303592 - Chargeur de piles Aplic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303592 Aplic au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Aplic 303592 - page 1
Caractéristiques techniques Chargeur de piles pour batteries NiMH et NiCd
Capacité de charge Compatible avec des piles de différentes capacités (ex. : AA, AAA, 9V)
Temps de charge Variable selon la capacité des piles, généralement entre 1 et 8 heures
Utilisation Idéal pour recharger des piles rechargeables à domicile ou au bureau
Maintenance Nettoyer les contacts de charge régulièrement, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas surcharger les piles, utiliser uniquement des piles compatibles
Informations générales Vérifier la compatibilité des piles avant utilisation, garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - 303592 Aplic

Le chargeur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Pourquoi les piles ne se chargent-elles pas ?
Assurez-vous que les piles sont compatibles avec le chargeur Aplic 303592. Vérifiez également que les piles sont correctement insérées dans le chargeur.
Le chargeur fait un bruit étrange pendant la charge, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez le chargeur et contactez le service client.
Combien de temps dure la charge des piles ?
Le temps de charge dépend du type de piles utilisées. En général, cela prend entre 1 et 8 heures. Consultez le manuel pour des détails spécifiques.
Puis-je charger des piles de différents types en même temps ?
Il est recommandé de charger des piles du même type et de la même capacité ensemble pour garantir une charge optimale.
Que faire si le chargeur chauffe pendant l'utilisation ?
Un léger échauffement est normal, mais si le chargeur devient très chaud, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du chargeur ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'Aplic.
Le chargeur est-il compatible avec les piles lithium-ion ?
Vérifiez les spécifications du produit. Le chargeur Aplic 303592 est conçu principalement pour les piles NiMH et NiCd, et peut ne pas être compatible avec les piles lithium-ion.
Comment nettoyer le chargeur ?
Débranchez le chargeur et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs.
Que faire si le chargeur ne reconnaît pas les piles ?
Assurez-vous que les contacts des piles et du chargeur sont propres. Si le problème persiste, testez les piles dans un autre appareil ou remplacez-les.

Questions des utilisateurs sur 303592 Aplic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303592 - Aplic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303592 de la marque Aplic.

MODE D'EMPLOI 303592 Aplic

1. Contenu de la livraison

  • Câble de charge USB (du type A au type C)

2. Caractérisques techniques

Tension de service au moins 5 V / 2 A (via l'entrée USB de type C) Sore 4 baies de charge Types de baeries

  • 3,2V LiFePo4 Modèles de baeries compables
  • 2000 mA*1 (uniquement le port 1 ou 4)
  • 2000 mA*1 (uniquement le port 1 ou 4)
  • 500 mA*416 Français Remarque : le courant de charge dépend de l’intensité que le bloc d’alimentaon connecté peut fournir

Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonconnelle. Le char- geur aplic est conçu pour le chargement contrôlé par microprocesseur de baeries Ni-MH/CD, LiFePO4 ou de baeries lithium-ion. Les quatre baies de charge indé- pendantes les unes des autres peuvent prendre et commander simultanément des baeries de type, de taille et de capacité diérents. Le grand écran LC parfaitement lisible ache des informaons sur le courant de charge et la capacité de charge des baeries.

4. Parcularités du produit

417Français Aenon! Assurez-vous que les baeries qui doivent être chargées supportent un courant de charge de 1000 mA NiCd / NH ou 2000 mA Li-Ion !

4.1 Foncons des touches

4.2 Commutaon entre Li-Ion et LiFePO4

La commutaon entre le Li-Ion et le LiFePO4 n’est possible qu’immédiatement après l’inseron des Baeries ou immédiatement après la mise en marche de l’ap- pareil. Ceci est indiqué par le clignotement de l’idencaon du type (4). Vous pouvez changer le type de baeries insérées en maintenant enfoncée la touche mulfoncon (2). L’achage passe de Li-Ion à LiFePO4. Aenon ! Après avoir mis le chargeur hors tension, le réglage doit être eectué à nouveau pour les pro- chaines ulisaons

5. Alimentaon électrique

Ulisez un bloc d'alimentaon avec une sore USB de type A (par exemple le char- geur d'un smartphone) avec une tension de sore de 5 V / 2 A au moins. Lorsque le chargeur est mis en marche, tous les segments LCD vont s’allumer brièvement. Un symbole « null » est aché jusqu’à ce que toutes les baeries aient été placées.

Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Raccordez votre bloc d'alimentaon à une prise dument connectée de 230 V CA. Connectez le câble de charge USB de type A fourni sur l'USB de type C avec le bloc d'alimentaon et le chargeur. Vous pouvez ensuite placer dans le chargeur les types de baeries souhaités. 1 Achage LCD 2 Touche mulfoncons 3 Baies de charge 4 Clignotement de l’idencaon du type Touche mulfonc- ons

  • Impression : changement des ports de charge
  • Appuyer 2x rapidement et de façon successive : Désacver le son18 Français Aenon! Chargez uniquement les baeries rechargeables. Ne l'ulisez en aucun cas des piles non rechargeables ! Une fois qu'un baerie est insérée, le type reconnu, la tension actuelle et le cou- rant de charge s'achent. Vous pouvez basculer entre les quatre baies de charge à l'écran en aconnant le «bouton mulfoncon ». Si vous avez l’intenon de recharger des baeries complètement déchargées, le processus de chargement pourrait être plus ecace, si vous séleconnez un courant de charge plus faible. Clignotement : Charge acvé en permanence : Baerie complètement chargée La baie de charge actuellement séleconnée est repré sentée par un chire aché en permanence (1-4). À tre d'exemple, la baie 2 est séleconnée dans le graphique suivant :

7. Neoyage et entreen

Débranchez l’appareil du secteur et assurez-vous qu’il soit sans tension. Es- suyez-le avec un chion doux sec. N'ulisez pas de neoyants agressifs.

8. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées.19Français N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.

9. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appa- reil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consomma- teur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :

  • dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
  • dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, collecte sélecve, etc.).20 Français La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303592 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direc- ve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Direcve DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Naonal des Producteurs SYDEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page : À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

ENG: can be found on our homepage. FRA: produit sont disponibles sur notre site Internet. ITA:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Aplic

Modèle : 303592

Catégorie : Chargeur de piles