303592 - Batterieladegerät Aplic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 303592 Aplic als PDF.
| Produkttyp | Akkuladegerät |
| Marke | Aplic |
| Modell | 303592 |
| Stromversorgung | USB-C, 5 V / 2 A mindestens (über USB-Netzteil) |
| Kompatible wiederaufladbare Batterietypen | Ni-MH/NiCd (1,2 V), Li-ion (3,6/3,7 V), LiFePO4 (3,2 V) |
| Kompatible Batterieformate | AA, AAA, A, SC, C, 10440, 14500, 14650, 16340, 17335, 17500, 17650, 17670, 18350, 18500, 18650, 18700, 20700, 21700, 22650, 22700, 26500, 26650 |
| Anzahl der Ladeschächte | 4 (unabhängig) |
| Ladestrom (Ni-MH/NiCd) | 1,48 V, 1000 mA pro Schacht (4 Schächte gleichzeitig) |
| Ladestrom (Li-ion) | 4,20 V, bis zu 2000 mA (Schacht 1 oder 4 allein), 1000 mA (2 Schächte), 650 mA (3 Schächte), 500 mA (4 Schächte) |
| Ladestrom (LiFePO4) | 3,65 V, bis zu 2000 mA (Schacht 1 oder 4 allein), 1000 mA (2 Schächte), 650 mA (3 Schächte), 500 mA (4 Schächte) |
| Anzeige | LCD, mit Spannung, Strom, Kapazität und Batterietyp |
| Funktionen | Unabhängige Ladung pro Schacht, automatische Typenerkennung, Auswahl Li-ion/LiFePO4, Ton ausschalten |
| Sicherheit | Kurzschlussschutz, Überladeschutz, Verpolungsschutz; nicht mit nicht wiederaufladbaren Batterien verwenden |
| Wartung | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen; vor der Reinigung vom Stromnetz trennen |
| Mitgeliefertes Zubehör | USB-A auf USB-C Kabel, Bedienungsanleitung |
| Reparierbarkeit | Nicht vom Benutzer reparierbar; Öffnen führt zum Verlust der Garantie |
| Allgemeine Informationen | Entspricht der WEEE-Richtlinie (2012/19/EU); Registrierung SYDEREP FR031263 |
Häufig gestellte Fragen - 303592 Aplic
Benutzerfragen zu 303592 Aplic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 303592 - Aplic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 303592 von der Marke Aplic.
BEDIENUNGSANLEITUNG 303592 Aplic
Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie die Sicherheitshinweise und Informationen zur richtigen Handhabung in dieser Anleitung nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. In solchen Fällen erlischt der Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch.
Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt. Trotz umfangreicher und vielfältiger Schutzschaltungen sind Fehlfunktionen oder Probleme beim Laden eines Akkus nicht auszuschließen.
ENG
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• 4-Schacht Ladegerät
• USB-Ladekabel (Typ A zu Typ C)
- Bedienungsanleitung
- Technische Daten
| Betriebsspannung mindestens 5V / 2 A (über USB Typ-C Eingang) | ||
| Ausgang 4 Ladeschächte | ||
| Batterietypen | 1,2V NiCd/MH3,6/ 3,7V Li-ion (IMR/INR/ICR)3,2V LiFePo4 | |
| Kompatible Batteriearten | AA, AAA, A, SC, C10440, 14500, 14650, 16340, 17335, 17500, 17650, 17670, 18350, 18500, 18650, 18700, 20700, 21700, 22650, 22700, 26500, 26650 | |
| Modi Charge (Laden) | ||
| Ladestrom | Ni-MH/CD 1,48V | 1000mA*4 |
| Li-Ion | 4,20V2000mA*1 (Nur Port 1 oder 4)1000mA*2650mA*3500mA*4 | |
| LiFePO4 | 3,65V2000mA*1 (Nur Port 1 oder 4)1000mA*2650mA*3500mA*4 | |
Hinweis: Der Ladestrom ist davon abhängig, welchen Strom das angeschlossene Netzteil bereitstellen kann.
3. Funktion
Kontrollieren Sie bei Erstinbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrtheit des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funktion. Das aplic Ladegerät ist für das mikroprozessorgesteuerte Laden von Ni-MH/CD, LiFePO4 oder Lithium-Ionen-Akkus bestimmt. Die vier voneinander unabhängigen Ladeschächte können Akkus unterschiedlicher Art, Größe und Kapazität gleichzeitig aufnehmen und ansteuern. Das große, gut abzulesende LC-Display zeigt Informationen wie Ladestrom und geladene Kapazität der Akkus an.

Achtung!StellenSiesicher, dass diezuladenden Akkusmindestenseinen Ladestrom von 1000mA NiCd / NH oder 2000mA Li-Ion unterstützen!
- Produkt-Details

text_image
dukt-Details aplic 1 4 LI-ion LI-FePO4 MMH/NiCd 8.88V 8888 mAh 8.88 A 188 % Low Input 2 3 4 3| 1 LC-Display |
| 2 Multifunktionstaste |
| 3 Ladeschächte |
| 4 Typenerkennung |
4.1 Tastenfunktionen
| Multifunktion-staste | Drücken: Durchschalten der Ladeports2x schnell hintereinander drücken: Ton deaktivieren |
4.2 Umschaltung zwischen Li-Ion und LiFePO4
Die Umschaltung zwischen Li-Ion und LiFePO4 ist nur unmittelbar nach dem Einlegen des Akkus oder direkt nach dem Einschalten des Gerätes möglich. Dies ist erkennbar am Blinken der Typenerkennung (4).
Sie können die Akkutypen umschalten, indem Sie die Multifunktionstaste (2) gedrückt halten. Die Anzeige springt von Li-Ion auf LiFePO4 um.
Achtung! Nach Stromtrennung muss die Einstellung erneut durchgeführt werden!
5. Stromversorgung
Verwenden Sie ein Netzteil mit USB-Typ A-Ausgang (z.B. das Ladegerät eines Smartpohnes) mit mindestens 5V / 2A Ausgangsspannung. Sobald das Ladegerät eingeschaltet ist, werden alle LCD-Segmente kurz aufleuchten. Es wird solange ein "null"-Symbol angezeigt, bis alle Akkus eingelegt worden sind.
6. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. Schließen Sie Ihr Netzteil an eine ordnungsgemäß angeschlossene 230V AC Steckdose. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Typ A auf USB-Typ C mit dem Netzteil und dem Ladegerät. Im Anschluss können Sie die gewünschten Akku-Typen in das Ladegerät einlegen.

Achtung! Laden Sie nur wiederaufladbare Akkus auf. Verwenden Sie bitte in keinem Fall Batterien!
6 Deutsch
Sobald ein Akku eingelegt ist, wird der erkannte Akkutyp, die aktuelle Spannung und der Ladestrom angezeigt. Sie können zwischen insgesamt vier verschiedenen Ladeschächten im Display durchschalten, indem Sie die „Multifunktionstaste“ betätigen.
Sofern Sie vollständig entladene Batterien aufladen, kann es sein, dass – wenn Sie diese mit einem geringeren Ladestrom laden – der Ladevorgang effektiver wird.

text_image
⚡ ↺ ↺ ↺ ... ⚡ ......blinkend: Ladevorgang
permanent eingeschaltet: Akku vollständig aufgeladen
Der aktuell ausgewählte Ladeschacht wird durch eine permanent angezeigte Zahl (1-4) dargestellt. Als Beispiel wurde in der nachfolgenden Grafik Schacht 2 ausgewählt:




7. Reinigung und Pflege
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und stellen Sie sicher, dass dieses spannungsfrei ist. Wischen Sie es mit einem trockenen weichem Tuch ab. Verwenden Sie bitte keine aggressiven Reinigungsmittel.

8. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen, um Reparaturen oder Umbauten vorzunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bitte verwenden Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Luftfeuchtigkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibrationen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonstiger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bitte die nationalen Bestimmungen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geistig beeinträchtigten Personen auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garantieansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezifikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
9. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.



WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303592 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
https://model.ganzeinfach.de/303592
GER: Aktuelle Treiber, Bedienungsanleitungen und sonstige relevante Dokumente zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Homepage.
http://model.ganzeinfach.de
WD Plus GmbH
Wohlenbergstraße 16
30179 Hannover, DE
V1.4