Elite E7 - Appareil de fitness Horizon Fitness - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elite E7 Horizon Fitness au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Vélo elliptique |
| Poids maximal utilisateur | 135 kg |
| Dimensions (L x l x H) | 170 x 60 x 160 cm |
| Résistance | Électronique, 16 niveaux |
| Programmes d'entraînement | 20 programmes préenregistrés |
| Écran | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Fonctionnalités de suivi | Fréquence cardiaque, calories brûlées, distance parcourue |
| Connectivité | Bluetooth |
| Utilisation | Idéal pour un entraînement cardio à domicile |
| Maintenance | Vérification régulière des vis et des pièces mobiles |
| Sécurité | Équipement conçu avec des protections anti-glisse |
| Garantie | 2 ans sur le cadre, 1 an sur les pièces |
| Informations générales | Conçu pour un usage domestique, facile à assembler |
FOIRE AUX QUESTIONS - Elite E7 Horizon Fitness
Questions des utilisateurs sur Elite E7 Horizon Fitness
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elite E7 - Horizon Fitness et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elite E7 de la marque Horizon Fitness.
MODE D'EMPLOI Elite E7 Horizon Fitness
Cette section explique comment utiliser la console de votre exerciseur séptique et comment la programmer. La section FONCTIONNEMENT DE BASE du GUIDE D'UTILISATION DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE comprend des directives sur les points suivants :
• EMPLACEMENT DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE
• INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ALIMENTATION ET LA MISE À LA TERRE
• POSITIONNEMENT DES PIEDS
• DÉPLACEMENT DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE
• MISE À NIVEAU DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE
• FONCTIONNEMENT MANUEL OU ÉLECTRIQUE DE L'INCLINAISON
• UTILISATION DE LA FONCTION FRÉQUENCE CARDIAQUE



text_image
L HORIZON P A 136 1342 100 97 10 167 J G B E D T U Q I K H C F R N SH2'4_03_Ele_Er_E9_Rer_4_kbl 24-25
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE DU E7
emarque : Avant d'utiliser la console, enlevez la fine pellicule protection en plastique transparent qui la recouvre.
A) FENÊTRE D'AFFICHAGE ACL : durée, distance, vitesse, calories, pente, tr/min, walls, niveau, lors et fréquence cardiaque.
B) H (TOUCHE DÉMARRER/PAUSE) : annavez sur cette touche pour démarrer une séance d'entraînement ou la mettre
sur pause.
C) ■ (TOUCHE ARRÊT) : annavez sur cette louche pour mettre fin à la science d'entraînement. Maintenez la sciencee nous
réinitialiser la console.
D) (TOUCHE ENTRÉE) : appuyez sur cette touche pour confirmer une sélection durant la programmation des réplasés.
Maintenez la enfoncée pour réinitialiser la console.
E) (CHANGEMENT DE L'AFFICHAGE) : anouvez sur cette touche pour changer l'affichage des résultats pendant une
séance d'entraînement
E) (TOUCHE VENTIL ATEUR) : appuvez sur cette touche pour mettre en marche ou stêter le ventilateur.
1) 45 (TOUCHE VENTHALEUR) appuyez eur cette touche pour mettre en maîche ou siètele
2) TOUCHEV, et al. DINGUINARON
G) TOUCHES -S+ / D'INCLINAISON : appuyez sur ces touches pour ajuster l'inclinaison.
H) TOUCHES DE -∞ + RÉSISTANCE : appuyez sur ces touches pour ajuster le niveau de résistance.
n CLAVIER TACTILE À AJUSTEMENTS RAPIDES : permet de modifier rapidement l'inclinaison ou la résistance en
enlant le nombre désiré et en arrivant sur les louches SET INCLINE (J) (réplane de l'inclinaison) ou SET LEVEL (K)
(réplace de la résistance). Exemples.
• pour risponer l'inclinaison à 40 %, accuez sur 4.0 SET INCUINE (réclasse de l'inclinaison).
- Pour changer la résistance au niveau 12, acquvez sur 1-2-SET LEVEL (réplage de la résistance)
II. TOUCHE DE RECLACE DE L'INCLINAISON, utilisés pour obtenir l'exploration ou d'ordé entré ces les élouvers fondi
3) TOUCHE DE REGLAGE DE L'INCLINAISON : utilisée pour changer : incinaison au degré entre avec le clavier tactile.
4) TOUCHE DE REGLAGE DE LA RÉSISTANCE : utilisé ses changes la résistance ou niveau entré avec le clavier tactile.
K) TOUCHE DE REGLAGE DE LA RESISTANCE - utilise pour changer à résistance au niveau entre avec le davier facile.
L) VENTILATEUR : ventilateur de conditionnement physique personnel.
M) HAUT-PARLEURS : diffuse la musique par les haut-pardeurs lorsqu'ils sont branchés à votre lecleur multimédia.
N) SUPPORT DE LECTURE : POUR DESOU US MÉGATIVO OU US [INS
N) SUPPORT DE LECTURE : pour poser un magazine ou d'invise.
O) COMPARTIMENT POUR TÉLÉPHONE OU L'ECTEUR MULTIMÉRIA : www.vivere.un.bilichemre.eu.un.budou.multiméria
6) COMPARTIMENT POUR TELEPHONE OU LECTEUR MULTIMEDIA : pour déposer un téléphone du un lecteur multimette.
P) CONNEXION WI-FI ET SYNCHRONISATION : appuyez sur cette touche pour réinitialiser votre connexion internet sans
HI et pour l'établir. Voir la page 8 pour plus de renseignements.
Q) CONNEXION PASSPORT ET SYNCHRONISATION : apouvez sur cette touche pour réinitialiser et connecter votre boîte
Passport afin d'effectuer la programmation de Virtual Active.
R) PRISF D'ENTRÈE AUDIO : branchez un lecteur multimédie à la console à l'airle du câble d'arlandateur auille fourmi
4) PRICE D'ENTRECHES: Assurance en lèvement multimédia à la société d'arte du cable d'abatant sur date 10 m.
5) PARTIE AUDIOPIER POUR ÉCOÛTURE : (en) dans les commandes à la première avantage de la class des
3) SUR THE AUDIO/FRIDE POUR ECOUITEURS : ORANGEZ VOS COULICURS À LA CENSILE POUR LES UMLIER À LA PAICE DES
naut-parleurs de la conselle.
T) VOYANT D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE : indique si l'appareil est en mode d'économie d'énergie.
U) PORT USB : utilisé pour réaliser les mises à jour du logiciel ou pour charger les appareils qui consomment moins de 1 A.

2524
71074 250 PM


bar
Heart Rate | Category | Time (min) | Speed (P) | RPM (A) | Calories (A) | Watts (W) | incline (mW) | Level (A) | Distance (m) | | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | | A | 1342 | 100 | 136 | 97 | 10 | 167 | 167 | 167 | | B | - | - | - | - | - | - | - | - | | C | - | - | - | - | - | - | - | - | | D | - | - | - | - | - | - | - | - | | E | - | - | 50° | - | - | - | - | - | | F | - | - | - | - | - | - | - | - | | G | - | - | - | - | - | - | - | - | The chart displays a vertical bar chart with a grid of dots representing values at each point. The 'Distance' column indicates the maximum distance in meters. The 'Heart Rate' label above the chart is '136'.• TIME (DURÉE) : Indiquée selon le format minutes : secondes. Affichage de la durée restante ou écoulée de votre séance d'entraînement.
- SPEED (VITESSE) : Indiquée en m/h. Indique la vitesse de déplacement des repose-pieds
• CALORIES : nombre total de calories brûlées ou de calories restant à brûler pendant la séance d'entraînement.
- DISTANCE : indiquée en miles. Affichage de la distance parcourue ou de la distance restante à parcourir durant votre séance d'entraînement.
• RPM (TR/MIN) : tours par minute.
• WATTS : affiche l'énergie fournie par l'utilisateur en termes réel.
• INCLINE (INCLINAISON) : indiquée en pourcentage
• LEVEL (RÉSISTANCE) : affiche le niveau de résistance actuel.
• HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) : indique les BPM (battlements par minute). Permet à l'utilisateur de surveiller sa fréquence cardiaque (s'affiche lorsqu'un contact est établi avec les deux poignées détectant la fréquence cardiaque).
A) TRACK (PISTE) : suit le progrès sur une piste simulée. Les segments s'allument tous les 50 mètres de course parocourus.
B) LAPS (TOURS) : Indique le nombre de tours qui ont été complétés. Un tour équivaut à 400 mètres (1/4 mile).
C) HEART RATE ZONE (ZONE DE LA FREQUENCE CARDIAQUE): affiche dans quelle zone d'activité se trouve l'utilisateur durant sa séance d'entrainement (s'affiche lorsqu'un contact est établi avec les deux poignées délectant la fréquence cardiaque ou lorsque l'utilisateur porte une sangle sans fil détectant la fréquence cardiaque). • ÉCHAUFFEMENT : 0-80 % de la fréquence cardiaque maximale
• PERTE DE POIDS : 80-70 % de la fréquence cardiaque maximale
• AMELIORATION DE LA FORME PHYSIQUE : 70-80 % de la fréquence cardiaque maximale
• AMELIDRATION DE LA PERFORMANCE : 40-90 % de la fréquence cardiaque maximale • PERFORMANCE MAXIMALE : 90,100 % de la fréquence cardiaque maximale
D) PROGRAM PROFILE (PROFIL DU PROGRAMME) : représente le profil du programme utilisé (résistance lors de programmes bases sur la résistance et inclinaison lors de programmes bases sur l'inclinaison).
E) FAN (VENTILATEUR) : indique le réglage du ventilateur (bas, moyen, haut)
F1 PASSPORT : indique qu'une boîte Passport est connectée.
G) WI-FI : indique qu'une connexion sans fil est établie et affiche sa force (faible, moyenne, très bonne).


CRÉATION D'UN COMPTE XID POUR LA CONNECTIVITÉ VIA FIT ^NC
La création d'un compte xID vous permettra de sauvegarder et de partager vos données grâce au réseau Wi-Fi Via Fit. Un maximum de quatre utilisateurs peut s'enregistrer sur l'appareil. Il s'agit de la première étape pour connecter votre appareil. Vous devez créer un compte à partir d'un ordinateur, d'une tablette ou d'un appareil mobile.
1) Rendez-vous sur le site Web : www.ViaFitness.com
2) Une fois sur le site Web, sélectionnez l'option CONNECT YOUR EQUIPMENT (connecter votre appareil) dans la barre de menu supérieure.
3) Pour connecter votre appareil, la première étape consistera à créer votre compte xID. Il s'agira de votre identifiant pour vous connecter à Via Fit.
4) Saisissez voire numéro de téléphone ou un autre numéro de 10 à 14 chiffres facile à retenir. Il s'agira de voire numéro de compte.
5) Salassez les renseignements de votre profil pour compléter la création du compte xID. Vous devrez fournir une adresse électronique qui n'est associée à aucun autre compte xID. Vérifier vos courriels après la création du compte, un message contenant un lien sur lequel vous devrez cliquer pour confirmer la création de votre compte vous sera envoyé.
Une fois que vous aurez créé votre complex xID, vous serez maintenant prêt à activer la connexion Wi-Fi sur voire appareil. N'oubliez pas, cette étape nécessitera l'utilisation d'un ordinateur, d'une tablette ou d'un appareil mobile connecté à Internet
1) Appuyez sur la touche de maintenez-la enfoncée pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce que le message ACTIVATED (ACTIVE) s'affiche à l'écran.
2) Sur votre ordinateur ou autre appareil, allez dans les paramètres Wi-Fi. Vous devez sélectionner le réseau qui correspond au nom de votre modèle. Ainsi, vous pourrez connecter votre appareil à votre réseau sans fil.
3) Une nouvelle fenêtre dressant la liste des réseaux sans fil que votre appareil peut détecter apparaîtra. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi résidentiel et connectez-vous.
4) La dernière étape que vous devez effectuer consiste à reconnecter votre ordinateur ou autre appareil à votre réseau Wi-Fi. Retournez dans vos paramètres et connectez-vous comme vous le faites habituellement.
Félicitations | Vous êtes maintenant connecté et prêt à commencer
POUR COMMENCER (E7)
1) Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet à proximité qui risquerait de gêner les mouvements de l'exerciseur elliptique.
2) Branchez le cordon d'alimentation.
3) Selectionnez une option parmi votre compte xID, utilisateur, invité ou modifier les paramètres d'un utilisateur à l'aide des touches -∞ + √ et appuyez sur √
4) Lorsque vous vous connectez pour la première fois en tant qu'utilisateur 1, 2, 3 ou 4, 5 vous sera demandé d'entrer les informations de votre compte xID
a) Entrez votre numéro de compte xID en utilisant les touches -∞ + et appuyez sur √ pour sélectionner les chiffres.
Appuyez sur 📋 après chaque saisie pour sélectionner le chiffre suivant. Après la dernière saisie, appuyez sur 📋.
b) Entrez voire moi de passe à laie des louches -60+ pour sélectionner les chiffres. A chaque saisie pour sélectionner le chiffre suivant. Après la dernière saisie, appuyez sur
c) Si vous saisissez un chiffre incorrect à un moment donné pendant que vous entrez votre compte xID ou votre mot de passe, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 à 5 secondes pour annuler la sélection et recommencez.
A) DÉMARRAGE RAPIDE
Appuyez simplement sur la touche▶our commencer une séance d'entraînement.
Le temps sera calcite a partir de 0.00.
Le niveau de résistance par défaut est 1. Le niveau de la pente par défaut est 0 %.
B) CHOIX D'UN PROGRAMME
1) Sélectionnez un PROGRAMME en utilisant les touches -∞ +/ et appuyez sur après chaque sélection.
2) Réglez les parametres pour le programme d'entraînement en utilisant les touches -∞ + / et appuyez sur √
après chaque selection
1) Appuyez sur la touche ▶ pour commencer l'entrainement.
REMARQUE : la résistance et l'inclinaison peuvent être ajustées pendant la séance d'entraînement.
C) FIN D'UNE SÉANCE D'ENTRAÎNEMENT
Lorsque votre séance d'entraînement est terminée, la console indique « workout complete » (entraînement terminé) et émet un bip. Les informations sur la séance d'entraînement reslent affichées sur la console pendant 30 secondes avant d'être réinitialisées.
POUR ANNULER LA SÉLECTION ACTUELLE
Pour annuler la sélection de programme actuelle ou pour changer d'écran, appuyez sur la touche ■ et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes



Remarque : Avant d'utiliser la console, enlevez la fine pellicule protectrice en plastique transparent qui la recouvre.
A) ÉCRAN TACTILE - veuillez vous reporter à la page 12 pour en savoir davantage sur l'écran tactile
B) ▶II (TOUCHE DÉMARRER/PAUSE) : appuyez sur ce bouton pour démarrer une séance d'entraînement, la mettre sur pause et pour redémarrer après une pause.
C) ■ (TOUCHE ARRÊT) : appuyez sur cette touche pour mettre fin à la séance d'entraînement. Maintenez-la enfoncée pour réinitialiser la console.
D) ✦ (TOUCHE VENTILATEUR) : appuyez sur cette touche pour mettre en marche ou arrêter le ventilateur
E) TOUCHES -Δ+ D'INCLINAISON : appuyez sur ces touches pour ajuster l'inclinaison,
F) TOUCHES DE RÉSISTANCE : appuyez sur ces touches pour ajuster le niveau de résistance.
G) PORT USB : utilisé pour réaliser les mises à jour du logiciel ou pour charger les appareils qui consomment moins de 1 A.
H) VOYANT D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE : indique si l'appareil est en mode d'économie d'énergie.
I) PRISE D'ENTRÉE AUDIO : branchez un lecteur multimédia à la console à l'aide du câble d'adaptateur audio foumi.
J) PRISE DE SORTIE AUDIO/PRISE POUR ÉCOUTEURS : branchez vos écouteurs à la console pour les utiliser à la
place des haut-paineurs de la console
K) VENTILATEUR : ventilateur de conditionnement physique personnel.
L) COMPARTIMENT POUR TÉLÉPHONE OU LECTEUR MULTIMÉDIA : pour déposer un téléphone ou un lecteur multimédia.
M) HAUT-PARLEURS : diffuse la musique par les haut-parleurs lorsqu'ils sont branchés à votre lecteur multimédis.
N) SUPPORT DE LECTURE : pour poser un magazine ou un livre.

3130
271814 250 PM

FENÊTRE D'AFFICHAGE DU E9
A) VIRTUAL ACTIVE : une série de vidéos HD interactives filmées dans divers paysages du monde entier. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 17.
B) WORKOUT TRACKING (SUIVI DE L'ENTRAÎNEMENT) : appuyez sur cette touche pour afficher votre calendrier d'entraînement. Le calendrier est disponible pour servir comme fonction de suivi des séances d'entraînement. Appuyez sur une journée du calendrier pour voir votre historique d'entraînement pour cette journée.
C) SETTINGS (PARAMÈTRES): appuyez sur cette touche pour modifier les paramètres par défaut de l'appareil, y compris la luminesité, le volume, le mode demo (activité ou désactivé). l'heure, la date, la langue.
D) USERS (UTILISATEURS): appuyez sur celle touche pour fermer une session ou pour modifier les réglages d'un des 3 utilisateurs prérèglés ou pour vous connecter en tant qu'invité.
E) WORKOUTS (PROGRAMMES D'ENTRAÎNEMENT) : appuyez sur cette touche pour afficher l'écran de sélection des programmes d'entraînement.
ÉCRAN D'ACCUEII
F) GO (COMMENCER) : appuyez sur cette touche pour un démarrage rapide.

A) UTILISATEUR : le compte xID actuellement connecté.
B) HEURE : l'heure actuelle.
C) VENTILATEUR : indique le réglage du ventilateur (bas. moyen, haut).
D) PASSPORT : Indique qu'une connexion Passport est établie.
E) WI-FI : indique qu'une connexion sans fi est établie et affiche sa force (faible, moyenne, très bonne).
F) TOUCHES D'INCLINAISON + l- : utilisées pour aiuster l'inclinaison.
G) AFFICHAGE DE L'INCLINAISON ET CLAVIER.
affiche l'inclinaison actuelle. Tapalez le bouton rond
pour faire apparaître un clavier qui vous permettra
de régler le degré d'inclinaison.
H) TOUCHES DE NIVEAU • / - : utilisées pour
auster le niveau de résistance.
I) AFFICHAGE DE LA RÉSISTANCE ET CLAVIER : affiche la résistance actuelle. Tapotez le bouton rond pour faire apparaître un clavier qui vous permettra de régler la résistance.
J) INDICATEUR DU TEMPS : personnaissez l'affichage de votre temps pendant votre séance d'entrainement. Tapolez le tiers supérieur de l'écran pour choisir entre le temps écoulé, le temps restant (illustré), la durée totale et l'haure. Les ENTRAINEMENTS DE PERFORMANCE peuvent aussi afficher renseignements personnaises.
K) INDICATEUR DE DISTANCE : personnalissez l'affichage de votre distance pendant votreistance d'entraînement. Tapolez les tiers central de l'écran pour choisir entre un graphique de distance, de briques (illustré), de rythme actuel, de rythme moyen, de piste ou de fréquence cardiaque.
L) INDICATEUR DE PERFORMANCE : personnalissez l'affichage de votre indicateur de performance durant votre séance d'entraînement. Tapotez le tiers inférieur de l'écran pour choîteir entre l'affichage des calories, des calories par heure, de la fréquence cardiaque (illustré), des watts, des MET et des t/min. Les ENTRAÎNEMENTS DE PERFORMANCE vous afficheront également votre dernier et votre meilleur temps de performance pour un segment.
ÉCRAN D'ENTRAÎNEMENT

La connexion Wi-Fi pour votre Horizon Elite E9 est activée directement sur l'exerciseur elliptique. La première fois que vous mettez sous tension l'appareil. Il vous sera automatiquement demandé de configurer faccés Internet.
1) Sélectionnez un réseau sans fil disponible parmi ceux qui ont été détectés et qui sont affichés à l'écran. Si vous ne voyez pas votre réseau, appuyez sur REFRESH (nafaintrir). S'il n'apparaît toujours pas, vous pouvez l'ajouter manuellement en passant par l'option OTHER (autre). Si vous ne voulez pas activer la connexion Wi-Fi à ce moment, appuyez sur SKIP (passer), REMARQUE - Vous pouvez activer ou changer votre connectivité Wi-Fi à l'importe quel moment en passant par l'option SETTINGS (paramètres) sur l'écran d'accueil.
2) Servez-vous du clavier pour entrer le mot de passe associé à votre réseau Wi-Fi. Appuyez sur √ pour confirmer.
3) Un apparaîtra juste à côte du nom du réseau pour confirmer que vous y êtes bien connecté.
4) Allez dans l'écran du réglage de la date et de l'heure pour sélectionner votre fuseau horaire et régler la date et l'heure actuelles.
CRÉATION D'UN COMPTE XID POUR LA CONNECTIVITÉ VIA FIT ^MC
La création d'un compte xID vous permettra de sauvegarder et de partager vos données grâce au réseau Wi-Fi Via Fit. Un maximum de quatre utilisateurs peut s'enregistrer sur l'appareil. Votre exerciseur elliptique Horizon Elite E9 vous permet de créer un compte xID directement à partir de la console.
1) Sur l'écran de création d'un compte d'utilisateur, appuyez sur la touche CREATE AN xID (créer un compte xID).
2) Saisissez votre numéro de téléphone ou un autre numéro de 10 à 14 chiffres facile à retenir. Il s'agira de votre numéro de compte. De plus, sur celle page, vous devrez choisir vos unités de mesure. Appuyez sur pour confirmer.
3) Entrez votre adresse électronique. Cette adresse ne doit être associée à aucun autre compte xID. Appuyez sur «your confirmer.
4) Suivez les indications du logiciel pour entrer les informations de voire compte. Appuyez sur pour confirmer.
5) La dernière étape que vous devez effectuer consiste à confirmer vos informations et à lire les conditions d'utilisation Appuyez sur «our confirmer.
6) Sélectionnez le compte xID ou un profil d'utilisateur pas encore assigné pour vous connecter.
7) Si vous vous êtes déjà connecté à cet appareil, votre mot de passe de 4 chiffres vous sera demandé.
Appuyez sur pour confirme
8) Si vous vous connectez à un profil d'utilisateur pour la première fois, vous devrez entrer le nom de votre compte qui sera désormais saucercanté à cet endroit. Annouez sur your confirmer.
9) Il vous sera ensuite demandé d'entrer votre mot de passe de 4 chiffres. Appuyez sur √ pour confirmer.
POUR COMMENCER
Les options suivantes sont disponibles pour commencer une séance d'entraînement ;
A) DÉMARRAGE RAPIDE
Appuyez simplement sur la touche GO pour commencer une séance d'entraînement. Le temps sera calculé à partir de 0:00. Le niveau de résistance par défaut est 1. Le niveau de la pente par défaut est 0 %.
B) CHOIX D'UN PROGRAMME
1) Appuyez sur les tuiles VIRTUAL ACTIVE ou WORKOUTS (programmes d'entraînement) pour sélectionner un premier programme.
2) Faites déflier les options en faisant glisser votre doigt sur l'écran tactile.
3) Sélectionnez votre parcours Virtual Active ou un type d'entraînement en faisant défiler les options. Appuyez sur pour confirmer.
4) Saisissez les renseignements sur votre programme d'entraînement en touchant et en faisant glisser le nombre jusqu'au réglage désire. Appuyez sur your confirmer.
5) Appuyez sur la touche GO (commencer) pour commencer la séance d'entraînement.
REMARQUE : la résistance et l'inclinaison peuvent être ajustées pendant la séance d'entraînement.
C) FIN D'UNE SÉANCE D'ENTRAÎNEMENT
Lorsque votre séance d'entraînement est terminée, la console enregistre les données sur l'entraînement. Il vous sera demandé d'attribuer une note à votre seance d'entraînement en sélectionnant l'étoile correspondante. Les informations sur la séance d'entraînement restent affichées sur la console pendant 30 secondes avant d'être réinitialisées. Les données seront enregistrées dans votre calendrier d'entraînement.
POUR ANNULER LA SÉLECTION ACTUELLE
Pour annuler la sélection de programme actuelle ou pour changer d'écran, appuyez sur la louche ■ et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.


INFORMATIONS SUR LES PROGRAMMES
MANUAL (MANUEL) : vous pouvez ajuster la résistance et l'inclinaison manuellenent pendant votre entraînement. L'utilisateur règle la durée, la résistance et le degré d'inclinaison.
DISTANCE : allez toujours plus loin lors de l'entraînement avec 13 entraînements basés sur la distance. Choisisez parmi un entraînement de 1 mile, 2 miles, 5 km, 5 miles, 10 km, 8 miles, 15 km, 10 miles, 20 km, un semi-marathon, 15 miles, 20 miles ou un entraînement basé sur des objectifs de marathon. L'utilisateur régie la résistance et le degré d'inclinaison de départ.
CALORIES : réglage des objectifs pour brûler des calories avec neuf entraînements. Choisissez un entraînement pour brûter 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 820 ou 900 calories. L'utilisateur entre le poids et règle la résistance et le degré d'inclinaison de départ. Les calories brûlées sont calculées selon le poids entré ainsi que la résistance et l'inclinaison fixées pour la séance d'entraînement.
INTERVALS (INTERVALLES) : Un entraînement efficace pour brûler les gras qui vous aide à améliorer votre forme physique. Choisissez gami des entraînements à intervalles de vitesse, à intervalles de vitesse maximale et à intervalles d'endurance. L'utilisateur règle la durée et la résistance de départ.
PERFORMANCE : Dépassez-vous en vous fixant des objectifs de performance pour vos entraînements dans le but de vous aider à améliorer des éléments cibles. Choisissez parmi les programmes d'entraînement de course/marche (run/walk), d'entraînement en montagne (hill training) et de sprint.
STEPS (PAS) : favorée une activité saine avec 10 entraînements bases sur les pas et calculés selon la distance moyenne de l'enjambe. Cholaissez un entraînement basé sur 1 000, 2 000, 3 000, 4 000, 5 000, 6 000, 7 000, 8 000, 9 000, et 10 000 pas. L'utilisateur règle la résistance et le degré d'incinaison de départ
CUSTOM (PROGRAMME PERSONNALISÉ) (E9) : vous permet de créer et de refaire une séance d'entraînement parfaite pour vous avec une résistance, une petite et une combinaison de durées spécifiques. L'ulline programme personnel. Obiectif basé sur la durée.
1) Sélectionnez CUSTOM (programme personnalisé), puis sélectionnez CUSTOM 1 (programme personnalisé 1) ou CUSTOM 2 (programme personnalisé 2).
2) Appuyez sur pour ajouter un segment à votre séance d'entrainement personnaisée. Appuyez sur pour supprimer un segment.
3) Touchez un segment pour le sélectionner. Un segment sélectionné deviendra blanc. Lorsqu'un segment est sélectionné, vous pouvez modifier la durée du segment ainsi que la résistance et l'incinaison prévues pendant celui-ci.
4) Appuyez sur GO (commencer) à tous moment pour commancer votre séance d'entraînement personnalisés. Voire entraînement personnalisé sera enregistré automatiquement.
1) Sélectionnez CUSTOM 1 (programme personnalisé 1) ou CUSTOM 2 (programme personnalisé 2) à l'aide des touches et appuyez sur
2) Réglez la durée de la séance d'entraînement en utilisant les touches et appuyez sur
3) Utilisez les touches pour régler le niveau de RÉSISTANCE pour chaque segment. Appuyez sur pour confirmer.
4) Utilisez les touches pour régler la PENTE pour chaque segment. Appuyez sur pour confirmer.
5) Appuyez sur la touche pour commencer la séance d'entrainement.

VIRTUAL ACTIVE (E9 SEULEMENT) : une série de vidéos HD interactives filmées dans divers paysages du monde entier. 1. Selectinnez VIRTUAL ACTIVE et choisirsez une des générations.
2) Régiez le niveau en touchant et en faisant glisser la nombre jusqu'au réglage désert. Appuyez sur √ pour confirmer.
3) Régiez la résistance en touchant et en faisant glisser le nombre jusqu'au réglage désiré. Appuyez sur √ pour confiner:
4) Appuyez sur la touche GU (commencer) pour commencer la séance d'entraînement.
- Pendant l'entraînement, l'incinaison s'ajustera pour représenter le terrain de la destination.
• L'intensité est basée sur le niveau que vous avez sélectionné.
La console comprend deux destinations.
Il est possible d'acheter d'autres destinations en ligne sur www.passportplayer.com
Une fois les destinations achelées sur le site Web, vous devez télécharger les fichers multimédias des destinations sur votre ordinateur, les decompressor et les copier sur une clé USB (vondue séparément). Une fois les fichers enregistrés correctement sur votre de USB, vous pouvez utiliser vos nouvelles destinations avec la machine. Insérez le clé USB dans le port USB de la console et les nouvelles destinations seront prêves à être utilisées dans la programme Virtual Active.
REMARQUES : Les fichiers des destinations ne se transférant pas vers le console. Pour être utilisée avec le programme Virtual Active, le doivent rester dans votre de USB lorsqu'elle est insifiée dans la console. Comme il s'agit de vidéo HD, ces fichiers peuvent dopassar une taille de 2 Go. Une comparon Internet a haut débit est nécessants pour acheter et tõichargar les nouveaux fichiers. Voir le site Web pour plus d'informations.
Touchez le centre de l'écran pour agrandir la vidéo à plain écran et touchez de nouveau pour la réduire.
La vidéo se lancera uniquement lorsque l'utilisateur commandera a avancar


TABLEAUX DES PROGRAMMES
| SPEED INTERVALS INTERVALLES DE VIESE | |||||||||||||||
| Écoleilélie | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Récoupling | |||
| (en total) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | (en %) | ||
| México 1 | 1 | 2 | 2 | 5 | 1 | 1 | 5 | 5 | 5 | 1 | 1 | 5 | 5 | 5 | 2 |
| México 2 | 1 | 3 | 3 | 4 | 1 | 2 | 6 | 7 | 6 | 1 | 1 | 6 | 6 | 6 | 2 |
| México 3 | 1 | 5 | 2 | 4 | 3 | 3 | 7 | 7 | 3 | 2 | 3 | 7 | 7 | 3 | 4 |
| México 4 | 1 | 2 | 2 | 3 | 3 | 4 | 3 | 8 | 4 | 3 | 4 | 3 | 5 | 4 | 2 |
| México 5 | 1 | 5 | 5 | 6 | 6 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 6 | 1 |
| México 6 | 2 | 3 | 5 | 7 | 10 | 8 | 6 | 10 | 5 | 8 | 10 | 10 | 8 | 7 | 5 |
| México 7 | 2 | 5 | 5 | 10 | 7 | 7 | 11 | 11 | 7 | 7 | 7 | 11 | 11 | 7 | 5 |
| México 8 | 3 | 5 | 5 | 8 | 12 | 8 | 11 | 12 | 8 | 11 | 5 | 8 | 12 | 8 | 5 |
| México 9 | 3 | 6 | 5 | 10 | 13 | 9 | 13 | 13 | 9 | 13 | 9 | 13 | 13 | 9 | 5 |
| México 10 | 3 | 6 | 10 | 15 | 16 | 10 | 16 | 16 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 4 |
| México 11 | 3 | 8 | 10 | 12 | 15 | 11 | 11 | 15 | 11 | 11 | 11 | 15 | 11 | 12 | 10 |
| México 12 | 3 | 5 | 15 | 15 | 16 | 12 | 16 | 16 | 12 | 16 | 12 | 16 | 16 | 12 | 15 |
| México 13 | 3 | 6 | 15 | 15 | 16 | 12 | 17 | 17 | 13 | 17 | 17 | 17 | 17 | 17 | 15 |
| México 14 | 4 | 9 | 13 | 15 | 16 | 14 | 14 | 10 | 14 | 14 | 14 | 10 | 10 | 14 | 14 |
| México 15 | 4 | 9 | 13 | 15 | 16 | 15 | 15 | 14 | 14 | 14 | 14 | 10 | 10 | 14 | 14 |
| México 16 | 5 | 9 | 11 | 17 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | 17 |
| PEAK INTERVALS (INTERVALLES PAR PICS), CHANGES D'INCLINATION ET DE RÉSTANCE (M NIVEAUX DE RÉSTANCE) | ||||||
| Touture | 240 | 240 | 48 | 30 | 240 | |
| No de contrôle | Scrimpérature | 1 | 2 | Recuperation | ||
| 1 | Mace | 1 | 2 | 2 | 4 | 2 |
| In addition | 10 | 15 | 6 | 9 | 15 | |
| 2 | Nase | 1 | 2 | 2 | 5 | 3 |
| In addition | 15 | 25 | 30 | 25 | 25 | |
| 3 | Nase | 1 | 2 | 3 | N | 2 |
| In addition | 20 | 30 | 40 | 75 | 30 | |
| 4 | Nase | 1 | 2 | 3 | 8 | 2 |
| In addition | 20 | 30 | 40 | 35 | 20 | |
| 5 | Nase | 1 | 2 | 3 | 6 | 2 |
| In addition | 25 | 35 | 45 | 40 | 25 | |
| 6 | Nase | 1 | 2 | 8 | 7 | 2 |
| In addition | 25 | 35 | 45 | 100 | 35 | |
| 7 | Nase | 2 | 3 | 4 | 7 | 2 |
| In addition | 25 | 40 | 55 | 100 | 30 | |
| 8 | Nase | 2 | 3 | 4 | 8 | 3 |
| In addition | 30 | 40 | 55 | 100 | 30 | |
| 9 | Nase | 2 | 3 | 4 | 8 | 3 |
| In addition | 30 | 45 | 50 | 100 | 30 | |
| 10 | Nase | 2 | 3 | 4 | 9 | 3 |
| In addition | 30 | 45 | 50 | 100 | 30 | |
| ENCURANCE INTERVALS/INTERVALLES VENOURANCE | |||||||||||
| 12/07/06 | 2/3/06 | 4/5/06 | 5/12/06 | ||||||||
| in mm | 4 hr | 50 min | in mm | 4 hr | 50 min | in mm | 4 hr | 50 min | in mm | 50 min | |
| INNAM 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | - | 5 | 7 | 8 | 5 | 4 |
| INNAM 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 6 | 5 | 8 | 7 | 6 | 5 |
| INNAM 3 | 3 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 9 | 5 | 7 | 8 |
| INNAM 4 | 4 | 5 | 7 | 9 | 10 | - | 11 | 10 | 9 | 8 | 7 |
| INNAM 5 | 3 | 5 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 11 | 10 | 8 | 8 |
| INNAM 6 | 5 | 6 | 9 | 10 | 11 | 12 | 12 | 11 | 10 | 8 | 8 |
| INNAM 7 | 5 | 5 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 13 | 11 | 8 | 8 |
| INNAM 8 | 6 | 5 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 13 | 11 | 8 | 7 |
| INNAM 9 | 7 | 5 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 14 | 11 | 8 | 7 |
| INNAM 10 | 7 | 10 | 12 | 14 | 15 | 16 | 17 | 15 | 12 | 8 | 7 |
| INNAM 11 | 10 | 9 | 13 | 15 | 16 | 17 | 18 | 17 | 16 | 11 | 7 |
| INNAM 12 | 11 | 10 | 14 | 16 | 17 | 18 | 19 | 17 | 16 | 11 | 8 |
| SPRITS | |||||||||||||
| 100 M | Spirits | Occupation | 200 M | Spirits | Occupation | 300 M | Spirits | Occupation | 100 M | Spirits | Occupation | 600 M | Spirits |
| Decision | 7 | 2 | Decision | 7 | 2 | Decision | 7 | 2 | Decision | 7 | 2 | Decision | 7 |
| Internal site | 6 | 3 | Internal site | 8 | 3 | Internal site | 5 | 3 | Internal site | 8 | 3 | Internal site | 0 |
| Avance | 10 | 4 | Avance | 10 | 6 | Avance | 10 | 6 | Avance | 8 | 6 | Avance | 9 |
1) Branchez le CÂBLE D'ADAPTATEUR AUDIO inclus dans la PRISE D'ENTRÉE AUDIO sur la gauche de la console et dans la prise pour écouteurs dans le lecteur média.
2) Utilisez les boulons sur le lecleur multimédia pour ajuster les paramètres des chansons.
3) Débranchez le CÂBLE D'ADAPTATEUR AUDIO lorsqu'il n'est pas utilisé.
AJUSTER LE VOLUME
Modèles E7 : D'entrer dans le mode d'ingénieur, appuyez et tenez les clés RESISTANCE ☐ et RESISTANCE ☐ pour 3-5 secondes. Utilisez les touches ☐ de trouver ENG6 et appuyez Utilisez le ☐ d'ajuster le Volume. Appuyez et tenir le ☐ pour 3-5 secondes de sortir le mode d'ingénieur.
Modèles E9 : Sur l'écran d'accueil, appuyez « SETTINGS ». Ajuster le volume avec la barre de contrôle.

MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (MODE DE VEILLE)
Cet appareil est dote d'une caractéristique spéciaie appelée le mode Energy SaverMC (économie d'énergie). Ce mode n'est PAS activé automatiquement. Lorsque le mode Energy Saver (économie d'énergie) est activé, l'écran passera automatiquement en mode de veille (mode Energy Saver
[économie d'énergie)] après 15 minutes d'inactivité. Cette caractéristique économise l'énergie en désactivant une bonne partie de l'alimentation à l'appareil jusqu'à ce que l'utilisateur appuis sur une touche de la console. Cette fonction peut être activée ou désactivée à partir du menu d'ingénierie.
Modèles E7 : Pour accédé au menu d'ingénierie, appuyez sur la touche de RÉSISTANCE + et la touche de RÉSISTANCE - maintenez-les entoncées pendant 3 à 5 secondes. Servez vous des touches + pour naviguer jusqu'à la FONCTION DE COMMUTATION et appuyez sur d'appuyez sur par sélectionner le mode d'économie d'énergie, utilisez les touches + pour sélectionner ENERGY SAVE ON or OFF (ÉCONOMIE D'ENERGIE MARCHE ou ARRET). Appuyez sur la touche ARRÊT et maintenez-la enfoncé pendant 3 à 5 secondes pour quitter la FONCTION DE COMMUTATION. Appuyez sur la touche ARRÊT de nouveau et maintenez-la enfoncé pendant trois à cinq secondes pour sortir du menu d'ingénierie.
Modèles E9 : À partir de l'écran d'accueil, touchez PARAMÉTRES. Pour DÉSACTIVER le mode d'économie d'énergie, touchez DÉMO ACTIVÉE. Pour ACTIVER le mode d'économie d'énergie, touchez DÉMO DÉSACTIVÉE.
LECTEUR MULTIMÉDIA PASSPORT ^MC
Le lecteur Passport, doté de la technologie Virtual Active ^45 offre une expérience en haute définition qui utilise des images et des sons ambiants réels de destinations étonnantes du monde entier. Le nec plus ultra en matière de divertissement pour l'entrainement physique, Passport vous permet d'eschapper aux confinements d'un programme d'entrainement régulier tout en vous faisant profiter d'une expérience dynamique.
Un lecteur Passport peut être acheté séparément chez votre détaillant Horizon Fitness. Des parcours supplémentaires peuvent être achetés auprès de votre détaillant Horizon Fitness.
Pour plus d'informations, visitez : www.passportplayer.com www.horizonfitness.com

SYNCHRONISATION DE LA CONSOLE AVEC PASSPORT
1) Utilisez les flèches de la télécommande Passport pour atteindre l'icône de réglage et appuyez sur select (sélectionner).
2) Suivez les indications à l'écran et appuyez sur sur la console de l'équipement.
3) Le message affiché à l'écran vous indiquera si la synchronisation a réussi ou a échoué.
REMARQUE : Consulier le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE PASSPORT pour obtenir plus de renseignements
ESPAÑOL
Si vous avez une question ou un problème, veuillez vous reporter à la FICHE DE RENSEIGNEMENTS pour obtenir les coordonnées.