E214C - Scie Fuxtec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E214C Fuxtec au format PDF.
| Type de produit | Tronçonneuse sans fil |
| Marque | Fuxtec |
| Modèle | E214C |
| Tension nominale | 40 V |
| Type d'accumulateur compatible | EP 20 (2,0 Ah), EP 40 (4,0 Ah), EP 60 (6,0 Ah) |
| Vitesse de coupe de la chaîne (à vide) | 10 m/s |
| Longueur du guide-scie | 360 mm (14 pouces) |
| Nombre de maillons | 52 |
| Capacité du réservoir d'huile | 160 ml |
| Poids (sans accumulateur, guide et chaîne) | 4,5 kg |
| Poids de l'accumulateur EP 20 | 0,9 kg |
| Poids de l'accumulateur EP 40 | 1,3 kg |
| Poids de l'accumulateur EP 60 | 1,7 kg |
| Niveau de pression acoustique LpA | 89 dB(A) |
| Niveau de puissance sonore LwA | 103 dB(A) |
| Valeur totale des vibrations (ah) | 3,5 m/s² |
| Incertitude des vibrations | 1,5 m/s² |
| Frein de chaîne | Oui, automatique et manuel |
| Protection des mains | Oui, intégrée au frein de chaîne |
| Système de lubrification | Automatique, réglable |
| Réglage de tension de chaîne | Sans outil, par volant |
| Butée à griffes | Oui |
| Garantie constructeur | 24 mois |
| Certification | CE, conforme aux directives 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - E214C Fuxtec
Questions des utilisateurs sur E214C Fuxtec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E214C - Fuxtec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E214C de la marque Fuxtec.
MODE D'EMPLOI E214C Fuxtec
Symbolesutilis's 109
Symboles sur I'outil electrique 109
Pourvoire's'curit' 110
Donn'es techniques 118
Vue d'ensemble 119
Instructions d'utilisation 120
Garantie 138
CE-Declaration de Conformité 139
Symboles utilis's
AVERTISSEMENT!
Ce symbole pr'vient d'un danger imminent; le non-respect des consignes qui le suivent s'accompagne d'un danger de mort ou de blessures très graves.
PRUDENCE!
Ce symbole d'signe une situation potentiellement dangereuse. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquiez de vous blesser ou de cause des d'gats matriels.
i REMARQUE
Ce symbole vous donne des conseils d'utilisation et des informations importantes
Symboles sur l'outil électrique

Indications g'n'rales sur d'ventuels dangers!

Avant la mise en service, veuillez lore la notice d'instructions!

Portez une protection oculaire.

Portez une protection auditive.

Prot'gez l'appareil de la pluie et ne le laissez pas en plein air s'il pleut!

Consignes pour la mise au rebut (voir page 14)!

Vitesse de coupe de la chaine (en marche a vide)

Desserrer le frein de scie.
Activer le frein de scie.

Verrouillez/déverrouillez le couvercle de la chaine.

Sens de rotation prescrit de la chaîne de scie
Augmenter/diminuer la tension de la chaîne.
Pour votre s'curit
AVERTISSEMENT!
Avant d'utiliser l'outil de jardin, veuillez dire les instructions et les respecter :
- la pr'sente notice d'utilisation,
- la notice d'utilisation des accessoires fournis (chargeur, accumulator),
- les règles et prescriptions pr'ventives des accidents applicables sur le lieu de mise en reçu.
Utilisateur
Cette outil de jardin ne devrait pas 'tre utilis' par des personnes aux capacit's physiques, sensorieles ou mentales d'ficientes, ou que le manque d'exprience ou de connaissances emp'che d'utiliser l'outil, sauf si elles sont surveill'es par une personne responsable de leur s'curit', ou si elles ont reçu des instructions sur le maniement de I'outil de jardin. Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne n'ayant pas pris connaissance des instructions d'utilisation se servir de I'outil de jardin. Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Veillez a ce que les enfants ne jouent pas avec I'outil.
Conformit'd'utilisation
Cet outil de jardin est exclusivement
- pr'vue pour scier et abattre des arbres dans le domaine priv',
- ne convient pas pour scier du plastique, de la maconnerie ou des mat'raux de construction autres que en bois,
- destin à servir conformment aux descriptions et consignes de s'curit noncs dans la pr'sente notice.
Toute autre utilisation sera r'pute non conforme.
Toute utilisation non conforme à l'utilisation pr'vu entra"ne la perte du b'n'fce de la garantie, et le fabricant d'cline pour sa part toute responsabilit'. L'utiliseur r'pond des d'gats subsis par des tiers et leurs biens.
Ne faites fonctionner lappareil que dans I'tat technique prescrit et livre' par le fabricant. Toute
modification volontaire de la machine exclut toute responsabilit' du fabricant envers les dommages qui pouraient en r'sulter.
Avertissements de s'curit' g'n'raux pour l'outil
AVERTISSEMENT!
Lire tous les averissements de s'curit et toutes les instructions. Ne pas suivre les averissements et instructions peut donner lieu à un choc 'lectrique, un incendie et/ou une blessure s'rieuse. Conserver tous les averissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ult'rieurement.
Le terme « outil » dans les avertissements fait r'f'rence à votre outil 'lectrique aliment' par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
S'curit'de la zone de travail
- Conserver la zone de travail propre et bien clair'e. Les zones en d'sordre ou sombres sont propices aux accidents.
- Ne pas faire fonctionner les outils 'lec-triques en atmophere explosive, par exemple en pr'sence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
Les outils 'lectriques produit des tincelles qui peuvent enflammer les poussieres ou les fumes.
- Maintenir les enfants et les personnes pr'sentes à l'cart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
S'curit 'lectrique
- Il faut que les fiches de l'outil 'lectrique soient adapt'es au socle. Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches
non modifi'es et des socles adapt's
r'duiront le risque de chic 'lectrique.
- Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les r'frigrateurs. Il existe un risque accru de chic 'lectrique si votre corps est reli' à la terre.
- Ne pas exposer les outils à la pluie oua des conditions humides. La p'n'tration d'eau à l'intrieur d'un outil augmentera le risque de chic lectrique.
- Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou d'brancher l'outil. Maintenir le cordon à l'cart de la chaleur, du lubrifiant, des ar'tes ou des parties en mouvement. Les cordons endommag's ou emm'I's augmentent le risque de chic 'lectrique.
- Lorsqu'on utilise un outil à l'extrieur, utiliser un prolongateur adapt à l'utilisation extrieure. L'utilisation d'un cordon adap à l'utilisation extrieure r'duit lerisque de chic 'lectrique.
- Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est in'vitable, utiliser une alimen-tation prot'g'e par un dispositif à courant diff'rentiel r'siduel (RCD). L'usage d'un RCD r'duit le risque de chic 'lectrique.
S'curit' des personnes
- Rester vigilant, regarder ce que vous 'tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l'utilisation de l outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous 'tes fatigu' ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou dem'dicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entra"ner des blessures graves des personnes.
- Utiliser un 'quipement de s'curit'. Toujours porter une protection pour les yeux. Les 'quipements de s'curit' telsque les masques contre les
poussieres, les chaussures de s'curit' antid'rapantes, les casques ou les protections acoustiques utilis's pour les conditions appropries r'duiront les blessures des personnes.
- Eviter tout d'marrage intempestif. S'assu- rer que l'interrupteur est en position arr't avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
- Retirer toute cl' de r'glage avant demettre l'outil en marche. Une cl' laiss'e fixe sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
- Ne pas se prçicipiter. Garder une position et un 'quilibre adapt's à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
- S'habiller de manière adapt' e. Ne pas porter de v'tements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v'tements et les gants à distance des parties en mouvement. Des v'tements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent 'treprises dans des parties en mouvement.
- Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'quipements pour l'extraction et la r'cup'ration des poussières, s'assurer qu'ils sont connect's et correctement utilis's. Utiliser des collecteurs de poussiere peut r'duire les risques dus aux poussieres.
Utilisation et entretien de l'outil
- Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapt à votre application. L'outil adapt r'alisser mieux le travail et de manière plus sure au r'gime pour lequel il a t'construit.
- Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'tat de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas 'tre command' par l'interrupteur est dangereux et il faut le faire r'parer.
- D'brancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout r'glage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de s'curit' pr'ventives r'duisent le risque de d'marrage accidentel de l'outil.
- Conserver les outils à l'arrêt hors de la porte des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les pr'sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
- Observer la maintenance de l'outil. V'rifier qu'il n'y a pas de mauvais alignment ou de blocage des parties mobiles, des pieces casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire r'parer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Garder affut's et propres les outils permettant de couper. Des outils destin's a couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
- Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformment à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à r'aliser. L'utilisation de l'outil pour des op-rations diff'rentes de celles pr'vues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Utilisation des outils fonctionnant sur batterles et pr'cautions d'emploi
- Ne recharger qu'vec le chargeur sp'ci' par le fabricant. Un chargeur qui est adapt' a un type de bloc de batteries peut cr'er un risque de feu lorsqu'il est utilis' avec un autre type de bloc de batteries.
- N'utiliser les outils qu'avc des blocs de batteries sp'cilquement d'sign's. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut cr'er un risque de blessure et de feu.
- Lorsqu'un bloc de batteries n'est pas utiliser, le maintainir à l'cart de tout autre object m'tallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, cl's, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d'une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d'une batterie entre elles peut cause des brûlures ou un feu.
- Dans de mauvaises conditions, du liquide peut 'tre 'ject' de la batterie; 'viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide m'dicale. Le liquide 'ject' des batteries peut cause des irritations ou des brûlures.
Maintenance et entretien
- Faire entretenir l'outil par un r'parateur qualifi' utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela assurera que la s'curit' de l'outil est maintainue.
Consignes de s'curit pour tronconiennes
- Tandis que lappareil fonctionne, "loignez toutes les parties du corps de la cha" ne de scie. Avant de faire d'marrer la tronconenneuse, assurez-vous que la cha"ne de scie ne touche rien. Pendant le travail avec une tronconenneuse, un moment dinattention suffit pour que des v'tements ou parties du corps soient saisis par la cha"ne de scie.
- Tenez toujours la tronçonneuse par sa poign' é arrêté avec la main droite, et par sa poign' é avant avec la main gauche. Le fait de retenir la tronçonneuse en insversant la position des mains accro"t le risque de blessures, raison pour laquelle il ne faut jamais inverser la position des mains.
-
Ne tenez loutil 'lectroportatif que par ses surfaces de pr'hension isol'es vu que la cha"ne de scie risque denter ren contact avec son propre cordon dalimentation. Si les lames entrent en contact avec une ligne sous tension, cela peutmettre des pieces m'talliques de lappareil sous tension et provoquer une 'lectrocution.
-
Portez des lunettes enveloppantes et une protection auditive! Lutilisation dun 'quipement de protection suppl'mentaire pour la t'te, les mains, les jambes et les pieds est recommendé. Une tenue de protection appropriée r'duit le risque de blessures avec des copeaux catapultés ou en cas de contact accidentel avec la cha"ne de scie.
- Ne travailliez jamais dans un arbre avec la tronçonneuse. Risque de blessures si vous lutilisez dans un arbre.
- Veillez toujours à vous tener bien daplomb et nutilisez la tronçonneuse que si vous vous trouvezABOUT sur une surface dure, sure et plane. Une surface glissante ou des surfaces instables comme cellesdune 'chelle peuvent vous faire perdre I'quilibre ou le contrôle de la tronçonneuse.
- Si vous sciez une branche se trouvant sous tension m'canique, attendez-vous à une d'tente brute. Lorsque la tension m'canique accumulé dans les fibres du bois se d'tend, lutilisateur risque d'tre percut et / ou de perdre le contrôle de la tronçonneuse.
- Soyez particulièrement prudent(e) lorsque vous sciez des broussailles et de jeunes arbres. Ces mat'raux minces peuvent rester coinc's dans la cha"ne de scie et vous percuter ou vous faire perdre l'quilibre.
- Transportez la tronçonneuse - 'teinte - par la poign' e avant, avec la cha'ne de scie ne pointant pas vers votre corps. Mettez toujours la tronçonneuse dans son fourreau avant de la transporter ou de la ranger. Un maniement soign' de la tronçonneuse r'duit la probabilit' dun contact accidentel avec la cha'ne de scie en train de circuler.
- Veuillez suivre les instructions de lubrification, celles visant le tensionnement de la cha"ne et le changement daccessoires. Une cha"ne incorcorrectement tendue ou lubrifi'e peut soit casser soit accro"tre le risque de recul brutal.
- Maintenezlespoignes sèches, propres et exemplés dhuile et de graisse. Les poignes grasses ou hullés sont glissantes et provoquent une perte de contrôle.
- Ne sciez que du bois. Naffectez pas la tronçonneuse à des travaux auxquels elle nest pas destiné. Exemple : Nutilisez pas la tronçonneuse pour scier du plastique, de la maçonnerie ou des mat'raux de construction autres quen bois. Laffoctation de la tronçonneuse à des travaux non conformes peut engendrer des situations dangereuses.
Causes d un recul brutal, et comment I 'viter
Un recul brutal peut se produit lorsque la pointe du guide de scie touche un objet ou lorsque le bois sincurve et que la cha"ne se coincidence dans la fente de sciage. Une entr'een contact avec la pointe du guide risque dans de nombreux cas de provoquer une r'action vers larriere au cours de laquelle le guide de scie va remonter puis frapper en direction de lop'rateur.
Le fait que la lame de scie se coince au niveau de lar'te sup'rieure du guide de scie peut provoquer un recul rapide du guide en direction de lop'rateur. Chacune de ces r'actions peut vous faire perdre le contrôle de la tronconenneuse et vous exposer à un risque de blessure grave. Ne vous fiez pas seulement
aux dispositifs de s'curit' incorpor's dans la tronconenneuse. En tant quutilisateur dune tronconenneuse, vous doivent prendre differntes mesures pour pouvoir travailler sans risque d'accident et de blessure. Un recul brutal est la cons'quence dune utilisation inad'quate ou errone de loutil 'lectroportatif. Il est possible de I'viter en prerant les mesures de pr'caution appropries d'crites ci-apres :
- Tenez la scie fermement des deux mains, en veillant à ce que le pouce et les doigts enserrent bien les poign'es de la tronconenneuse. Amenez Youre corps et vos bras sur une position dans laquelle vous pourrez r'sister aux forces de recul d'veloppes. A condition de prendre des mesures appropries, lop'rateur peut conserver la ma"trise des forces de recul d'veloppes. Ne l'chez jamais la tronconenneuse en pleine marche.
- Évitez toute position anormale du corps et ne sciez jamais plus haut que vos 'paules. Vous 'viterez ainsi toute entr'e en contact involontaire avec la pointe du guide et pourrez conserver une meilleure ma"trise de la tronçonneuse dans des situations inattendues.
- Nutilisez que les guides de rechange et les cha"nes de scie prescrits par le fabricant. Des guides de rechange et cha"nes de scie incorrects peuvent provoquer une cassure de cha"ne et/ou un recul brutal.
- Respectez les instructions du fabricant concernant laffutage et la maintenance de la cha"ne de scie. Les limiteurs de profondeur r'gl's trop bas accroissant la tendance au recul brutal.
Consignes de s'curit' suppl'mentaires
- Avant l'utilisation, commencez par vous familiariser avec la technique de sciage avec une tronçonneuse. Vous trouvez des consignes à ce sujet dans la litt'ature sp'cialis'e. Nous recommendons de participer à des s'ances de formation appropriées.
- Cet apparéil nest pas pr'vu pour 'tre utilis' par des personnes (y compris des enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales pr'sentent des d'encies ou dont le manque dexp'rience et / ou de connaissances les emp'che dutiliser lappareil, à moins quelles ne soient surveill'es ou aient t'initi'es au pr'alable sur la façon dutiliser lappareil par une personne responsable de leur s'curit'. Il faudrait surveiller les enfants pour 'tre sur quils ne jouent pas avec lappareil.
- Éteignez lappareil et retirez son accu en pr'sence des conditions suivantes :
- avant de laisser | apparéil sans surveillance;
- avant de v'ririfier, nettoyer ou effectuer divers travaux sur | appareil ;
-silappareilsemetàvibrerexag'r'ment. - Avant lop'ration de sciage, assurez-vous qu'aucune personne, aucun enfant en particulier, ni aucune animal ne se trouve dans la zone de travail.
- V'rifiez le terrain sur lequel lappareil est mis en œuvre et retirez les pierres et fils m'talliques susceptibles dtre saisis et catapult's par la cha"ne de scie, afin de nexposer personne a des risques et de ne pas user lappareil.
Assurez-vous que la cha"ne de scie ne puisse pas enter en contact avec le sol ou avec dautres objets.
- Avant de d'positer loutil 'lectroportatif sur une surface, attendez qu'il soit immobilis'.
- Pendant des interruptions de travail, ne laissez jamais lappareil sans surveillance et conserveze-le dans un endroit s ur.
- Éteignez toujours la tronçonneuse avant de la transporter sur les diff'rents lieux de travail.
- Avant dutiliser lappareil, assurez-vous
que tous les dispositifs de s'curit et les poignes ont t' mont's. Ne tentez jamais de mettre en service un apparéil non complètement mont ou qui a reçu des modifications non autoris'es.
- Ne faites fonctionner lappareil que dans l'tat technique prescrit et livre' par le fabricant. Le fabricant d'cline toute responsabilit' des dommages engendr's par toutes modifications arbitraires apportes à lappareil.
- Les pièces de rechange doivent replir les exigences d'finies par le fabricant. Pour cette raison, nutilisez que des pièces de rechange dorigine ou celles homologu'es par le fabricant. Lors du remplacement, veuillez respecter les consignes dincorporation livr'es dorigine et commencez par retirer laccu.
- Confiez les r'parations exclusivement à un sp'cialiste d'ument qualifi' ou à un atelier sp'ialis'.
Consignes de s'curit pour le chargeur
- Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l'humidit'. La p'n'tration d'eau dans un chargeur augmente le risque d'un chic lectrique.
- Maintenir le chargeur propre. Un encrasissement augmente le risque de chic 'lectrique.
- Avant toute utilisation, contrôle le chargeur, la fiche et le cable. Si le cordon d'alimentation est endommag', il convient de le faire remplaner par le fabricant, son prestataire de services ou toute personne qualifi' e afin d' 'viter tout danger. Des chargeurs, cables et fiches endommag's augmentent le risque d'un chic lectrique.
- Ne posez aucun objet sur le chargeur et ne le posez pas sur des surfaces molles. Il y a risqued'incendie.
- V'rifiez toujours si la tension du secteur correspond à cette indiqu'e sur la plaque signal'tique du chargeur.
- N'utilisez jamais le chargeur si le cordon, la fiche mâle ou l'appareil lui-m'me ont 't' endommag's par des facteurs externes. Confiez le chargeur à l'atelier sp'cialis' le plus proche.
- N'ouvrez enaucun cas le chargeur.En cas de d'rangement,rapporte-z-le dans un atelier sp'cialis'.
Consignes de s'curit pour accus lithium-ions
- N'ouvrez jamais la batterie. Risque de court-circuit.
- Prot'gez la batterie de la chaleur, par exemple aussi d'un ensoleillement direct, du feu, de l'eau et de l'humidit'. Risque d'explosion.
- En cas de d'gats et d'utilisation inexperte de l'accu, des vapeurs risquent de s'en d'gager. Assurez un apport d'air frais et rendez-vous chez un m'decin en cas de troubles. Les vapeurs peuvent irrérer les voies respiratoires.
- En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accumulateur. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact par m'garde, rincez soignexe-ment avec de I'eau. Au cas ou le liquide rentrerait dans les yeux, consultez en plus un m'decin. Le liquide qui sort de I'accumulateur peut entra"ner des irritations de la peau ou causer des brûlures.
- N'utilise que des batteries d'origine d'bitant la tension mentionn'e sur la plaque signal'tique de votre outil 'lectroportatif. En cas d'utilisation autres batteries, par exemple d'imitations, de batteries recycles ou de batteries d'autres marques, risque de blessures ainsi que de d'gats matriels lorsqu'elles explosent.
- La tension de l'accu doittre adapt e à la tension de recharge d'bit e par le chargeur. Il y a sinon risque d'incendie et d'explosion.
- Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommend's par le fabricant. Un chargeur appropri' à un type sp'cifique d'accumulateur peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il est utilis' avec d'autres accumulateurs.
- L'accu risque d'tre endommag' par des objets pointus comme par exemple les clous, tournevis ou par la p'n'tration d'une force externe. Un court-circuit interne risque de se produit et l'accu risque de brûler, fumer, exploser ou surchauffer.
Bruits et vibrations

REMARQUE
Les valeurs du niveau de bruit exprim' en d'cibels A ainsi que les valeurs totales des vibrations figurent dans le tableau
« Donn'es techniques »

PRUDENCE!
Les valeurs de mesure indiqu'es s'appli- quent aux apparèils neufs. Pendant la mise en revu re quotidienne, les valeurs de bruit et de vibrations variant.
i REMARQUE
Le niveau de vibrations indiqu' dans ces instructions a t' mesur' selon un proc'd standardis dans la norme EN 60745, et peut servir à comparer les outils 'lectro- portatifs entre eux. Ce proc'd' convient 'galeurment pour estimer provisoirement la contrainte en vibrations. Le niveau de vibrations indiqu' se r' fere aux principales applications de l'outil lec-trique. Le niveau de vibrations repr'sente les principales formes d'utilisation de I'outil lectrique. Si toutefois ce dernier est utilis a d'autres fins, avec des outils mont's diff'rents ou s'il ne subit qu'une maine- nance insuffisante, le niveau de vibrations pourra d'vier de ce qui est indiqu'. Cela peut accro"tre nettement la contrainte en vibrations sur I'ensemble de la p'riode de travail.
Pour une estimation précise de la contrainte en vibrations, il faudrait 'galeurment tenir compte des temps au cours desquels l'appareil est teint ou bien de ceux au cours desquels il tourne certes, mais que I'utilisateur ne s'en sert pas. Cela peut r'duire nettement la contrainte en vibrations sur I'ensemble de la p'riode de travail. Pour prot'ger I'utilisateur contre les effets des vibrations, d'finissez des mesures de s'curit' suppl'mentaires, dont par exemple : Maintenance de I'outil 'lectrique et des outils install's, maintain des mains au chaud, organisation des s'quences de travail.
PRUDENCE!
Lorsque la pression acoustique d'passé 85 dB(A), veuillez porter un casque antibruit.
Donn'es techniques
| Appareil | Tronçonneuse | ||||
| Type | E212C | E214C | E216C | ||
| Tension nominale | V= | 40 | |||
| Type d accumulator | EP 20 | Ah | 2,0 | ||
| EP 40 | Ah | 4,0 | |||
| EP 60 | Ah | 6,0 | |||
| Vitesse de coupe de la cha"ne (en marche à vide) | m/s | 10 | |||
| Longueur du guide-scie | mm | 310 | 360 | 410 | |
| Nombre de maillons | 45 | 52 | 57 | ||
| Quantité de replissage r'servoir d huile | ml | 160 | |||
| Poids selon « EPTA-procedure 01/2003 » (sans accumulateur, guide-scie et cha"ne de scie) | kg | 4,5 | |||
| Poids de l accumulateur | EP 20 EP | kg kg | 0,9 | ||
| 40 | kg | 1,3 | |||
| EP 60 | 1,7 | ||||
| Niveau de bruit exprim' en d'cibels A correspondant à ISO 22868, EN 3744: | |||||
| Niveau de pression acoustique LpA | dB(A) | 89 | |||
| Niveau de puissance sonore LwA | dB(A) | 103 | |||
| Marge d incertitude K | dB | 3 | |||
| Valeur totale des vibrations correspondant à ISO 22867: | |||||
| Valeur 'missive \( a_h \) | \( m/s^2 \) | 3,5 | |||
| Marge d incertitude K | \( m/s^2 \) | 1,5 | |||
Vued'ensemble
Cette notice d'instructions d'crit diffrents modèles d'outils de jardin. Dans le d'tail, les illustrations peuvent diff'rer de l'article achet'.

1 Poign' e arrêté
2 Interrupteur Marche / Arr't d huiie
3 Cran anti-enclenchement avec I indicateur de
4 Compartiment de I accumulateur niveau
5 Housse de protection
6 Cha"ne de la scie
7 Guide-scie
8 But'e a griffes
9 Protection des mains / Frein de cha"ne
10 Poigné 'tries
11 Tendeur de cha"ne
12 Couvercle de cha"ne
13 Volant
14 Bouchon du r'servoir
15 R'servoir d huilee
16 Carter
17 Ou,es d'a'ration
18 Accumulateur *EP20 (2,0 Ah), EP40 (4,0 Ah), EP60 (6,0 Ah))
19 Touche de d'verrouillage
20 Indicateur d'etat de la batterie LED
21 Chargeur*
Instructions d'utilisation
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil et retirez son accu en pr'sence des conditions
suivantes :
- avant de laisser l'appareil sans surveillance;
- avant de v'ririfier, nettoyer ou effectuer divers travaux sur l'appareil ;
- si l'appareil se met à vibrer exag'r'ment.
Avant la mise en service
D'ballez l'outil de jardin, v'rifiez que la livraison est au complet et qu'elle ne compte aucun d'gats dus au transport.
REMARQUE
Les accumulateurs (en option ; selon le con- tenu de la livreaison.) ne sont pas entiere- ment charges à la livreaison. Charger première utilisation. Voir à ce sujet la notice d'utilisation du chargeur.
Montage
Monter le guide-scie et la chaine de sciage
AVENTISSEMENT!
- Les dents de la chaîne sont très tranchantes! Lors de tous travaux sur la cha"ne, il faut porter des gants de protection. Risque de coupures!
- Une chaine de tronçonneuse mal mont'e rend le comportement de lappareil incontrôable pendant le tronçonnage! Lors du montage de la chaine, respectez le sens de circulation prescrit!
D'posez la tronconenneuse sur une surface plane.
- Desserrez le volant (1.) et retirez le couvercle de chaine (2.).

- Tournier le tendeur de chaine dans le sens des aiguillesd une montre pour pousser le guide de scie le plus loin possible contre la roue dont'

- Posez la chaîne de scie sur le guide-scie en commençant contre la partie sup'rieure du guide. Montez la chaîne dans la rainure p'riph'rique du guidescie. Au moment de monter la chaîne, v'rifiez qu'elle va tourner dans le sens correct.

-
Posez le trou oblong du guide de scie sur le goujon vertical et sur le goujon de guidage sur la tronçonneuse.
-
Posez la cha"ne de scie sur la roue dent'e.

- Serrez le tendeur de cha"ne en sens inverse des aiguilles d'une montre afin que la cha"ne se tende. La cha"ne de scie ne doit pas pr'senter de concavit' et doit se laisser loigner de 1-2 millimetres du guide au milieu de ce dernier

- D'placez la cha"ne à la main pour v'rifier qu'elle circule impeccablement. Elle doit glisser librement dans le guide.
- Posez le couvercle de cha"ne. Serrez le volant à fond pour fixer le guide et le couvercle

i REMARQUE
Si la cha"ne est neuve, v'rifiez sa tension après seulement quelques minutes de travail, puis rajustez sa tension. A cette fin, teignez lappareil, retirez laccu et actionnez le frein de cha"ne.
Faire le plein d'huile de cha"ne
PRUDENCE!
-Ne versez dans cette tronçonneuse que de l'huile de graissage de cha"ne 'cocompatible et de bonne qualit' (conform'ment à RAL-UZ48).
-Nutilisez jamais dhuile usag'e. L'huile usag'e est polluante et un contact prolong' et r'p't' avec la peau peut avoir un effet canc'rigène! L'huile usag'e n'a pas le pouvoir lubrifiant requis et ne convient pas pour le graissage de la cha"ne.
—Une huié autre que celle recommendé peut endommager la barre, la cha"ne et le système de lubricification.
-Veillez à ce quaucune souillure ne p'etre dans le r'servoir dhuile.
-Évitez de renverser de Ihuile. Si de Ihuile a 't' renvers'e, essuyez-la imp'rativement.
D'vissez le bouchon du r'servoir d huile (a).
- Versez prudemment I huiile de cha"ne jusqu a ce que le repere suprieur soit atteint sur I indicateur de niveau (b). Volume du r'servoir : max. 160 ml
- Revissez le bouchon du r'servoir d huile (a) à la main.

Mise en place/remplacement de I accumulateur
-
Chargez I accumulateur comme d'crit dans la notice d'utilisation du chargeur.
-
Enoncez I accumulateur charge complètement dans l outil de jardin, jusqu'à ce qu'il encrante.

- Appuyez sur les touches de d'verrouillage (1.), puis retirer I accumulateur (2.).


PRUDENCE!
Prot'ger les contacts de l'accumulateur lorsqu'elle n'est pas utiliser. Des objets m'talliques 'pars risquent de court-circuiter les contacts; il existe un risque d'explosion et d'incendie!
Frein de cha"ne

AVERTISSEMENT!
Avant chaque utilisation, v'rifiez que le frein de la tronçonneuse fonctionne impeccablement. Si ce nest pas le cas, nutilisez pas la tronçonneuse et faites-la r'parer par un sp'cialiste durement qualifi' ou par un atelier sp'cialis'.
La tronçonneuse est 'quip'e d'un frein de cha"ne servant de dispositif de protection qui immobilise la cha"ne en une fraction de seconde en cas de recul brutal.
Si un recul se produit, le frein de cha"ne est automatiquement d'clench' par l'entr'e en contact de la protection de main avec la main gauche.
Pour cette raison, tenez toujours la tronçonneuse fermement des deux mains.
Activer le frein de chaine manuelle
- Basculez la protection de main en direction de la pointe du guide-scie.

Desserrer le frein de scie
Tirez la protection de maina en direction de la poigne 'trier.

Vérifier le frein à chaîne
D'posez la tronconneuse sur une surface sure.
- Desserrez le frein de cha"ne.
- Saisissez la tronconenneuse des deux mains.
- Allumez la tronçonneuse. La cha"ne de scie circule.
- Basculez la protection de main en direction de la pointe du guide de scie. La cha"ne doit imm'diatement s immobiliser! Si ce n est pas le cas, n utilisez pas la tronconenne et faites-la r'parer par un sp'cialiste dument qualifi' ou par un atelier sp'cialis'.
- ÀpRES le travail, retirez r'gulierrement les copeaux et r'sidus de sciage pr'sents sur les m'canismes du frein à cha"ne.
Lubrification de la chaîn

PRUDENCE!
Il ne faut faire marcher lappareil quavec une quantit' suffisante dhuile pour cha"ne. Une lubrication insuffisante raccourcit la dur'e de vie de I'appareil.
V'rifiez la quantit'd huiie a I aide de I indicateur de niveau.

PRUDENCE!
- Ne versez dans cette tronçonneuse que de l'huile de graissage de cha'ne 'cocompatible et de bonn qualit'
(conform'ment à RAL-UZ48).
-
Nutilisez jamais dhuile usag'e. L'huile usag'e est polluante et un contact prolong' et r'p't' avec la peau peut avoir un effet canc'rigène! L'huile usag'e n'a pas le pouvoir lubrifiant requis et ne convient pas pour le graissage de la cha"ne.
-
Une huile autre que celle recommende
peut endommager la barre, la cha"ne et le système de lubricification.
- Veillez à ce quaucune souillure ne
p'etre dans le r'servoir dhuile.
-
Évitez de renverser de Ihuile. Si de Ihuile a 't' renvers'e, essuyez-la imp'rativement.
-
A I aide de l indicateur de niveau transparent (b), contrôle s il reste encore assez d huié de cha"ne pour lubrifier cette dernière.

D'vissez le bouchon du r'servoir d huiile (a). Avant d ouvrir, nettoyez le cas 'ch'ant le bouchon et I orifice de replissage
- Versez prudemment I huié de cha"ne jusqu'à ce que le repère sup'rieur soit atteint sur I indicateur de niveau (b).
- Revissez le bouchon du r'servoir d huile (a) à la main.
- V'rifiez le niveau d huié de cha"ne, y compris pendant l'utilisation, et rajoutez de cette huié suivant besoin.
V'ririfier la lubrification de la cha"ne
-
Faites d'marrer I outil (voir la rubrique « Allumer et 'teindre »).
-
Maintenez la tronconneuse en marche pendant un certain temps, environ 15 cm au-dessus dune surface approprié. Si la lubrification de cha"ne est suffisante, I huiè projet'e par la cha"ne de scie laisse une l'gère trace
Allumer et 'teindre
Allumer
A VERTISSEMENT!
Assurez que la cha"ne de la scie ne touche pas encore la surface a couper et n'entre pas non plus en contact avec d'autres objets quelconques. Risque de blessures!
-
Tenez fermement la tronconenneuse des deux mains et assurez-vous que personne, quaucun enfant en particulier, ou des animaux ne s'journent a proximit'.
-
Avant de faire d'marrer la tronconneuse, assurez-vous que le frein de cha"ne a t' desserr'. A cette fin, reculez la protection de main en direction de la poigne trier.

- Appuyez sur le cran anti-enclenchement et maintenez-la appuy'e (1.).
- Appuyez sur l interrupteur Marche / Arr't (2.). La cha"ne de scie circule.

- Relâchéz le cran anti-enclenchement.

Eteindre
Niveau de charge de l'accumulateur
- En appuyant sur le bouton, il est possible de contrcler sur les LED le niveau de charge de I'accumulateur.

Levoyant s'teint au bout de 5 secondes. Si I'une des LED clignote, I'accumulateur doit 'tre recharg'. Si, après avoir appuy sur le bouton, aucune LED ne s'allume, I'accumulateur est d'fectueux et doit 'tre replac'.
Utilisation
AVERTISSEMENT!
Avant lutilisation, familiarisez-vous en d'tail avec la technique de sciage propre aux tronconneuses (voir «Technique de travail fondamentale»). Risque de blessures!
Ne laissez jamais des enfants utiliser la tronconenneuse. Ne permette pas lutilisation de la tronconennesepar quiconque nayant pas consult' le pr'sent guide dutilisation ou reçu des instructions ad'quates quant ason utilisation s'curitaire et approprie. Nous recommendons de participer à des formations appropries. Les explications ne servent qu'à titre complmentaire!
Avant cheque utilisation
V'rifiez que toutes les pieces sont bien fixes et I absence de d'fauts visibles.
- Sur I appareil, v'rifiez si la cha"ne est correctement tendue.
V'rifiez le fonctionnement du frein de cha"ne.
V'rifiez la lubrication de la cha"ne.
V'rifiez I absence de toute fuite.
Posture correcte
Risque de blessures!
- Ne travaillez jamais en appui sur des surfaces instables!
- Ne travailliez jamais plus haut que les 'paules!
- Ne travailliez jamais debout sur des 'chelles!
-
Ne travailliez pas trop pench' en avant!
-
Nutilisez lappareil que dans des conditions m't'orologiques et de terrain favorables!
Tenez youd aplomb sur le sol, en appui sur les deux jambes. - Faites attention aux obstacles dans la zone de travail.
-
Pendant le travail, il faut toujours tener l'articlel fermement avec les deux mains!
-
Pour tenir l'articlel:
-
avec la main gauche sur la poign'e avant,
- avec la main droite sur la poign'arrière,
-en quilibre dans une position sure.

Comme ceci, vous sciez correctement!
- Examine la zone de travail et retirez les corps 'trangers.
- Au d'but du travail, v'rifiez la s'curit' de I appareil (voir « Avant chaque utilisation » sur la page pr'c'dente).
- Saisissez | appareil avec les deux mains, comme prescrit.
- Allumez la tronconenneuse avant d entamer le sciage.
- Exercez une pression uniforme sur l'article, mais sans forceur exag' r'ment.
- Si possible, appliquez la bute a griffes de I outil contre la branche a scier.
Après l'utilisation
#
Risque de blessures!
Éteignez toujours le moteur avant de l'acher loutil! ÀpRES avoir relach' l'interrupteur Marche / Arr't, la cha"ne de scie continue de se d'places brievement!
-
Attendez que toutes les pieces mobiles se soient immobilisés.
-
Arr'tez le moteur.
Retirez l'accumulateur. - Enfilez la housse de protection sur la cha"ne.
Activez le frein de cha"ne. - Attendez que I appareil ait refroidi.
Technique de travail fondamentale
Risque de blessures!
Cette section traite de la technique de travail fondamentale pendant l'utilisation de lappareil. Les informations indiques ici ne remplacent pas les nombreuses années de formation etDEXPRIENCE dun spcialiste. Evitez tout travail pour lequel vous ne d'tenez pas de qualification suffisante! Unmaniement irr'fl'chi de lappareil peut provoquer des blessures très graves voire mortelles!
Technique de sciage
Sciage tirant
Dans cette technique, le sciage à lieu de haut en bas avec le côt' infrieur du guide-scie.

Dans ce cas, la cha"ne de sciage tire lappareil en avant et tend donc à l'loigner de lutilisateur. Ce faisant, lar'te avant de lappareil forme un appui qui pendant le sciage intercepte les forces engendres au niveau du tronc darbre.
Dans le sciage tirant, lutilisateur a un contrôle nettement meilleur de lappareil et peut很好地 reculcs brutaux. Pour cette raison, il faudrait utiliser de pr'f'rence cette technique de sciage.
Sciage tirant
Dans cette technique, le sciage a lieu de bas en haut avec le côt' sup'rieur du guidescie.

Dans ce cas, la cha"ne de sciage pousse lappareil en arriere en direction de lutilisateur.
AVERTISSEMENT!
Si le guide-scie se coince, lappareil risque dtre violemment catapult en direction de lutilisateur. Si lutilisateur ne compense pas avec sa force physique la force qui pousse la tronconenneuse en arriere, il y a risque que seule la pointe du guide-scie soit en contact avec le bois et quun recul brutal se produise. Risque de mort ou de blessures tres graves!
Abattaged un arbre
Risque de blessures!
Les travaux dabattage et d'branchage ne pouront 'tre r'alis's que par des personnes formes. Vous encourez des blessures synonyms dun danger de mort! Avant d'entamer les travaux d'abattage, assurez-vous que:
-Aucune personne 'trangere aux activite's et aucun animal ne s journe sur la zone d abattage (A) del arbre.
- Chaque participant puisse s 'loigner d'urgence sans rencontres d'obstacles. Les personnes qui reculent (B) d'urgence doivent le faire en biais par rapport à la direction opposé à celle de l abattage.
-La zone tout autour du tronc est exeunte d obstacles (risque de tr'bucher!).
- Le poste de travail le plus proche se trouve au minimum à deux longueurs et demie d'arbre. Avant l abattage, il faut v'ririer dans qu'elle direction 1 arbre va tomber, et s assurer qu'à une distance de 2,5 longueurs d'arbre ne se trouve aucun objet ni aucune personne ou animal.
L abattaged un arbre a lieu en deux 'tapes :
- Sur le cot sur lequel 1 arbre doit tomber, pratique une entaille (1.) p'n'trant d'environ un tiers dans son diamètre.
- Sur le côt' oppos', r'alisez la coupe d abattage (2.); cette coupe doit se situer l'gerement (env. 3 à 5 cm) au dessus de I entaille d abattage.

Risque de blessures!
Ne sciez jamais complètement le tronc. Lazone C sort de « charnière » et veille à ce que larbre sabatte dans une direction d'finie. Pendant labattage, placez-vous en biais par rapport à larbre à abattre! Vous encourez des blessures synonyms dun danger de mort!
Tronc à plat sur le sol
- Pratique une incision jusqu'à la moins dans le tronc puis returnez-le et tranchez-le complètement depuis le cot' oppos'.


Risques dendommager lappareil!
Lorsque you tronconnez le tronc de part en part, veillez bien a ce que le guide-scie ne touche pas le sol !
Troncs 'tay's
Nous recommendons de placer les troncs à scier complètement sur chevalet de tronçonnage. Si c n est pas possible, il faudrait soulever le tronc à I aide des branches sur lesquelles il s appuie ou via de blocs d appeui et I tayer.
- Dans la zone A, tronconnez de haut en bas jusqu'à environ un tiers du diamètre du tronc, puis effectuez le tronconnage final de bas en haut.
- Dans la zone B, commencez par tronconner de bas en haut jusqu'à environ un tiers du diametre du tronc, puis finissez de trancher en tronconnant de haut en bas.

Risque de blessures!
Ne sciez jamais de troncs se trouvant sous tension! Les 'clats de bois ou un guide-scie coinc' peuvent provoquer des blessures très graves!
Enlevement des branches
- Travailliez dernus du côt' oppos à la branche concen'e.
- Commencez au bas du tronc et travailliez en remontant.
- Attaquez la branche à 10–15 cm de son emplanture, en sciant de bas en haut jusqu'à 1/3 du diamètre de la branche (1.).
- Attaquez la branche un peu plus loin et sciez de haut en bas jusqu'à ce que la branche soit coup'e (2.).
- Effectuez une coupe verticalie complète près du tronc (3.). Effectuez le sciage de haut en bas.

- Pour 'brancher des trons couch's, commencez toujours par scier les branches tourn'es vers le haut. N esciez les branches sur lesquelles le tronc s appuie qu apres avoir sci' le tronc en plusieurs longueurs.
Risque de blessures!
Les branches qui sont en appui au sol ou sous tension peuvent provoquer lecoincement de la tronconenneuse dans lebois!
Maintenance et nettoyage
A VERTISSEMENT!
Retirez l'accumulateur de l'appareil avant toute intervention sur l'outil de jardin. Risque de blessure sur les dents de coupe acr'es! Porter des gants de protection.
Danslint'r't devoirtreproprescurit'!
Neffectuez vous-m'me que les travaux de maintenance d'crits ici. Tous les autres travaux, en particulier la maintenance du moteur et les r'parations devront 'tre r'alis's par un sp'cialiste dument form'. Les travaux inexperts peuvent endommager lappareil donc provoquer aussi des blessures. Faites v'rifier lappareil une fois par an par un atelier sp'cialis'.
Aperçu du nettoyage et de la maintenance
Après chaque utilisation
- Nettoyez | apparel.
R'gulièrement, selon les conditions de mise en œuvre
- Retendez la cha"ne de sciage.
- Nettoyez la gorge de guidage de I huiile sur le guide-scie.
R'affutez la cha"ne de sciage.
V'rifiez le niveau d huié de cha'ne, rajoutez-en le cas 'ch'ant.
Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Nutilisez ni eau ni produits de nettoyage liquides.
PRUDENCE!
Nettoyez lappareil après chaque utilisation. Un apparéil non nettoy' provoque des d'gàts matériels et fonctionnels.
- Pour nettoyer l'articleil, utilisez un chiffon humide ainsi qu'une Brosse à crins doux.
- Enlevez le couvercle de cha"ne, puis utilisez unerosse douce afin de retirer les d'bris du guide-scie, de la cha"ne, du roue dont'et du couvercle.
- Gardez les ou,es d'a'ration propre et sans poussière.
Maintenance
Tendre la chaîne de scie
La cha"ne de scie ne doit pas pr'senter de concavit et doit se laisser loigner de 1-2 millimetre du guide au milieu de ce dernier.
D'vissez le volant dans le sens antihoraire jusqu'à ce que le guide se laisse d'placer à la main.
- Tournez le tendeur de cha"ne en sens inverse des aiguilles d'une montre pour tendre la cha"ne.
- D'placez la cha"ne à la main pour v'rifier qu'elle circule impeccablement. Elle doit glisser librement dans le guide.
- Serrez le volant à fond pour fixer le guide et le couvercle.
i REMARQUE
Si la cha"ne est neuve, v'rifiez sa tension après seulement quelques minutes de travail, puis rajustez sa tension. À cette fin, 'teignez le moteur, retirez l'accumulateur et actionnez le frein de cha"ne.
Nettoyer la gorge de guidage de I huiile sur le guide-scie
D'montezleguide-scie.
- A I aide d un outil appropri, retirez les souillures situ es dans la gorge de guidage d huiile. Utilisez une spatule en plastique, pas d outil en acier!
- Remontez le guide-scie.
Affutage de la chaîne de scie
Pour pouvoir garantir un affutage correct de la cha"ne de scie, il faut utiliser des outils sp'ciaux garantissant que les tranchants de la cha"ne seront affut's selon le bon angle et à la profondeur correcte. Par cons'quent, nous recommendons de faire affuter la cha"ne de scie par un sp'cialiste dument qualifi' ou par un atelier sp'cialis'.
Pèces de rechange
| Guide-scie | Chaîne de scie | |
| 310mm (12") | 120SDEA041 | 91PJ045X 91PX045X |
| 360mm (14") | 140SDEA041 | 91PJ052X 91PX052X |
| 410mm (16") | 160SDEA041 | 91PJ057X 91PX057X |
Rangement
- Stockez I outil de jardin dans un endroit sec et hors gel (10....25 °C).
- Remisez I accumulateur et I outil de jardin s'par'ment.
- Rechargez I accu avant le remisage hivernal.
Si I outil doit rester longtemps sans servir, retirez-en imp'rativement I huile servant à lubrifier la cha"ne. - Enfilez la housse de protection sur la cha"ne.
- Eloignez I appliéit et en particulier ses pieces en plastique des liquides de frein, de l essence, de produits à base d hydrocarbures, d huiles de d'grippage, etc. Ces produits contiennent des substances chimiques capables d ab"mer, d attaquer ou de d'tuivre les pieces en plastique de I appliéil.
- Les engrais et d'autres produits chimiques de jardin contiennent des substances pouvant exercer une forte corrosion sur les pieces m'talliques de l'article. Pour cette raison, ne stockez pas l'article à proximit' de ces substances.
R'parations
Ne confiez les r'parations qu a un atelier de SAV agr" par le fabricant.
Consignes pour la mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Rendez inutilisables les outils 'lectriques usag's avant leur mise au rebut :
- les outils 'lectriques aliment's par le r'seau 'lectrique en retardant le cable d'alimentation,
- les outils 'lectriques aliment's par un accumulateur en retardant ce dernier

ays de I UE uniquement :
Ne mettez pas les outils 'lectriques à la poubelle des d'chets domestiques! Conform'ment à la directive europ'enne 2012 / 19 / CE visant les apparciels 'lectriques et 'lectroniques usag's, et à sa transposition en droit national, les outils 'lectriques ne servant plus devront 'tre collect's s'par'ment et introduits dans un circuit de recyclage respectueux de I environnement.

Vieux vaut r'cup'rer les matieres premières que les jeter a la poubelle:
faudrait introduire lappareil, ses accessoires et lemballage dans un circuit de recyclage adapt à environnement. Les pieces en plastique comportent un marquage pour permettre leur tri avant recyclage.

AVERTISSEMENT!
Ne jetez pas les accus / batteries dans la poubelle des d'chets domestiques; ne les jetez pas au feu ni dans leau. Ne tentez pas douvrir des accus qui ne servent plus. Il faut que les accus / batteries soient collectes, recycles OU eliminates d'une fac; on qui respecte l'environnement.
Pays de l'UE uniquement:
Conformément a la directive 2006 / 66 / CE, les accus / batteries defectieux ou epuises doivent etre recycles.

REMARQUE
Pour connaitre /les possibilites de mise au rebut, veut/lez consulter votre revendeur spécialise.
Garantie
Ce produit a ete fabrique selon des normes de qualite elevees. L'achat d'un nouveau produit permit de beneficier d'une garantie du fabricant de 24 mois a partir de la date d'achat.
La garantie couvre uniquement les defaults imputables a des vices de matière et/ou de fabrication ainsi qu'a !absence des caractéristiques garanties. En cas de recours en garantie, munissez-vous de la preuve d'achat originale importante la date d'achat. Les reparations sous garantie ne pourront etre realisees que par des ateliers ou points de service après-vente agrees. La garantie n'est valide que si la machine a ete utilisee de maniere Conforme.
Sant exclus de la garantie taus les dommages ayant les causes suivantes:
- Utilisation non conforme, surcharge de la machine ou negligence
- Utilisation professionnelle (industrie, artisanat, location);
- Reparations par des personnes non autorises;
- Dommages causes par des facteurs extérieurs, des corps etrangers, des substances ou des accidents.
C E- Déclaration de Conformité
Nous déclarons que le produit déscrit dans Les Caracteristiques techniques E212C E214C E216C
- Fabricant: Fuxtec GmbH
KappstraBe 69
71083 Herrenberg/ Germany - Conforme aux directives
suivantes: Directive machines 2006142/CE Directive d'exterieur 2000/14/CE Directive CEM 2014/30/UE - Respecter les normes
harmonises applicables suivantes: EN 60745-1:2010
EN 60745-2-13:2010
EN 55014-1:2011
EN 55014-2:2008
La conformite avec la directive rela-tive aux emissions sonores de la machine est verifies dans le cadre d'une procedure d'evaluation de conformi te selon la directive 2006142/CE.
La conformite avec la directive rela - tive aux emissions sonores des 0qu1 - pements d'extérieur est verifies dans le cadre d'une procedure d'evalua - tion de conformite selon l'annexe V et la directive 2000/14/CE. - Niveau de puissance acoustique mesuré: 99,9 dB(A)
- Niveau de puissance acoustique garanti: 103 dB(A)
- Autorité notifies : Intertek Deutschland GmbH Stangenstraße 1 70771 Leinfelden-Echterdingen
- Autorité notifies Non: 0905
- Cert. Non: 14SHW2001-01

L. Zirkler
Chargé de la documentation