N5 Z690 - Carte mère NZXT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N5 Z690 NZXT au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NZXT N5 Z690 - page 1
Caractéristiques techniques Chipset Intel Z690, socket LGA 1700, prise en charge des processeurs Intel Core de 12ème génération
Format ATX
RAM 4 slots DIMM, jusqu'à 128 Go, DDR4/DDR5, fréquence jusqu'à 4800 MHz
Connectivité 3 x PCIe 4.0 x16, 1 x PCIe 4.0 x1, 2 x M.2, 6 x SATA III
Ports USB USB 3.2 Gen 2 Type-A, USB 3.2 Gen 2 Type-C, USB 2.0
Audio Codec audio 7.1, connecteurs audio de haute qualité
Utilisation Idéale pour les configurations de jeu et de travail intensif, compatible avec les systèmes de refroidissement avancés
Maintenance Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS et des pilotes, nettoyage des connecteurs et des composants
Sécurité Protection contre les surcharges, sécurisation des connexions réseau
Informations générales Garantie constructeur, documentation fournie, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - N5 Z690 NZXT

Comment installer la carte mère NZXT N5 Z690 ?
Pour installer la carte mère, commencez par débrancher votre alimentation, retirez votre ancienne carte mère, et fixez la NZXT N5 Z690 dans le boîtier en utilisant les vis fournies. Assurez-vous de connecter tous les câbles nécessaires, y compris l'alimentation CPU et les connecteurs SATA.
Quels processeurs sont compatibles avec la NZXT N5 Z690 ?
La carte mère NZXT N5 Z690 est compatible avec les processeurs Intel de 12ème génération (Alder Lake) utilisant le socket LGA 1700.
Comment mettre à jour le BIOS de la NZXT N5 Z690 ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel de NZXT, copiez-le sur une clé USB, puis redémarrez votre ordinateur et accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur 'Suppr' ou 'F2' au démarrage. Utilisez l'option de mise à jour du BIOS pour sélectionner le fichier sur la clé USB.
Quels types de RAM puis-je utiliser avec la NZXT N5 Z690 ?
La carte mère supporte la RAM DDR4 jusqu'à 4800 MHz (OC) et DDR5 jusqu'à 6400 MHz (OC), avec une capacité maximale de 128 Go répartie sur quatre slots.
Comment résoudre un problème de démarrage avec la NZXT N5 Z690 ?
Si votre système ne démarre pas, vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés, que la RAM est bien installée, et que le processeur est correctement monté. Vous pouvez également essayer de retirer tous les périphériques non essentiels pour identifier la source du problème.
Quels ports de connectivité offre la NZXT N5 Z690 ?
La NZXT N5 Z690 offre plusieurs ports, y compris USB 3.2 Gen 2 Type-C, USB 3.2 Gen 1, des ports Ethernet, et des connecteurs audio HD pour une connectivité optimale.
Comment configurer les ventilateurs sur la NZXT N5 Z690 ?
Vous pouvez configurer les ventilateurs via le logiciel NZXT CAM ou directement dans le BIOS. Assurez-vous de connecter vos ventilateurs aux en-têtes appropriés sur la carte mère.
La NZXT N5 Z690 prend-elle en charge le Wi-Fi et le Bluetooth ?
La carte mère NZXT N5 Z690 ne dispose pas de Wi-Fi et de Bluetooth intégrés. Vous devrez utiliser une carte d'extension ou un adaptateur USB pour ces fonctionnalités.
Quels sont les dimensions de la NZXT N5 Z690 ?
Les dimensions de la carte mère NZXT N5 Z690 sont au format ATX, soit 305 mm x 244 mm.

Questions des utilisateurs sur N5 Z690 NZXT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N5 Z690 - NZXT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N5 Z690 de la marque NZXT.

MODE D'EMPLOI N5 Z690 NZXT

NZXT, Inc. Tous droits réservés. Ce mode d'emploi, y compris toutes les illustrations et captures d'écran, est protégé par les lois internationales sur la propriété intellectuelle, tous droits réservés. Ce manuel et tous les documents qu'il contient ne peuvent pas être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. B. Renonciation Les informations présentées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement. Le fabricant ne fait aucune déclaration et n'assure aucune garantie relative au contenu de ce document et rejette spécifiquement toute garantie implicite de qualité marchande ou de pertinence pour un usage particulier. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette publication et d'apporter des modifications à son contenu de temps à autre, sans obligation de sa part d'informer toute personne de cette révision ou de ces changements. C. Reconnaissance de la marque Les noms de produits utilisés dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels. D. Précautions de sécurité Respectez les précautions de sécurité suivantes lors de l'installation de la carte mère :

  • Il est recommandé de porter un ruban de mise à la terre, attaché à un dispositif mis à la terre pour éviter les dommages dus à l'électricité statique.
  • Avant de commencer à travailler sur la carte mère, déchargez votre électricité statique en touchant le boîtier métallique d'un objet mis à la terre de manière sécurisée.
  • Laissez les composants dans les sacs résistants à l'électricité statique.
  • Avant d'installer ou retirer la carte mère ou d'autres composants matériels, retirez toujours le boîtier d'alimentation secteur en débranchant le câble de la prise.03

2.1 Contenu de l'emballage

2.2 Caractéristiques

A. Carte mère N5 Z690

Processeur et socket Interface de connexion LGA 1700 pour processeurs Intel® 12e génération Core™ i9/ Core™ i7/ Core™ i5

  • Compatible avec la technologie Intel® Hybrid
  • Compatible avec la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0 Puce Intel
  • Compatible avec une mémoire DDR4 sans CCE et sans tampon jusqu’à 5000+ (OC)*
  • Compatible avec une mémoire CCE UDIMM (fonctionnement en mode non CCE)
  • Prise en charge d'Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 2.0
  • Compatible avec DDR4 3200 nativement
  • Pour plus d'informations, tu peux consulter le site Internet NZXT (www.nzxt.com), rubrique "Memory QVL" Slots d'expansion 3 x logements PCIe ×16 * (Simple – PCIe_1 : Mode gén. 5 ×16) (Double – PCIe_1 : gén. 5 ×16 ; PCIe_3 : gén. 4 ×4) (Triple – PCIe_1 : gén. 5 ×16 ; PCIe_3 : gén. 4 ×4 ; PCIe_5 : gén. 3 ×1) 2 x logements PCIe gén. 3 ×1
  • Compatible avec AMD Quad CrossFireX™ et CrossFireX™ 1 x interface de connexion M.2 (clé E), compatible avec module de type 2230 Wi-Fi/BT, Intel® CNVio
  • Compatible avec NVMe SSD comme disques de démarrage06

N5 Z690 INTEL ATX MOTHERBOARD

Prise en charge de plusieurs cartes graphiques

  • Processeur graphique intégré- Compatible avec Intel® UHD Graphics *
  • Architecture Intel® Xe Graphics (gén. 12)
  • Prend en charge la technologie TMDS HDMI™ 2.1 ; compatible avec une résolution max de 4K x 2K (4096 x 2160) à 60 Hz
  • Compatible avec HDCP 2.3 avec port HDMI 2.1
  • Prise en charge uniquement avec les processeurs intégrés à l’UC Stockage Chipset Intel® Z690 Express
  • 4 x ports SATA 6 Gbit/s Compatibles avec RAID 0/1/5/10 pour dispositifs de stockage SATA Compatible avec RAID 0/1/5 pour dispositifs de stockage M.2 NVMe
  • Compatible avec le dispositif de gestion du volume Intel® (VMD)* Compatible avec la technologie Intel® Optane* Compatible avec NVMe SSD comme disques de démarrage LAN Realtek® RTL8125BG 2.5G LAN Sans fil Wi-Fi 6E bibande
  • Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ax
  • Compatible avec fréquence bibande 2x2 160 Mhz avec 6 GHz d’extension*
  • Prend en charge MU-MIMO
  • Wi-Fi 6E (bande de 6 GHz) pris en charge par Microsoft® Windows® 11 ; la disponibilité peut varier en fonction du pays et de la région. Un routeur de 6 Ghz est requis pour la fonctionnalité 6E.

Bluetooth Bluetooth V5.2 Audio Codec Realtek® ALC897 Audio haute définition 8 canaux E/S à l'arrière

  • 2 x connecteurs SMA pour antenne sans fil
  • 1 x bouton de retour en arrière du BIOS
  • 1 x prises audio HD : auxiliaire / haut-parleur frontal / micro E/S internes
  • 1 x connecteur d'alimentation ATX à 24 broches
  • 1 x connecteur d'alimentation ATX 12 V à 8+4 broches
  • 1 x connecteur CPU_FAN à 4 broches (Up to 24W per channel)
  • 1 x connecteur AIO_PUMP à 4 broches (Up to 24W per channel)
  • 4 x connecteurs SYS_FAN à 4 broches (Up to 24W per channel)
  • 2 x connecteurs NZXT RGB LED
  • 1 x connecteur 5V ARGB LED
  • 1 x connecteur 12V RGB LED
  • 1 x connecteur SPI TPM
  • 1 x connecteur audio pour panneau avant

Système d'exploitation Microsoft® Windows® 11/10 (64-bit) Format ATX Configuration requise Le logiciel NZXT CAM nécessite le système d'exploitation Microsoft Windows®11/10. NZXT CAM est téléchargeable et utilisable gratuitement; certaines fonctionnalités nécessitent une adresse e-mail valide, l'acceptation de nos conditions de service, et une connexion internet active.

3.7 Connecteurs SATA

233.2 Présentation des ports

3.4 Socket pour processeur

3.9 Emplacement M.2 pour connectivité sans fil

3.11 Connecteurs d'alimentation

3.15 Connecteurs de ventilateur

3.13 Connecteur audio pour panneau avant

3.17 Connecteur RGB Adressable de 5V

343.12 Connecteurs USB

3.16 Connecteurs RGB de NZXT

3.14 Connecteur panneau avant

3.18 Connecteur RGB de 12V

3.19 Connecteur SPI TPM

3.20 Connecteur d’effacement CMOS

Socket pour processeur Interface de connexion LGA 1700 pour processeur Intel 12egénération 2 CPU_FAN Connecteur à 4 broches pour le ventilateur du processeur

Slots pour carte mémoire DDR4 à 288 broches 4 SYS_FAN 3 Connecteurs de ventilateur à 4 broche 5 AIO_PUMP Connecteur à 4 broches pour la pompe AIO 6 Afficheur LED Indicateur de démarrage 7 LED1 Tête de bande LED à 4 broches 8 ATX_POWER Connecteur d'alimentation ATX à 24 broches 9 USB3_6_7 Tête de bande USB 3.2 Gen 1 pour panneau avant 10 SYS_FAN 1 Connecteurs de ventilateur à 4 broche 11 USB32_TC_1 Tête de bande USB 3.2 Gen 2 Type C pour panneau avant 12 USB3_4_5 Tête de bande USB 3.2 Gen 1 pour panneau avant M2_WIFI M2_2 M2_3 PCIEX1_1PCIEX16_1PCIEX1_2PCIEX16_2PCIEX16_3USB2_3SYS_FAN4SYS_FAN2F_PANELUSB3_4_5F_USB32_TC_1CPU_FANAIO_PUMPSYS_FAN1SYS_FAN3ATX12V1 ATX12V2REAR_AUDIO HDMI CLR_CMOSBIOS_FBUSB0_1USB32_TC_1USB31_TA_1USB3_0_1USB3G1R_LANSATA3_0_1 SATA3_2_3ATX_POWERLED1 LED2 M2_1 BATTERY2260 22802260228022110224222602280FRONT_AUDIO5V_ARGB112V_RGB1USB3_6_752 64

13 SATA 1-4 Connecteur Serial ATA 6 Gbit/s 14 SYS_FAN 4 Connecteurs de ventilateur à 4 broche

Connecteurs panneau avant Interrupteurs et connecteurs LED du panneau avant 16 M2_3 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2242/2260/2280/22110 (prend en charge les modes PCIe et SATA)

Connecteur SPI TPM Connecteur de module TPM

25 PCIEX1_2 Slot PCI Express x1 Gen4 26 PCIEX16_2 Slot PCI Express x16 Gen4 27 M2_WIFI Socket M.2 Gen1 avec clé E, pour cartes sans fil, prend en charge CNVio 28 PCIEX1_1 Slot PCI Express x1 Gen4 29 Battery Battery 30 M2_2 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2242/2260/2280 (prend en charge les mode PCIe) 31 PCIEX16_1 Slot PCI Express x16 Gen5 pour processeur graphique 32 M2_1 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2260/2280 (prend en charge les mode PCIe) 33 ATX_12V Connecteur d'alimentation +12V à 8+4 broches 34 M2_4 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2242/2260/2280 (prend en charge les mode PCIe)

USB 3.2 gén.1 avec fonction de retour en arrière du BIOS 11 USB 3.2 Gen1 12 Ports audio A. Line In B. Avant gauche et droite C. Microphone

  • Avant d'installer ou de retirer le processeur, débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise électrique.
  • Veuillez conserver le capot de protection du processeur après son installation.
  • Assurez-vous que le dissipateur thermique du processeur est correctement installé avant de procéder à la mise en marche.
  • Lorsque le processeur est désinstallé, protégez toujours les broches du socket grâce en plaçant dessus le capot de protection en plastique.
  • Veuillez consulter les instructions du fabricant du dissipateur pour processeur avant de l'installer. Le processeur LGA 1700 comporte quatre encoches et un triangle doré pour aider à le positionner correctement dans son socket.
  • Appuyez sur le bras de fixation tout en le poussant vers l'extérieur pour l'ouvrir.
  • Ouvrez le loquet et insérez le processeur en vous assurant que le triangle et les encoches sur le CPU soient bien placés dans le coin comme indiqué.
  • Fermez le loquet et poussez le bras de fixation pour le remettre en place et le verrouiller.
  • Le capot de protection en plastique sera automatiquement déverrouillé.
  • Appliquez de la pâte thermique et installez votre dissipateur pour processeur. INSTALLATION

Les slots DIMM sont situés ici. Consultez le diagramme pour découvrir la configuration de mémoire recommandée.

  • Insérez d'abord les modules de mémoire dans le slot A2. REMARQUE
  • Poussez le levier d'ouverture comme indiqué.
  • Faites correspondre la barrette de mémoire avec l'encoche du milieu et alignez-la sur le slot DIMM.
  • Poussez la barrette de mémoire fermement dans le slot DiMM jusqu'au verrouillage automatique du levier.

Consultez le diagramme ci-dessous pour obtenir la liste des slots. Installez les cartes graphiques d'abord dans le PCIEX16_1, puis dans le PCIEX16_2.

  • Pour un PCIe x16 unique, utilisez le slot PCIEX16_1.
  • Lors de l'ajout ou du retrait de cartes d'expansion, éteignez toujours l'alimentation et débranchez le câble d'alimentation de la prise. Lisez la documentation relative à la carte d'expansion pour vérifier s'il est nécessaire d'effectuer des changements logiciels ou matériels supplémentaires. REMARQUE PCIEX16_1: PCIe 5.0 x16 slotPCIEX1_1: PCIe 4.0 x1 slotPCIEX16_2: PCIe 4.0 x4 slotPCIEX1_2: PCIe 4.0 x1 slotPCIEX16_3: PCIe 3.0 x4 slot22

Pour obtenir les recommandations d'alimentation pour les configurations de plusieurs cartes graphiques, consultez le mode d'emploi de votre carte graphique et vérifiez que votre système correspond à la configuration requise. Pour installer les plusieurs cartes graphiques:

  • Éteignez votre ordinateur et débranchez le câble d'alimentation, installez deux cartes graphiques dans les slots PCIEX16_1 et PCIEX16_2.
  • Reliez tous les connecteurs d'alimentation PCIe des cartes graphiques.
  • Rebranchez le câble d'alimentation, allumez l'ordinateur et installez les pilotes et logiciels inclus dans l'emballage de votre carte graphique.23

Ces connecteurs sont les ports d'interface SATA 6 Gbit/s. Chaque connecteur assure la connexion à un seul dispositif SATA. Aucun port n'utilise la même bande passante que les M.2.

  • Ne pliez pas le câble SATA à 90 °. Cela pourrait engendrer une perte de données lors des transmissions.
  • Les câbles SATA comportent des prises identiques à chaque extrémité. Néanmoins, il est recommandé de brancher le connecteur plat sur la carte mère, dans une optique d'économie d'espace. REMARQUE

La carte mère N5 comporte quatre logements M.2. Vous devrez retirer les pièces du capot en acier avant l’installation. Le logement situé tout en haut inclut un dissipateur de chaleur. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour installer votre lecteur M.2.

  • Compatible avec le dispositif de gestion du volume Intel®, la technologie de mémoire Intel® Optane et les SSD NVMe comme lecteurs de démarrage REMARQUE25
  • Retirez le cache du slot M.2.
  • Assurez-vous que l'entretoise est en position requise. Si nécessaire, déplacez-la.
  • Insérez votre lecteur M.2 en biais dans le slot M.2.
  • Sécurisez le lecteur M.2 sur l'entretoise à l'aide de la vis M.2 et serrez.

Le logement M.2 à clé E compatible avec PCIe et CNVio se situe au centre de la carte mère. Ce logement est déjà occupé par une carte sans fil et deux câbles d’antenne acheminent les signaux sans fil vers les E/S arrière.27

Des antennes sans fil sont fournies pour renforcer les signaux sans fil et Bluetooth.

  • Fixez l'antenne à l'E/S arrière, directement aux ports SMA étiquetés « Wi-Fi ».28

3.11 CONNECTEURS D'ALIMENTATION

Ces connecteurs assurent la connexion à une alimentation ATX.

  • Afin d'assurer la stabilité du fonctionnement de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont correctement branchés à une alimentation ATX adaptée. REMARQUE 24-pin ATX_POWER8+4-pin ATX_12V +12V DC+12V DC+12V DC+12V DC+12V DC+12V DC GND GND GND GND GND GND GND +5V +5V +5V RESERVED GND GND GND PSON# GND -12V +3.3V+3.3V +12V +12V

Ces connecteurs vous permettent d'assurer la connexion avec les ports du panneau avant ou les dispositifs nécessitant des ports USB internes. POWER

Ce connecteur assure la connexion avec le port audio du panneau avant situé sur le boîtier. FRONT L SENSE_SEND FRONT R MIC R MIC L SENSE2_RETURN SENSE1_RETURN PRESENCE# GND31

Ces connecteurs assurent la connexion avec les interrupteurs et les voyants LED situés sur le boîtier.

  • Vérifiez la polarité des broches pour assurer le bon fonctionnement des voyants LED. IMPORTANT +HDD_LED-RESET+RESETUNASSIGNED-HDD_LED+POWER_LED+POWER_SW-POWER_SW-POWER_LED32

Les connecteurs CPU_FAN, AIO_PUMP et les quatre connecteurs SYS_FAN détectent automatiquement si un ventilateur à 4broches PWM (modulation d’impulsions en durée) ou à 3broches est utilisé et prennent en charge jusqu’à 2A (24W) chacun. La vitesse des ventilateurs peut être réglée dans le logiciel CAM.

  • CAM est nécessaire pour contrôler les ventilateurs depuis Windows. REMARQUE PWM +12V GND SPEED SIGNAL33

Deux connecteurs RGB de NZXT sont situés sur la carte mère. Les ports NZXT RGB sont compatibles avec les accessoires d'éclairage NZXT. Chaque canal supporte jusqu'à 40 LED et jusqu'à 6 accessoires.

  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE

Un RGB adressable de 5V est situé sur la carte mère. Ce port prend en charge la bande LED RGB adressable WS2812B (5V/ Data/GND), avec une puissance maximale de 3A (5V) et supporte jusqu'à 40 LED.

  • N'installez jamais les câbles des LED RGB dans le mauvais sens afin d'éviter d'endommager la carte mère et les accessoires d'éclairage.
  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE

Un RGB de 12V est situé sur la carte mère. Ce port prend en charge la bande LED standard 5050 RGB (12V/G/R/B), avec une puissance maximale de 3A (12V) et une longueur de jusqu’à 2 mètres.

  • N'installez jamais les câbles des LED RGB dans le mauvais sens afin d'éviter d'endommager la carte mère et les accessoires d'éclairage.
  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE 12V

Ce connecteur est compatible avec le système Trusted Platform Module (TPM), qui permet d’enregistrer en toute sécurité des clés, des certificats numériques, des mots de passe et des données. Un système TPM permet également d’améliorer la sécurité du réseau, protège les identités numériques et garantit l’intégrité de la plate-forme. SPI_DQ3 SPI_PWR DUMMY CLK SPI_MOSI RST# TPM_PIRQ SPI_DQ2 SPI_CS0 SPI_MISO RSMRST# GND

Connecteur d’eacement CMOS Le connecteur d’effacement CMOS se trouve en bas de la carte et peut être utilisé pour restaurer les paramètres par défaut du BIOS. Pour effacer le CMOS, éteignez l’alimentation et retirez l’alimentation CA du bloc d’alimentation. Attendez 30secondes pour vérifier qu’il n’y a aucune alimentation de secours. Connectez les deux broches à l’aide d’un cavalier pendant cinq secondes, puis retirez-le. Clear CMOS Jumper SHORT OPEN38

Acheur LED L'afficheur LED fait un diagnostic de l'ordinateur lorsque les utilisateurs l'allument. Il s'allume pour indiquer si le processeur, la mémoire, le VGA ou le stockage ont des disfonctionnements. Les voyants s'éteignent si les quatre composants mentionnés ci-dessus fonctionnent normalement.39

Dans le cas où les réglages de ton BIOS ne puissent plus être sauvegardés, il est probable que la batterie CMOS de la carte mère (CR2032) ne soit plus chargée. Tu peux accéder à la batterie et la remplacer en retirant le couvercle métallique.40

Avec une clé USB et le dernier BIOS, tu peux mettre à jour le BIOS sans processeur et tu n'as pas besoin d'allumer le système. Pour utiliser la fonction Flashback du BIOS, suis les étapes ci-dessous.

  • Télécharge le dernier fichier BIOS sur le site de NZXT : http://www.nzxt.com.
  • Extrais le fichier BIOS du fichier zip dans un endroit sûr et remplace le nom du fichier BIOS par "creative.rom".
  • Prépare une clé USB et formate-la en FAT32 et copie le fichier "creative.rom" dans le répertoire principal de la clé.
  • Branche le connecteur d'alimentation à 24 broches sur la carte mère et allume l'interrupteur de l'alimentation. N'allume pas le système.
  • Branche la clé USB dans le connecteur USB portant l'inscription "BIOS" sur le panneau E/S arrière.
  • Presse l'interrupteur BIOS Flashback pendant environ 3 secondes pour commencer le processus. Le bouton clignotera pour indiquer que le processus a été lancé.
  • Attends que le voyant lumineux cesse de clignoter et s'éteigne, indiquant que le processus flashback du BIOS est terminé.
  • Un ordinateur séparé est nécessaire pour préparer la clé USB.
  • Si la LED devient verte en continu, cela signifie que le BIOS Flashback ne fonctionne pas correctement. Branche la clé USB sur le port USB du BIOS Flashback.
  • Avant d’utiliser la fonction de retour en arrière du BIOS, suspendez BitLocker et toute fonction de chiffrage ou de sécurité dépendant du TPM. Il est recommandé de désactiver fTPM avant de mettre à jour le BIOS. Dans le cas contraire, une panne imprévisible peut se produire. REMARQUE41

Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT que vous avez acheté, n’hésitez pas à contacter service@ nzxt.com avec une description détaillée de votre problème et votre preuve d’achat. Vous pouvez aussi commander des pièces de remplacement auprès support.nzxt.com. Pour les commentaires et les suggestions, envoyez un email à notre équipe de design, designer@nzxt.com. Merci d'avoir acheté ce produit de NZXT. Pour plus d'informations sur NZXT, visitez notre site Web. Site Web de NZXT : NZXT.com

This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilieur du Canada.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NZXT

Modèle : N5 Z690

Catégorie : Carte mère