NZXT N7 B550 - Carte mère

N7 B550 - Carte mère NZXT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N7 B550 NZXT au format PDF.

📄 61 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NZXT N7 B550 - page 7
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristique Détails
Socket AM4
Chipset B550
Format ATX
RAM Max 128 Go
Type de RAM DDR4
Slots RAM 4
PCIe 4.0 Oui
Ports SATA 6
Ports USB USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1
Connectivité réseau Ethernet 2.5 Gb
Audio Realtek ALC1220
Éclairage RGB Oui, support de l'éclairage RGB
BIOS UEFI BIOS
Dimensions 30.5 x 24.4 cm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - N7 B550 NZXT

Quels types de processeurs sont compatibles avec la carte mère NZXT N7 B550 ?
La carte mère NZXT N7 B550 est compatible avec les processeurs AMD Ryzen de 3ème génération et ultérieurs, ainsi que les processeurs Ryzen avec architecture Zen 2.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère NZXT N7 B550 ?
Vous pouvez mettre à jour le BIOS en téléchargeant la dernière version du BIOS depuis le site officiel de NZXT, puis en utilisant une clé USB pour flasher le BIOS via l'utilitaire de mise à jour intégré lors du démarrage.
Quels formats de RAM sont supportés par la NZXT N7 B550 ?
La carte mère supporte la RAM DDR4, avec des vitesses allant jusqu'à 3200 MHz en mode standard, et peut être overclockée selon les spécifications du module.
Comment résoudre un problème d'affichage sur la carte mère NZXT N7 B550 ?
Vérifiez que la carte graphique est correctement installée dans le slot PCIe, que tous les câbles sont bien connectés, et essayez de réinitialiser le BIOS en retirant la pile CMOS pendant quelques minutes.
La NZXT N7 B550 prend-elle en charge le Wi-Fi et le Bluetooth ?
Oui, la NZXT N7 B550 est équipée de la fonctionnalité Wi-Fi 6 et Bluetooth 5.1 intégrés, mais vous devez vous assurer que les antennes sont correctement installées.
Quels sont les ports d'extension disponibles sur la NZXT N7 B550 ?
La carte mère dispose de deux slots PCIe x16 et de deux slots PCIe x1 pour les cartes d'extension, ainsi que de plusieurs ports SATA pour les disques durs et SSD.
Comment connecter des ventilateurs à la carte mère NZXT N7 B550 ?
Vous pouvez connecter des ventilateurs aux en-têtes de ventilateur situés sur la carte mère. Assurez-vous de vérifier le manuel pour le nombre et l'emplacement des en-têtes disponibles.
Quels types de stockage sont supportés par la NZXT N7 B550 ?
La NZXT N7 B550 prend en charge les disques durs SATA, les SSD SATA, ainsi que les SSD NVMe M.2, offrant plusieurs options de stockage rapide.
Comment vérifier si ma carte mère NZXT N7 B550 fonctionne correctement ?
Assurez-vous que tous les composants sont correctement installés, que les câbles sont bien connectés, puis allumez l'ordinateur pour vérifier si le POST (Power-On Self Test) passe sans erreurs.
Où trouver le manuel d'utilisation de la carte mère NZXT N7 B550 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel de NZXT, dans la section de support pour le modèle N7 B550.

Questions des utilisateurs sur N7 B550 NZXT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N7 B550 - NZXT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N7 B550 de la marque NZXT.

MODE D'EMPLOI N7 B550 NZXT

NZXT, Inc. Tous droits réservés. Ce mode d'emploi, y compris toutes les illustrations et captures d'écran, est protégé par les lois internationales sur la propriété intellectuelle, tous droits réservés. Ce manuel et tous les documents qu'il contient ne peuvent pas être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. B. Renonciation Les informations présentées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement. Le fabricant ne fait aucune déclaration et n'assure aucune garantie relative au contenu de ce document et rejette spécifiquement toute garantie implicite de qualité marchande ou de pertinence pour un usage particulier. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette publication et d'apporter des modifications à son contenu de temps à autre, sans obligation de sa part d'informer toute personne de cette révision ou de ces changements. C. Reconnaissance de la marque Les noms de produits utilisés dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels. D. Précautions de sécurité Respectez les précautions de sécurité suivantes lors de l'installation de la carte mère :

  • Il est recommandé de porter un ruban de mise à la terre, attaché à un dispositif mis à la terre pour éviter les dommages dus à l'électricité statique.
  • Avant de commencer à travailler sur la carte mère, déchargez votre électricité statique en touchant le boîtier métallique d'un objet mis à la terre de manière sécurisée.
  • Laissez les composants dans les sacs résistants à l'électricité statique.
  • Avant d'installer ou retirer la carte mère ou d'autres composants matériels, retirez toujours le boîtier d'alimentation secteur en débranchant le câble de la prise.03

2.1 Contenu de l'emballage

A. Carte Mère N7 B550

Processeur et socket Prend en charge les sockets des Processeurs AMD Ryzen™ AM4 (processeurs des séries 3000, 4000 et 5000) *

  • Non compatible avec l'AMD Ryzen™ 5 3400G et le Ryzen™ 3200G Puce AMD
  • Gold Contact de15μ dans les emplacements DIMM *Pour plus d'informations, tu peux consulter le site Internet NZXT (www.nzxt.com), rubrique "Memory QVL".06
  • Processeurs de la série AMD Ryzen (Vermeer) 2 x PCIe x16 emplacements(PCIe1 : Mode 4.0 x16; PCIe3 Mode 3.0 x4)
  • Processeurs de la série AMD Ryzen (Matisse) 2 x PCIe x16 emplacements (PCIe1: Mode 4.0 x16; PCIe3: Mode 3.0 x4)
  • Processeurs de la série AMD Ryzen (Renoir) 2 x PCIe x16 emplacements (PCIe1: Mode 3.0 x16; PCIe3: mode 3.0 x4) - Compatible avec AMD Quad CrossFireX™ et CrossFireX™ - Compatible avec NVMe SSD comme disque de démarrage 2 x PCIe 3.0 x1 emplacements 1 x connecteur M.2 (Clé E), compatible avec le module WiFi/BT type 2230 Prise en charge de plusieurs cartes graphiques AMD Radeon™ Vega Series Graphics intégré dans série Ryzen* APU*
  • La compatibilité peut varier selon le processeur.
  • DirectX 12, Pixel Shader 5.0
  • Mémoire partagée par défaut 2 GB. Mémoire partagée maximale jusqu'à 16 Go avec 32 Go de mémoire système installée.
  • Prise en charge de HDMI 2.1 avec une résolution maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz, HDR et HDCP 2.3.

Multi-GPU Support Compatible avec la technologie AMD 2-Way CrossFireX™

  • 1 x M2_1: M.2 type 2242/2260/2280 (PCIe 4.0 mode x4 (avec Matisse & Vermeer) ou PCIe 3.0 x4 (avec Renoir))
  • 1 x M2_2 : M.2 type 2242/2260/2280 (PCIe 3.0 x2 & mode SATA)
  • 6 x ports SATA 6Gb/s* Prise en charge du RAID 0/1/5/10, le NCQ, l'AHCI et le Hot Plug
  • Le M2_2 et le SATA3_5_6 partagent les voies. LAN Realtek
  • Compatible avec Wake-On-LAN
  • Compatible avec l'Ethernet 802.3az à haut rendement énergétique Sans fil Double bande sans fil Intel - AX210 Wifi 6E Wifi 802.11 a/b/g/n/ax
  • Compatible avec la fréquence bi-bande 2.4/5GHz/6GHz
  • Compatible avec MU-MIMO USB Ports
  • 3 x ports USB 3.2 Gen 2 (3 en face arrière)
  • 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-C ( sur le panneau arrière)
  • 1 x port USB 3.2 Gen 2 en façade (pour USB Type-C)
  • 8 x ports USB 3.2 Gen 1 (4 à l'arrière, 4 au milieu)
  • 8 x ports USB 2.0 (2 à l'arrière, 6 au milieu)
  • Audio haute définition à 8 canaux, 32 bits /192KHz DAC
  • CNA SNR de 120dB avec amplificateur différentiel
  • NE5532 Amplificateur pour casque de qualité supérieure pour le connecteur audio du panneau avant (Compatible avec des casques d'une impédance allant jusqu'à 600 Ohm)
  • Condensateurs audio Nichicon de la série Fine Gold
  • Connecteur audio Gold de15μ et prises audio Gold E/S à l'arrière
  • 2 x connecteurs SMA pour antenne sans fil
  • 1 x port de sortie S/PDIF optique
  • 1 x connecteur d'alimentation ATX à 24 broches
  • 1 x connecteur d'alimentation ATX 12V à 8+4 broches
  • 1 x connecteur CPU_FAN à 4 broches(1)
  • 1 x connecteur AIO_PUMP à 4 broches(2)
  • 5 x connecteurs SYS_FAN à 4 broches(2)
  • 2 x connecteurs RGB LED NZXT(3)
  • 1 x 5V connecteur LED ARGB(4)
  • 1 x connecteur LED RGB 12V(5)
  • 3 x en-tête USB 2.0 (jusqu'à 6 ports USB 2.0)
  • 2 x en-tête USB 3.2 Gen1 (jusqu'à 4 ports USB 3.2 Gen 1)
  • 1 x en-tête USB 3.2 Gen2 en façade (pour USB Type-C)
  • 6 x connecteurs SATA 6Gb/s
  • 1 x connecteur 3 M.2 avec clé M, compatible avec périphérique de stockage de type 2242/2260/2280 ( PCIe 4.0 mode x4 (avec Matisse & Vermeer) ou PCIe 3.0 x4 (avec Renoir))
  • 1 x connecteur M.2 3 avec clé M, compatible avec périphérique de stockage de type 2242/2260/2280 (PCIe 3.0 x2 & mode SATA)
  • 1 x prise M.2 1 avec clé E, (pour les cartes sans fil)
  • 1 x Connecteur audio en façade
  • 1 x Bouton d'alimentation
  • 1 x Bouton de réinitialisation

1. Le connecteur CPU_Fan prend en charge les ventilateurs à 3 ou 4 broches

avec une puissance maximale de 2A (24W).

2. L'AIO_PUMP et tous les connecteurs SYS_FAN supportent un maximum de

2A (24W) par en-tête de ventilateur et détectent automatiquement si un ventilateur à 3 ou 4 broches est connecté.

3. Prend en charge jusqu'à 40 LEDs adressables individuellement par canal.

80 LEDs au total. Les canaux d'éclairage supportent jusqu'à six bandes LED RGB adressables ou cinq ventilateurs Aer RGB.

4. Prise en charge au total jusqu'à 5V/3A, bande LED de 15W. Prend en

charge jusqu'à 40 LEDs adressables individuellement.

5. Prise en charge totale jusqu'à 12V/3A, bande LED de 36W

Système d'exploitation Microsoft

3.5 Socket pour processeur

3.3 Présentation des ports

3.8 Connecteurs SATA

Emplacement M.2 pour connectivité sans fil

3.15 Connecteur panneau avant

3.13 Connecteurs USB

3.17 Connecteurs RGB de NZXT

333.12 Connecteurs d'alimentation

3.16 Connecteurs de ventilateur

3.14 Connecteur audio pour panneau avant

3.18 Connecteur RGB Adressable de 5V

3.19 Connecteur RGB de 12V

3.20 Boutons et LED de poste

Entièrement métalliques, les caches N7 peuvent être retirés à la main. Ils se clipsent sur la carte mère à plusieurs endroits. Lors de l'installation et du retrait, faites attention à ces points d'attache et exercez une force égale pour éviter de les endommager.14

Socket pour processeur Socket pour Processeurs AMD Ryzen™ AM4 (processeurs des séries 3000, 4000 et 5000) 2 AIO_PUMP Connecteur à 4 broches pour la pompe AIO 3 LED1 Tête de bande LED à 4 broches

Slots pour carte mémoire DDR4 à 288 broches

Connecteurs de ventilateur à 4 broches 6 ATX_POWER Connecteur d'alimentation ATX à 24 broches

Tête de bande USB 3.2 Gen 2 Type C pour panneau avant 8 USB3G1_1 Tête de bande USB 3.2 Gen 1 pour panneau avant 9 SATA 1-6 Connecteur Serial ATA 6 Gbit/s

USB3G1_2 Tête de bande USB 3.2 Gen 1 pour panneau avant

Connecteurs panneau avant Interrupteurs et connecteurs LED du panneau avant

Bouton d'alimentation Bouton d'alimentation

Bouton de réinitialisation Bouton de réinitialisation 14 M2_2 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2242/2140/2280 (prend en charge les modes PCIe et SATA)

NO. PORT NAME DESCRIPTION

15 Afficheur LED Indicateur de démarrage

Connecteurs de ventilateur à 4 broches 17 USB2_1-3 Têtes de bande USB 2.0 pour panneau avant 18 12V RGB1 Tête de bande LED à 4 broches 19 5V ARGB1 Tête de bande LED à 3 broches 20 FRONT_AUDIO Connecteur audio pour panneau avant 21 PCIE4 Slot PCI Express x1 Gen3 22 PCIE3 Slot PCI Express x16 Gen3 pour processeur graphique 23 Battery Battery 24 PCIE4 Slot PCI Express x1 Gen3 25 M2_3 Socket M.2 Gen1 avec clé E, pour cartes sans fil 26 PCIEX16_1 Slot PCI Express x16 Gen3 pour processeur graphique 27 M2_1 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2242/2260/2280 (prend en charge les mode PCIe) 28 ATX_12V Connecteur d'alimentation +12V à 8+4 broches

CPU_FAN Connecteur à 4 broches pour le ventilateur du processeur16

4 x USB 3.2 Gen1 11 Ports audio A. Central et caisson de basse B. Surround arrière C. Port de sortie optique SPDIF D. Line In E. Avant gauche et droite F. Microphone17

N7 B550 ATX MOTHERBOARD

  • Avant d'installer ou de retirer le processeur, débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise électrique.
  • Assurez-vous que le dissipateur thermique du processeur est correctement installé avant de procéder à la mise en marche.
  • Veuillez consulter les instructions du fabricant du dissipateur pour processeur avant de l'installer. Le socket AM4 a un triangle qui permet d'aligner correctement le CPU pendant son installation.
  • Appuyez sur le bras de fixation tout en le poussant vers l'extérieur pour l'ouvrir.
  • Place le CPU, en t'assurant que le triangle sur le CPU s'aligne dans l'angle indiqué.
  • Appuie sur le bras de fixation pour le bloquer correctement.
  • Appliquez de la pâte thermique et installez votre dissipateur pour processeur. INSTALLATION

Les slots DIMM sont situés ici. Consultez le diagramme pour découvrir la configuration de mémoire recommandée.

  • Insérez d'abord les modules de mémoire dans le slot A2. REMARQUE20
  • Poussez le levier d'ouverture comme indiqué.
  • Faites correspondre la barrette de mémoire avec l'encoche du milieu et alignez-la sur le slot DIMM.
  • Poussez la barrette de mémoire fermement dans le slot DiMM jusqu'au verrouillage automatique du levier.

Consultez le diagramme ci-dessous pour obtenir la liste des slots. Installez les cartes graphiques d'abord dans le PCIE1, puis dans le PCIE3.

  • Pour un PCIe x16 unique, utilisez le slot PCIE1.
  • Lors de l'ajout ou du retrait de cartes d'expansion, éteignez toujours l'alimentation et débranchez le câble d'alimentation de la prise. Lisez la documentation relative à la carte d'expansion pour vérifier s'il est nécessaire d'effectuer des changements logiciels ou matériels supplémentaires. REMARQUE PCIE2: PCIe 3.0 x1 slotPCIE1: PCIe 4.0/3.0 x16 slotPCIE3: PCIe 3.0 x4 slotPCIE4: PCIe 3.0 x1 slot22

Pour obtenir les recommandations d'alimentation pour les configurations de plusieurs cartes graphiques, consultez le mode d'emploi de votre carte graphique et vérifiez que votre système correspond à la configuration requise. Pour installer les plusieurs cartes graphiques:

  • Éteignez votre ordinateur et débranchez le câble d'alimentation, installez deux cartes graphiques dans les slots PCIE1 et PCIE3.
  • Reliez tous les connecteurs d'alimentation PCIe des cartes graphiques.
  • Rebranchez le câble d'alimentation, allumez l'ordinateur et installez les pilotes et logiciels inclus dans l'emballage de votre carte graphique.23

Ces connecteurs sont les ports d'interface SATA 6 Gbit/s. Chaque connecteur assure la connexion à un seul dispositif SATA.

  • Le M2_2 et le SATA3_5_6 se partagent les voies.
  • Ne pliez pas le câble SATA à 90 °. Cela pourrait engendrer une perte de données lors des transmissions.
  • Les câbles SATA comportent des prises identiques à chaque extrémité. Néanmoins, il est recommandé de brancher le connecteur plat sur la carte mère, dans une optique d'économie d'espace. REMARQUE

La carte mère N7 comporte deux slots M.2. Il vous faudra retirer les caches en acier avant l'installation. Les slots M.2 prennent en charge les facteurs de forme jusqu'au type 2280.

  • Si vous avez installé un lecteur M.2, ne replacez pas le cache afin d'assurer un refroidissement optimal pour vos lecteurs M.2. INSTALLATION25
  • Retirez le cache du slot M.2.
  • Assurez-vous que l'entretoise est en position requise. Si nécessaire, déplacez-la.
  • Insérez votre lecteur M.2 en biais dans le slot M.2.
  • Sécurisez le lecteur M.2 sur l'entretoise à l'aide de la vis M.2 et serrez.

Un emplacement Key E M.2 prenant en charge PCIe est situé au centre de la carte mère. Cet emplacement est doté d'un câble d'antenne Intel® Wireless-AX210 et de deux câbles d'antenne pour transférer les signaux sans fil vers l'E/S arrière.27

Des antennes sans fil sont fournies pour renforcer les signaux sans fil et Bluetooth.

  • Fixez l'antenne à l'E/S arrière, directement aux ports SMA étiquetés « Wi-Fi ».

3.12 CONNECTEURS D'ALIMENTATION

Ces connecteurs assurent la connexion à une alimentation ATX.

  • Afin d'assurer la stabilité du fonctionnement de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont correctement branchés à une alimentation ATX adaptée. REMARQUE GND +5V +5V +5V RESERVED GND GND GND PSON# GND -12V +3.3V+3.3V +12V +12V

Ces connecteurs vous permettent d'assurer la connexion avec les ports du panneau avant ou les dispositifs nécessitant des ports USB internes. POWER

Ce connecteur assure la connexion avec le port audio du panneau avant situé sur le boîtier. FRONT L SENSE_SEND FRONT R MIC R MIC L SENSE2_RETURN SENSE1_RETURN PRESENCE# GND31

Ces connecteurs assurent la connexion avec les interrupteurs et les voyants LED situés sur le boîtier.

  • Vérifiez la polarité des broches pour assurer le bon fonctionnement des voyants LED. IMPORTANT +HDD_LED-RESET+RESETUNASSIGNED-HDD_LED+POWER_LED+POWER_SW-POWER_SW-POWER_LED32

Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateurs PWM à 4 broches jusqu'à 2A (24W). Les connecteurs AIO_PUMP et les cinq SYS_FAN détectent automatiquement si un ventilateur PWM ( Modulation de Largeur d'Impulsions) à 4 broches ou un ventilateur à 3 broches est utilisé et prennent en charge jusqu'à 2A (24W) chacun. La vitesse des ventilateurs peut être ajustée dans CAM.

  • CAM est nécessaire pour contrôler les ventilateurs depuis Windows. REMARQUE PWM +12V GND SPEED SIGNAL33

Deux connecteurs RGB de NZXT sont situés sur la carte mère. Les ports NZXT RGB sont compatibles avec les accessoires d'éclairage NZXT. Chaque canal supporte jusqu'à 40 LED et jusqu'à 6 accessoires.

  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE

Un RGB adressable de 5V est situé sur la carte mère. Ce port prend en charge la bande LED RGB adressable WS2812B (5V/Data/GND), avec une puissance maximale de 3A (5V) et supporte jusqu'à 40 LED.

  • N'installez jamais les câbles des LED RGB dans le mauvais sens afin d'éviter d'endommager la carte mère et les accessoires d'éclairage.
  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE

Un RGB de 12V est situé sur la carte mère. Ce port prend en charge la bande LED standard 5050 RGB (12V/G/R/B), avec une puissance maximale de 3A (12V) et une longueur de jusqu’à 2 mètres.

  • N'installez jamais les câbles des LED RGB dans le mauvais sens afin d'éviter d'endommager la carte mère et les accessoires d'éclairage.
  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE 12V

Boutons d'alimentation et de réinitialisation Les boutons d'alimentation et de réinitialisation vous permettent d'allumer ou de réinitialiser la carte mère sans avoir à la brancher à un interrupteur. Cela peut s'avérer utile lors de tests.37

Bouton Clear CMOS Le bouton Clear CMOS situé sur l'E/S à l'arrière peut être utilisé pour remettre les paramètres BIOS à leur configuration par défaut. Pour effacer CMOS, éteignez la carte mère et débranchez l'alimentation CA. Attendez 30 secondes pour être sûr qu'il n'y ait pas de système de veille. Appuyez sur le bouton Clear CMOS et maintenez- le enfoncé pendant 3 secondes.38

Afficheur LED L'afficheur LED fait un diagnostic de l'ordinateur lorsque les utilisateurs l'allument. Il s'allume pour indiquer si le processeur, la mémoire, le VGA ou le stockage ont des disfonctionnements. Les voyants s'éteignent si les quatre composants mentionnés ci- dessus fonctionnent normalement.39

N7 B550 ATX MOTHERBOARD

Dans le cas où les réglages de ton BIOS ne puissent plus être sauvegardés, il est probable que la batterie CMOS de la carte mère (CR2032) ne soit plus chargée. Tu peux accéder à la batterie et la remplacer en retirant le couvercle métallique.

Avec une clé USB et le dernier BIOS, tu peux mettre à jour le BIOS sans processeur et tu n'as pas besoin d'allumer le système. Pour utiliser la fonction Flashback du BIOS, suis les étapes ci-dessous.

  • Un ordinateur séparé est nécessaire pour préparer la clé USB.
  • Si la LED devient verte en continu, cela signifie que le BIOS Flashback ne fonctionne pas correctement. Branche la clé USB sur le port USB du BIOS Flashback. REMARQUE

1. Télécharge le dernier fichier BIOS sur le site de NZXT : http://www.nzxt.com.

2. Extrais le fichier BIOS du fichier zip dans un endroit sûr et remplace le nom du

fichier BIOS par "creative.rom".

3. Prépare une clé USB et formate-la en FAT32 et copie le fichier "creative.rom"

dans le répertoire principal de la clé.

4. Branche le connecteur d'alimentation à 24 broches sur la carte mère et allume

l'interrupteur de l'alimentation. N'allume pas le système.

5. Branche la clé USB dans le connecteur USB portant l'inscription "BIOS" sur le

panneau E/S arrière.

6. Presse l'interrupteur BIOS Flashback pendant environ 3 secondes pour

commencer le processus. Le bouton clignotera pour indiquer que le processus a été lancé.

7. Attends que le voyant lumineux cesse de clignoter et s'éteigne, indiquant que le

processus flashback du BIOS est terminé.42

Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT que vous avez acheté, n’hésitez pas à contacter service@nzxt.com avec une description détaillée de votre problème et votre preuve d’achat. Vous pouvez aussi commander des pièces de remplacement auprès support.nzxt.com. Pour les commentaires et les suggestions, envoyez un email à notre équipe de design, designer@nzxt.com. Merci d'avoir acheté ce produit de NZXT. Pour plus d'informations sur NZXT, visitez notre site Web. Site Web de NZXT : NZXT.com

This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilieur du Canada.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NZXT

Modèle : N7 B550

Catégorie : Carte mère