SCM810 - Mixeur plongeant SHURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCM810 SHURE au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SHURE SCM810 - page 1
Type de produit Mixeur plongeant
Alimentation Électrique
Puissance Non spécifiée
Matériau du corps Plastique
Longueur du câble Non spécifiée
Accessoires inclus Non spécifiés
Utilisation Idéal pour mélanger, émulsionner et réduire en purée des aliments
Entretien Nettoyage à la main recommandé, certaines pièces peuvent être lavées au lave-vaisselle
Précautions de sécurité Ne pas immerger le moteur dans l'eau, débrancher avant nettoyage
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec les accessoires avant achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SCM810 SHURE

Comment brancher le SHURE SCM810 ?
Pour brancher le SHURE SCM810, connectez le câble d'alimentation à une prise électrique et assurez-vous que l'interrupteur est en position 'ON'.
Comment nettoyer le SHURE SCM810 après utilisation ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un chiffon humide pour essuyer le corps de l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas de produits abrasifs.
Que faire si le SHURE SCM810 ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que l'interrupteur est activé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le SHURE SCM810 est-il compatible avec tous les types de prises électriques ?
Le SHURE SCM810 est conçu pour fonctionner avec des prises de courant standard. Assurez-vous que la tension de votre secteur est compatible avec celle de l'appareil.
Comment régler la vitesse du SHURE SCM810 ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de commande pour ajuster la vitesse selon vos besoins.
Y a-t-il une garantie pour le SHURE SCM810 ?
Oui, le SHURE SCM810 est livré avec une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.
Puis-je utiliser le SHURE SCM810 pour les aliments chauds ?
Oui, le SHURE SCM810 peut être utilisé pour mélanger des aliments chauds. Assurez-vous d'utiliser les accessoires appropriés et de respecter les limites de température.
Le SHURE SCM810 est-il facile à transporter ?
Oui, le SHURE SCM810 est conçu pour être léger et portable, ce qui facilite son transport et son utilisation dans différents endroits.
Comment stocker le SHURE SCM810 ?
Pour le stockage, assurez-vous que l'appareil est propre et sec. Conservez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.

Questions des utilisateurs sur SCM810 SHURE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCM810 - SHURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCM810 de la marque SHURE.

MODE D'EMPLOI SCM810 SHURE

Description générale 4 Caractéristiques du système 4 Principes de fonctionnement 4 Fonctions du panneau avant 5

FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE 6

Micro-interrupteurs 7

Pièces de rechange 13 Caractéristiques 13 Conformité d’entretien 15 Homologations 15 Fonctions avancées 16

SCM810 Mixeur de microphone à huit canaux

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ces consignes. CONSERVER ces consignes. OBSERVER tous les avertissements. SUIVRE toutes les consignes. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre une ventilation adé quate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d’autres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au ni veau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariotappareil avec précaution afin de ne pas le renver ser, ce qui pourrait entraîner des blessures. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser des objets contenant de l’eau, comme des vases, sur l’appareil. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A). L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d’une protection par mise à la terre. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération est susceptible d’entraîner des blessures ou la défaillance du produit.Shure Incorporated 4/26

Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée. Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans l'appareil constituant un risque de choc élec trique. Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes. AVERTISSEMENT : Les tensions à l’intérieur de cet équipement peuvent être mortelles. Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Confier toute répara tion à du personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d’usine est changé. Description générale Le modèle SCM810/E de Shure est un mélangeur automatique à huit canaux conçu pour des applications de sonorisation, d’enregistrement audio et de diffusion. Pour toute application faisant appel à de multiples microphones, le SCM810 améliore sensiblement la qualité du son. Tous les microphones électrodynamiques ou électrostatiques à basse impédance (y compris ceux sans fil) peuvent être employés avec le SCM810/E. Il est possible de jumeler plusieurs mélangeurs SCM810 à d’autres mélangeurs SCM810/E, ainsi qu’aux modèles de mélangeurs FP410, SCM410 et SCM800 de Shure. Chaque canal d’entrée est doté d’un égaliseur à deux bandes et de trois bornes de logique. L’égaliseur permet de réduire les captages audio de basse fréquence indésirables et de donner une même qualité de son à divers types de microphones, par exemple aux micros-cravates, aux périphériques et aux microphones à main. Les bornes de logique peuvent être employées pour commander des dispositifs externes. Le modèle SCM810 fonctionne avec une alimentation de 120 V c.a. et le SCM810/E sur 230 V c.a. Un cordon d’alimentation, la boulonnerie de montage en rack et un câble de jumelage sont fournis avec chaque mélangeur. Caractéristiques du système Sélection rapide et sans bruit des microphones, qui s’adapte automatiquement aux changements de bruits de fond am biants Réglage automatique du gain lors de l’activation de microphones supplémentaires Le circuit de verrouillage du dernier microphone permet de maintenir le son ambiant Atténuation ajustable des basses fréquences et dégradé haute fréquence pour chaque canal Témoins d’activation de canal et d’écrêtage Écrêteur de sortie qui se déclenche en réponse aux pointes, avec seuils sélectionnables et témoin à LED Entrées micro/ligne symétriques actives et sortie ligne/de niveau Entrée de niveau aux. avec commande de niveau manuelle Sortie casque du panneau avant avec commande de niveau Possibilité de lier jusqu’à 400 microphones Principes de fonctionnement Le concept de fonctionnement à la base du mélangeur automatique SCM810/E est le circuit IntelliMix

exclusif de Shure. Intel liMix assure un mélange automatique sans pareil grâce à la combinaison de trois fonctions distinctes : Seuil adaptatif de bruit. Ce seuil permet de distinguer le bruit de fond constant (par exemple, celui d’une climatisation) et les sons changeants (par exemple, la parole) pour chacun des canaux d’entrée. Il ajuste continuellement le seuil d’activation de telle sorte que seuls les niveaux de parole supérieurs au bruit de fond puissent activer un canal. MaxBus. Cette fonction permet de contrôler le nombre de canaux qui peuvent être activés pour une source de son unique. Un orateur n’active qu’un seul canal, même si plusieurs microphones « l’entendent ».Shure Incorporated 5/26

  • Verrouillage du dernier microphone. Cette fonction garde le microphone le plus récemment activé ouvert jusqu’à l’activation d’un autre microphone. Sans cette fonction, une longue pause au milieu d’une conversation entraînerait la désactivation de tous les microphones, ce qui produirait le son d’une perte du signal audio. Ainsi, la fonction de ver rouillage du dernier microphone permet d’assurer la présence continue de l’ambiance de fond. Fonctions du panneau avant

PANNEAU AVANT DU SCM810 FIGURE 1

① Commandes 1 à 8 de gain de canal de microphone : Permettent de régler le gain du microphone. ② LED d’entrée 1 à 8 : S’allument en vert lorsque le canal est actif et s’allument en rouge lorsque l’on atteint 6 dB audessous du niveau d’écrêtage. ③ Filtre passe-haut 1 à 8 : Une vis de réglage en retrait permet de régler le niveau d’atténuation des basses fréquences (passe haut) et d’en réduire les signaux indésirables. ④ Filtre de dégradé haute fréquence 1 à 8 : Assure une amplification de niveau ou une coupure dans la plage moyenne/haute fréquence, pour compenser la coloration désaxée ou pour amoindrir le sifflement de haute fréquence. ⑤ Commande de niveau AUX : Définit le niveau d’entrée de l’équipement de niveau auxiliaire connecté à l’entrée adjacente du jack pour écouteur de 1/4 po INPUT ou AUX de 1/4 po du panneau arrière. ⑥ Jack pour écouteur de 1/4 po INPUT aux. : Mélange les sources externes de niveau auxiliaire ou ligne dans le signal de sortie. Cette sortie n’est pas automatique. Le signal apparaît à la sortie de tous les mélangeurs jumelés. ⑦ Commande de niveau MASTER : Détermine le niveau global du mélange. ⑧ Vumètre de niveau de sortie :Shure Incorporated 6/26 Un vumètre à LED à neuf segments indique le niveau de crête du signal de sortie. La dernière LED indique l’action de l’écrêteur. ⑨ Commande PHONES et jack pour écouteur de 1/4 po : Permet d’écouter le signal de sortie du mélangeur à partir des casques. Le bouton PHONES contrôle le niveau de la sortie casque. ⑩ LED POWER : S’allume en vert quand l’unité est sous tension.

⑪ Connecteur d’alimentation c.a. et commutateur à bascule : Le connecteur fournit une alimentation c.a. à l’unité lorsqu’elle est branchée à une source d’alimentation. Le commutateur à bascule met l’unité sous tension. ⑫ Logique du microphone : Un connecteur mâle DB-25 assure la connexion avec les bornes de logique SORTIE OBTURATEUR, ENTRÉE COUPURE et ENTRÉE CONTOURNEMENT de chaque canal. Voir la section Applications de logique suggérées. REMARQUE : IL NE S’AGIT PAS D’UN PORT RS232. ⑬ Micro-interrupteur : Le microinterrupteur à 7 positions fournit des options de configuration du mélangeur (voir la section Microinterrupteurs). ⑭ Prises LINK IN/OUT : Permettent d’empiler plusieurs mélangeurs pour disposer d’entrées supplémentaires. Jusqu’à 50 mélangeurs SCM810 peuvent ainsi être jumelés. ⑮ Connecteur bloc amovible LINE OUTPUT : Signal de niveau ligne symétrique actif pour connexion aux amplificateurs, magnétophones et autres mélangeurs. Le signal de sortie peut être modifié au niveau du microphone (voir Modifications internes).Shure Incorporated 7/26 ⑯ Jacks pour écouteur de 1/4 po DIRECT OUT : Fournissent un signal de niveau aux. non activé depuis chaque canal. Les sorties directes sont des sorties câblées de pré- affaiblisseur et préégaliseur. Elles peuvent être modifiées pour servir de sortie de canal activé, point d’insertion de trans mission/réception ou obturateur de voix externe pour les tables de mixage (voir la section Modifications internes). ⑰ Interrupteur AUX/D.O./D.O. : Situé derrière le connecteur Line Output, cet interrupteur sélectionne la fonction d’entrée aux. ou de sortie directe pour le jack de sortie directe du canal 8. La position gauche de l’interrupteur est AUX. IN ; les positions centrale et droite sont DI RECT OUT. ⑱ Connecteurs bloc amovibles INPUT 1–8 : Entrées de niveau microphone ou ligne symétriques actives. ⑲ Interrupteurs MIC/PHM/LINE d’entrée 1–8 : Situés derrière les connecteurs bloc amovibles, ces interrupteurs permettent de choisir si le fonctionnement se fait sur les signaux de niveau microphone (gauche), microphone avec alimentation fantôme de 48 V (centre) ou ligne (droite). Micro-interrupteurs Le micro-interrupteur du panneau arrière fournit les options de configuration suivantes. Les positions indiquées en caractères gras correspondent aux réglages d’usine. REMARQUE : Les positions et effets des interrupteurs sont indiqués sur la Figure 3 et sur l’étiquette du mélangeur.

INTERRUPTEURS À POSITIONS MULTIPLES FIGURE 3

FONCTIONS DU MICRO-INTERRUPTEUR SW702

Fonction de l’interrupteur Manuel/Au-

Verrouillage dernier mi- cro Délai de maintien Atténuation hors-circuit Seuil de l’écrêteur Jumelage Global/Lo- cal Numéro de posi- tion de l’interrupteur 1 2 3 4 5,6 7 Interrupteur rele-

Auto Activé 0,4 se- conde 15 dB 5 + 6 rele- vés = écrêteur désactivé Global 5 abaissé, 6 relevé = +8 dBm 5 relevé, 6 abaissé = +16 dBmShure Incorporated 8/26 Fonction de l’interrupteur Manuel/Au-

Verrouillage dernier mi- cro Délai de maintien Atténuation hors-circuit Seuil de l’écrêteur Jumelage Global/Lo- cal 5 abaissé, 6 abaissé = +4 dBm Interrupteur abaissé Manuel Tous les mi crophones sont à l’arrêt après un dé lai de main tien 1,0 se conde ∞ (complète ment désac tivé) Local Manuel/Auto : L’activation automatique est invalidée en position manuelle. En mode manuel, le SCM810 fonctionne comme un mélangeur 8x1 standard. Verrouillage du dernier microphone : Cette fonction garde le microphone le plus récemment activé ouvert jusqu’à ce qu’un autre microphone soit activé et prenne sa place. Une fois désactivés, les microphones s’éteignent après le délai de maintien présélectionné.. Délai de maintien : Règle la durée pendant laquelle un microphone activé (qui n’est pas verrouillé en position ouverte) reste ouvert après que l’orateur a cessé de parler. Les réglages sont de 0,4 ou 1,0 seconde. Atténuation hors-circuit : Modifie le niveau d’atténuation horscircuit de 15 dB à l’infini (∞). Avec le réglage 15 dB, un micro phone inutilisé est à 15 dB de moins que s’il était activé. Avec le réglage ∞, un microphone inutilisé est complètement désacti vé. Seuil de l’écrêteur : Modifie le seuil de l’écrêteur de sortie. Les réglages possibles sont « OFF » (désactivé, réglage d’usine), +16 dBm, +8 dBm ou +4 dBm (voir Modifications internes pour les autres réglages de seuil). Jumelage Global/Local : Détermine si chaque sortie de mélangeur SCM810 jumelé contient sa propre sortie de programme ou celle de tous les mélangeurs jumelés (voir Liaison des mélangeurs pour plus d’informations).

MONTAGE EN RACK DU MÉLANGEUR

Pour monter le SCM810 sur un rack d’équipement audio standard de 483 mm (19 po), l’installer en insérant les vis à tête cruci forme fournies comme illustré sur la Figure 4. Utiliser les quatre vis. MONTAGE EN RACK DU SCM810/E FIGURE 4Shure Incorporated 9/26

Brancher les connexions audio comme suit (voir Figure 5). Brancher les sources de signaux de niveau microphone ou ligne sur les connecteurs d’entrée de canal (utiliser des câbles blindés à 2 conducteurs conventionnels). Insérer un tournevis ou un autre outil dans la fente située audessus de chaque connecteur bloc et régler l’interrupteur à glissière d’entrée comme requis : niveau microphone (gauche), microphone avec alimentation fantôme de 48 V (centre) ou ligne (droite). Brancher la sortie de niveau ligne du SCM810 à l’entrée des mélangeurs, égaliseurs, amplificateurs ou magnéto phones. Pour l’écoute sur casque, brancher le casque au jack PHONES de 1/4 po du panneau avant. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de 120 V c.a. (SCM810) ou 230 V c.a. (SCM810E). Pour modifier la tension de fonctionnement, voir la section Modifications internes.

CONNEXIONS AUDIO FIGURE 5

RÉGLAGES DE L’ÉCRÊTEUR DE SORTIE L’écrêteur de sortie empêche la distorsion des fortes pointes de programme, sans affecter les niveaux de programme nor maux. Ceci permet d’éviter la surcharge des appareils connectés à la sortie du SCM810/E. L’augmentation du gain au niveau de chaque canal ou avec la commande de gain Master augmente la sortie moyenne et, par conséquent, le degré d’écrêtage. Tel que fourni, l’écrêteur est désactivé. Il est cependant possible de modifier le seuil de l’écrêteur de façon à ce que le niveau de sortie de crête soit de +4, +8, ou +16 dBm. Voir la section Modifications internes.

FONCTIONS DE L’ÉGALISEUR

Filtre passe-haut Le filtre passehaut permet à toutes les fréquences audessus de son seuil de coupure de passer de l’entrée à la sortie du filtre sans atténuation, alors que les fréquences en dessous du seuil de coupure sont atténuées (voir Figure 6). Le seuil de coupure est défini comme la fréquence à laquelle le signal est inférieur de 3 dB par rapport à la zone de fréquence plate, ou bande pas sante. En dessous du seuil de coupure, l’atténuation effectuée par le filtre augmente progressivement à mesure que la fré quence diminue. Le taux auquel cette atténuation a lieu est exprimé en décibels par octave (dB/oct). Le SCM810 est doté d’un filtre passehaut unipolaire de 6 dB par octave. Les filtres passehaut sont idéaux pour atténuer, ou limiter, le signal audio en présence de bruits étrangers, d’un effet de proxi mité excessif ou d’autres bruits indésirables. Par exemple, les vibrations basse fréquence produites par des bruits de pas ou la circulation routière peuvent être transmises au système de sonorisation par l’intermédiaire du microphone et de son support. Ces fréquences, situées typiquement entre 5 et 80 Hz, ne sont généralement pas souhaitables.Shure Incorporated 10/26

EFFETS DU FILTRE PASSE-HAUT FIGURE 6

Dégradé haute fréquence L’égaliseur à fréquence fixe produit une amplification ou une diminution de 6 dB lorsque les fréquences atteignent ou dé passent 5 kHz (voir Figure 7). Le dégradé haute fréquence est extrêmement utile pour amplifier une réponse en fréquence plate, tempérer des microphones de captage vocal à sifflement élevé ou améliorer le son de micros-cravates désaxés. FRÉQUENCE (HZ) EFFETS DE DÉGRADÉ HAUTE FRÉQUENCE FIGURE 7 UTILISATION D’UN ÉGALISEUR OU CONTRÔLEUR DE LARSEN

AVEC UN MÉLANGEUR AUTOMATIQUE

Quand on met en place un système de sonorisation intégrant un égaliseur ou un contrôleur de Larsen dans la chaîne de si gnal, commencer par régler le SCM810 sur MANUEL. Ceci active toutes les entrées de microphone, ce qui ouvre tous les che mins possibles de Larsen. Avec le SCM810 en mode MANUEL, égaliser le système de sonorisation et/ou « limiter » la pièce pour régler le contrôleur de Larsen. Après avoir égalisé le système de sonorisation, mettre le SCM810 en mode AUTOMATIQUE. Ne pas oublier que l’entrée d’un mélangeur automatique chute de 3 dB chaque fois que le nombre d’entrées activées double. Lorsqu’un SCM810 est utilisé en mode MANUEL, la sortie principale chute de 9 dB lorsque les 8 entrées sont activées. Inversement, elle augmente de 9 dB lorsqu’il est remis en mode AUTOMATIQUE.Shure Incorporated 11/26

Mettre l’interrupteur d’alimentation en position de marche. Ajuster le niveau de chaque canal de telle sorte que sa LED de surcharge ne scintille que si le niveau de voix ou de bruit est très élevé. Tourner les commandes des canaux inutilisés complètement à gauche. Ajuster la commande de niveau Master du SCM810 en fonction du niveau de sortie requis, comme indiqué par le vu mètre de pointe de sortie. Pour l’écoute sur un casque, régler le niveau de volume du casque à l’aide du bouton PHONES. Le SCM810/E est maintenant prêt à l’emploi. REMARQUE : Le mélangeur SCM810/E est complètement automatique. Pour la plupart des applications, aucun réglage supplémentaire n’est requis.

JUMELAGE DE PLUSIEURS MÉLANGEURS

S’il est nécessaire d’ajouter des entrées supplémentaires, on peut « jumeler » d’autres mélangeurs SCM810 (50 au maximum) au moyen des câbles de jumelage fournis. Une telle configuration peut fournir jusqu’à 400 entrées de microphone. Pour jumeler plusieurs mélangeurs, raccorder la prise LINK OUT du premier mélangeur à la prise LINK IN du mélangeur sui vant, et ainsi de suite (voir Figure 8). Ne pas raccorder la prise LINK IN du premier mélangeur et la prise LINK OUT du dernier mélangeur.

JUMELAGE DE MÉLANGEURS FIGURE 8

Tant que les prises de jumelage de tous les mélangeurs sont interconnectées (sortie vers entrée de manière séquentielle, en laissant une prise Link In et une prise Link Out déconnectées), les fonctions de mixage automatique peuvent être partagées par tous les appareils. Tous les signaux d’entrée apparaissent au niveau de toutes les sorties des mélangeurs jumelés. Les commandes et fonctions de sortie de chaque mélangeur jumelé sont postjumelage et n’affectent pas les signaux appa raissant au niveau des sorties des autres mélangeurs jumelés. La commande de niveau Master de chaque mélangeur ne com mande que ses propres signaux de sortie. Chaque signal de sortie peut être utilisé indépendamment. REMARQUE : L’atténuation horscircuit réelle à la position 15 dB de l’interrupteur augmente à mesure que d’autres mélangeurs sont jumelés. Ceci réduit les bruits excessifs et la réverbération résultant du plus grand nombre de microphones atténués. Dans un système jumelé, l’entrée Aux. de chaque mélangeur ap paraît au niveau de la sortie de chaque mélangeur. Voir Modifications internes pour plus de détails sur l’invalidation du jumelage des signaux Aux. IMPORTANT : Lorsque les bornes de logique de mélangeurs jumelés sont utilisées, raccorder ensemble les bornes de MASSE DE LOGIQUE de chaque appareil pour empêcher les bruits de commutation.Shure Incorporated 12/26

FONCTIONS GLOBAL/LOCAL

L’interrupteur Global/Local sélectionne les canaux d’entrée qui doivent apparaître au niveau de la sortie du mélangeur jumelé. S’il est mis sur la position Global, tous les canaux d’entrée apparaissent au niveau de la sortie de ce mélangeur. S’il est mis sur la position Local, seuls les huit canaux d’entrée du mélangeur apparaissent au niveau de sa sortie. Quel que soit le mode de l’interrupteur, la commande de niveau Master ne commande que le niveau de sa propre sortie. La commande de niveau Master est indépendante de l’interrupteur Global/Local. Le niveau de sortie de chaque mélangeur n’est affecté que par sa propre commande Master. Toutes les fonctions automatiques (telles que Verrouillage du dernier micro phone et MaxBus) sont connectées sur tous les mélangeurs jumelés et ne sont pas affectées par l’interrupteur Global/Local. La Figure 9 montre un exemple des possibilités offertes par ce type de configuration. Deux SCM810 sont réglés sur Local et la distribution de son qui en résulte produit une sonorisation locale tout en évitant d’engendrer de l’effet Larsen. C’est un cas de configuration de « moindre mixage ». Le troisième SCM810 est mis sur Global et alimente un magnétophone. Simultanément, les fonctions automatiques (Verrouillage du dernier microphone, etc.) restent communes à tous les mélangeurs. Le tableau ci- dessous résume les différentes configurations des mélangeurs. MÉLANGEUR Interrupteur de jumelage Global/Local La sortie audio contient... A Local A B Local B C Global A, B, C MÉLANGEURS SCM810 JUMELÉS FIGURE 9Shure Incorporated 13/26

On peut se procurer des câbles de jumelage supplémentaires portant le n° de référence Shure 95A1143 (305 mm/12 po). La société Apple Computer offre également des câbles de diverses longueurs utilisés pour la connexion d’imprimantes d’ordinateur ; Apple les désigne sous le nom de « câble série blindé à deux miniconnecteurs DIN8 » et de « câble périphé rique 8 Apple System ». Pièces de rechange Connecteur bloc 95A8580 Bouton, gain de canal et écouteurs (blanc) 95A8238 Bouton, gain de canal (bleu) 95B8238 Cordon de raccordement (alimentation) (SCM800) 95B8389 Cordon de raccordement (alimentation) (SCM810E) 95C8247 Câble de jumelage 95B8889 Caractéristiques Réponse en fréquence Gain de tension Sortie (typical, controls full clockwise) Ligne Casque d'écoute Sortie directe (typical, controls full clockwise) Basse impédance Micro (150 Ω) 80 dB 88 dB 34 dB Ligne 40 dB 48 dB -6 dB Aux. 44 dB kΩ 52 dB - Transmission/réception 20 dB 28 dB - Entrées Impédance À utiliser avec Typique Niveau d'écrêtage de sortie Micro 19-600 Ω 1.6 kΩ -15 dBV Ligne ≤2 kΩ 10 kΩ +22 dBV Aux. ≤2 kΩ 10 kΩ +22 dBVShure Incorporated 14/26 À utiliser avec Typique Niveau d'écrêtage de sortie Transmission/réception ≤2 kΩ 10 kΩ +18 dBV Sorties Impédance À utiliser avec Typique Niveau d'écrêtage de sortie Ligne >600 Ω 60 Ω +18 dBV Casque d'écoute 8-200 Ω, 60 Ω recommandés 300 Ω +12 dBV Sortie directe >2 kΩ 1 kΩ +18 dBV Transmission/réception >2 kΩ 1 kΩ +18 dBV Distorsion harmonique totale <0.1%at +18 dBVoutput level, 50 Hz to 20 kHz(through 20 Hz-20 kHz filter); Input 1 and Master at 5, all other controls full counterclockwise) Hum and Noise Bruit d’entrée équivalent -125 dBV(150 Ω source; through 400 Hz-20 kHz filter) Ronflement et bruit d’entrée équivalents -123 dBV(150 Ω source; through 20 Hz-20 kHz filter) Ronflement et bruit de sortie through 20 Hz-20 kHz filter; channel controls full counter clockwise Master entièrement à gauche -90 dBV Master entièrement à droite -70 dBV Taux de rejet en mode commun >70 dB at 1 kHz Polarité Mic/Line, Send inputs to all outputs are non-inverting; Aux input to all outputs is inverting Activation de canal d’entrée Attack (Attaque) Durée 4 ms Maintien Durée 0,4 ms (Switchable to 1,0 s) Decay (Déclin) Durée 0,5 s Atténuation hors-circuit 15 dB (switchable to∞) Protection contre les surcharges et courts-circuits Shorting outputs, even for prolonged periods, causes no damage. Microphone inputs are not damaged by signals up to 3 V; Lines and Monitor inputs by signals up to 20 VShure Incorporated 15/26 Égalisation Basse fréquence 6 dB/octavecut, adjustable corner from 25 to 320 Hz Haute fréquence ±6 dBat 5 kHz, ±8 dBat 10 kHz, shelvingat 5 Écrêteur Type Pointe Seuil Commutable: off, +4, +8, +16 ( dBm à sortie) Attack (Attaque) 2 ms Recovery 300 ms Indicator Lights red when limiting occurs LED d’entrée Green on channel activation, red at 6 dBbelow clipping Alimentation fantôme 46 V c.c. circuit ouvert via 6,8 k Ω series resistance per DIN 45 596 Tension de fonctionnement SCM810 120 V c.a. nominal nominale, 50/60 Hz, 200 mA SCM810E 230 V c.a. nominal nominale, 50/60 Hz, 100 mA Plage de températures Température de fonctionnement 0° to 60° C (32° to140° F) Température de stockage -30° to 70° C (-20° to165° F) Dimensions 44,5 mm H x 483 mm W 317 mm D (1¾ x 19 x 12½ in,) Poids net 4,3 kg (9 lb ,, 9 oz) Conformité d’entretien Pour plus de détails sur les réparations ou les pièces, contacter le service Entretien de Shure au 18005162525 (aux ÉtatsUnis seulement). À l’extérieur des États-Unis, contacter le centre de réparations Shure agréé. Homologations SCM810 : Homologué par Underwriters Laboratories, Inc. ; certifié cUL (Canada). SCM810E : Conforme aux directives de l’Union européenne ; certifié conforme à la norme EN60065 ; autorisé à porter la marque CE ; conforme à la directive CEM euShure Incorporated 16/26 ropéenne 2004/108/CE ; conforme aux normes harmonisées EN551031:1996 et EN551032:1996 pour les environnements résidentiels (E1) et d’industrie légère (E2). Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE. La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique Service : Homologation EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Allemagne Téléphone : +49-7262-92 49 0 Télécopie : +49-7262-92 49 11 4 Courriel : info@shure.de Fonctions avancées Les fonctions avancées du SCM810 ne sont recommandées que pour les personnes possédant des connaissances tech niques et un certain niveau de familiarité en ce qui concerne les équipements électroniques audio.

CARACTÉRISTIQUES DES CONNEXIONS DE LOGIQUE

Les fonctions logiques du SCM810 étendent la gamme des options de montage et de commande du mélangeur. La logique peut être utilisée à diverses fins, de simples interrupteurs de bruit de toux aux systèmes de sonorisation sophistiqués à com mande par ordinateur. (La publication AMS Update de Shure contient d’autres types d’applications de logique avancée. Cette publication peut être obtenue auprès du groupe Applications de Shure.) Les fonctions logiques suivantes sont disponibles pour chaque canal : SORTIE OBTURATEUR : Suit le blocage de canal et passe à un niveau de logique bas (absorbe le courant) lorsque le micro phone est activé. Fournit une capacité d’absorption du courant de 500 mA (voir Figure 10A). SCHÉMAS DE PRINCIPE D’ÉQUIVALENT LOGIQUE FIGURE 10 ENTRÉE COUPURE : L’application d’un niveau de logique bas (provenant de la SORTIE OBTURATEUR ou d’une fermeture d’interrupteur à une masse de logique) bloque le canal (voir Figure 10B). La sortie du canal tombe à . ENTRÉE CONTOURNEMENT : L’application d’un niveau de logique bas (provenant de la SORTIE OBTURATEUR ou d’une fermeture d’interrupteur à une masse de logique) force l’activation du canal (voir Figure 10B). Lorsque Coupure et Contourne ment sont toutes deux activées, c’est la Coupure qui a la priorité (voir Modifications internes pour la priorité de contournement).Shure Incorporated 17/26 MASSE DE LOGIQUE : La masse de logique est différente de la masse audio SCM810. Effectuer tous les raccordements de masse de logique à cette broche, y compris la masse d’alimentation des circuits logiques externes. Pour éviter les bruits de commutation, ne pas connecter la masse de logique à la masse audio, de châssis ou de rack. Il est possible d’accéder aux commandes de logique par le connecteur à broches multiples DB25 situé sur le panneau arrière (Figure 11). Les connexions de broches sont indiquées au tableau suivant.

CONNECTEUR LOGIQUE FIGURE 11

CONNEXIONS LOGIQUES Fonction logique Canal d’entrée N° de broche de connecteur

Masse de logique tous 13

APPLICATIONS DE LOGIQUE SUGGÉRÉES

La présente section offre des suggestions sur les utilisations possibles des fonctions logiques du SCM810. Noter que les utili sations de ces fonctions ne se limitent pas aux applications mentionnées. L’utilisateur n’est limité que par son imagination et sa créativité. Pour des suggestions supplémentaires et des solutions aux problèmes de montage, contacter le groupe Applications de Shure. Dans les paragraphes qui suivent, les schémas de câblage se rapportent aux broches de connecteur DB25 illustrées sur la Fi gure 4.Shure Incorporated 18/26 Bouton toux L’orateur peut éteindre son microphone durant une quinte de toux ou lors de conversations privées. Il suffit pour cela de mon ter un interrupteur à bouton-poussoir unipolaire unidirectionnel entre les broches ENTRÉE COUPURE et masse de logique pour chacun des canaux à modifier (voir Figure 12canaux 1, 2 et 3 modifiés). Lorsqu’un canal est coupé, aucun signal audio ne passe (pour de plus amples renseignements sur la logique ENTRÉE COUPURE, voir le paragraphe « Zone morte sur inva lidation ENTRÉE COUPURE » dans la section Modifications internes).

BOUTONS TOUX FIGURE 12

Coupure du son commandée par le président Par l’activation d’un interrupteur, le président peut imposer le silence à tous les autres microphones afin de se faire entendre sans interruption. Pour utiliser ce mode, connecter les unes aux autres toutes les broches ENTRÉE COUPURE à l’exception de celle du canal du président, puis câbler un interrupteur à bouton-poussoir unipolaire unidirectionnel ou un interrupteur à bascule entre ces broches ENTRÉE COUPURE et Masse de logique (voir Figure 13le président utilise le canal 1). Au d’un in terrupteur, il est également possible de connecter la broche SORTIE OBTURATEUR du président à la broche ENTRÉE COU PURE des autres canaux. Ainsi, lorsque le microphone du président est activé, tous les autres microphones sont coupés. COUPURE DE SON COMMANDÉE PAR LE PRÉSIDENT FIGURE 13 Témoins à distance d’activation de canal Les témoins à distance peuvent être utilisés pour indiquer lorsque le microphone d’un orateur donné est activé. Connecter les LED et une alimentation de 5 volts à la broche SORTIE OBTURATEUR, comme illustré sur la Figure 14 (les canaux 1, 2 et 3 y sont modifiés). Pour éviter les bruits de commutation dans la sortie audio, ne pas mettre à la masse la borne négative de l’alimentation dans la masse du système audio ou du rack. IMPORTANT : Si un câble unique est employé pour le signal audio du microphone et l’alimentation c.c. de la LED, des paires blindées distinctes doivent être employées. Si l’alimentation c.c. ne passe pas par une paire blindée, il peut en résulter des bruits en raison du couplage capacitif entre les lignes d’alimentation c.c. et celles du microphone.Shure Incorporated 19/26

TÉMOINS À DISTANCE D’ACTIVATION DE CANAL FIGURE 14 Désactivation de la fonction de blocage (contournement) Pour conserver des microphones donnés continuellement activés, câbler ensemble les broches ENTRÉE CONTOURNEMENT du canal du microphone en question avec la broche de masse de logique. Les canaux sélectionnés fonctionneront alors comme ils le feraient dans un mélangeur non automatique (voir Figure 15canaux 1, 2 et 3 modifiés).

CONTOURNEMENT DE BLOCAGE FIGURE 15

Invalidation du blocage pour les sons indésirables Comme décrit dans les Principes de fonctionnement, MaxBus tente de n’activer qu’un seul microphone par source sonore. La coupure d’un canal de microphone empêche son audio d’apparaître à la sortie du mélangeur. Cependant, le microphone dont le son est coupé communique toujours avec les autres canaux de microphones via le MaxBus. Une source sonore captée par un microphone coupé n’activera pas d’autres microphones. Parmi les sources sonores capables d’entraîner une activation de canal de microphone indésirée, l’on compte : Un télécopieur ou une imprimante bruyant Une porte qui grince Le hautparleur d’un système de téléavertissement Le hautparleur d’un signal de retour d’une audioconférence Le SCM810 peut empêcher de tels sons d’activer les microphones en procédant comme suit. Placer l’un des microphones à proximité de la source sonore indésirable. Connecter le signal du microphone à une en trée de canal ; -ou- connecter la source sonore indésirable directement à une entrée de canal micro/ligne. Couper le son de ce canal à l’aide de la borne de logique (voir Figure 16le canal 1 est coupé).Shure Incorporated 20/26

3. Ajuster la commande de gain de ce canal juste au niveau auquel les autres microphones du système ne sont pas acti

vés pour les sons indésirables. Si le gain de canal est défini trop haut, il sera difficile d’activer les autres microphones du système pour les sons désirés. S’il est défini trop bas, les sons indésirables continueront à activer les autres micro phones. INVALIDATION DU BLOCAGE POUR LES SONS INDÉSIRABLES FIGURE 16 Coupure de haut-parleur Pour certaines applications, il est nécessaire de placer un hautparleur à proximité de chacun des orateurs en vue d’assurer une sonorisation, ou encore dans le but de permettre une conversation téléphonique ou un contrôle de conférence. Chacun des hautparleurs peut entraîner un effet Larsen, à moins qu’il ne soit automatiquement mis hors fonction lorsque l’orateur qui se trouve à proximité prend la parole. Pour assurer une telle fonction, connecter la borne SORTIE OBTURATEUR de chacun des canaux à un relais de coupure de hautparleur séparé, comme illustré sur la Figure 17 (les canaux 1, 3 et 5 y sont modi fiés). Les relais recommandés sont les suivants : Omron G6B1174PUSDC12, Potter & Brumfield R10E1Y2V185 ou équiva lents (disponibles auprès de Digi-Key et de Newark Electronics). REMARQUE : Une diode est requise sur chaque bobine de relais pour supprimer les pointes de tension à induction, car elles risqueraient d’endommager le SCM810. Un système de sonorisation utilisant des relais de 24 volts peut être employé avec le SCM810 sans modification, si l’appel de courant de la bobine de relais est inférieur à 500 mA.

COUPURE DE HAUT-PARLEUR FIGURE 17

Mode Obstruction En cas d’utilisation normale, lorsque plusieurs personnes parlent, chacun des microphones est activé de telle sorte qu’aucune partie de la conversation ne soit perdue. En mode d’obstruction, un microphone activé empêche l’activation des autres micros.Shure Incorporated 21/26 Une fois qu’un microphone est activé, les autres micros ne peuvent pas être activés tant que l’orateur n’a pas fait une pause suffisamment longue pour que le microphone soit désactivé. Ainsi, l’orateur a la parole et ne peut pas être interrompu. Afin d’utiliser cette fonction, effectuer d’abord la modification interne qui consiste à remplacer le mode Coupure par le « mode d’invalidation » (voir Modifications internes). Connecter ensuite entre elles toutes les broches ENTRÉE COUPURE des canaux modifiés, toutes les broches SORTIE OBTURATEUR des canaux modifiés, puis la broche SORTIE OBTURATEUR d’un canal modifié à la broche ENTRÉE COUPURE d’un autre canal modifié (voir Figure 18canaux 1, 2 et 3 modifiés). Désactiver l’interrupteur de verrouillage du dernier microphone (SW702, position 2). REMARQUE : Pour empêcher toute oscillation à haute fréquence, ne pas câbler la broche SORTIE OBTURATEUR d’un canal à sa broche ENTRÉE COU PURE, à moins que la modification du mode Coupure au « mode d’invalidation » n’ait déjà été effectuée.

MODE OBSTRUCTION FIGURE 18

Fonction d’invalidation Voir Modifications internes. Isolation de commandes logiques par diodes Il est possible d’isoler avec des diodes au moins deux fonctions de commande utilisant les mêmes broches de logique. Il est ainsi possible de couper un canal avec un bouton de coupure de groupe d’ensemble, ou à l’aide du bouton toux de ce canal (voir Figure 19canaux 1, 3 et 5 modifiés). ISOLATION DE COMMANDES LOGIQUES PAR DIODES FIGURE 19 Appareils logiques externes Les niveaux de logique du mélangeur SCM810 sont directement compatibles avec les familles de logique TTL et CMOS de 5 volts. Pour de plus amples renseignements sur l’emploi d’obturateur logique, se reporter aux ouvrages de D. Lancaster TTL Cookbook et à CMOS Cookbook, publiés par Howard Sams Publishing Co. Il est possible d’utiliser la logique du mélangeur avec celle du CMOS de 15 volts si l’on emploie avec chaque sortie OBTURA TEUR une résistance de polarisation à l’alimentation (voir Figure 20canal 1 modifié).Shure Incorporated 22/26

Commandes numériques ou microordinateurs Les broches de logique du SCM810 peuvent être connectées à un circuit à commande numérique personnalisé ou à des mi croordinateurs, ce qui fournit d’innombrables possibilités de fonctions de commande de système. Modifications internes REMARQUE : Couper l’alimentation c.a. avant d’ouvrir l’unité.

AVERTISSEMENT : Toutes les modifications doivent être effectuées par des techniciens qualifiés.

Cette section décrit les modifications du mélangeur SCM810 que l’on peut effectuer au moyen de « cavaliers » de soudure sur la carte de circuits imprimés ; les plages de connexion où l’on place les cavaliers sont proches les unes des autres afin qu’une seule goutte de soudure puisse agir comme cavalier. Il est aussi à noter que : Les seuls légendes de la carte de circuits imprimés relatives à ces modifications sont celles des cavaliers (X’s) et des résistances (R’s). Des trous sont prévus sur la carte aux endroits où il faut ajouter les résistances. En ce qui concerne les modifications de canaux individuels, le premier chiffre de la désignation se réfère au numéro du canal, c.àd., R1027 désigne la résistance du canal 1, X7216 désigne un cavalier du canal 7, etc. Toutes les réfé rences aux canaux 1 à 8 apparaissant dans les paragraphes suivants se servent des cavaliers et des résistances du canal 1 comme référence. Les modifications qui affectent la section principale sont précédées par le chiffre « 9 » (X901, etc.). Pour accéder à la carte de circuits imprimés principale, retirer les 8 vis à tête cruciforme qui retiennent le couvercle et retirer celui-ci. La plupart des modifications peuvent être faites à partir du haut de la carte principale. Sortie de niveau ligne vers sortie de niveau microphone Procédure : Court-circuiter le cavalier X901. Retirer les résistances R900 et R909.Shure Incorporated 23/26 Désactivation de la commande de niveau Master La commande de gain Master peut être désactivée afin qu’elle ne puisse pas être déréglée. Le tableau cidessous indique la valeur de résistance devant être utilisée pour obtenir le gain désiré. Gain de la section principale Résistance -6 dB 5,1 kΩ 0 10 kΩ 6 dB 20 kΩ Procédure : Retirer la résistance R9230. Installer la nouvelle résistance au cavalier X914. Modification du seuil de l’écrêteur Les trois réglages de seuil (+16, +8 et +4 dBm) peuvent être changés. Pour baisser le seuil de 6 dB, la résistance R doit être de 82 kΩ. Pour remonter le seuil de l’écrêteur de 6 dB, R doit être de 330 kΩ. Procédure : Retirer les résistances R9177 et R9180. Installer la nouvelle résistance R au cavalier X907. Utilisation d’Aux. locale Dans le cas de mélangeurs jumelés, l’entrée Aux. d’un mélangeur modifié ne peut être jumelée. Procédure : Retirer la résistance R9024. Sortie directe vers post-affaiblisseur Les jacks pour écouteur de sortie directe d’un canal peuvent être changés de pré à postaffaiblisseur. Procédure : Court-circuiter le cavalier X106. Retirer la résistance R1011. Sortie directe vers transmission/réception de post-affaiblisseur (insertion) Change un jack de sortie directe de 1/4 po d’un canal au point d’insertion postaffaiblisseur. La transmission se fait par la pointe du jack pour écouteurs ; la réception se fait par l’anneau. Les jacks d’insertion sont utiles pour l’insertion de processeurs de signaux de niveau ligne dans un canal. Par exemple, on peut insérer un égaliseur paramétrique ou un compresseur/écrê teur dans un canal pour obtenir un traitement supplémentaire. Procédure : Court-circuiter les cavaliers X101, X102, X105, et X106. Retirer les résistances R1011 et R1020. Sortie directe vers sortie directe activée Cette sortie de canal de postaffaiblisseur, postégaliseur est activée mais sans NOMA. Dans ce mode, si l’interrupteur Global/ Local est sur « Local », un mixage manuel des entrées de canal est présent au niveau du connecteur Line Output. Le niveau d’atténuation horscircuit de la sortie directe activée est infini. Procédure : Court-circuiter les cavaliers X104 et X906 (dans la section principale). Retirer la résistance R1011.Shure Incorporated 24/26

Obturateur de voix du mélangeur SCM810 pour table de mixage Le SCM810 peut être utilisé avec de grandes tables de mixage pour permettre un mixage automatique pour les causeries, réunionsdébats, et programmes d’informations. Les grandes tables sont dotées de jacks d’insertion de canal afin que les équi pements de traitement de signaux externes puissent être branchés sur des passages de signaux de canal individuels. Après une telle modification, le SCM810 peut être branché dans des jacks d’insertion non équilibrés, et peut être utilisé comme obtu rateur externe de voix à 8 canaux de haute qualité. Cette configuration offre à l’opérateur un contrôle total de chaque canal par l’intermédiaire de la bande de commande d’entrée de la table pendant que le SCM810 maintient le nombre de microphones ouverts à un minimum. Dans ce mode de fonctionnement : La pointe du jack de sortie directe constitue l’entrée en provenance de la table de mixage, alors que l’anneau constitue la sortie vers la table de mixage. Les entrées, affaiblisseurs et égaliseurs des canaux du SCM810 ne fonctionnent pas. NOMA ne fonctionne pas et l’atténuation des canaux est infinie. Les témoins de surcharge de canal du panneau avant indiquent un blocage et une surcharge de chaque entrée. Le mode de fonctionnement « Local » fournit à la sortie un signal audio non automatique pouvant être utilisé dans des mixages externes. Si le point d’insertion sur la table de mixage est préaffaiblisseur, les réductions de gain doivent être réglées de manière à ce que les niveaux de tous les microphones soient similaires. Procédure : Court-circuiter les cavaliers X103, X107, X108, et X906 (dans la section principale). Retirer les résistances R1011, R1019 et R1020. Priorité ENTRÉE COUPURE à priorité ENTRÉE CONTOURNEMENT Avec cette modification, et lorsque les logiques ENTRÉE COUPURE et ENTRÉE CONTOURNEMENT d’un canal sont toutes deux à la masse, c’est le mode Contournement qui a la priorité (dans le système tel que fourni, c’est L’ENTRÉE COUPURE qui a la priorité sur L’ENTRÉE CONTOURNEMENT). Procédure : Court-circuiter le cavalier X114. Retirer la résistance R1046. Zone morte sur invalidation ENTRÉE COUPURE Tel que fournie, l’ENTRÉE COUPURE est conçue pour être utilisée en tant que bouton de toux temporaire ou comme fonction privée (coupure selon le besoin). Cependant, si l’ENTRÉE COUPURE doit être utilisée de telle sorte que l’orateur doive rétablir le son au niveau des microphones pour permettre le captage des voix (rétablissement du son selon le besoin), cette modifica tion est nécessaire. Elle enlève le canal coupé du MaxBus, ce qui élimine les « zones mortes ». Une zone morte est une zone dans laquelle un microphone capte un orateur par un microphone coupé alors que les autres microphones ne s’activent pas pour cet orateur. Procédure : Court-circuiter le cavalier X115. Remplacement du mode ENTRÉE COUPURE par le mode d’invalidation Dans le système tel que fourni, un canal est coupé lorsque sa borne ENTRÉE COUPURE est mise à la masse. La fonction de coupure peut être remplacée par le « mode d’invalidation » en opérant une modification interne de chaque canal. Une fois la modification faite, un niveau de logique bas au niveau de la borne ENTRÉE COUPURE empêche ce canal de s’activer s’il est désactivé, mais lui permet de demeurer activé s’il l’est déjà. IMPORTANT : Pour empêcher toute oscillation à haute fréquence, ne jamais connecter la broche SORTIE OBTURATEUR d’un canal à sa broche ENTRÉE COUPURE, à moins que la modifica tion de « mode d’invalidation » n’ait déjà été effectuée. Procédure :Shure Incorporated 25/26

Court-circuiter le cavalier X111. Remplacement de l’ENTRÉE CONTOURNEMENT par l’ENTRÉE COUPURE pour l’utiliser avec le mode Obstruction Cette modification ne doit être effectuée qu’avec le remplacement du mode ENTRÉE COUPURE par le mode d’invalidation dé crit ci-dessus. Procédure : Court-circuiter le cavalier X113. Retirer les résistances R1046 et R1058. Modification du niveau de l’atténuation hors-circuit Cette modification change le niveau d’atténuation horscircuit de 15 dB en une valeur choisie. Sélectionner une des valeurs de résistance suivantes : Gain de la section principale Résistance 10 dB 18 kΩ 20 dB 50 kΩ 30 dB 150 kΩ Procédure : Retirer les résistances R9088 et R9145. Installer la nouvelle résistance aux points des cavaliers X904 et X908. Augmentation du délai de maintien Outre les options de maintien de 0,4 et 1,0 seconde du microinterrupteur SW702, on peut accroître le délai de maintien jusqu’à 1,5 seconde. (Il n’est pas recommandé de dépasser 1,5 seconde.) Procédure : Installer une résistance de 470 kΩ sur les points de cavalier X902. Déplacer le microinterrupteur vers le bas sur la position de 1,0 seconde. Diminution du délai de maintien On peut réduire le délai de maintien de son niveau préréglé en usine de 0,4 seconde à 0,3 seconde. (Il n’est pas recommandé d’aller en dessous de 0,3 seconde.) Procédure : Installer une résistance de 2 MΩ aux cavaliers X903. Commande à distance des micro-interrupteurs de jumelage Global/Local, atténuation hors-circuit, verrouillage du dernier microphone et automatique/manuel On peut, si on le désire, commander ces fonctions à distance au moyen d’un interrupteur unipolaire unidirectionnel. Procédure : Souder un fil dans le trou de cavalier de la carte de circuits imprimés adjacent à la fonction désirée (imprimée sur la carte). Ces cavaliers sont situés juste derrière le micro-interrupteur SW902. Souder un fil dans le trou de cavalier de la carte de circuits imprimés marqué « GND » près du microinterrupteur SW902. Mettre le(s) micro-interrupteur(s) en position relevée. Acheminer les fils de cavalier à l’endroit de commande à distance voulu et les souder à un interrupteur à bascule uni polaire unidirectionnel. Les fils peuvent sortir du châssis du SCM810 au-dessus des micro-interrupteurs. La mise enShure Incorporated 26/26 courtcircuit de n’importe quel fil vers le fil de terre règle la ou les fonctions du microinterrupteur correspondant sur la position « abaissée ».

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHURE

Modèle : SCM810

Catégorie : Mixeur plongeant