MXA310 - Microphone SHURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MXA310 SHURE au format PDF.

📄 53 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SHURE MXA310 - page 1
Intitulé Description
Type de microphone Microphone à condensateur de surface
Directivité Cardioïde, omnidirectionnelle, supercardioïde
Fréquence de réponse 20 Hz à 20 kHz
Connectivité Ethernet (PoE), XLR
Alimentation Alimentation par PoE (Power over Ethernet)
Dimensions 305 mm x 150 mm x 25 mm
Poids 1,2 kg
Utilisation recommandée Réunions, conférences, installations audio professionnelles
Maintenance Nettoyage régulier de la grille, vérification des connexions
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des câbles de qualité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Support de montage, câble Ethernet

FOIRE AUX QUESTIONS - MXA310 SHURE

Comment connecter le SHURE MXA310 à un système audio ?
Pour connecter le SHURE MXA310, utilisez un câble Ethernet pour le réseau et connectez-le à votre système audio via un mélangeur ou un processeur de signal compatible.
Pourquoi le son du SHURE MXA310 est-il faible ?
Vérifiez que le microphone est correctement alimenté et que le niveau de gain sur votre système audio est réglé correctement. Assurez-vous également que le microphone n'est pas en mode 'mute'.
Comment régler la sensibilité du SHURE MXA310 ?
La sensibilité du SHURE MXA310 peut être ajustée via le logiciel de configuration fourni. Assurez-vous d'avoir installé le logiciel sur votre ordinateur pour effectuer ces réglages.
Le SHURE MXA310 fonctionne-t-il avec des systèmes de conférence ?
Oui, le SHURE MXA310 est conçu pour être utilisé avec des systèmes de conférence et est compatible avec de nombreux systèmes audio professionnels.
Comment résoudre les problèmes de connectivité du SHURE MXA310 ?
Si vous rencontrez des problèmes de connectivité, vérifiez tous les câbles pour des dommages, assurez-vous que le microphone est sous tension et redémarrez votre système audio.
Le SHURE MXA310 est-il compatible avec des systèmes sans fil ?
Le SHURE MXA310 est un microphone à connexion filaire. Bien qu'il ne soit pas sans fil, il peut être intégré à des systèmes sans fil via un émetteur approprié.
Comment nettoyer le SHURE MXA310 ?
Pour nettoyer le SHURE MXA310, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface du microphone.
Quelle est la portée maximale du SHURE MXA310 ?
La portée du SHURE MXA310 dépend de la configuration du système audio avec lequel il est utilisé. En général, il est conçu pour des applications en salle de conférence où la portée est optimisée pour les discussions à proximité.
Quels sont les indicateurs LED sur le SHURE MXA310 ?
Les indicateurs LED sur le SHURE MXA310 signalent l'état du microphone, y compris l'alimentation, la connexion réseau et l'activité audio.
Comment mettre à jour le firmware du SHURE MXA310 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site de Shure et suivez les instructions fournies dans le guide de l'utilisateur.

Questions des utilisateurs sur MXA310 SHURE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MXA310 - SHURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MXA310 de la marque SHURE.

MODE D'EMPLOI MXA310 SHURE

MXA310 Microphone multi-capsules de table Complete user guide for the MXA310. Includes installation instructions, specifications, best practices, command strings, and more. Version: 5.6 (2022-E)Shure Incorporated 2/53 Table of Contents MXA310 Microphone multi-capsules de table 4 Généralités 4 Description générale 4 Caractéristiques 4 Présentation du système 5 Placement du microphone 6 Scénarios de disposition des sièges 6 Utilisation du workflow Optimize de Designer 9 Comment mettre à jour le Firmware Designer 10 Gestion des versions de firmware 10 Matériel 10 Alimentation sur Ethernet (Power over Ethernet, PoE) 11 LED Light Ring 12 Contenu de la boîte 12 Installation de bureau permanente 12 Installation du cache de sortie du câble 15 Installation, gestion et sécurité du logiciel 15 Contrôle des appareils avec le logiciel Designer de Shure 1

Accès à l’application web 16 Compatibilité du navigateur pour l’application web 16 Accès à l’application web sans l’application Discovery 16 Configuration du microphone 16 Présentation du logiciel de contrôle 17 Configuration du microphone 17 Ajout ou suppression d’un canal 18 Préréglages personnalisés 18 Modèles 19 Ajustement des niveaux 19 Groupes Affaiblisseur et Coupure du son 20 Identification des canaux 20 Identification d’appareil 20 Anneau lumineux LED 21 Égaliseur paramétrique (PEQ) 21 Filtre passe-haut 24 Boutons de coupure du son 24 Cryptage 25 Canal de mélange automatique 25 Paramètres de mélange automatique 26 Modes de mélange automatique 26 Silence synchro 27 Configuration de la synchronisation de la coupure du son sur le micro MXA310 et le mélangeur P300 27 Mise en réseau et Dante 28 Mise en réseau de l’audio numérique 28 Recommandations de commutateur et de câble pour la mise en réseau Dante 28 Compatibilité avec Dante Domain Manager 28 AES67 29 Paramètres QoS (qualité de service) 29 Flux Dante pour appareils Shure 30 Meilleures pratiques pour la mise en réseau 31 Configuration IP de l’appareil 31 Paramètres IP des appareils 31 Configuration des paramètres IP 31 Affectation manuelle d’adresses IP statiques 32 Réglage de la latence 32 Pont de communication 32 IP Ports and Protocols 33Shure Incorporated 3/53 Planification du système et équipements requis 33 Réglage du réseau audio 33 Situations d’utilisation du système 36 Conférence téléphonique avec l’interface réseau audio MXW de Shure 36 Conférence téléphonique avec un processeur audio com patible Dante 38 Conférence téléphonique avec des contrôleurs d’interface et un processeur audio 39 Logiciel de conférence web avec Dante Virtual Soundcard 4

Conférence vidéo 43 Utilisation des chaînes de commande 44 Reset 44 Software Reset Options 45 Dépannage 45 Contacter le service client 46 Caractéristiques 46 Frequency Response 48 Accessoires en option 51 Informations importantes sur le produit 52 Information to the user 52Shure Incorporated 4/53

MXA310 Microphone multi-capsules de table Généralités Description générale Le microphone multi-capsules de table Microflex Advance est un microphone de bureau en réseau haut de gamme destiné aux environnements de conférence audio-vidéo, notamment aux salles de réunion, aux petites salles et aux espaces à usages multiples. La technologie révolutionnaire de la suite DSP Shure comporte une couverture directionnelle avec des modèles de directivité sélectionnables sur 4 canaux indépendants pour capter la voix de l’orateur. Le nouveau modèle de directivité toroïde innovant offre une couverture à 360° mais ignore les sons produits directement audessus du microphone. Contrôler le micro phone à l’aide du logiciel Designer de Shure ou d’une application Web sur navigateur. Le microphone s’intègre facilement aux contrôleurs audio numériques en réseau Dante et aux contrôleurs préréglés tiers, y compris de Crestron et AMX, pour offrir une expérience de conférence audiovidéo d’excellente qualité faisant appel à la fois aux assembleurs, aux consultants et aux participants à l’événement. Caractéristiques Couverture configurable La couverture directionnelle permet une captation précise via 4 lobes indépendants maximum La suite DSP Shure permet un mélange et une égalisation des canaux automatiques et rapides. Le modèle de directivité toroïde innovant offre une couverture à 360° mais ignore les sons produits directement au-dessus du microphone afin de réduire le bruit dû aux systèmes de climatisation ou aux vidéoprojecteurs. Logiciel de contrôle Le logiciel Designer de Shure permet de contrôler intégralement le microphone et la courbe Designer permet également de concevoir des couvertures avec des appareils en ligne ou hors ligne et d’acheminer l’audio entre les appareils Shure Si Designer n’est pas disponible, utiliser l’application Web sur navigateur pour contrôler le microphone Connectivité du réseau Quatre canaux audio discret et un canal de mélange automatique supplémentaire sont disponibles sur un seul câble ré seau. L’audio numérique Dante coexiste sans risque sur le même réseau que les données IT et de commande ou peut être configuré de façon à utiliser un réseau dédié. Chaînes de commande disponibles pour les contrôleurs préréglés tiers, y compris de Crestron et AMX Conception professionnelle Les lignes industrielles basses épurées se fondent parfaitement dans les salles de conférence et autres espaces de ren contre contemporains L’anneau LED multicolore réglable peut être parfaitement assorti à l’environnement, affiche les paramètres de coupure du son et confirme les réglages de couverture

  • Disponible en finition blanc, noir ou aluminium Présentation du système ① Audio Dante, alimentation et contrôle Un câble réseau unique fournit 4 canaux audio discrets depuis chaque microphone sur le réseau Dante où ils peuvent être acheminés vers n’importe quel appareil compatible Dante. ② Audio analogique (microphone vers réseau) L’équipement analogique, tel qu’un système de microphones sans fil ou un microphone à col de cygne sur un podium, se connecte au réseau audio Dante via l’interface réseau Shure (modèle ANI4IN) pour un système de conférence entière ment mis en réseau. ③ Audio à l’autre extrémité (réseau vers haut-parleurs) Les haut-parleurs et amplificateurs prenant en charge Dante se connecte directement à un commutateur réseau. Les hautparleurs et amplificateurs analogiques se connectent via l’interface réseau de Shure (modèle ANI4OUT), qui convertit les canaux audio Dante en signaux analogiques transmis par 4 sorties XLR ou connecteurs bloc discrètes. ④ Contrôle de l’appareil et audio Dante Un ordinateur utilisant Dante Controller et Designer de Shure permet de contrôler les éléments suivants : Contrôle : Un ordinateur connecté au réseau contrôle le microphone via le logiciel Designer de Shure. Il permet de contrôler à dis tance la couverture, la coupure du son, le comportement des LED, le gain et les paramètres. Audio : Acheminer l’audio via Dante Controller ou le logiciel Designer de Shure. Dante Virtual Soundcard permet la sur veillance audio et l’enregistrement directement sur l’ordinateur.

Placement du microphone Chaque microphone possède 4 canaux qui peuvent être orientés de manière indépendante en fonction de la disposition des sièges. Chaque canal dispose de modèles de directivité indépendants et de paramètres de canaux supplémentaires. Ces pa ramètres peuvent être contrôlés à partir du logiciel Designer de Shure ou de l’application Web de l’appareil. Le logiciel Designer fournit une flexibilité de positionnement accrue par rapport aux microphones de conférence traditionnels : Les zones de captation configurables peuvent être retournées et modifiées selon le nombre d’orateurs. La connectivité réseau, l’identification des appareils et différents préréglages permettent de déplacer, d’ajouter ou de reti rer aisément des microphones. Les canaux indépendants et le mélange automatique rendent l’acheminement du signal Dante simple et flexible. Des préréglages personnalisés peuvent être enregistrés afin de permettre le rappel immédiat de différentes configurations de salle. Scénarios de disposition des sièges Chaque canal peut capter un ou plusieurs orateurs. Dans des salles où la disposition du mobilier est flexible, les microphones peuvent être déplacés de façon à couvrir différentes dispositions des sièges, tant qu’ils sont connectés au même réseau. Remarque : les paramètres sont enregistrés sur chaque microphone et sont conservés lorsque celuici est branché sur un port réseau différent. Les préré glages peuvent être rappelés et déployés via l’application Web ou un système de commande tiers. Applications de microphone unique (canaux multiples) Avec quatre canaux indépendants et des modèles de directivité, la couverture peut être personnalisée pour correspondre à la forme et aux dimensions de la table, ainsi qu’à la disposition des sièges. La fonction de mélange automatique aide à réduire les interférences de bruits étrangers (tels que la frappe sur un clavier ou la manipulation de papiers) avec l’intelligibilité du dis cours à l’extrémité distante.Shure Incorporated 7/53 Applications de directivité toroïde La directivité toroïde rejette le son provenant directement du dessus du microphone, afin de réduire le bruit d’un vidéoprojec teur ou d’autres sources de parasites indésirables. C’est le moyen le plus simple d’assurer une couverture identique de tous les orateurs, tout en gardant les avantages du rejet fourni par une courbe de directivité directionnelle. Lorsque cette directivité est utilisée, l’audio est envoyé sur un seul canal. Donc, lorsqu’on désire un mélange automatique, il est nécessaire de configu rer le microphone de façon à utiliser des courbes directionnelles multiples plutôt qu’une directivité toroïde. Le bruit d’un projecteur monté au plafond est rejeté, tandis que tous les orateurs sont couverts.Shure Incorporated 8/53 Pour une table avec un seul microphone et plus de 4 orateurs, la directivité toroïde assure que toutes les voix sont en tendues de manière identique. Couverture avec plusieurs microphones Pour les grandes tables, une série de microphones capte tous les orateurs. Placer les microphones au centre de la table pour une captation équilibrée et une orientation précise. Pour obtenir la meilleure qualité audio et la meilleure clarté, utiliser suffi samment de microphones pour que chaque orateur dispose de son propre canal. Une table de 10 personnes est couverte par 4 microphones avec un canal indépendant pour chaque personne.Shure Incorporated 9/53

Pour une grande table avec 2 microphones, placer ces derniers de façon à couvrir des zones de dimensions iden tiques. Utiliser le paramètre Toroïde ou Omnidirectionnel pour couvrir l’intégralité de la table. Utilisation du workflow Optimize de Designer Le workflow Optimize de Designer accélère le processus de connexion des systèmes comportant au moins 1 microphone et 1 processeur audio. Optimize crée aussi des chemins de commande de coupure du son dans les salles dotées de boutons de coupure du son du réseau MXA. Lorsque vous sélectionnez Optimize dans une salle, Designer effectue les opérations sui vantes : Crée des chemins audio et des chemins de commande de coupure du son Ajuste les paramètres audio Active la synchronisation de la coupure du son Active la commande logique LED pour les appareils concernés Les paramètres sont optimisés pour une combinaison d’appareils spécifique. Les paramètres peuvent être personnalisés, mais le workflow Optimize constitue un bon point de départ. Une fois une salle optimisée, vérifier et ajuster les paramètres en fonction des besoins. Ces étapes peuvent être les suivantes : Suppression des chemins inutiles. Contrôle des niveaux et ajustement du gain. Contrôle de l’acheminement correct des signaux de référence AEC. Affinage des blocs DSP selon le besoin. Appareils compatibles : MXA910 MXA920 MXA710 MXA310 P300 IntelliMix Room

ANIUSB-MATRIX MXN5-C Bouton de coupure du son en réseau MXAShure Incorporated 10/53

Pour utiliser le workflow Optimize : Placer tous les appareils concernés dans une salle. Sélectionner Optimize. Designer optimise les réglages du microphone et du DSP pour la combinaison d’équipement concernée. En cas d’ajout ou de suppression d’appareils, sélectionner à nouveau Optimize. Comment mettre à jour le Firmware Designer S’applique aux Designer 4.2 et ultérieures. Avant d’installer les appareils, utiliser Designer pour chercher les mises à jour du firmware et ainsi profiter des nouvelles fonc tionnalités et améliorations. Pour la plupart des produits, il est également possible d’installer le firmware à l’aide de Shure Up date Utility. Pour mettre à jour : Ouvrir Designer. Si le nouveau firmware n’a pas encore été téléchargé, Designer affiche une bannière indiquant le nombre de mises à jour disponibles. Cliquer pour télécharger le firmware. Aller sur Appareils en ligne et localiser les appareils. Choisir une version de firmware pour chaque appareil dans la colonne Firmware disponible. S’assurer que personne ne modifie les paramètres de l’appareil pendant sa mise à jour. Cocher la case située en regard de chaque appareil à mettre à jour, puis cliquer sur Mettre à jour le micrologiciel. Les appareils peuvent disparaître de la rubrique Appareils en ligne lors de la mise à jour. Ne pas fermer Designer pendant la mise à jour du firmware. Gestion des versions de firmware Lors de la mise à jour du firmware, mettre à jour tout le matériel à la même version de firmware pour obtenir un fonctionnement homogène. Le firmware de tous les appareils est indiqué sous la forme MAJEUR.MINEUR.PATCH (p. ex. 1.2.14). Au minimum, tous les appareils du réseau doivent avoir les mêmes numéros de version de firmware MAJEUR et MINEUR (p. ex., 1.2.x). Matériel ① Sortie de câble Guider le câble sous les languettes et dans le dispositif de routage pour le faire sortir sur le côté.Shure Incorporated 11/53

② Sortie de câble par le dessous Guider le câble sous les languettes et dans le trou sur le dessous pour les installations de bureau permanentes. Remarque : utiliser l’accessoire cache de câble lorsque celuici est acheminé par le dessous. ③ Port réseau Prise RJ-45 pour connexion au réseau. ④ LED d’état du réseau (verte) Éteinte = pas de liaison au réseau Allumée = liaison au réseau établie Clignotante = liaison au réseau active ⑤ LED de vitesse du réseau (jaune) Éteinte = 10/100 Mb/s Allumée = 1 Gb/s ⑥ Bouton reset Utiliser un trombone ou un outil similaire pour appuyer sur le bouton de réinitialisation. ⑦ Boutons de coupure du son Quatre boutons tactiles contrôlent la coupure du son de chaque canal. ⑧ Anneau lumineux LED Indique l’état de coupure du son grâce à des couleurs et des comportements sélectionnables. Alimentation sur Ethernet (Power over Ethernet, PoE) Cet appareil nécessite une PoE pour fonctionner. Il est compatible avec les sources de PoE de Classe 0 et de Classe 2. L’alimentation via Ethernet est fournie de l’une des manières suivantes : Un commutateur réseau fournissant une PoE Un injecteur de PoEShure Incorporated 12/53 LED Light Ring You can adjust LED light ring settings using Shure Designer software or the device's web application. In Designer, go to Settings > Lights. In the web application, go to Configuration > Light Ring. Default Settings Microphone Status LED Behavior / Color Active Green (solid) Mute Red (solid) Hardware identification Green (flashing) Device identify: Entire light ring Channel identify: Light ring segment Firmware update in progress Green (ring fills up, turns off, repeats) Reset Network reset: Red (rotates around ring) Factory reset: Blue (rotates around ring) Error Red (split, alternate flashing). See the device event log for details. Device power-up Blue (rotates around ring) Contenu de la boîte Cable-exit plug (black) 65A29429 Cable-exit plug (white) 65B29429 Cable-exit plug (silver) 65C29429 Mounting tube wing nut 65A27351 Mounting tube 31A2165 Rubber Isolation Ring 66A405 Nylon cable ties (4) 80A583Shure Incorporated 13/53

Installation de bureau permanente Retirer les 3 vis situées au centre de la partie inférieure du microphone Brancher un câble réseau au microphone et l’acheminer par la sortie centrale. Une fois le câble fixé, le guider dans le tube. Remarque: si nécessaire, retirer les languettes restantes pour installer un câble plus épais. Les remettre en place une fois le câble installé. Aligner le tube dans le renfoncement au centre du microphone. Installer les 3 vis de fixation du tube (retirées à l’étape 1).Shure Incorporated 14/53

Faire glisser l’une des rondelles en caoutchouc à la base du tube. Percer un trou de 2,5 cm (1 po) dans la table. Guider le câble par le trou de la table. Ensuite, faire passer le tube dans le trou de la table et appuyer doucement sur le microphone. Fixer la rondelle en caoutchouc restante ainsi que l’écrou à oreilles en passant sous la table. Serrer ensuite l’écrou à oreilles pour fixer le microphone à la table. En option : insérer une attache de câble dans le trou de l’écrou à oreilles pour maintenir les câbles.Shure Incorporated 15/53

Installation du cache de sortie du câble Sur les installations permanentes sur lesquelles le câble est acheminé par le bas à travers une table, le cache recouvre l’extrémité du câble. Retirer la vis de maintien de la languette de maintien du câble la plus proche de la sortie du câble Retirer la languette de maintien du câble Insérer le cache Remettre la vis pour fixer le cache Installation, gestion et sécurité du logiciel Contrôle des appareils avec le logiciel Designer de Shure Cet appareil peut être contrôlé à l’aide du logiciel Designer de Shure. Designer permet aux assembleurs et aux planificateurs de système de concevoir une couverture audio pour des installations comportant des microphones MXA et d’autres compo sants Shure en réseau. Designer permet d’effectuer les actions suivantes : Concevoir une couverture audio, en ligne ou hors ligne Contrôler les paramètres et la couverture des appareils Shure Acheminer l’audio entre les différents appareils Shure Transmettre les paramètres à plusieurs appareils simultanément Créer des modèles et les réutiliser sur différents sites ou pour différents projets Importer des plans d’étageShure Incorporated 16/53

Pour accéder à l’appareil dans Designer : Télécharger Designer et l’installer sur un ordinateur connecté au même réseau que l’appareil. Ouvrir Designer et vérifier la connexion au réseau dans les Paramètres. Cliquer sur Appareils en ligne. Une liste des appareils en ligne s’affiche. Pour identifier les appareil, cliquer sur une icône afin de faire clignoter les lampes de l’appareil correspondant. Sélec tionner l’appareil dans la liste et cliquer sur Configurer pour ouvrir la fenêtre de configuration de l’appareil. Pour en savoir plus et télécharger de la documentation, visiter www.shure.com/designer. Accès à l’application web L’application Web Server Discovery de Shure trouve tous les appareils Shure du réseau qui comportent une interface Web. Procéder comme suit pour installer le logiciel et accéder à l’application web : ① Installation de l’application Shure Discovery Télécharger l’application Shure Discovery sur www.shure.com et l’installer. Ceci installe automatiquement l’outil de détec tion d’appareils Bonjour requis sur l’ordinateur. ② Connexion du réseau S’assurer que l’ordinateur et le matériel sont sur le même réseau. ③ Lancement de l’application Discovery L’application affiche tous les appareils Shure qui comportent une interface graphique. ④ Identification du matériel Double-cliquer sur un appareil pour ouvrir son interface graphique dans un navigateur Web. ⑤ Marquage de l’application web de l’appareil (recommandé) Mettre en signet le nom DNS de l’appareil pour accéder à l’interface graphique sans l’application Discovery de Shure. Compatibilité du navigateur pour l’application web L’application web est compatible avec tous les navigateurs prenant en charge HTML5. Pour des performances optimales, il est conseillé de désactiver l’option d’accélération matérielle et les plugins qui ne sont pas utilisés. Accès à l’application web sans l’application Discovery Si l’application Discovery n’est pas installée, l’application web est accessible en saisissant le nom DNS dans un navigateur In ternet. Le nom DNS est dérivé du modèle de l’unité, associé aux trois derniers octets (six chiffres) de l’adresse MAC, et se ter minant par .local. Exemple de format : Si l’adresse MAC d’une unité est 00:0E:DD:AA:BB:CC, alors le lien est le suivant : MXA310 : http://MXA310-aabbcc.localShure Incorporated 17/53

Configuration du microphone Présentation du logiciel de contrôle L’interface utilisateur du microphone à périphérique permet un contrôle précis et flexible du microphone pour des résultats ex ceptionnels dans presque tout type de salle. Les options de contrôle suivantes sont accessibles rapidement depuis le naviga teur d’un appareil mobile ou d’un PC : Niveaux des canaux, surveillance et coupure de son Sélection de courbe de directivité Ciblage de la zone de captage Paramètres réseau et de sécurité Paramètres de mélange automatique Paramètres de luminosité Configuration du commutateur de contrôle externe Configuration du microphone Le microphone offre de multiples configurations adaptables à tout espace de réunion, en fonction des variables suivantes : Dimensions et forme de la table Nombre de participants à la réunion Disposition des sièges des participants Sélection des modèles de captation Sélectionner Configuration > Couverture. Sélectionner un canal pour afficher les Propriétés de canal. Utiliser le menu déroulant Courbe de directivité pour faire une sélection. Modèle de cap- tation Caractéristique directionnelle Utiliser quand Omnidirection- nel Captation de sons avec une sensibilité identique dans toutes les directions Les participants risquent de se déplacer ou des sources sonores supplémentaires sont situées à distance du mi crophone. Le modèle omnidirectionnel est à privilégier dans un environnement calme et contrôlé. Remarque : les canaux omnidirectionnels ne sont pas envoyés au ca nal de mélange automatique. Toroïde Captation du son sur les bords du micro phone et rejet des sons provenant directe ment à la verticale du microphone. Les salles présentent un niveau de bruit ambiant plus éle vé ou le bruit au-dessus du microphone pose problème (vidéoprojecteur, par exemple). Bidirectionnel Captation du son des deux côtés opposés du microphone, selon un modèle en forme de huit Deux locuteurs se font face, assis de chaque côté de la table. Le modèle bidirectionnel fournit un meilleur rejet hors axe que la configuration à deux locuteurs, mais ne permet pas un ajustement indépendant du gain pour chaque locuteur.Shure Incorporated 18/53

Modèle de cap- tation Caractéristique directionnelle Utiliser quand Un, deux, trois ou quatre locu- teurs Chaque zone de captation dispose d’un contrôle indépendant de la courbe de direc tivité. Sélectionner chaque paramètre de courbe de directivité en fonction du nombre de locuteurs dans chaque zone de capta tion et des dimensions ou de la forme de la table. Les modèles disponibles incluent : Cardioïde Supercardioïde Toroïde Omnidirectionnel Bidirectionnel Hypercardioïde Un rejet de bruit maximum et une séparation des canaux sont souhaités et la modification de la configuration des sièges est peu probable. Cette configuration est optimale pour une utilisation avec le mélange automatique. Orientation des zones de captation Tous les modèles de captation (à l’exception de l’omnidirectionnel et du toroïde) peuvent être directement orientés vers un lo cuteur, afin d’obtenir le signal le plus clair possible, avec un minimum de son d’ambiance. Dans le menu Configuration, orienter les lobes de captation en sélectionnant et en faisant glisser le canal. L’angle peut également être ajusté par incréments de 15° à partir du menu Propriétés de canal, sur la droite de la zone de travail. Ajout ou suppression d’un canal Pour ajouter ou supprimer un canal, aller à Configuration. Sélectionner Ajouter un canal pour ajouter un nouveau canal. Sélectionner Retirer le canal ou appuyer sur la touche Supprimer du clavier pour supprimer un canal. La suppression d’un canal supprime également tous les paramètres de gain ou d’égalisateur appliqués à ce canal. Préréglages personnalisés Utiliser les préréglages pour enregistrer et rappeler rapidement des paramètres. Jusqu’à 10 préréglages peuvent être stockés sur chaque appareil, afin de répondre à différentes dispositions des sièges. Un préréglage enregistre tous les paramètres d’appareil, à l’exception de Nom de l’appareil, des paramètres IP et des mots de passe. L’importation et l’exportation des pré réglages sur de nouvelles installations font gagner du temps et améliorent le déroulement des opérations. Lorsqu’un prérélage est sélectionné, son nom s’affiche audessus du menu de préréglage. En cas de modification, un astérisque s’affiche à côté du nom. Remarque : Utiliser les préréglages par défaut pour revenir à la configuration d’usine (sauf Nom de l’appareil, Réglages IP et Mots de passe). Ouvrir le menu Presets pour afficher les préréglages possibles : Enregistrer comme préré- glage : enregistre les paramètres sur l’appareil Charger le préréglage : ouvre une configuration de l’appareilShure Incorporated 19/53

Importer depuis un fichier : télécharge un fichier de préréglages d’un ordinateur sur l’appareil. Les fichiers peuvent être sélectionnés depuis le navigateur ou glissés dans la fenêtre d’importation. Exporter dans un fichier : enregistre un fichier de préréglages de l’appareil sur un ordinateur Modèles Utiliser un modèle en guise de point de départ lors de la configuration de la couverture. Les modèles ajustent uniquement la couverture et n’affectent pas les niveaux de gain ou les autres paramètres. Sélectionner le modèle le plus proche possible de la disposition des sièges. Sélectionner OK. Sélectionner Ajouter un canal ou Supprimer un canal pour ajuster la couverture. Ajustement des niveaux Les niveaux de gain d’entrée des microphones Microflex Advance doivent être réglés pour chaque préréglage de couverture enregistré afin de garantir une structure du gain optimisée pour toutes les configurations de sièges possibles. Pour garantir les meilleures performances, toujours régler les niveaux avant de modifier les paramètres de mélange automatique. Chacun des 4 canaux de microphone dispose d’une commande de gain indépendante. Cette fonction est utile lorsque les par ticipants à une réunion sont assis à des distances variables du microphone. ®Shure Incorporated 20/53

Lorsque le microphone est centré sur une table rectangulaire, utiliser le gain de canal pour équilibrer les niveaux et compenser les distances inégales. Tester les niveaux pour chaque zone de couverture avec un volume de parole typique. Régler les affaiblisseurs de fa çon à ce que le niveau de crête des vumètres apparaisse à environ 20 dBFS. Régler les paramètres de l’égaliseur pour optimiser l’intelligibilité du discours et réduire le bruit (tel que le ronflement en basse fréquence dû aux systèmes de climatisation). Si les paramètres de l’égaliseur entraînent une augmentation ou une réduction importante des niveaux, effectuer tous les réglages de niveau nécessaires conformément à l’étape 1. Quand utiliser les affaiblisseurs de gain de canal et de mélangeur automatique Il existe 2 affaiblisseurs de gain qui remplissent des fonctions différentes : Gain de canal (avant activation) Pour ajuster, aller à Canaux. Ces affaiblisseurs affectent le gain d’un canal avant qu’il n’atteigne le mélangeur automatique et déterminent par conséquent la décision de blocage ou d’activation du mélangeur automatique. L’amplification du gain à ce niveau sensibilise davantage le lobe aux sources sonores et augmente ses chances de s’activer. La réduction du gain, en revanche, rend le lobe moins sensible et moins susceptible de s’activer. Cet affaiblisseur de gain convient parfaitement si les sorties directes de chaque canal sont utilisées seules sans le mélangeur automatique. Gain de mélangeur automatique (après activation) Pour ajuster, aller à Configuration > Mélange automatique . Ces affaiblisseurs de gain règlent le gain du canal après l’activation du lobe. L’ajustement du gain ici n’affecte pas la décision de blocage ou d’activation du mélangeur auto matique. Utiliser ces affaiblisseurs pour ajuster le gain d’un locuteur uniquement une fois satisfait des décisions de blo cage et d’activation du mélangeur automatique. Remarque : Les compteurs de niveau dans Configuration > Mélange automatique affichent uniquement le gain en amont du lobe, mais les affaiblis seurs ajustent le gain du canal en aval du lobe. Groupes Affaiblisseur et Coupure du son Ajouter des canaux à un Groupe coupure du son ou Groupe affaiblisseur pour lier ensemble les commandes correspondantes. Par exemple, si les canaux 1, 2, et 3 sont ajoutés à un Groupe coupure du son, couper le son de l’un de ces canaux indivi duels coupera également le son de tous les canaux du même groupe. Lors de la configuration du système avec le logiciel Designer de Shure, consulter la section d’aide de Designer pour en savoir plus sur ce sujet. Identification des canaux Identifier un canal sur le microphone en faisant clignoter la LED correspondante. Cela permet de vérifier rapidement que le ni veau ou les ajustements de l’égaliseur sont bien réalisés sur le canal souhaité. Sélectionner Configuration > Couverture. Sélectionner un canal. Utiliser le bouton Identifier canal pour faire clignoter les LED du microphone. Identification d’appareil Pour identifier le microphone en faisant clignoter l’anneau lumineux, sélectionner le bouton Identifier dans la section des op tions de l’appareil.Shure Incorporated 21/53

Anneau lumineux LED Les propriétés de l’anneau lumineux sont configurables de façon à correspondre aux conventions et à l’esthétique de compor tement de la salle ou de l’entreprise. Luminosité Ajuste le niveau d’intensité de l’anneau lumineux LED Style d’éclairage Les segments sont divisés afin d’indiquer individuellement chaque canal. L’anneau est une LED continue Afficher le blocage de mé- lange automatique Indique qu’un canal est fermé (le signal audio est tombé en dessous du seuil de blocage). Lorsqu’il est activé, le style d’éclairage passe automatiquement en mode Segment. Off : Les LED de l’anneau lumineux s’éteignent lorsqu’un canal est bloqué Couleur suite à coupure du son :l’anneau lumineux LED passe à la couleur de coupure du son qui lui est attribuée lorsqu’un canal est bloqué Comportement de rétablis- sement du son Les LED s’allument lorsque le microphone est actif Couleur de rétablissement du son Couleur des LED lorsque le microphone est actif Comportement de coupure du son Les LED s’allument lorsque le son du microphone est coupé Couleur de coupure du son Couleur des LED lorsque le son du microphone est coupé Égaliseur paramétrique (PEQ) Optimiser la qualité audio en ajustant la réponse en fréquence sur l’égaliseur paramétrique. Applications courantes de l’égaliseur : Améliorer l’intelligibilité du discours Réduire le bruit des systèmes de climatisation ou des vidéoprojecteurs Réduire les irrégularités de la salle Ajuster la réponse en fréquence pour les systèmes de sonorisation Pour désactiver tous les filtres de l’égaliseur, sélectionner Contourner tous les égaliseurs. Lors de la configuration du système avec le logiciel Designer de Shure, consulter la section d’aide de Designer pour en savoir plus sur ce sujet. Définition des paramètres de filtre Ajuster les paramètres de filtre en manipulant les icônes du graphique de réponse en fréquence ou en saisissant des valeurs numériques. Désactiver un filtre à l’aide de la case à cocher adjacente au filtre. Type de filtre Seules la première et la dernière bandes ont des types de filtres sélectionnables. Paramétrique : atténue ou amplifie le signal dans une plage de fréquence personnalisable Passe-bas : atténue le signal audio en dessous de la fréquence sélectionnéeShure Incorporated 22/53 Dégradé bas : atténue ou amplifie le signal audio en dessous de la fréquence sélectionnée Passe-haut : atténue le signal audio au-dessus de la fréquence sélectionnée Dégradé haut : atténue ou amplifie le signal audio au-dessus de la fréquence sélectionnée Fréquence Sélectionner la fréquence centrale du filtre à amplifier/atténuer Gain Ajuste le niveau pour un filtre spécifique (+/30 dB)

Ajuste la plage de fréquences affectées par le filtre. Lorsque cette valeur augmente, la bande passante diminue. Largeur Ajuste la plage de fréquences affectées par le filtre. La valeur est représentée en octaves. Remarque:les paramètres Q et Largeur affectent la courbe d’égalisation de la même façon. Ils diffèrent uniquement dans la façon dont les valeurs sont re présentées. Réglages du canal Copier, Coller, Importer et Exporter l’égaliseur Ces fonctions permettent d’utiliser facilement les réglages de l’égaliseur d’une installation précédente ou simplement d’accélérer le temps de configuration.Shure Incorporated 23/53

Copie et collage Permet d’appliquer rapidement le même réglage PEQ à plusieurs canaux. Sélectionner le canal dans le menu déroulant de l’écran PEQ. Sélectionner Copier. Dans le menu déroulant, sélectionner le canal auquel appliquer le réglage PEQ puis sélectionner Coller. Importation et exportation Permet d’enregistrer et de charger des réglages PEQ dans/à partir d’un fichier sur un ordinateur. Cela permet de créer une bi bliothèque de fichiers de configuration sur les ordinateurs servant à installer le système. Exporter Sélectionner un canal à partir duquel enregistrer le réglage PEQ puis sélectionner Exporter dans un fichier. Importer Sélectionner un canal sur lequel charger le réglage PEQ puis sélectionner Importer depuis un fichier. Quand utiliser les égaliseurs de canaux et de mélange automatique Appliquer l’égaliseur de mélange automatique pour effectuer des modifications à l’échelle du système, comme l’amplification d’aigus afin d’améliorer la clarté du discours. Utiliser l’égaliseur de canal pour faire des ajustements sur un canal spécifique. Par exemple, pour réduire les parasites indésirables captés par un seul canal. Applications de l’égaliseur L’acoustique des salles de conférence varie en fonction de l’espace, de la forme et des matériaux de construction. Utiliser les consignes du tableau suivant. Application de l’égaliseur Paramètres suggérés Amplification des aigus pour améliorer l’intelligibilité du discours Ajouter un filtre de dégradé pour amplifier les fréquences su périeures à 1 kHz de 3–6 dB Réduction du bruit de climatisation Ajouter un filtre passe-haut pour atténuer les fréquences en dessous de 200 Hz Réduction des échos flottants et des sifflements Identifier la plage de fréquences spécifique qui s’applique à la salle : Définir une valeur Q étroite. Augmenter le gain entre +10 et +15 dB, puis faire des essais avec des fréquences entre 1 kHz et 6 kHz afin de cerner avec précision la plage d’échos flot tants et de sifflements. Réduire le gain à la fréquence identifiée (commencer entre 3 et 6 dB) afin de minimiser les parasites in désirables de la salle.Shure Incorporated 24/53

Application de l’égaliseur Paramètres suggérés Réduction du son creux et de la résonance de la salle Identifier la plage de fréquences spécifique qui s’applique à la salle : Définir une valeur Q étroite. Augmenter le gain entre +10 et +15 dB, puis faire des essais avec des fréquences entre 300 Hz et 900 Hz afin de cerner avec précision la fréquence de résonance. Réduire le gain à la fréquence identifiée (commencer entre 3 et 6 dB) afin de minimiser les parasites in désirables de la salle. Filtre passe-haut Le filtre passe-haut atténue les fréquences basses pour réduire les parasites indésirables de sources telles que des vibrations de table, des systèmes de climatisation et autres bruits ambiants. Pour l’activer, ouvrir l’application web et sélectionner le bouton de filtre passehaut dans la section des options de l’appareil. Boutons de coupure du son Le microphone dispose de 4 boutons tactiles de coupure du son répartis sur son pourtour. Appuyer sur l’un de ces boutons coupe le son de tout l’appareil. Dans le logiciel Designer de Shure ou dans l’application Web, le son de chaque canal peut être coupé individuellement. Si l’Anneau lumineux est configuré pour afficher les Segments, la coupure du son de chaque canal est visible sur l’appareil. S’il est configuré sur Anneau, l’Anneau lumineux n’affiche que l’état de coupure du son de l’appareil. Pour configurer les propriétés du bouton dans Designer, aller à Settings > Logic control. Pour configurer les propriétés des boutons dans l’application Web, aller à Configuration > Button Control.Shure Incorporated 25/53

Fonction de commande de coupure Local : coupe/rétablit le son du microphone. Sortie logique : transmet une chaîne de commande à un système de commande pour couper le son plus loin sur le che min du signal. Désactivé : le bouton est inactif Mode de commande de coupure Activer/désactiver : appuyer sur le bouton pour basculer entre les états coupure du son et actif. Appuyer pour parler : appuyer sur le bouton sans le relâcher pour activer le micro quand on parle. Appuyer pour couper : appuyer sur le bouton sans le relâcher pour couper le son du micro. État de basculement par défaut Détermine si le micro est coupé ou actif quand il est mis sous tension. Cryptage L’audio est crypté conformément à la norme Advanced Encryption Standard (AES256), telle que spécifiée dans la publication FIPS-197 du National Institute of Standards and Technology (NIST) du gouvernement américain. Les appareils Shure qui prennent en charge l’écrêtage nécessitent une phrase secrète pour établir une connexion. Le cryptage n’est pas pris en charge avec des appareils tiers. Dans Designer, le chiffrement n’est activable que si tous les appareils d’une salle sont en mode live : [Votre salle] > Pa ramètres > Chiffrement audio. Pour activer le chiffrement dans l’application web : Aller dans les Paramètres > Chiffrement audio > Activer le chiffrement. Saisir une phrase secrète. Tous les appareils doivent utiliser la même phrase secrète pour établir une connexion cryp tée. Important : pour que le cryptage fonctionne : Tous les appareils Shure sur le réseau doivent utiliser une connexion cryptée. Désactiver AES67 dans le contrôleur Dante. AES67 et AES-256 ne peut pas être utilisé au même moment. Canal de mélange automatique Ce canal mélange automatiquement l’audio de tous les canaux, afin de délivrer une sortie unique et pratique. Le canal de mé lange automatique doit être acheminé dans Dante Controller vers la sortie désirée. Remarque : Le mélange automatique est désactivé lorsque la directivité toroïde est utilisée. À l’inverse, la directivité toroïde ne peut pas être sélectionnée lorsque le mélange automatique est activé. Pour activer le mélange automatique et modifier les paramètres : Sélectionner Configuration. Ouvrir l’onglet MÉLANGE AUTOMATIQUE. Cocher la case Activer Pour modifier les paramètres à partir de l’écran des canaux : Sélectionner Canaux. Dans le canal MÉLANGE AUTOMATIQUE, sélectionner le bouton MÉLANGE AUTOMATIQUE.Shure Incorporated 26/53 Paramètres de mélange automatique Laisser le dernier micro ouvert Maintient activé le microphone utilisé le plus récemment. Le but de cette fonction est de gar der le son naturel de la salle dans le signal, afin que les participants à la réunion à l’extrémité distante sachent que le signal sonore n’a pas été interrompu. Sensibilité de blocage Modifie le seuil du niveau auquel l’activation se produit. Atténuation hors-circuit Définit le niveau de réduction de signal lorsqu’un canal n’est pas actif. Délai de maintien Définit la durée pendant laquelle le canal reste ouvert après que le niveau est tombé sous le seuil de blocage. Maximum de canaux ou- verts Définit le nombre maximum de canaux simultanément actifs. Priorité Lorsqu’elle est sélectionnée, cette fonction active le canal quel que soit le nombre maximal de canaux ouverts. Vumètre de gain du mé- lange automatique Lorsque cette fonction est activée, elle modifie les Vumètres de gain pour afficher le blocage du mélangeur automatique en temps réel. Les canaux qui s’ouvrent affichent plus de gain que ceux qui sont fermés (atténués) dans le mélange. Modes de mélange automatique Classique Le mode Classique émule le mélangeur automatique Shure SCM820 (dans ses réglages par défaut). Il est reconnu pour son blocage de canal rapide et transparent et des niveaux de son ambiant perçu réguliers. L’atténuation horscircuit dans ce mode est fixée à 12 dB par canal, quel que soit le nombre de canaux ouverts. Régulier Dans le mode Smooth, les paramètres d’atténuation horscircuit de chaque canal sont ajustés en fonction du nombre de ca naux ouverts. La structure du gain ajustée aide à réduire le bruit lorsqu’il y a un grand nombre de canaux. Quand le nombre de canaux utilisés est moindre, l’atténuation horscircuit plus faible fournit un blocage transparent. Nombre de canaux activés Atténuation hors-circuit (dB) 2 -3,0 3 -4,8 4 -6 Personnalisé Le mode Custom fournit un contrôle sur tous les paramètres de mélange automatique. Ce mode est utile lorsque des ajuste ments doivent être faits sur des modes préréglés, afin de répondre à une application particulière. En cas de modification des paramètres en mode Smooth ou Classic, le mode Custom s’active automatiquement.Shure Incorporated 27/53

Manuel Le mode Manual cumule toutes les pistes actives et envoie le signal additionné sur une seule sortie Dante. Cela permet d’acheminer le signal pour amplification ou enregistrement, sans activer le mélange automatique. Les paramètres des atténua teurs dans la vue de contrôle standard s’appliquent à la sortie additionnée. Silence synchro La synchronisation du silence permet de couper ou rétablir simultanément le son de tous les appareils connectés d’un système de conférence au point exact du signal acheminé. Le statut de coupure du son est synchronisé dans les appareils par des si gnaux logiques ou des connexions USB. Pour utiliser la synchronisation du silence, vérifier que la logique est active sur tous les appareils. Le workflow Optimiser de Designer configure tous les paramètres de synchronisation du silence utiles. Appareils compatibles Shure Logic : P300 (coupe également le son des codecs logiciels pris en charge connectés par USB) ANIUSB-MATRIX (coupe également le son des codecs logiciels pris en charge connectés par USB) Le logiciel IntelliMix Room (coupe aussi le son des codecs supportés connectés par USB) MXA910 MXA920 MXA710 MXA310 Bouton de mute en réseau ANI22-BLOCK ANI4IN-BLOCK Microphones MX à logique activée, connectés à ANI22-BLOCK ou ANI4IN-BLOCK MX392 MX395-LED MX396 MX405/410/415 Pour activer la synchro muet : Ouvrir l’appareil dans le Designer ou l’application Web. Aller à Paramètres > Contrôle de logique. Mettre le paramètre Contrôle de la coupure du son sur Sortie logique. MXA310 : Aller à Lumières et définir le style sur Sonnerie. Configuration de la synchronisation de la coupure du son sur le micro MXA310 et le mélangeur P300 Utiliser cette configuration pour couper le son du mélangeur P300 en appuyant sur le bouton de coupure du son du micro MXA310. Dans la chaîne de signal du P300, la coupure du son est appliquée après le DSP de façon à maintenir la conver gence de l’AEC. Ouvrir le mélangeur P300 dans Designer et aller à Entrées. Sur une bande de canal, sélectionner Activation logique. Cela active la logique sur tous les canaux. Ouvrir le MXA310 dans Designer et aller à Settings > Logic control. Régler la Fonction de commande de coupure sur Sortie logique. Aller à Témoins. Régler le style sur Anneau. Pour de l’aide sur l’implémentation de synchro muette,voir notre FAQ.Shure Incorporated 28/53

Mise en réseau et Dante Mise en réseau de l’audio numérique L’audio numérique Dante est transmis sur Ethernet standard et fonctionne à l’aide de protocoles Internet standard. Dante four nit une faible latence, une synchronisation d’horloge précise et une qualité de service (QoS) élevée pour un transport audio fiable vers divers appareils Dante. L’audio Dante peut coexister sans risque sur le même réseau que les données IT et de commande ou peut être configuré de façon à utiliser un réseau dédié. Recommandations de commutateur et de câble pour la mise en réseau Dante Les commutateurs et les câbles déterminent les performances du réseau audio. Utiliser des commutateurs et des câbles de haute qualité pour rendre le réseau audio plus fiable. Les commutateurs du réseau doivent avoir : Ports Gigabit. Les commutateurs 10/100 peuvent fonctionner sur de petits réseaux, mais les commutateurs gigabit fonc tionnent mieux. Ports d’alimentation par Ethernet (PoE) ou PoE+ pour tous les appareils nécessitant une alimentation électrique Fonctions de gestion pour fournir des informations sur la vitesse de port, les compteurs d’erreurs et la bande passante uti lisée Possibilité de désactiver la fonction Energy Efficient Ethernet (EEE). L’EEE (aussi connue sous le nom de « Green Ether net ») peut provoquer des pertes de signal audio et des problèmes de synchronisation de l’horloge. Qualité de service (QoS) Diffserv (DSCP) avec priorité stricte et 4 files d’attente Les câbles Ethernet doivent être : De catégorie 5e ou supérieure Blindés Pour plus d’informations, voir notre FAQ sur les switchs à éviter. Compatibilité avec Dante Domain Manager Cet appareil est compatible avec Dante Domain Manager (DDM). DDM est un logiciel de gestion de réseau avec authentifica tion des utilisateurs, sécurité basée sur les rôles et fonctions d’audit pour les réseaux Dante et les produits compatibles Dante. Considérations relatives aux appareils Shure contrôlés par DDM : Lors de l’ajout d’appareils Shure à un domaine Dante, définir l’accès du contrôleur local sur Read Write. Sinon il sera im possible d’accéder aux paramètres Dante, d’effectuer une réinitialisation d’usine ou de mettre à jour le firmware de l’appareil. Si, pour une raison quelconque, l’appareil et le DDM ne peuvent pas communiquer sur le réseau, le contrôle des para mètres Dante, la réinitialisation d’usine et les mises à jour du firmware de l’appareil sont impossibles. Lorsque la connexion est rétablie, l’appareil suit la politique définie pour lui dans le domaine Dante. Si la fonction de verrouillage des appareils Dante est activée, que le DDM est hors ligne ou que la configuration de l’appareil est définie sur Empêcher, certains paramètres de l’appareil sont désactivés, notamment : le cryptage Dante, l’association MXW, les fonctions Parcourir Dante et Calage Dante de l’AD4, et la liaison du SCM820. Voir la documentation de Dante Domain Manager pour plus d’informations.Shure Incorporated 29/53

AES67 AES67 est une norme relative à la sonorisation en réseau qui permet la communication entre des composants qui utilisent des technologies audio IP différentes. Le présent appareil Shure prend en charge la norme AES67 pour améliorer la compatibilité avec les systèmes de sonorisation en direct mis en réseau, les installations intégrées et les applications de diffusion. Les informations suivantes sont essentielles lors de l’émission ou de la transmission de signaux AES67 : Mettre à jour le logiciel Dante Controller avec la dernière version disponible pour que l’onglet de configuration AES67 s’affiche. Pour activer ou désactiver le cryptage, AES67 doit être désactivé dans Dante Controller. AES67 ne peut pas fonctionner si les appareils de transmission et de réception prennent tous deux en charge Dante. L’appareil Shure prend en charge : L’appareil 2 prend en charge : Compatibilité AES67 Dante et AES67 Dante et AES67 Non. Doit utiliser Dante. Dante et AES67 AES67 sans Dante. Tout autre proto cole de mise en réseau audio est ac ceptable. Oui Il est possible d’utiliser simultanément des flux Dante et AES67 séparés. Le nombre total de flux est déterminé par le nombre de flux maximal pris en charge par l’appareil. Envoi d’un signal audio à partir d’un appareil Shure L’ensemble de la configuration AES67 se fait dans le logiciel Dante Controller. Pour plus d’informations, consulter le guide d’utilisation de Dante Controller. Ouvrir l’appareil de transmission Shure dans Dante Controller. Activer AES67. Redémarrer l’appareil Shure. Créer des flux AES67 en suivant les instructions du guide d’utilisation de Dante Controller. Réception d’un signal audio à partir d’un appareil utilisant un protocole Network Audio différent Appareils tiers : si l’appareil prend en charge SAP, les flux sont identifiés dans le logiciel d’acheminement qu’il utilise. Sinon, le code et l’adresse IP de la session AES67 sont requis pour recevoir un flux AES67. Appareils Shure : l’appareil de transmission doit prendre en charge SAP. Dans Dante Controller, un appareil de transmission (affiché sous la forme d’une adresse IP) peut être acheminé comme n’importe quel autre appareil Dante. Paramètres QoS (qualité de service) Les paramètres QoS attribuent des priorités à des paquets de données spécifiques sur le réseau, assurant ainsi une transmis sion audio fiable sur les grands réseaux au trafic important. Cette fonction est disponible sur la plupart des commutateurs ré seau gérés. Même si ce n’est pas obligatoire, attribuer des paramètres QoS est recommandé. Remarque : Coordonner les modifications avec l’administrateur réseau afin d’éviter toute perturbation du service. Pour attribuer des valeurs QoS, ouvrir l’interface du commutateur et utiliser le tableau suivant pour attribuer des valeurs de file d’attente associées à Dante . Attribuer la valeur la plus élevée possible (4 dans cet exemple) aux événements PTP pour lesquels le temps est critique Utiliser des valeurs de priorité descendante pour chaque paquet restant. ®Shure Incorporated 30/53 Valeurs de priorité QoS Dante Priorité Applications Étiquette DSCP Hexadécimal Décimal Binaire Élevé (4) Événements PTP pour lesquels le temps est critique CS7 0x38 56 111000 Moyen (3) Audio, PTP EF 0x2E 46 101110 Faible (2) (réservé) CS1 0x08 8 001000 Néant (1) Autre trafic BestEffort 0x00 0 000000 Remarque : La gestion du commutateur peut varier en fonction du fabricant et du type de commutateur. Consulter le guide du produit du fabricant pour connaître les détails spécifiques de configuration. Pour plus d’informations sur les exigences de Dante et la mise en réseau, rendezvous sur www.audinate.com. Terminologie de mise en réseau PTP (Precision Time Protocol) : utilisé pour synchroniser les horloges du réseau DSCP (Differentiated Services Code Point) : Méthode d’identification standardisée pour les données utilisées dans la priori sation de QoS de couche 3 Flux Dante pour appareils Shure Les flux Dante sont créés chaque fois que vous acheminez l’audio d’un appareil Dante à un autre. Chaque flux Dante peut contenir jusqu’à 4 canaux audio. Par exemple : envoyer les 5 canaux disponibles d’un MXA310 à un autre appareil nécessite 2 flux Dante, car 1 débit peut contenir jusqu’à 4 canaux. Chaque appareil Dante a un nombre spécifique de flux transmis et de flux reçus. Le nombre de flux est déterminé par les ca pacités de la plateforme Dante. Les paramètres de transmission monodiffusion et multidiffusion affectent également le nombre de flux Dante qu’un appareil peut envoyer ou recevoir. L’utilisation de la transmission multidiffusion peut aider à contourner les limitations des flux monodif fusion. Les appareils Shure utilisent différentes plateformes Dante : plateforme Dante Appareils Shure utilisant la plateforme Limite de flux de transmis- sion monodiffusion Limite de flux de réception monodiffusion Brooklyn II ULX-D, SCM820, MXWAPT,

DAL IntelliMix Room 16 16 Pour en savoir plus sur les flux Dante, consulter les FAQ ou Audinate.Shure Incorporated 31/53

Meilleures pratiques pour la mise en réseau Lorsque des appareils Shure sont raccordés à un réseau, suivre les meilleures pratiques suivantes : Toujours utiliser une topologie de réseau « en étoile » en connectant chaque appareil directement au commutateur ou au routeur. Connecter tous les appareils Shure en réseau au même réseau et le régler sur le même sous-réseau. Autoriser tous les logiciels Shure à traverser le parefeu de l’ordinateur. Utiliser 1 seul serveur DHCP par réseau. Désactiver l’adressage DHCP sur les autres serveurs. Mettre sous tension le commutateur et le serveur DHCP avant de mettre sous tension les appareils Shure. Pour étendre le réseau, utiliser plusieurs commutateurs dans une topologie en étoile. Tous les appareils doivent être au même niveau de révision du firmware. Configuration IP de l’appareil Cet appareil Shure utilise 2 adresses IP : une pour la commande Shure, et une pour l’audio et la commande Dante. Commande Shure Transporte des données pour le logiciel de commande Shure, les mises à jour du firmware et les systèmes de contrôle tiers (comme AMX, Crestron). Audio et contrôle Dante Le réseau Dante transmet l’audio numérique et les données de contrôle pour Dante Controller. Nécessite une connexion Ethernet Gigabit câblée pour fonctionner. Pour accéder à ces paramètres dans Designer, aller à [Votre appareil] > Paramètres > Configuration IP. Paramètres IP des appareils Configurer IP Définit le mode IP de l’interface réseau sélectionnée : Auto (DHCP) : pour l’attribution automatique des adresses IP. Manuel (statique) : pour les adresses IP fixes. Paramètres IP Afficher et modifier les paramètres IP (Adresse IP, Masque de sous-réseau et Passerelle) pour chaque interface réseau. Adresse MAC Identification unique de l’interface réseau. Configuration des paramètres IP Les configurations IP sont gérées dans le logiciel Designer de Shure. Par défaut, elles sont réglées sur le mode Auto (DHCP). Le mode DHCP permet aux appareils d’accepter les paramètres IP provenant d’un serveur DHCP ou de revenir automatique ment aux paramètres Lienlocal lorsqu’aucun DHCP n’est disponible. Les adresses IP peuvent également être définies ma nuellement. Pour configurer les propriétés IP, procéder comme suit : Ouvrir la fenêtre de configuration de l’appareil. Aller dans l’onglet Paramètres et sélectionner Réseau. Sélectionner Auto ou Manuel. Si le mode Auto est sélectionné, les adresses seront affectées automatiquement. Pour la configuration Manuel, suivre les consignes relatives à la configuration manuelle.Shure Incorporated 32/53

Affectation manuelle d’adresses IP statiques Pour affecter manuellement les adresses IP, procéder comme suit : Ouvrir la fenêtre de configuration de l’appareil dans Designer. Aller dans l’onglet Paramètres et sélectionner Réseau. Sélectionner Manuel comme paramètre Configurer IP. Renseigner les paramètres IP. Réglage de la latence La latence est le temps nécessaire pour qu’un signal parcoure le système jusqu’aux sorties d’un appareil. Pour tenir compte des variations de temps de latence entre les appareils et les canaux, Dante a prévu une sélection prédéterminée de réglages de latence. En sélectionnant le même réglage, on assure que tous les appareils Dante du réseau sont synchronisés. Ces valeurs de latence doivent être utilisées comme point de départ. Pour déterminer la latence exacte à utiliser dans la confi guration, déployer la configuration, envoyer de l’audio Dante entre les appareils et mesurer la latence réelle du système à l’aide du logiciel Dante Controller d’Audinate. Puis affiner la latence au réglage le plus proche disponible et utiliser celuici. Utiliser le logiciel Dante Controller d’Audinate pour modifier les réglages de latence. Recommandations relatives à la latence Réglage de latence Nb. maximum de commutateurs 0,25 ms 3 0,5 ms (par défaut) 5 1 ms 10 2 ms 10+ Pont de communication Le pont de communication active un contrôleur externe pour obtenir des informations IP à partir de l’interface de commande d’un appareil Shure. Pour accéder à un pont de communication, un contrôleur externe doit envoyer un paquet de requête de l’U DP monodiffusion* au port 2203 de l’interface Dante de l’appareil Shure. Envoyer un paquet UDP avec une charge d’1 octet minimum. Remarque: La charge maximum autorisée est de 140 octets. Tous les contenus sont autorisés. L’appareil Shure envoie un paquet de réponse au contrôleur via l’UDP monodiffusion et utilise un port UDP destinataire identique au port source du paquet de requête. La charge du paquet de réponse est au format suivant : Octets Contenu 0–3 Adresse IP, sous forme d’entier non signé 32 bits dans l’ordre du réseau 4–7 Masque de sousréseau, sous forme d’entier non signé 32 bits dans l’ordre du réseau 8–13 Adresse MAC, sous forme de tableau de 6 octets Remarque:l’appareil Shure doit envoyer une réponse en moins d’une seconde sur un réseau standard. En l’absence de réponse, vérifier l’adresse IP de destination et le numéro du port puis essayer de renvoyer la requête. *UDP : User Datagram ProtocolShure Incorporated 33/53 Le pont de communication ne permet pas les chaines de commande croisées de sous-réseau. IP Ports and Protocols Shure Control Port TCP/UDP Protocol Description Factory De- fault 21 TCP FTP Required for firmware updates (otherwise closed) Closed 22 TCP SSH Secure Shell Interface Closed 23 TCP Telnet Not supported Closed 53 UDP DNS Domain Name System Closed 67 UDP DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Open 68 UDP DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Open 80* TCP HTTP Required to launch embedded web server Open 443 TCP HTTPS Not supported Closed 2202 TCP ASCII Required for 3rd party control strings Open 5353 UDP mDNS Required for device discovery Open 5568 UDP SDT (multicast) Required for inter-device communication Open 57383 UDP SDT (unicast) Required for inter-device communication Open 8023 TCP Telnet Debug console interface Closed 8180 TCP HTML Required for web application (legacy firmware only) Open 8427 UDP SLP (multicast) Required for inter-device communication Open 64000 TCP Telnet Required for Shure firmware update Open *These ports must be open on the PC or control system to access the device through a firewall. These protocols require multicast. Ensure multicast has been correctly configured for your network. See Audinate's website for information about ports and protocols used by Dante audio. Planification du système et équipements requis Réglage du réseau audio Les systèmes de conférence mis en réseau de Shure comprennent les microphones Microflex Advance et les interfaces ré seau qui fonctionnent entièrement sur un réseau Dante. D’autres équipements, notamment des commutateurs réseau, ordina teurs, hautparleurs et processeurs audio, sont décrits dans l’index des composants matériels.

†Shure Incorporated 34/53 Composants Shure montrés dans ce diagramme : Microphones Microflex Advance Les microphones MXA910 et MXA310 sont équipés des sorties Dante et se connectent directement à un commutateur ré seau. Interfaces réseau audio Les interfaces servent à connecter au réseau les appareils analogiques, notamment des haut-parleurs et des microphones analogiques. ANI4IN : convertit 4 signaux analogiques (modèles XLR et à connecteurs bloc disponibles séparément) en signaux audio numériques Dante. ANI4OUT : convertit 4 canaux audio Dante du réseau en signaux analogiques discrets. Ce diagramme illustre le chemin complet des signaux à travers un système de conférence mis en réseau. Les si gnaux provenant de l’extrémité proche et de l’extrémité distante sont échangés via un processeur audio connecté à un système téléphonique ou via un ordinateur connecté à Internet. Les microphones analogiques se connectent au réseau via l’interface ANI4IN de Shure tandis que les hautparleurs se connectent via l’interface ANI4OUT de Shure.Shure Incorporated 35/53 Ce diagramme montre les composants Microflex Advance en contexte, avec deux salles communiquant via des co decs vidéo. Matériel de contrôle et audio sur réseau Les réglages audio et de matériel se font au moyen d’un ordinateur connecté au même réseau. Matériel Shure et audio Chaque composant Microflex Advance dispose d’une application Web fournissant des outils de mixage et de configuration pour optimiser la qualité du son. Contrôle étendu pour les appareils analogiques Les appareils analogiques connectés au réseau via une interface réseau Shure (ANI4IN/ANI4OUT) bénéficient également du contrôle à distance : les niveaux de volume, l’égalisation et le routage des signaux sont gérés via l’application Web. Les ré glages normalement disponibles depuis un équipement, comme régler le volume de hautparleurs ou couper le son d’un micro phone câblé, peuvent se faire à distance sur le réseau. Acheminement du son Dante L’acheminement du signal audio peut être géré via Dante Controller ou le logiciel Designer de Shure.Shure Incorporated 36/53

Situations d’utilisation du système Les situations d’utilisation suivantes expliquent l’intégration des appareils Shure dans les salles de conférence, les petites salles et les espaces à usages multiples. Chaque diagramme comprend : un flux de signal et des connexions Appareils requis la configuration requise pour l’alimentation via Power over Ethernet (PoE) et le matériel Tous les appareils Shure inclus dans ces situations d’utilisation nécessitent l’alimentation via Ethernet (PoE, catégorie 0). Consulter la section Dante et mise en réseau pour en savoir plus sur les câbles et commutateur réseau requis. Conférence téléphonique avec l’interface réseau audio MXW de Shure ① Microphone multi-capsules vers MXWANI de ShureShure Incorporated 37/53 Connecter la sortie du microphone au port 1 du MXWANI avec un câble de réseau. Le Port 1 permet l’alimentation via Ethernet (PoE). ② Ordinateur vers MXWANI de Shure Connecter un ordinateur à l’ANI sur le port 2 ou 3 avec un câble de réseau afin de contrôler le microphone multicapsules et d’autres composants mis en réseau. ③ Sorties analogies ANI de Shure vers processeur audio Étape 1 : Acheminer les signaux avec le logiciel Dante Controller Acheminer les canaux du microphone (émetteur Dante) aux canaux MXWANI (récepteur Dante). Cela établit les canaux dis crets pour émettre via des sorties analogiques. Étape 2 : Connecter les sorties MXWANI aux entrées d’appareil de traitement Les sorties à connecteurs bloc sur le MXWANI envoient des signaux audio symétriques aux entrées sur l’appareil permettant le traitement des signaux numériques (notamment l’annulation de l’écho acoustique). ④ Connexion à l’extrémité distante Raccorder le processeur audio à un serveur VoIP ou à une ligne téléphonique pour envoyer et recevoir l’audio entre l’extrémité proche et l’extrémité distante. ⑤ Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur Acheminer le son de l’extrémité distante de la sortie du processeur audio à un amplificateur. ⑥ Signal audio amplifié vers des haut-parleurs Raccorder les hautparleurs à l’amplificateur pour entendre le son depuis l’extrémité distante.Shure Incorporated 38/53

Conférence téléphonique avec un processeur audio compatible Dante ① Microphone multi-capsules vers commutateur réseau Connectez la sortie du microphone à un port du commutateur fournissant l’alimentation via Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble de réseau. ② Ordinateur vers commutateur réseau Connectez un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau. ③ Commutateur réseau vers processeur audio Dante Raccordez le processeur audio Dante au commutateur réseau pour : traiter les signaux numériques (annulation de l’écho acoustique) convertir le numérique en analogique et transmettre le son Dante à travers une sortie analogique (VoIP ou ligne télépho nique)Shure Incorporated 39/53

  • convertir l’analogique en numérique et transmettre le son analogique de l’extrémité distante sur le réseau Dante. ④ Connexion à l’extrémité distante Connectez la sortie du processeur audio à un serveur VoIP ou à une ligne téléphonique pour fournir l’audio entre l’extrémité proche et l’extrémité distante. ⑤ Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur Acheminez le son de l’extrémité distante de la sortie du processeur audio à un amplificateur. ⑥ Signal audio amplifié vers des haut-parleurs Raccordez les hautparleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante. Conférence téléphonique avec des contrôleurs d’interface et un proces- seur audio Dans ce scénario, deux microphones MXA310 sont utilisés pour un total de 8 canaux audio Dante. Avec deux interfaces ré seau, les canaux Dante sont convertis en signaux analogiques pour éliminer l’écho acoustique.Shure Incorporated 40/53 ① Microphone vers commutateur réseau Connectez la sortie du microphone multicapsules à un port du commutateur fournissant l’alimentation via Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble de réseau. ② Ordinateur vers commutateur réseau Connectez un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau via le panneau de configuration du logiciel. ③ ANI4OUT (conversion numérique-analogique) Depuis le commutateur réseau : Utilisez des câbles de réseau pour connecter chaque ANI4OUT au commutateur réseau. Un seul système ANI4OUT reçoit 4 canaux audio Dante et les convertit en 4 signaux analogiques fournis via les sortiesShure Incorporated 41/53 XLR ou à connecteurs bloc. Avec deux de ces systèmes, les 8 canaux des microphones peuvent être connectés aux en trées analogiques d’un appareil de traitement audio. Vers un appareil de traitement audio : Acheminez les sorties ANI4OUT vers les entrées de l’appareil de traitement audio pour permettre de traiter les signaux numériques (annulation de l’écho acoustique). ④ Connexion à l’extrémité distante Connectez la sortie du processeur audio à un serveur VoIP ou à une ligne téléphonique pour fournir l’audio entre l’extrémité proche et l’extrémité distante. ⑤ Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur Acheminez le son de l’extrémité distante de la sortie du processeur audio à un amplificateur. ⑥ Signal audio amplifié vers des haut-parleurs Raccordez les hautparleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante.Shure Incorporated 42/53

Logiciel de conférence web avec Dante Virtual Soundcard ① Microphone vers commutateur réseau Connecter la sortie du microphone à un port du commutateur fournissant l’alimentation via Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble de réseau. ② Ordinateur vers commutateur réseau Connecter un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau via le panneau de configuration du logiciel. L’ordinateur exécute également Dante Virtual Soundcard, Dante Controller et le lo giciel de conférence web. Dante Virtual Soundcard/Controller : activer Dante Virtual Soundcard et utiliser le logiciel Controller pour acheminer le signal du microphone vers l’ordinateur.Shure Incorporated 43/53

  • Logiciel de conférence web : attribue les paramètres de l’entrée audio et de l’appareil de sortie aux canaux correspon dants à l’émetteur et au récepteur Dante. ③ Commutateur réseau vers ANI4OUT Utiliser des câbles de réseau pour connecter chaque ANI4OUT au commutateur réseau. Chaque interface reçoit 4 canaux audio Dante et les convertit en 4 signaux analogiques fournis via les sorties XLR ou à connecteurs bloc. ④ Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur Acheminer le son de l’extrémité distante vers un amplificateur. ⑤ Signal audio amplifié vers des haut-parleurs Raccorder les hautparleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante. Conférence vidéoShure Incorporated 44/53

① Microphone vers commutateur réseau Connectez la sortie du microphone à un port du commutateur fournissant l’alimentation via Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble de réseau. ② Ordinateur vers commutateur réseau Connectez un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau via le panneau de configuration du logiciel. ③ ANI4OUT (conversion numérique-analogique) Chaque interface ANI4OUT reçoit 4 canaux audio Dante et les convertit en 4 signaux analogiques fournis via les sorties XLR ou à connecteurs bloc. Entrée : Raccordez l’interface ANI4OUT à un commutateur réseau avec un câble réseau. Sortie : Raccordez la sortie analogique à l’entrée audio sur le codec vidéo. ④ Connexion du codec vidéo à l’extrémité distante Raccordez le codec au réseau approprié pour le connecter à l’extrémité distante. ⑤ Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur Acheminez le son de l’extrémité distante de la sortie du codec vidéo à un amplificateur. ⑥ Signal audio amplifié vers des haut-parleurs Raccordez les hautparleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante. Utilisation des chaînes de commande Cet appareil reçoit des commandes logiques par le réseau. Plusieurs paramètres contrôlés via Designer peuvent être contrô lés avec un système de commande tiers, à l’aide de la chaîne de commande appropriée. Applications courantes : Coupure du son Couleur et comportement des LED Chargement des préréglages Ajustement des niveaux Une liste complète des chaînes de commande est disponible à l’adresse : pubs.shure.com/command-strings/MXA310. Reset The reset button is located inside a small hole in the lower half of the microphone. Use a paperclip or other small tool to press the button.Shure Incorporated 45/53 There are 2 reset functions: Network reset (press button for 4-8 seconds) Resets all Shure control and audio network IP settings to factory defaults. Red LED rotates around ring. Full factory reset (press button for longer than 8 seconds) Restores all network and web application settings to the factory defaults. Blue LED rotates around ring. Software Reset Options To simply revert settings without a complete hardware reset, use one of the following options: Reboot Device (Settings > Factory Reset): Power-cycles the device as if it were unplugged from the network. All settings are retained when the device is rebooted. Default Settings (Presets > Restore default settings): Restores audio settings back to factory settings (excluding de vice name, IP settings, and passwords). Dépannage Problème Solution Le logiciel est lent dans le navigateur Google Chrome Le problème est lié au navigateur. Désactiver l’option d’accélération matérielle dans Chrome. Le son est sourd ou creux Vérifier que les canaux sont orientés vers la zone désirée. S’assurer que les canaux n’ont pas été coupés par erreur. Utiliser l’égaliseur pour ajuster la réponse en fréquence sur un seul canal ou sur le canal de mélange automatique. Voir les applications de l’égaliseur pour l’utilisation appropriée. Le microphone n’apparaît pas lors de la détection des appareils S’assurer que les appareils sont sous tension.Shure Incorporated 46/53 Problème Solution S’assurer que l’ordinateur et l’équipement sont sur le même réseau et réglés sur le même sous-réseau. Désactiver les autres interfaces réseau qui ne sont pas utili sées pour se connecter à l’appareil (y compris le WiFi). Vérifier que le serveur DHCP fonctionne (le cas échéant). Remplacer l’appareil, si nécessaire. Audio absent ou faible/déformé Vérifier les câbles. Vérifier que les canaux ne sont pas coupés. S’assurer que les canaux sont orientés dans la bonne direc tion, avec la courbe de directivité désirée. Vérifier que le niveau des affaiblisseurs n’est pas réglé trop bas. Si l’on utilise le mélange automatique, vérifier les paramètres pour s’assurer que les canaux sont correctement bloqués/ débloqués. Pas de témoins Regarder si le Mode Pas de témoins est activé ou si des pa ramètres de l’Anneau lumineux sont désactivés. Le mélange automatique est désactivé ou saute un ca- nal Le mélange automatique est automatiquement désactivé lors de l’activation de la directivité toroïde. Les canaux omnidirectionnels ne sont pas envoyés au canal de mélange automatique. Impossible de mettre le microphone sous tension Le commutateur réseau doit fournir une alimentation via Ethernet. Si ce n’est pas le cas, utiliser un injecteur PoE. Vérifier les câbles et les connexions réseau. Contacter le service client Vous n’avez pas trouvé ce que vous recherchiez ? Contactez notre service client pour obtenir de l’aide. Caractéristiques Général Courbe de directivité Tous les canaux sont réglables indépendamment Cardioïde, Hypercardioïde, Supercardioïde, Toroïde, Omnidirectionnel, BidirectionnelShure Incorporated 47/53 Type de connecteur RJ45 Alimentation Alimentation sur Ethernet (Power over Ethernet, PoE), Classe 0 Consommation électrique 4W, maximum Poids 362 g (0,8 lb) Dimensions H x L x P 3,6 x 13,4 x 13,4 cm ( 1,4 x 5,3 x 5,3 po) application de contrôle sur navigateur HTML5 Plage de températures de fonctionnement −6,7°C (20°F) à 40°C (104°F) Plage de températures de stockage −29°C (20°F) à 74°C (165°F) Audio Réponse en fréquence 100 à 20,000 Hz AES67 ou Sortie numérique Dante Nombre de canaux 5 canaux totaux ( 4 indépendant canaux de transmission, 1 automatique mélange canal de transmis sion) Fréquence d'échantillonnage 48 kHz Profondeur de bits 24 Sensibilité à 1 kHz, , 15 dB Gain 21 dBFS/Pa SPL maximum 1 kHz avec DHT de 1 %, 15 dB Gain 115,2 dB SPL Rapport signal/bruit Mesuré à 94 dB SPL à 1 kHz, 15 dB GainShure Incorporated 48/53 Cardioïde 75 dB Toroïde 67 dB Latence Latence Dante non incluse <1 ms Bruit propre 15 dB Gain Cardioïde 19,2 dB SPLA Toroïde 26,8 dB SPLA Plage dynamique 15 dB Gain Cardioïde 96 dB Toroïde 90 dB SPL Intégré Traitement du signal numérique Par canal Égaliseur (Paramétrique 4 bandes) , Coupure du son, Gain ( 140 dB portée) Système automatique mélange, Filtre passehaut ( 12 dB/octave @ 150 Hz) Mise en réseau Câble requis Catégorie 5e ou supérieure (câble blindé recommandé) Frequency Response Réponse en fréquence mesurée à une distance de 61 cm (2 pi).Shure Incorporated 49/53 Hypercardioid SupercardioidShure Incorporated 50/53 Toroid OmnidirectionalShure Incorporated 51/53 Cardioid BidirectionalShure Incorporated 52/53

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHURE

Modèle : MXA310

Catégorie : Microphone