25005 - Hacheuse mécanique KORONA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 25005 KORONA au format PDF.
| Type de produit | Hachoir électrique / Hacheuse mécanique |
| Marque | Korona |
| Modèle | 25005 |
| Tension d'alimentation | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Puissance nominale | 500 W |
| Classe de protection | II |
| Capacité du bol (viande) | 200-500 g |
| Matériau du bol | Verre |
| Nombre de vitesses | 2 (basse et élevée) |
| Fonction pulse | Oui, par impulsion |
| CO-Time (temps continu) | 30 secondes maximum |
| Lame de coupe | Acier inoxydable, très tranchante |
| Sécurité intégrée | Dispositif empêchant la mise en marche si le bloc moteur n'est pas correctement positionné |
| Nettoyage | Pièces amovibles lavables à la main ; ne pas immerger le bloc moteur ; ne pas mettre au lave-vaisselle |
| Accessoires inclus | Bloc moteur, couvercle, récipient en verre, lame de coupe, arbre d'entraînement, anneau antidérapant |
| Garantie | 2 ans |
| Service client | +49 2933 90284-80 / service@korona-electric.de |
FOIRE AUX QUESTIONS - 25005 KORONA
Questions des utilisateurs sur 25005 KORONA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hacheuse mécanique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 25005 - KORONA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 25005 de la marque KORONA.
MODE D'EMPLOI 25005 KORONA
Manuel d'instructions
Hachoir/Broyeur
Italiano
Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr pour consultation ultérieure. Lorsque vous prêtez/donnez/vendez l'appareil à un tiers, veillez y inclure ces instructions d'utilisation.
Cet appareil est destiné et adapté au traitement de petites quantités d'aliments. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil qui n'est pas prévue par le fabricant peut entraîner un risque de dommages ou de blessures. Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial !
Sécurité :
Ce symbole identifie les dangers qui peuvent causer des blessures !
Ce symbole identifie les risques de choc électrique !
⚠️ Consignes générales de sécurité
- Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour les dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
- Une utilisation incorrecte ou impropre peut endommager l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur.
- Avant de brancher cet appareil sur le secteur, assur vous que la tension locale corresponde aux données techniques de l'appareil. Sinon, l'appareil risquera de surchauffer et d'être endommagé.

Attention ! Danger risque de choc électrique !
- Ne mettez jamais l'appareil, le cordon ou la prise dansl'eau ou tout autre liquide.
- N'utilisez pas l'appareil près d'un évier ou d'un lavabo.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Un appareil électrique n'est pas un jouet !
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites voire même un manque d'expérience et de connaissances uniquement s'ils ont reçu une supervision ou une instruction concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et comprennent les dangers qui y sont associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectués par des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d'un adulte.
- Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, voire même ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.
- Tirez toujours la fiche pour débrancher –et non pas le cordon.
- Gardez l'appareil et le cordon loin de toute surface chaude pour éviter tout dommage à l'appareil.
- Assurez-vous que le cordon ne peut pas être tiré inadvertance ou que quelqu'un ne trébuche lors de son utilisation. Ne laissez pas le cordon pendre sur des bords tranchants.
- Ne pliez pas le cordon et ne l'enroulez pas autour de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil,
• si le cordon est endommagé.
• en cas de dysfonctionnement.
- si l'appareil est tombé ou s'il est endommagé.
Faites vérifier et, si nécessaire, réparer par une personne qualifiée/service à la clientèle. N'essayez jamais de modifier ou de réparer vous-même l'appareil.
- N'utilisez que des accessoires testés pour l'utilisation avec cet appareil.
• N'essayez jamais d'enfoncer des objets dans l'appareil.
• N'essayez jamais d'ouvrir le boîtier vous-même !
Consignes spéciales de sécurité

AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure/ dommage à l'appareil, d'électrocution et de risque de brûlure !
- N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné (traitement de petites quantités d'aliments et de glaçons) et tel que décrit dans ce manuel.
- Placez l'appareil sur une surface plane et résistante à la chaleur.
- Ne touchez jamais les pièces/lames rotatives avec vos mains et/ou d'autres objets lors de l'utilisation de l'appareil ce qui pourrait entraîner des blessures graves et/ou endommager l'appareil.
- Faites attention lors du nettoyage de la lame, car elle est très coupante.
- Si la lame de coupe rencontre des problèmes pendant le fonctionnement, éteignez l'appareil, débranchez-le de la prise secteur et retirez l'élément bloquant.
- N'y introduisez jamais d'aliments durs, par ex. noix, chocolat, etc.
- Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que le couvercle de l'appareil et le bloc moteur sont solidement fixés.
- Ne laissez jamais l'appareil fonctionner à vide.
- Si nécessaire, retirez le mélange uniquement à l'aide d'une spatule. L'appareil doit être éteint avant de réaliser cette manipulation.
- Remontez l'appareil après chaque utilisation et opération de nettoyage, pour éviter les blessures.
- Gardez l'appareil hors de la portée des enfants.
• CO-Time: 30 secondes
Description du produit

text_image
KORONA® ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧- Bloc moteur
- Bouton de contrôle de la vitesse (I : basse/ II : élevé)
- Couvercle
- Récipient en verre
- Lame de coupe
- Arbre d'entraînement
- Anneau antidérapant
- Cordon d'alimentation et prise
Avant une première utilisation
- Retirez tout le matériel d'emballage et vérifiez que l'appareil est complet et non endommagé.
• Déroulez complètement le cordon d'alimentation (8). - Nettoyez l'appareil / les pièces amovibles comme indiqué dans la section « Nettoyage et entretien ».

AVERTISSEMENT : Les sacs en plastique sont un danger pour les tout-petits et les bébés, donc éloignés pour éviter tout risque d'étouffement.
Fonctionnement
Votre hachoir peut être utilisé pour traiter de petites quantités d'aliments, par ex. viande, herbes, ail, œufs durs, fromage, légumes, pain sec, broyage de glaçons, etc.

Ne touchez jamais les pièces/lames rotatives avec vos mains et/ou avec d'autres objets lors de n de l'appareil, car cela pourrait entraîner des blessures graves.

Lorsque vous écrasez des glaçons, n'utilisez jamais plus de 8 glaçons à la fois, pour éviter hmager l'appareil !
- Placez le récipient (4) sur une surface plane et non glissante.

- Placez le bloc de lame (5) sur l'arbre d'entraînement (6).
- Mettez-le respectivement les ingrédients dans le récipient (4). Coupez-les d'abord en morceaux (2 cm).
- Appuyez et placez le couvercle (3) sur le récipient (4).
- Insérez le bloc moteur (1) sur le couvercle (3) du récipient (4). Assurez-vous qu'il est bien mis en place. Si le bloc moteur (1) n'est pas correctement positionné, l'appareil ne peut pas être mis en marche.
- Branchez la fiche d'alimentation (8) à une prise murale correctement installée.
- Pour démarrer le processus de hachage, appuyez brièvement sur le bouton de contrôle de la vitesse désiré (2) pendant plusieurs secondes d'affilée (fonction d'impulsion « Pulse »), mais pas plus de 30 secondes à la fois.
- Une fois le processus de coupe terminé, relâchez le bouton de contrôle de la vitesse (2) de l'appareil et débranchez-le de la prise secteur.

Dispositif de sécurité : cet appareil dispose d'un dispositif de sécurité intégré et ne peut être mis ne que lorsque le bloc moteur est correctement positionné sur le récipient.
Attention : l'appareil est équipé d'un interrupteur à impulsions qui ne s'enclenche pas. Une fois le bouton marche/arrêt relâché, l'appareil s'éteindra automatiquement.
Avertissement : NE PAS faire fonctionner l'appareil plus de 30 secondes (temps CO) à la fois, afin d'éviter une surchauffe de l'appareil.
Quantité max à traiter
Remarque : -Avant de hacher un morceau de viande, retirez les os, la peau et les tendons. -Coupez d'abord tous les aliments en petits morceaux (pas plus de 2 cm)
| Ingrédients Quantité max | Durée Vitesse | ||
| Viande (boeuf, porc) 200 – | 500 g 30 secondes Vitesse élevée, hachage avec fonction « Pulse » | ||
| Ail 100 – 400 g 30 secondes | Vitesse basse, hachage avec fonction « Pulse » | ||
| Céleri 20 – 200 g 15 secondes | des Vitesse élevée, hachage avec fonction « Pulse » | ||
| Oignon 50 – 250 g 15 secondes | des Vitesse élevée, hachage avec fonction « Pulse » | ||
| Noisettes 250 g 30 secondes | des Vitesse élevée, hachage avec fonction « Pulse » | ||
| Carottes | 100 – 400 g | 10 – 15 secondes | Vitesse élevée, hachage avec fonction « Pulse » |
| Champignons 50 – 110 g 15 secondes | des Vitesse élevée, hachage avec fonction « Pulse » | ||
| Pommes de terre | 250 g 25 secondes | Vitesse basse pendant 5 secondes,vitesse élevée pendant 20 secondes. | |
| Glaçons | pas plus de 8 glaçons | 30 secondes Hachage avec fonction « Pulse » | |

REMARQUE : les valeurs du tableau ci-dessus sont données à titre indicatif.
Nettoyage et entretien

Avant de nettoyer, éteignez toujours l'appareil et débranchez-le du secteur. Laissez-le refroidir complètement. Ne plongez jamais le bloc moteur (1) dans l'eau. Danger ! Risque d'électrocution !
Nettoyez l'appareil dès que possible après chaque utilisation avec un chiffon humide et n'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs.
Nettoyez le récipient (4), le couvercle (3) ainsi que la lame de coupe (5) dans de l'eau tiède avec un peu de détergent à vaisselle. Ne le nettoyez pas au lave-vaisselle !

Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans la nce d'un adulte.

La lame est extrêmement tranchante. Par conséquent, lors du réassemblage de l'appareil chaque utilisation, faites preuve d'une grande prudence pour éviter les risques de blessure!
Après chaque utilisation, rangez l'appareil dans un endroit propre et sec et gardez-le hors de la portée des enfants.
Instructions relatives à l'élimination

Les déchets d'appareils électriques marqués de ce signe ne doivent pas être éliminés avec vos déchets ménagers, mais sont à collecter séparément. Par conséquent, veuillez retourner cet appareil à la fin de son cycle de vie à des points de collecte spéciaux pour l'élimination ou à votre revendeur local.

Votre Hachoir/Broyeur 25005 est emballé dans une boîte. Ces boîtes sont des déchets, c'est-à-dire qu'elles sont réutilisables ou recyclables.
DONNÉES TECHNIQUES :
Tension : 220 - 240 V \~ 50 - 60 Hz
Puissance nominale : 500 W
Classe de protection : II
CO-Time : le CO-Time (temps continu) décrit le temps pendant lequel un appareil peut être utilisé sans que le moteur soit endommagé ou surchauffe. Une fois que l'appareil a fonctionné pendant cette période, il doit être éteint pour permettre au moteur de refroidir.
Sujet à changement sans préavis !

Garantie :
Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 2 ans.
Cette garantie n'est pas valide :
- si l'appareil n'a pas été utilisé conformément aux instructions
- pour les dommages causés par l'usure (piles, etc.)
- pour les dommages connus du client au moment de l'achat
• pour les dommages causés par le propriétaire
Cette garantie n'affecte pas votre droit légal, ni aucun droit légal que vous pourriez avoir en tant que client en vertu de la législation nationale applicable régissant l'achat de biens.
Pour faire valoir son droit de garantie pendant la période de garantie, le client doit fournir la preuve de la date d'achat (reçu).
La garantie doit être demandé à
Ligne téléphonique : +49 2933 90284-80
E-mail : service@korona-electric.de
web : www.korona-electric.de
Dans les 2 ans suivant la date d'achat. En cas de garantie, le client a le droit de réparer l'appareil avec nous ou dans un magasin autorisé. Les droits supplémentaires (en raison du droit de garantie) ne sont pas donnés au client.