Mini II A165112 - Friteuse BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mini II A165112 BARTSCHER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse électrique, capacité de 2,5 litres, puissance de 2000 W |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un gain de place : 30 x 25 x 20 cm |
| Matériau | Corps en acier inoxydable, résistant à la chaleur |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de frites, beignets et autres aliments frits |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable jusqu'à 190°C pour un contrôle précis de la cuisson |
| Maintenance | Facile à nettoyer grâce à son bac amovible et à son filtre à huile |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe et poignées isolantes |
| Informations générales | Poids léger pour un transport facile, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mini II A165112 BARTSCHER
Questions des utilisateurs sur Mini II A165112 BARTSCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mini II A165112 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mini II A165112 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI Mini II A165112 BARTSCHER
de page 33 à page 48
F/B/CH
Gebruiksaanwijzing
du mode d'emploi original

Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible !
1. Généralités.... 34
1.1 Informations concernant la notice d'utilisation 34
1.2 Explication des symboles 34
1.3 Responsabilité et garantie 35
1.4 Protection des droits d'auteur.... 35
1.5 Déclaration de conformité 35
2. Sécurité 36
2.1 Généralités.... 36
2.2 Consignes de sécurité relatives à l'usage de l'appareil 36
2.3 Utilisation conforme 37
3. Transport, emballage et stockage 38
3.1 Inspection suite au transport 38
3.2 Emballage 38
3.3 Stockage 38
4. Données techniques 39
4.1 Aperçu des composants.... 39
4.2 Indications techniques 40
5. Installation et utilisation 40
5.1 Consignes de sécurité.... 40
5.2 Installation et branchement 41
5.3 Utilisation 42
6. Nettoyage et maintenance.... 46
6.1 Consignes de sécurité.... 46
6.2 Nettoyage 46
6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 47
7. Anomalies de fonctionnement .... 47
8. Elimination des éléments usés.... 48
Bartscher GmbH
1.1 Informations concernant la notice d'utilisation
La présente notice d'utilisation décrit l'installation, la manipulation et la maintenance de l'appareil, elle sert de source d'informations et d'ouvrage de référence.
La connaissance et l'observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d'emploi sont la condition sine qua non d'une utilisation sûre et correcte de l'appareil.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité valables pour l'utilisation de l'appareil.
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité de l'appareil afin que le personnel d'installation, de commande, de maintenance et de nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation.
1.2 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l'appareil sont indiquées dans la présente notice d'utilisation par des symboles. Il est impératif de respecter ces consignes afin d'éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.

AVERTISSEMENT !
Ce symbole caractérise les dangers pouvant entraîner des blessures.
Respecter exactement les avertissements indiqués concernant la sécurité du travail et faire preuve de prudence dans ces situations.

AVERTISSEMENT ! Risque lié au courant électrique !
Ce symbole attire l'attention sur les situations dangereuses liées au courant électrique. Risque de blessure ou risque de mort en cas de non-respect des consignes de sécurité.

ATTENTION!
Ce symbole désigne les consignes dont la inobservation peut entraîner l'endommagement, les dysfonctionnements et/ou une panne complète de l'appareil.

REMARQUE!
Ce symbole met en valeur les conseils et informations devant être respectés afin de d'assurer une utilisation efficace et sans défaut de l'appareil.

AVERTISSEMENT! Surfaces chaudes!
Ce symbole en avertit l'utilisateur durant le fonctionnement de l'appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures!
1.3 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d'utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Les traductions de la notice d'utilisation ont été également effectuées consciencieusement. Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d'erreurs de traduction.
La version allemande ci-jointe de la présente notice d'utilisation fait foi.
Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d'options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.

REMARQUE!
Avant de commencer toute activité en lien avec l'appareil, et surtout avant de l'utiliser, lire attentivement ce mode d'emploi !
Le fabricant n'est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à :
- un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ;
- une utilisation non conforme à l'utilisation de base ;
- des réparations effectuées par l'utilisateur ;
- l'utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
1.4 Protection des droits d'auteur
La notice d'utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d'auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l'exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits demeurent réservés.

REMARQUE!
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d'auteur et soumis à d'autres droits de propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
1.5 Déclaration de conformité

L'appareil correspond aux normes et directives actuelles de l'Union européenne. Nous l'attestons dans la déclaration de conformité CE. Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de conformité correspondante.
2. Sécurité
Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité.
De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à respecter les pictogrammes indiqués sur l'appareil, les étiquettes et les inscriptions et à en préserver leur lisibilité.
L'observation de toutes les consignes de sécurité permet une protection optimale contre les risques et garantit un fonctionnement sûr et sans défaut de l'appareil.
2.1 Généralités
L'appareil est conçu d'après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-ci peut comporter des risques en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée.
La connaissance du contenu de la présente notice d'utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d'éviter les erreurs et, par conséquent, d'assurer une utilisation sûre et à l'abri des pannes.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l'appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant.
N'utiliser l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement.
2.2 Consignes de sécurité relatives à l'usage de l'appareil
Les indications afférentes à la sécurité du travail se réfèrent aux ordonnances de l'Union européenne valables au moment de la fabrication de l'appareil.
L'exploitant s'engage, pendant la durée totale de son utilisation, à constater la conformité des mesures citées en matière de sécurité du travail avec l'état actuel de l'arsenal de conseils et à respecter les nouvelles prescriptions.
A l'extérieur de l'Union européenne, respecter les lois sur la sécurité du travail et les dispositions régionales en vigueur sur le lieu d'exploitation de l'appareil.
Outre les consignes en matière de sécurité du travail mentionnées dans la présente notice d'utilisation, il convient d'observer et de respecter les consignes de sécurité et de prévention des accidents universelles pour le domaine d'utilisation de l'appareil, ainsi que les dispositions de protection de l'environnement en vigueur.
! ATTENTION!
o L'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes handicapées physique, moteur et/ou mentale, ou des personnes sans expérience ou sans connaissances, pour peu qu'elles utilisent l'appareil sous surveillance, ou qu'elles aient reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil et les risques encourus.
o Ne pas laisser les enfants s'amuser avec l'appareil.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à entretenir l'appareil, à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés.
- Ne pas laisser les enfants de moins de 8 ans approcher de l'appareil et du câble d'alimentation.
o Conserver cette notice. En présentant l'appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice d'utilisation.
- Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations présentées dans la présente notice.
o L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
2.3 Utilisation conforme
La sécurité de fonctionnement de l'appareil est garantie uniquement lors de l'utilisation conforme de celui-ci.
Toutes les interventions techniques, également le montage et la mise en état doivent être uniquement effectués par le service après-vente qualifié.
L'appareil n'est pas destiné à un usage industriel permanent.
L'appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur intégré ou une télécommande.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique ou des lieux similaires, tels que :
→ dans les coins cuisine aménagés dans les magasins, bureaux ou autres sites d'activités de services ;
→ dans l'immobilier rural ;
→ pour les clients dans les hôtels, motels et autres lieux d'habitation similaires ;
→ dans des Bed & Breakfast.
La friteuse est uniquement prévu pour faire frire des produits alimentaires appropriés.
Il est interdit d'utiliser la friteuse pour :
- chauffer des produits alimentaires ou des liquides.

ATTENTION!
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l'appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil sont exclues.
L'exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non conforme.
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l'intégralité et l'absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve.
Noter l'étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation.
Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l'appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder l'appareil, lors d'un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l'appareil à notre service après-vente en cas d'éventuels dommages. Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l'appareil.

REMARQUE!
Si vous désirez éliminer l'emballage, respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d'emballage récupérables dans le circuit de recyclage.
Contrôlez si l'appareil et les accessoires sont complets. S'il devait manquer des éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu'à l'installation de l'appareil et en respectant les indications d'installation et de stockage apposées à l'extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
- Ne pas garder les emballages à l'extérieur.
- Les tenir à l'abri de l'humidité et de la poussière.
- Ne pas les exposer aux fluides agressifs.
- Les protéger des rayons du soleil.
- Eviter les secousses mécaniques.
- En cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement l'état général de tous les éléments et de l'emballage.
Si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler.
4. Données techniques
4.1 Aperçu des composants
A165110

text_image
Boîtier électrique avec résistance chauffante Cuve à huile Manche Enceinte Panier à friture CouvercleA165112

text_image
Boîtier électrique avec résistance chauffante Cuve à huile Panier à friture Poignée Enceinte Couvercle| Nom | Friteuse électrique à une cuve | Friteuse électrique à deux cuves |
| Modèle : | „MINI II“ „MINI III“ | |
| Code-No.: | A165110 A165112 | |
| Matériau : | enceinte et couvercle: acier inoxydable; Boîtier électrique: matière synthétique | |
| Valeur d'alimentation : 230 V~ 50 Hz | ||
| Puissance : 2200 W 2 x 2200 W | ||
| Nombre de cuves à huile : 1 | 2 | |
| Capacité des cuves à huile: | 4 litres 2 x 4 litres | |
| Nombre de paniers à frites : | 1 2 | |
| Plage de régulation de température de l'huile : | 60 °C - 190 °C | |
| Dimensions : | L 200 x P 400 x H 280 mm | L 400 x P 400 x H 280 mm |
| Masse : 3,3 kg 6,5 kg | ||
Sous réserve de modifications !
5. Installation et utilisation
5.1 Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT ! Risque lié au courant électrique !
L'appareil ne peut être branché qu'à une prise monophasée conforme, avec système de protection.
Ne pas débrancher le cordon d'alimentation en tirant sur le câble ; toujours tirer par la fiche.
- Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d'une table ou de tout autre plan de travail.
Veiller à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher sur le câble. - Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d'alimentation ; toujours le garder tendu.
-
Ne jamais placer l'appareil ou tout autre objet sur le câble d'alimentation.
-
Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques. Ne pas couvrir le cordon. Tenir le cordon éloigné des zones de travail.
- Ne pas utiliser l'appareil lorsque celui-ci ne fonctionne pas correctement, est endommagé ou tombé par terre.
- N'utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l'utilisateur ou endommager l'appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire.
- Ne pas bouger ou pencher l'appareil pendant le fonctionnement.
- Pendant l'utilisation de l'appareil, vos mains, la fiche et les interrupteurs doivent être secs.
- Ne pas laisser l'appareil en marche sans le surveiller. Des perturbations dans le fonctionnement de l'appareil pourront mener à surchauffer de l'huile et une température très élevée - à l'enflammer.
- Ne pas faire frire des produits alimentaires mouillés. Avant la friture de produits congelés, enlever toujours la glace excédentaire. La moindre goutte d'eau provoque déjà des projections d'huile chaude ou même des petites explosions pendant la friture.

REMARQUE!
Lors de la friture, une trop grande humidité ou quantité du produit alimentaire provoque une augmentation du moussage de l'huile.
- Ne pas placer des produits congelés dans le panier suspendu au-dessus de l'huile chauffée.
- Ne pas déplacer la friteuse pendant que l'huile est encore chaude. D'abord laisser refroidir l'huile. Risque de brûlures ! Les projections d'huile chaude ou des explosions de l'huile peuvent causer des brûlures des mains ou du visage.
5.2 Installation et branchement
- Déballer l'appareil et enlevez tout matériel d'emballage.
- Placer l'appareil dans un endroit sûr, pouvant supporter le poids de l'appareil et résistant aux températures élevées.
- Ne jamais placer l'appareil sur une surface inflammable.
- Ne pas installer l'appareil à proximité de foyers ouverts, fours électriques, poêles de chauffage ou d'autres sources de chaleur.
- Ne jamais placer l'appareil au bord d'une table pour éviter qu'il ne se renverse ou qu'il tombe.
- Ne jamais placer l'appareil dans un environnement humide ou mouillé.

AVERTISSEMENT ! Risque lié au courant électrique !
L'appareil peut causer des blessures en cas d'installation non conforme.
Avant de procéder à son installation, comparer les données du réseau électrique local aux indications techniques de l'appareil (voir plaque signalétique).
Brancher l'appareil uniquement lorsqu'il y a conformité!
Respecter les consignes de sécurité !
- Pour la friteuse double, deux prises différentes sont nécessaires.
- Le circuit électrique de la prise doit assurer au minimum 16A. Ne raccorder l'appareil que directement à une prise murale ; ne pas utiliser de rallonge ou de multiprise.
- Placer l'appareil de telle sorte que la fiche soit facilement accessible, afin de pouvoir débrancher l'appareil rapidement en cas de besoin.
5.3 Utilisation
Avant de commencer à utiliser l'appareil
- Oter le couvercle, retirer le panier à friture de l'appareil, les poignées et les autres accessoires.
- A l'aide des vis fournies, fixer les poignées à l'enceinte de la friteuse.
- Fixer la poignée du panier à friture en l'accrochant et en engageant les étriers de fixation.

text_image
panier à ant et en ers de fixation. Etriers de fixation Poignée du panier à friture- Tirer délicatement (jusqu'au déclic), séparer le boîtier électrique de l'appareil.
- A l'aide des deux mains, saisissez la cuve à huile et retirez-la délicatement de l'appareil.
- Nettoyez soigneusement à l'eau chaude avec un produit nettoyant doux le couvercle, la cuve à huile et le panier à friture. Rincez à l'eau claire et séchez.
- Essuyer l'enceinte à l'aide d'un chiffon doux humide en prenant soin de ne pas laisser l'humidité pénétrer dans l'installation électrique, en particulier les connexions.
Mise en marche

ATTENTION!
La friteuse ne peut être utilisée que par un personnel familiarisé avec le fonctionnement de l'appareil et conscient des risques spécifiques qui se produisent lors de la friture !
- Insérez la cuve à d'huile. Placez délicatement le boîtier électrique (panneau de commande) dans les guides sur la paroi arrière du boîtier, vous devez entendre un déclic. Le boîtier électrique est alors correctement positionné.
Indication : Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne fonctionne que lorsque le boîtier électrique est correctement positionné sur l'enceinte et l'appareil mis en mode de fonctionnement par le moyen d'un microrupteur.

text_image
Bouton de réglage de température Témoin de chauffe (rouge) Bartscher 160° 170° 180° 190° Réglages de température Témoin d'alimentation (vert)- Assurez-vous que l'appareil est éteint (placer le bouton de réglage de température en position „O“).
- Avant de remplir la cuve d'huile de friture, la cuve ne doit pas du tout contenir d'eau. Le bac à huile de friture doit être propre et sec

ATTENTION!
Ne remplir la friteuse qu'avec de l'huile liquide. La graisse sous forme de plaques (ou cube) doit d'abord être dissoute !
- Dans la cuve à huile, verser délicatement l'huile à friture, jusqu'au niveau requis. Assurez-vous à chaque fois que le niveau est compris entre les deux graduations, „MIN“-et „MAX“- de la cuve. Dans la cuve, ne pas mettre une quantité excessive d'huile car celle-ci risque de déborder.

AVERTISSEMENT !
Risque d'incendie ! Si le niveau d'huile se trouve au dessous de la graduation MIN, il y a alors un risque accru d'inflammation de l'huile.
Risque de brûlures ! SI le niveau d'huile se trouve au dessus de la graduation MAX, cela peut conduire à un débordement d'huile brûlante.
- Ne jamais allumer l'appareil lorsque la cuve à huile est vide.

AVERTISSEMENT ! Risques de brûlure !
Pour la friture, ne pas utiliser d'huile usagée, car la température d'inflammation étant plus basse, le risque de combustion spontanée augmente. D'autre part, l'huile usagée a une plus grande tendance à mousser. Ceci accroit également la production de fumée et la sécrétion d'odeur.
- Changer régulièrement l'huile de friture. L'huile usagée doit être stockée dans un réservoir approprié et éliminée de manière appropriée quant à la protection de l'environnement.
Friture
- Brancher l'appareil à une prise unique et avec mise à la terre.
- Le témoin vert de contrôle d'alimentation s'allume.
- En tournant le bouton de réglage de température dans le sens horaire, régler la température dans une plage comprise entre 60 °C et 190 °C. Prendre en compte les réglages de température figurant sur le panneau de commande.
- Lorsque l'appareil chauffe, le témoin rouge de chauffe est allumé, puis il s'éteint lorsque la température réglée a été atteinte. La friteuse est équipée d'un thermostat de réglage de la température. Lorsque la température dans la cuve à huile redescend, le témoin rouge se rallume et l'appareil recommence à chauffer.
- Afin d'obtenir de meilleurs résultats, veuillez attendre que la température ait atteint le niveau réglé pour placer la nourriture dans la cuve de friture.
- Le panier à friture est prévu pour la friture d'articles alimentaires de petite taille. Il est équipé d'une poignée pliable et d'un crochet.
- Plonger délicatement le panier à friture dans l'huile de friture et commencer à frire.
- Après avoir terminé la friture, soulever prudemment le panier à friture à l'aide de sa poignée, fixer le crochet sur le bord de l'enceinte et attendre que l'huile se soit égouttée.

text_image
Poignée Crochet du panier à friture Enceinte
AVERTISSEMENT ! Risques de brûlure !
Lors de son fonctionnement, la friteuse et l'huile qui se trouve dans la cuve à friture sont brûlantes et il existe un risque d'inflammation de l'huile.
L'appareil de doit pas être allumé trop longtemps!
Aussitôt après le processus de friture, si l'appareil ne va pas être utilisé, veuillez régler le bouton de réglage de température en position „O“ et débrancher l'appareil de l'alimentation électrique (retirer la fiche !).

AVERTISSEMENT ! Risques de brûlure !
La friteuse ne peut être utilisée avec le couvercle ! Le couvercle permet de protéger de la poussière et de maintenir la température de l'huile. Avant de placer le couvercle, veuillez vous assurer que celui-ci est bien sec afin que l'eau ne pénètre pas dans la cuve à huile, ce qui pourrait provoquer des éclaboussures dangereuses d'huile.
- Si la friteuse est allumée de manière accidentelle, sans huile dans la cuve à huile, ou si dans la cuve se trouve une quantité d'huile insuffisante, alors la friteuse s'éteint automatiquement pour protéger de la surchauffe après avoir atteint la température de 230 °C. Si cela a l ieu, il faut éteindre l'appareil, le débrancher et attendre que l'appareil refroidisse.
- Après l'extinction automatique par le mécanisme de protection contre la surchauffe, l'appareil peut être à nouveau rallumé à condition de presser la touche RESET au préalable.
La touche RESET se trouve à l'arrière de la boîte électrique, dans la partie supérieure du logement du câble (voir l'illustration).

- Laisser refroidir l'appareil jusqu'à une température inférieure à 170 °C, ensuite à l'aide du doigt, basculer la touche RESET vers le haut.
- Ensuite, l'appareil peut être à nouveau branché à l'alimentation et mis en marche.
6. Nettoyage et maintenance
6.1 Consignes de sécurité
- Avant de nettoyer et de réparer de l'appareil, débrancher l'alimentation électrique et laisser refroidir l'appareil.
o Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l'eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
o Ne jamais plonger l'appareil, le cordon et la ficher dans l'eau ou autres liquides.

ATTENTION!
L'appareil n'est pas conçu pour le nettoyage par jet d'eau direct. Par conséquent, vous ne devez jamais le laver avec un jet d'eau sous pression !
6.2 Nettoyage
o Nettoyer l'appareil régulièrement.
- Avant de commencer le nettoyage, retirer la fiche de l'alimentation et attendre que l'appareil refroidisse.
o La résistance peut être enlevée facilement de la cuve à huile en la soulevant et en enlevant le boîtier électrique. Ainsi, il est facile de nettoyer la résistance et la cuve à friture.

ATTENTION!
Le boîtier électrique (panneau de commande) ne peut être nettoyé à l'eau ni plongé dans l'eau. L'humidité ne doit pas pénétrer à l'intérieur du boîtier électrique, ce qui peut provoquer des courants imprévus et dangereux et un fonctionnement défectueux de l'appareil.
Avant de remonter l'appareil, veuillez sécher tous les éléments!
o Après refroidissement de l'huile, il faut la verser avec prudence dans un réservoir. Afin d'éviter toute brûlure, veuillez vous assurer que ce réservoir est posé de manière stable.
o Nettoyer le panneau de commande, la surface de l'appareil et le câble d'alimentation uniquement avec une chiffe légèrement humide et un produit nettoyant doux.
- Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ni de matériaux abrasifs qui pourraient endommager la friteuse. Les éléments les plus sales peuvent être laissés à tremper brièvement.
o Après avoir séché soigneusement toutes les parties, vous pouvez remonter l'appareil.
○ Un appareil inutilisé pour un long moment doit être conservé dans un lieu sec. Protéger des vapeurs et des gaz corrosifs.
6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance
○ Inspecter périodiquement le câble d'alimentation pour vérifier s'il n'est pas abîmé. Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le câble d'alimentation est endommagé. Afin d'éviter tout risque, si le câble est endommagé, le faire remplacer immédiatement par un réparateur agréé ou par un électricien qualifié.
- En cas de dommages ou de pannes, adressez-vous à votre commerce spécialisé ou à notre service après-vente. Se reporter aux indications concernant la recherche des anomalies au point 7.
- Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d'origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil !
- Anomalies de fonctionnement
| Problème Cause | Solution | |
| L'appareil est connecté à l'alimentation, le témoin vert ne s'allume pas et l'appareil ne chauffe pas. | La fiche est mal branchéeLe disjoncteur de l'alimentation s'est déclenchéLe boîtier électrique est installé de manière incorrectePas de contact au niveau du microrupteur | Retirer la fiche et la rebrancher correctementVérifier le disjoncteur, vérifier l'appareil en le branchant sur une autre priseVérifier que le boîtier électrique est placé correctementContacter le vendeur |
| Le témoin de contrôle d'alimentation est allumé, pourtant l'appareil ne chauffe pas, bien que la température ait été réglée. | Le régulateur de température est endommagé.Pas de contact avec la résistanceRésistance endommagée | Contacter le vendeur |
| Après un certain temps, la résistance a cessé de chauffer. | Le mécanisme de protection contre la surchauffe s'est déclenché | Appuyer sur la touche RESET à l'arrière de l'appareil (voir p. 45) |
Les cas de pannes mentionnés ci-dessus le sont à titre indicatif. Si ces problèmes ou des problèmes semblables survenaient veuillez éteindre immédiatement l'appareil et arrêter son utilisation. Dans un but de vérification ou de réparation, veuillez vous adresser immédiatement à un réparateur spécialisé ou au producteur.
8. Elimination des éléments usés
Appareils usagés
Procéder à l'élimination de l'appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d'élimination de votre commune.

AVERTISSEMENT !
Afin d'exclure l'abus et les risques encourus, rendre l'appareil usagé inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l'appareil de l'alimentation secteur et retirer le câble d'alimentation de l'appareil.

REMARQUE!

Pour l'élimination de l'appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune.
Huiles usagées
Prière d'évacuer les huiles de friture usagées conformément aux règles de protection de l'environnement et conformément aux règles locales en vigueur.
Bartscher GmbH