PETSAFE PFD00-16828 - Distributeur automatique pour animaux

PFD00-16828 - Distributeur automatique pour animaux PETSAFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PFD00-16828 PETSAFE au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PETSAFE PFD00-16828 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Distributeur automatique de croquettes connecté
Marque PetSafe
Modèle PFD00-16828
Dimensions (approx.) 34 x 28 x 28 cm
Poids (approx.) 2,5 kg
Capacité du réservoir Environ 5,5 kg de croquettes
Alimentation principale Adaptateur secteur (inclus)
Alimentation de secours 4 piles alcalines de type D (non incluses)
Connectivité Wi-Fi 2,4 GHz (802.11 b/g/n)
Application mobile My PetSafe (iOS 9+ / Android 6.0+)
Programmation des repas Oui, via l'application
Mode de distribution lente Oui (pour ralentir les gloutons)
Fonction "Nourrir maintenant" Oui, via l'application ou le bouton manuel
Notification de nourriture basse Oui, via l'application
Journal d'activités 14 jours d'historique
Matériau du bol Acier inoxydable
Convient pour Chiens et chats adultes
Utilisation Intérieur uniquement
Entretien et nettoyage Nettoyer le bol, le porte-bol, le récipient et le convoyeur à l'eau savonneuse. Ne pas immerger le panneau de configuration.
Sécurité Ne pas immerger l'unité de base, ne pas utiliser avec des chiots/chatons, ne pas modifier l'appareil.
Pièces détachées Bol, porte-bol, récipient, couvercle, convoyeur, adaptateur secteur
Garantie Garantie limitée de 2 ans (non transférable)
Informations générales Fabriqué par Radio Systems Corporation

FOIRE AUX QUESTIONS - PFD00-16828 PETSAFE

Comment configurer mon distributeur PetSafe Smart Feed ?
Téléchargez l'application My PetSafe depuis l'App Store ou Google Play. Ouvrez l'application et suivez les instructions à l'écran. Vous aurez besoin d'une adresse e-mail valide et de votre mot de passe Wi-Fi domestique. Branchez l'adaptateur secteur, installez les piles de secours si souhaité, puis placez le bol et remplissez le réservoir de croquettes. L'application vous guidera pour connecter le distributeur à votre réseau Wi-Fi 2,4 GHz.
Que faire si mon distributeur ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que votre routeur fonctionne sur la bande 2,4 GHz (le distributeur ne supporte pas le 5 GHz). Placez le distributeur près du routeur pendant la configuration. Sur Android, assurez-vous de sélectionner « rester connecté » au Wi-Fi. Si le problème persiste, redémarrez le distributeur en appuyant 3 à 5 secondes sur le bouton de redémarrage avec un trombone jusqu'à ce que la DEL clignote en blanc.
Puis-je utiliser des piles rechargeables ?
Non, n'utilisez pas de piles rechargeables. Seules des piles alcalines de type D sont recommandées pour l'alimentation de secours. N'utilisez pas à la fois des piles neuves et usagées.
Comment nettoyer le distributeur ?
Débranchez toujours l'appareil avant le nettoyage. Lavez le bol, le porte-bol, le récipient à croquettes, le couvercle et le convoyeur à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Ne jamais immerger le panneau de configuration ou l'unité de base dans l'eau.
Quelle quantité de croquettes puis-je mettre dans le réservoir ?
Le réservoir peut contenir environ 5,5 kg de croquettes. Ne remplissez pas au-dessus du bord pour éviter les blocages. Nivelez la nourriture après remplissage.
Le distributeur fonctionne-t-il avec de la nourriture humide ?
Non, ce distributeur est conçu uniquement pour des croquettes sèches ou semi-humides. N'utilisez pas de nourriture humide ou en boîte, cela risquerait d'endommager le mécanisme.
Mon animal peut-il mordre le cordon d'alimentation ?
Pour éviter que votre animal ne mâche le cordon, utilisez une gaine de protection en plastique dur disponible en quincaillerie. Placez le cordon hors de portée et ne laissez pas les animaux jouer avec.
Comment planifier les repas avec l'application ?
Dans l'application My PetSafe, accédez à la section « Meal Schedule ». Vous pouvez définir l'heure et la quantité (en fractions de tasse) pour chaque repas. Activez le « Slow Feed Mode » pour les gloutons. Vous pouvez aussi distribuer un repas immédiat avec « Feed Now ».
Que signifie le voyant rouge fixe ?
Un voyant rouge fixe indique une erreur mécanique, comme un blocage ou un problème de moteur. Vérifiez que le convoyeur n'est pas obstrué et que la nourriture est bien nivelée. Si le voyant rouge clignote, il s'agit d'un échec d'identification Wi-Fi.
Puis-je utiliser une rallonge électrique ?
Oui, si nécessaire, utilisez une rallonge adaptée au système électrique. Assurez-vous qu'elle est en bon état et placez-la de manière à éviter tout risque de trébuchement. Ne débranchez pas en tirant sur le cordon.

Questions des utilisateurs sur PFD00-16828 PETSAFE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Distributeur automatique pour animaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PFD00-16828 - PETSAFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PFD00-16828 de la marque PETSAFE.

MODE D'EMPLOI PFD00-16828 PETSAFE

Distributeur de croquettes connecté Smart Feed

Fonctionne avec iPhone iOS 9 ou version ultérieure et Android 6.0 ou version ultérieure

Veuillez lire l'intégralité de ce guide avant de commencer.

Vous et votre animal êtes faits l'un pour l'autre. Notre objectif est de vous aider à être les meilleurs compagnons possible et à passer ensemble les moments les plus mémorables. Votre nouveau distributeur de croquettes connecté Smart Feed est conçu pour vous assurer que votre animal pourra manger en temps opportun.

Nous savons que la sécurité d'un animal est importante pour son propriétaire. Avant de commencer, merci de prendre le temps de lire les consignes de sécurité importantes. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions.

Ci-après, « Nous » peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd., ainsi qu'à toute autre filiale ou marque de Radio Systems Corporation.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Description des termes et symboles utilisés dans ce guide

PETSAFE PFD00-16828 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 1

Ce symbole est une alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques de blessures. Veuillez respecter tous les messages de sécurité suivant ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou décès.

▲AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION

ATTENTION, utilisé sans le symbole d'alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque de causer des blessures à votre animal.

AVIS

AVIS indique les pratiques d'utilisation sûre sans lien avec les blessures corporelles.

⚠AVERTISSEMENT

  • N'immergez PAS le panneau de configuration dans l'eau. N'immergez JAMAIS l'unité de base dans l'eau, ceci risquerait d'endommager les composants électroniques.
  • NE placez RIEN au-dessus du distributeur de croquettes. L'unité démarre automatiquement. Tenez-vous à l'écart.
  • Éliminez tous les matériaux d'emballage de manière appropriée. Certains articles peuvent être emballés dans des sacs plastiques. Ces sacs représentent un risque d'étouffement. Tenez-les à l'écart des enfants et des animaux domestiques.
  • NE laissez PAS les jeunes enfants jouer avec le distributeur de croquettes ni à proximité.
  • Pour réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
  • Placez le distributeur de croquettes sur une surface plane.
  • Pour éviter les chocs électriques, si vous utilisez le cordon d'alimentation, ne placez ni le cordon d'alimentation ni la prise dans de l'eau ou d'autres liquides.
  • N'utilisez que les accessoires recommandés ou vendus par le fabricant.
  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation en tirant dessus. Pour le débrancher, saisissez la prise et non le cordon d'alimentation.
  • N'utilisez pas d'appareil dont le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e), ni d'appareil abîmé ou présentant un dysfonctionnement. Contactez immédiatement le service clientèle pour obtenir des instructions détaillées.
  • Pour un appareil portable : pour réduire le risque de choc électrique, ne placez pas et ne stockez pas l'appareil à un endroit où il pourrait tomber ou bien être attiré dans un tuyau ou un bain/lavabo.
  • Débranchez toujours tout appareil non utilisé avant d'installer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique pour retirer la prise mâle de la prise femelle murale.
  • N'utilisez jamais un appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu.
  • Si la prise de l'appareil est mouillée, coupez l'alimentation électrique de la prise murale. N'essayez pas de débrancher la prise.
  • Contrôlez l'appareil après son installation. Ne le branchez pas si la prise ou le cordon d'alimentation électrique est mouillé.

  • Pour éviter de trébucher, placez toujours le cordon d'alimentation hors des zones de passage.

  • N'utilisez jamais le distributeur de croquettes à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut provoquer des situations dangereuses. Ne modifiez pas le distributeur de croquettes.

ATTENTION

  • Ne laissez les animaux mordre ni avaler aucune pièce. Si vous pensez que le cordon d'alimentation risque d'être abîmé, achetez une gaine pour cordon (une protection en plastique dur) dans un magasin de type quincaillerie, afin de le protéger.
  • Conçu pour une utilisation exclusive avec des chiens ou des chats.
  • N'utilisez PAS ce distributeur de croquettes avec des chiots, des chatons, des chiens ou des chats incapables d'atteindre le plateau de nourriture ou atteints d'un handicap physique.
  • Avant de partir pour de longues périodes, remplacez toujours les piles par des piles neuves.
  • Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement afin de vous assurer que le distributeur de croquettes distribue convenablement.

AVIS

  • Ne tentez pas d'effectuer des réparations sur le distributeur de croquettes par vous-même.
  • Si une rallonge est nécessaire, assurez-vous d'en utiliser une adaptée au système électrique.
  • N'installez et ne stockez pas le distributeur de croquettes à des endroits exposés aux intempéries ni à des températures inférieures à 4 °C.
  • Ne soulevez pas le distributeur de croquettes par le couvercle, le récipient, le bol ou le porte-bol. Soulevez et transportez le distributeur de croquettes avec les deux mains, par la base du récipient, tout en le maintenant en position droite.
  • N'utilisez PAS l'appareil à l'extérieur. POUR USAGE EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT.
  • Uniquement pour des croquettes.
    • N'utilisez PAS de nourriture humide ou en boîte.
  • NE placez PAS de corps étrangers dans le distributeur de croquettes.
  • NE démontez RIEN dans le distributeur de croquettes, autre que les composants de la manière indiquée dans ce guide de démarrage rapide.
  • N'utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usées.
  • N'utilisez pas à la fois des piles alcalines, standard et des piles rechargeables.
    • N'utilisez pas de piles rechargeables.
  • Les piles déchargées doivent être immédiatement retirées. Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères.
  • Veuillez lire et respecter l'ensemble des avertissements figurant sur le distributeur de croquettes et son emballage.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Couvercle Loquet du couvercle Récipient à nourriture Agitateur Convoyeur PetSafe Loquet du récipient Base du distributeur Base du distributeur Base du distributeur Base du distributeur Raccordement électrique Bouton de redémarrage/ réinitialisation Bouton de nourriture manuelle/DEL Adaptateur d'alimentation Bol en acier inoxydable Porte-bol

Configuration requise

  • iPhone ou iPod iOS 9 ou version ultérieure ou smartphone Android 6.0 ou version ultérieure compatible
    • Routeur sans fil 2,4 GHz (802.11 b/g/n)
  • Connexion Internet à haut débit

Configuration et installation du distributeur

  1. Retirez les composants situés dans le récipient à croquettes.

PETSAFE PFD00-16828 - Configuration et installation du distributeur - 1

  1. Nous vous recommandons de nettoyer et rincer le bol, le porte-bol, le récipient à croquettes, le couvercle et le convoyeur. Une fois ces pièces sèches, assurez-vous que l'un des bords du convoyeur est aligné avec les flèches latérales. Replacez le convoyeur et le récipient à croquettes.

PETSAFE PFD00-16828 - Configuration et installation du distributeur - 2

  1. Branchez l'adaptateur. Installez au choix quatre (4) piles alcalines D en cas de panne de courant. La DEL clignote en jaune pour indiquer que le distributeur est allumé et en mode de configuration.

PetSafe

ATTENTION

Les piles doivent uniquement être utilisées pour l'alimentation de secours et non comme source d'alimentation principale.

  1. Placez le bol dans le porte-bol. Soulevez le distributeur et glissez l'encoche du porte-bol dans la rainure sous le distributeur.

PETSAFE PFD00-16828 - ATTENTION - 1

  1. Téléchargez l'application My PetSafe® depuis l'Application de votre téléphone. Ouvrez l'application et suivez les instructions à l'écran pour vous connecter à votre distributeur de nourriture. Vous aurez besoin d'une adresse e-mail valide et de votre mot de passe Wi-Fi à domicile. Suivez toutes les instructions et la configuration de l'application avant de remplir le distributeur avec de la nourriture.

Download on the App Store GETTOM Google Play PetSafe protect, teach, love* Got Started Or Login

  1. Remplissez le récipient avec la nourriture sèche ou semi-humide préférée de votre animal de compagnie. Nivelez la nourriture et replacez le couvercle.

PETSAFE PFD00-16828 - ATTENTION - 3

  1. Allumez le distributeur en appuyant sur le bouton d'alimentation manuelle et maintenez-le enfoncé jusqu'au début de la distribution de nourriture dans le bol ou utilisez la fonction « Feed Now » (Nourrir maintenant) dans l'application.

Remarque : le convoyeur du distributeur doit être préparé chaque fois que la quantité de nourriture est basse afin de garantir que les repas sont distribués dans les bonnes quantités.

Votre distributeur de croquettes connecté Smart Feed est prêt à être utilisé ! Utilisez l'application « Smart Feed » pour planifier les repas et configurer les notifications.

PETSAFE PFD00-16828 - ATTENTION - 4

Résolution des problèmes de configuration

Si vous avez suivi le processus de configuration et ne parvenez pas à connecter votre distributeur, suivez les instructions de l'application. Si les problèmes persistent, suivez les étapes ci-dessous :

  1. Assurez-vous que votre connexion Wi-Fi fonctionne correctement et que votre téléphone y est connecté.
  2. Placez votre distributeur à proximité de votre routeur pendant la configuration initiale.
  3. Si vous utilisez un téléphone Android, assurez-vous de sélectionner « rester connecté » au Wi-Fi pendant la configuration. Si vous recevez une notification « pas d'accès Internet », reconnectez-vous à votre Wi-Fi.
Icône Description
PETSAFE PFD00-16828 - Résolution des problèmes de configuration - 1« Main Screen » (Écran principal) : c'est là que vous accédez aux fonctions de l'application et visualisez l'heure ainsi que la quantité du prochain repas prévu.
PETSAFE PFD00-16828 - Résolution des problèmes de configuration - 2« Activity Log » (Journal d'activités) : affiche les deux dernières semaines d'activités du distributeur, y compris quand un repas a été distribué et survient toute erreur avec l'appareil.
PETSAFE PFD00-16828 - Résolution des problèmes de configuration - 3« Settings » (Paramètres) : affiche les paramètres du distributeur ainsi que de l'application et indique où les activer ou les modifier, y compris la fonction de verrouillage pour animaux, les notifications et le réseau Wi-Fi. C'est également dans les paramètres que le distributeur peut être supprimé de l'application.
PETSAFE PFD00-16828 - Résolution des problèmes de configuration - 4« Feed Now » (Nourrir maintenant) : appuyez pour déclencher le convoyeur du distributeur ou pour donner immédiatement une friandise ou un repas supplémentaire.
PETSAFE PFD00-16828 - Résolution des problèmes de configuration - 5« Meal Schedule » (Planifier les repas) : cette fonction vous permet de programmer l'heure et la quantité des repas ainsi que de désactiver la planification des repas pour cesser la distribution.
PETSAFE PFD00-16828 - Résolution des problèmes de configuration - 6« Slow Feed Mode » (Mode de distribution lente) : distribue lentement tous les repas programmés avec des quantités supérieures à « 1⁄2 cup » par périodes de 15 minutes afin de ralentir les gloutons.
PETSAFE PFD00-16828 - Résolution des problèmes de configuration - 7« Low Food » (Nourriture basse) : indique quand le niveau de nourriture est bas à l'intérieur du récipient et quand le distributeur doit être rempli.

Indicateur DEL

Couleur et motif Signification
Clignotement jaune Le distributeur est alimenté et en mode de configuration.
Jaune fixe Le smartphone est connecté au distributeur en mode de configuration.
Clignotement bleu lentLe distributeur est connecté au Wi-Fi, mais n’a pas accès à Internet.
Clignotement bleu rapideLe distributeur essaye de se connecter au Wi-Fi ou est hors ligne.
Bleu fixe Le distributeur est connecté au Wi-Fi avec accès à Internet et est pleinement opérationnel.
Clignotement blancMode de redémarrage qui déclenche le distributeur pour qu’il tente de se reconnecter à votre Wi-Fi sans perdre les paramètres programmés.
Blanc fixe Mode de réinitialisation d’usine qui efface tous les réglages programmés.Le distributeur revient en mode de configuration.
Clignotement rougeÉchec des informations d’identification Wi-Fi lors de la configuration.
Rouge fixeErreur mécanique telle qu’un blocage ou un problème lié au moteur.

Bouton de redémarrage/réinitialisation

Un redémarrage tente de reconnecter le distributeur à votre connexion Wi-Fi tout en sauvegardant chaque repas et paramètre programmé.

  1. Utilisez le bout d'un trombone pour appuyer sur le bouton de redémarrage/réinitialisation et maintenez-le enfoncé pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce que la DEL clignote en blanc, ce qui indique un redémarrage réussi.
  2. Si le distributeur se reconnecte correctement à votre Wi-Fi avec accès à Internet, la DEL clignote bleu puis devient fixe pour afficher sa connexion et son bon fonctionnement.

Une réinitialisation efface tous les repas et réglages programmés. Le distributeur revient en mode de configuration.

  1. Appuyez sur le bouton de redémarrage/réinitialisation avec le bout d'un trombone pendant 8 secondes ou plus jusqu'à ce que la DEL affiche du blanc fixe pour une réinitialisation réussie.
  2. La DEL clignote en jaune afin d'indiquer que le distributeur est allumé et en mode de configuration.

Conditions d' utilisation et limitation de responsabilité

1. Conditions d'utilisation

L'utilisation de ce produit est sujette à votre acceptation sans modification de l'intégralité des conditions générales et consignes d'utilisation fournies avec ce produit. L'utilisation de ce produit revient à en accepter les termes, conditions et consignes d'utilisation. Si vous n'acceptez pas ces conditions générales et consignes d'utilisation, veuillez renvoyer ce produit, inutilisé, dans son emballage d'origine et à vos frais et risques, au Service clientèle approprié avec la preuve d'achat, afin d'obtenir un remboursement complet.

2. Utilisation appropriée

Une utilisation appropriée implique, sans s'y limiter, la consultation de l'intégralité du manuel d'utilisation du produit et de toutes les informations spécifiques relatives à la sécurité. Le caractère ou la taille/le poids spécifiques de votre animal ne sont peut-être pas adaptés à ce produit. Si vous n'êtes pas sûr(e) que ce produit est adapté à votre animal de compagnie, veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur certifié avant emploi. Pour les produits utilisés sur des animaux nécessitant un dressage, Radio Systems Corporation recommande de ne pas les utiliser si votre animal est agressif et ne saurait être tenu pour responsable de leur éventuelle inadéquation selon les cas.

3. Pas d'utilisation illégale ou interdite

Ce produit a été exclusivement conçu pour être utilisé avec des animaux de compagnie. Ce produit n'est pas destiné à blesser ni à provoquer les animaux. L'usage de ce produit d'une manière non prévue pourrait entraîner des infractions aux lois fédérales, locales ou de l'État.

4. Limitation de responsabilité

Radio Systems Corporation et ses sociétés affiliées ne peuvent en aucun cas être tenus pour responsables (i) des dommages directs, indirects, punitifs, accidentels, spéciaux ou secondaires, ni (ii) des pertes ou dommages consécutifs ou associés à l'utilisation ou à l'utilisation inappropriée de ce produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités en rapport avec l'utilisation de ce produit, dans la pleine mesure prévue par la loi.

5. Modification des conditions générales

Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier ponctuellement les conditions générales et avis relatifs à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n'utilisiez ce produit, elles seront considérées comme juridiquement contraignantes et faisant partie du présent document.

Conformité CE

Radio Systems Corporation déclare, sous sa propre responsabilité, que le produit suivant est conforme aux exigences essentielles stipulées par la Directive CEM 2014/30/EU et la Directive RoHS 2 (EU) 2015/863. Toute modification du dispositif non autorisée par Radio Systems Corporation est susceptible de constituer une infraction aux directives CEM européennes et d'invalider la capacité de l'acheteur à utiliser le dispositif ainsi que la garantie. Par la présente, Radio Systems Corporation déclare que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres provisions applicables. La déclaration de conformité est disponible à l'adresse www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.

IC

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

PETSAFE PFD00-16828 - IC - 1

Remarque importante concernant le recyclage

Veuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets d'équipements électriques et électroniques de votre pays. Cet appareil doit être recyclé. Si vous n'avez plus besoin de cet appareil, ne le mettez pas dans le système de déchets ordinaire. Veuillez le rapporter là où vous l'avez acheté pour qu'il soit recyclé. En cas d'impossibilité, veuillez contacter le Service clientèle pour de plus amples informations.

Garantie

Garantie limitée de deux ans, non transférable

Ce produit bénéficie d'une garantie limitée du fabricant. L'ensemble des informations concernant la garantie applicable à ce produit ainsi que ses conditions peuvent être consultées sur le site www.petsafe.com et/ou vous être communiquées si vous contactez votre Service clientèle local.

Europe

Radio Systems PetSafe Europe Ltd.

Apple, le logo Apple, iPhone, iPad et iPod touch sont des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google Inc.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PETSAFE

Modèle : PFD00-16828

Catégorie : Distributeur automatique pour animaux