Star Micronics SP298 - Imprimante

SP298 - Imprimante Star Micronics - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP298 Star Micronics au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Star Micronics SP298 - page 34
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Imprimante à impact matricielle (aiguilles)
Marque Star Micronics
Modèle SP298
Catégorie Imprimante pour papier fort (bordereaux)
Type d'impression Impact, matrice de points (9 aiguilles)
Alimentation papier Feuille à feuille avec chargement automatique (AutoSide Loading™)
Cassette à ruban Oui, remplaçable (modèle standard)
Panneau de commande Touches FORWARD, REVERSE, RELEASE ; voyants POWER, PAPER OUT, RELEASE
Interfaces Série (D-Sub 25 broches) et parallèle (Centronics 36 broches)
Port périphérique Prise modulaire pour tiroir-caisse ou autre périphérique
Modes de commande Mode Star et ESC/POS (émulation TM-295 et TM-290)
Fonctions d'impression Graphiques en points, caractères téléchargés, rotation (90°/270°), soulignement, surlignement, inversion
Fonctions spéciales Test d'impression, vidage hexadécimal, réglage d'alignement des points
Capteurs papier Capteur TOF (haut de page) et BOF (bas de page)
Sécurité Installer sur surface stable, à l'écart de la chaleur, humidité et poussière ; utilisation d'une prise avec terre
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec ; remplacer la cassette à ruban selon l'usure
Dimensions (approx.) 420 x 310 x 190 mm
Poids (approx.) 6,5 kg
Alimentation Adaptateur secteur externe (optionnel) ; tension selon étiquette sur la base
Contenu de l'emballage Imprimante, cassette à ruban, tore de ferrite (×2), mode d'emploi, attache

FOIRE AUX QUESTIONS - SP298 Star Micronics

Comment installer la cassette à ruban ?
Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée. Ouvrez le capot, insérez la cassette de manière que le ruban soit orienté vers le bas, puis tournez le bouton pour tendre le ruban. Refermez le capot jusqu'au déclic.
Comment connecter l'imprimante à un ordinateur ?
Utilisez un câble série ou parallèle (non fourni). Fixez le tore de ferrite fourni près du connecteur de l'imprimante. Branchez une extrémité sur l'ordinateur et l'autre sur le connecteur d'interface de l'imprimante (D-Sub 25 pour série, Centronics 36 pour parallèle).
Comment insérer le papier ?
Vérifiez que le voyant RELEASE est allumé. Placez une feuille de papier dans le bac, alignez-la et poussez-la vers l'imprimante jusqu'à ce qu'elle soit stoppée. Le détecteur de papier l'alignera automatiquement et le voyant PAPER OUT s'éteindra.
Comment effectuer un test d'impression ?
Mettez l'imprimante sous tension et insérez du papier. Mettez-la hors tension, puis maintenez la touche RELEASE enfoncée tout en la remettant sous tension. Relâchez la touche lorsque l'imprimante émet un bip et commence à imprimer le test.
Que faire en cas de bourrage papier ?
Corrigez la cause du bourrage (retirez le papier coincé). Appuyez ensuite sur la touche RELEASE pour effacer l'erreur. Le voyant PAPER OUT doit s'éteindre.
Comment aligner les points d'impression ?
Mettez l'imprimante sous tension avec papier, puis hors tension. Maintenez les touches FORWARD et REVERSE enfoncées et remettez sous tension. Utilisez FORWARD pour sélectionner le meilleur alignement parmi 7 blocs, puis appuyez sur REVERSE pour sauvegarder.
Quels sont les témoins lumineux du panneau ?
POWER : allumé quand l'imprimante est sous tension ; PAPER OUT : allumé en absence de papier, clignote pour en demander ; RELEASE : allumé quand le papier est libéré, clignote en cas d'erreur mécanique.
Comment nettoyer l'imprimante ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, retirez la cassette à ruban et dépoussiérez avec précaution. N'utilisez pas de solvants ou de liquides.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Installez l'imprimante sur une surface stable et de niveau, à l'écart des sources de chaleur et de l'humidité. Utilisez une prise secteur avec mise à la terre. Débranchez l'appareil en cas d'inutilisation prolongée.
Quels câbles sont nécessaires pour utiliser l'imprimante ?
Vous devez vous procurer : un câble d'interface série ou parallèle (selon votre ordinateur), un cordon d'alimentation à trois broches (pour l'adaptateur secteur), et éventuellement un câble modulaire pour un périphérique (tiroir-caisse).

Questions des utilisateurs sur SP298 Star Micronics

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP298 - Star Micronics et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP298 de la marque Star Micronics.

MODE D'EMPLOI SP298 Star Micronics

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Chapitre 1: Configuration de l'imprimante....31

Emplacement de l'imprimante....31

Déballage de l'imprimante....32

Retrait des matériaux de protection ....32

Description générale 33

Ouverture du capot....34

Installation de la cassette à ruban 34

Retrait de la cassette à ruban....36

Raccordement à une prise secteur et mise sous et hors tension....36

Connexion à votre ordinateur-hôte ....38

Raccordement d'un appareil périphérique....40

Introduction du papier dans l'imprimante ....41

AutoSide Loading ^TM 42

Chapitre 2: Tableau de commande....44

Témoins lumineux 44

Touches....45

Test d'impression....45

Réglage de l'alignement des points 45

Chapitre 3: Résumé des commandes....50

Les commandes du mode Star 50

Commandes du mode ESC/POS (Émulation de la TM-295) ...55

Commandes du mode ESC/POS (Émulation de la TM-290) ...57

APPENDICE: 120

L'appendice n'est pas traduit.

Pour obtenir la dernière version de ce manuel, consultez l'adresse URL suivante : http://www.star-m.jp/eng/dl/dl02.htm

Ce chapitre vous fournira des informations importantes vous permettant de configurer votre imprimante. Veuillez lire attentivement ce chapitre avant d'utiliser l'imprimante pour la première fois. Vous y trouverez des informations qui vous aideront à :

☐ choisir l'emplacement de votre imprimante ;
□ déballer et configurer votre imprimante ;
☐ installer la cassette à ruban ;
□ raccorder l'imprimante à un ordinateur-hôte ;
□ insérer un morceau de papier.

Emplacement de l'imprimante

Avant de déballer l'imprimante, déterminez l'emplacement où vous souhaitez l'installer. Veuillez observer les points ci-dessous lors de votre choix.

√ Choisissez une surface stable et de niveau sur laquelle l'imprimante ne sera exposée à aucune vibration.
√ Assurez-vous que l'emplacement dispose d'une prise secteur proche et d'accès aisé.
√ Assurez-vous que la distance entre l'imprimante et l'ordinateur-hôte vous permet de les raccorder aisément.
√ Assurez-vous que l'imprimante n'est pas exposée directement aux rayons du soleil.
√ Tenez l'imprimante à l'écart des sources de chaleur importante, telles que les appareils de chauffage, etc.
√ Assurez-vous que le lieu où vous souhaitez installer l'imprimante est propre, sec et n'est pas poussiéreux.
√ Assurez-vous que la prise secteur à laquelle vous raccordez l'imprimante délivre une tension stable. Evitez de raccorder l'imprimante à la prise secteur d'un circuit alimentant de gros consommateurs de courant, tels qu'un photocopieur, réfrigérateur, etc.
√ Assurez-vous que la tension de la prise secteur correspond bien à la tension nominale indiquée sur l'étiquette collée à la base de l'imprimante.
√ Assurez-vous que le lieu où vous installez l'imprimante n'est pas excessivement humide.

Déballage de l'imprimante

Contrôlez si la caisse contient bien tous les éléments illustrés ci-dessous.

Imprimante Cassette à ruban Tore de ferrite Mode d'emploi Attache

Si l'un des éléments mentionnés ci-dessus ne se trouve pas dans la caisse, adressez-vous au magasin où vous avez acheté l'imprimante et demandez que la pièce manquante vous soit fournie. Il est préférable de conserver la caisse d'origine ainsi que tous les emballages. Ceux-ci vous seront utiles s'il vous faut emballer l'imprimante ou la transporter.

Retrait des matériaux de protection

Des feuilles de protection et un morceau de carton ont été insérés dans l'imprimante pour protéger les composants lors du transport. Avant la mise en service de l'imprimante, veillez à enlever tous les matériaux d'emballage sous le capot, comme indiqué sur l'illustration.

Ruban Ruban

Description générale

Les illustrations ci-dessous vous indiquent les principaux éléments, touches et connecteurs de l'imprimante.

Capot Protège les organes internes de l'imprimante. Interrupteur d'alimentation Cet interrupteur vous permet de mettre l'imprimante sous tension et hors tension. Tableau de commande Ce tableau comprend deux interrupteurs de commande des fonctions et trois témoins indiquant le statut de l'imprimante. Table à document Cette table sert de support au papier fort pour l'impression.

Cache de pilotage d'appareil périphérique Il recouvre une pris modulaire qui vous permet de raccorder un appareil périphérique, tel qu'un tiroir-caisse, etc. Ne connectez pas de ligne téléphonique à ce connecteur. Connecteur d'interface Ce connecteur vous permet de connecter l'imprimante à l'ordinateur-hôte. Connecteur de câble d'adaptateur secteur Ce connecteur vous permet de connecter le câble de l'adaptateur secteur. Ne déconnectez pas le câble lorsque l'imprimante est sous tension.

Ouverture du capot

□ Appuyez droit sur les sections cannelées des deux côtés du capot pour le détacher de l'imprimante.

Capot

Pour remettre le capot en place, glissez-le en place et rabaissez-le. Appuyez délicatement sur le capot jusqu'à ce qu'il se verrouille dans un déclic.

Installation de la cassette à ruban

Assurez-vous que le levier de libération du papier est activé (le papier n'est pas maintenu en place par le rouleau d'alimentation du papier). Pour voir si le levier de libération du papier est activé ou non, mettez l'imprimante sous tension et vérifiez si le voyant RELEASE du panneau de commandes s'allume. S'il est éteint, appuyez sur la touche RELEASE jusqu'à ce qu'il s'allume.
Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et qu'elle est débranchée de la prise secteur.
Retirez le capot de l'imprimante.
☐ Déballez la cassette à ruban et tournez son bouton dans la direction indiquée par la flèche afin de tendre correctement le ruban.

Star Micronics SP298 - Installation de la cassette à ruban - 1

Saisissez la cassette à ruban de sorte que le ruban soit orienté vers le bas et installez-la dans l'imprimante à papier fort de la manière illustrée.

Star Micronics SP298 - Installation de la cassette à ruban - 2

□ Appuyez sans forcer sur la cassette de sorte qu'elle soit correctement verrouillée.
Tournez à nouveau le bouton de la cassette afin de tendre le ruban.
Remettez le capot de l'imprimante en place.

Attention!

Vérifiez que le ruban n'est pas enroulé avant d'installer la cassette à ruban, faute de quoi le ruban risque de se coincer dans l'imprimante et d'endommager les rouleaux à ruban.

Star Micronics SP298 - Attention! - 1

En outre, si le ruban s'enroule après installation, retirez la cassette à ruban, déroulez le ruban et réinstallez la cassette.

Retrait de la cassette à ruban

Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez retirer la cassette à ruban afin de la remplacer.

Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et qu'elle est débranchée de la prise secteur.
Retirez le capot de l'imprimante.
Saisissez la cassette à ruban de la manière illustrée et retirez-la doucement du mécanisme d'impression.

Star Micronics SP298 - Retrait de la cassette à ruban - 1

☐ Installez la nouvelle cassette en suivant les instructions de la section "Installation de la cassette à ruban" à la page 34.

Raccordement à une prise secteur et mise sous et hors tension

□ Branchez l'adaptateur secteur optionnel sur le connecteur de câble d'adaptateur secteur de l'imprimante.
Raccordez un cordon d'alimentation à trois broches au connecteur de l'adaptateur secteur prévu à cet effet en veillant à effectuer la connexion à la terre.

Remarque:

Le cordon d'alimentation n'est pas fourni avec l'imprimante. Vous devrez donc vous en procurer un.

☐ Raccordez l'autre bout du cordon d'alimentation à une prise secteur de tension appropriée.

Star Micronics SP298 - Remarque: - 1

□ Mettez l'imprimante sous et hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation situé sur le côté gauche de l'imprimante.

Star Micronics SP298 - Remarque: - 2

Nous vous recommandons de débrancher l'imprimante du secteur lorsque vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Par ailleurs, veillez lors de l'installation à ce que la prise secteur alimentant l'imprimante soit proche et d'accès facile.

A ce stade, vous pouvez si vous le souhaitez effectuer un test d'impression afin de vous assurer que l'imprimante fonctionne correctement. Pour les détails relatifs au test d'impression, reportez-vous à la page 45.

Connexion à votre ordinateur-hôte

L'ordinateur communique les données à l'imprimante via le câble connecté à l'interface de l'imprimante (type de connecteur d'interface série : D-Sub à 25 broches ou type de connecteur d'interface parallèle : compatible Centronics à 36 broches). Ce câble n'est pas fourni avec l'imprimante. Vous devrez donc vous en procurer un.

Attention!

  • Les instructions suivantes concernent le câble de connexion employé sur un ordinateur personnel compatible IBM. Notez que ces instructions ne s'appliquent pas à tous les types d'ordinateurs et de câbles. Si vous n'êtes pas sûr du type de câble adapté à votre ordinateur, demandez conseil à votre revendeur.
  • Assurez-vous que l'imprimante est hors tension, qu'elle est débranchée de la prise secteur et que l'ordinateur est hors tension avant de les connecter.

☐ Fixez la grande gaine en ferrite sur le câble comme illustré.

Star Micronics SP298 - Attention! - 1

Tore de ferrite (28 mm de diamètre)
Interface série Câble

Passez l'attache dans le tore de ferrite.

5 cm maximum Attache

Passez l'attache autour du tore de ferrite et serrez-la. Coupez l'extrémité de l'attache à l'aide de ciseaux.

Tirez et coupez

Pour un câble série:

Raccordez l'une des extrémités du câble en série au port d'interface en série de votre ordinateur, et l'autre extrémité dans la borne au dos de l'imprimante. Fixez les connecteurs à l'aide des vis fournies.

Pour un câble parallèle:

☐ Fixez une gaine en ferrite de la même manière que pour le câble série.
☐ Branchez une extrémité du câble parallèle au port parallèle de l'ordinateur. Le port parallèle doit être identifié comme port d'“Imprimante”, “Parallèle”, “PRN”, “LPT1” ou toute autre appellation similaire.
□ Branchez l'autre extrémité du câble parallèle dans la prise située sur le côté de l'imprimante et fixez le câble à l'aide des attaches.

Raccordement d'un appareil périphérique

Vous pouvez raccorder un appareil périphérique à l'imprimante à l'aide d'une fiche modulaire. Nous expliquons ci-dessous comment installer le tore de ferrite et faire le raccordement proprement dit. Pour les détails sur le type de fiche modulaire à utiliser, reportez-vous à la page 137. Notez que le fil ou la fiche modulaires ne sont pas fournis avec l'imprimante. Vous devrez donc vous les procurer.

Attention!

Assurez-vous que l'imprimante est hors tension, qu'elle est débranchée de la prise secteur et que l'ordinateur est hors tension avant d'effectuer les connexions.

☐ Fixez la petite gaine en ferrite sur le câble modulaire comme illustré ci-dessous.

Tore de ferrite (20 mm de diamètre) Connecteur Câble

Passez l'attache dans le tore de ferrite.

5 cm maximum Attache

Passez l'attache autour du tore de ferrite et serrez-la. Coupez l'extrémité de l'attache à l'aide de ciseaux.

Tirez et coupez

☐ Raccordez une extrémité du câble modulaire à la prise modulaire du périphérique.
Retirez le cache de prise modulaire au dos de l'imprimante, et raccordez l'autre extrémité du câble modulaire dans la prise de l'imprimante.

Introduction du papier dans l'imprimante

Utilisez uniquement le type de papier recommandé pour cette imprimante. N'utilisez jamais des papiers inadéquats car ils pourraient provoquer un mauvais fonctionnement de l'imprimante ou l'endommager.

La procédure ci-dessous explique comment imprimer sur le papier. Avant de tenter l'impression, il vous faut cependant installer une cassette à ruban dans l'imprimante ; pour ce faire, voyez la méthode décrite dans “Installation de la cassette à ruban” à la page 34.

Assurez-vous que l'imprimante est branchée à la prise secteur et sous tension.
Vérifiez si le voyant RELEASE du panneau de commandes est allumé. S'il est éteint, appuyez sur la touche RELEASE jusqu'à ce qu'il s'allume.

Attention!

L'introduction et le retrait du papier doivent s'effectuer uniquement lorsque l'imprimante est en position papier relâché (lorsque le papier n'est pas maintenu en place par le rouleau d'alimentation).

Placez une feuille de papier dans le bac à papier de l'imprimante et faites glisser son bord droit vers l'imprimante. L'impression se fera sur la face du papier tournée vers le haut (celle que l'on peut voir), à partir du haut du papier.

Attention!

Ne jamais utiliser de papier chiffonné ou recourbé. En cas d'utilisation de papiers multiples, veillez à bien aligner les différentes feuilles.

Le papier peut être introduit par l'avant ou par le côté de l'imprimante. Néanmoins, l'introduction du papier par l'avant risque de provoquer un bourrage, en fonction de la condition du papier, et nous conseillons dès lors de toujours introduire le papier par le côté.

AutoSide Loading™

Cette imprimante est équipée de détecteurs de papier de sorte que vous ne devez effectuer aucune opération spéciale pour aligner l'emplacement du début de l'impression. Il suffit d'introduire le papier dans l'imprimante pour que le détecteur localise le haut du papier. Le papier avancera automatiquement à la position d'impression.

Attention!

Lors de l'insertion du papier dans l'imprimante, assurez-vous qu'il y a au moins 3 cm entre le bord supérieur du papier et la marque situant le début de l'impression sur l'imprimante. Sinon, le détecteur de papier risque de ne pas situer correctement le haut du papier.

Au moins 3 cm Marque de début d'impression

Poussez le bord droit du papier dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il soit stoppé. A ce stade, le voyant d'absence de papier PAPER OUT s'éteint et le mécanisme de l'imprimante aligne automatiquement le papier pour commencer l'impression dans le haut de la feuille.
□ Envoyez des données de votre ordinateur pour les imprimer sur le papier.
Après l'impression, appuyez sur la touche RELEASE pour libérer automatiquement le papier.

Star Micronics SP298 - Attention! - 2

Chapitre 2: Tableau de commande

Le panneau de commandes permet de contrôler le fonctionnement de l'imprimante de papier fort par boutons poussoir. Il contient également des témoins lumineux qui vous indiquent l'état de l'imprimante en un simple coup d'œil.

POWER RELEASE PAPER OUT FORWARD REVERSE RELEASE

Témoins lumineux

Le tableau ci-dessous vous explique l'état de l'imprimante pour chaque témoin allumé, éteint ou clignotant.

TémoinEteintAlluméClignotant
POWERHors tension Sous tensionMode de réglage d'alignement des points
PAPER OUTPapier inséré Pas de papierDemande d'insertion de papier
RELEASEPapier fort engagéPapier fort libéréErreur mécanique

Touches

Le tableau ci-dessous vous explique la fonction des trois touches du tableau de commande.

ToucheDescription
FORWARDAlimente le papier fort vers l’avant, vers le dos de l’imprimante. Une pression fait avancer le papier d’une ligne, une pression continue produit une avance continue.
REVERSEAlimente le papier fort vers l’arrière, vers l’avant de l’imprimante. Une pression fait avancer le papier d’une ligne, une pression continue produit une avance continue.
RELEASEActivation de la libération du papier de l’imprimante (le papier n’est plus maintenu en place par le rouleau d’alimentation).Efface les erreurs récupérables.

Test d'impression

Vous pouvez utiliser à tout moment la procédure suivante pour tester l'imprimante.

□ Mettez l'imprimante sous tension et insérez un morceau de papier (page 36, 41).
□ Mettez l'imprimante hors tension.
Tout en maintenant la touche RELEASE enfoncée, remettez l'imprimante sous tension. Maintenez la touche RELEASE enfoncée pendant quelques instants, jusqu'à ce que l'imprimante émette un bip et entame l'impression du test.

Le test d'impression s'effectue sur toute la longueur du papier.

Réglage de l'alignement des points

Vous n'aurez peut-être jamais besoin d'effectuer les réglages décrits dans cette section, mais près avoir utilisé l'imprimante pendant un certain temps, vous remarquerez peut-être que les points de certains graphiques ne sont pas alignés correctement. Ainsi par exemple, ce qui devrait être imprimé comme ceci :

Star Micronics SP298 - Réglage de l'alignement des points - 1

pourrait être imprimé comme cela :

Star Micronics SP298 - Réglage de l'alignement des points - 2

Ce problème est causé par un décalage des pièces mécaniques de l'imprimante. Ce problème est relativement rare et il est possible que vous ne le rencontrez jamais. Si toutefois vous rencontrez ce problème, suivez les instructions ci-dessous afin de le corriger.

□ Mettez l'imprimante sous tension et introduisez un morceau de papier.
□ Mettez l'imprimante hors tension.
Tout en maintenant les touches FORWARD et REVERSE du tableau de commande enfoncées, remettez l'imprimante sous tension afin d'activer le mode de réglage d'alignement des points, qui est signalé par le clignotement du témoin POWER.

Une fois le mode de réglage d'alignement des points activé, l'imprimante imprime sept blocs de caractères de la manière indiquée ci-dessous, chacun représentant un réglage d'alignement des points. Un astérisque (*) à gauche des blocs vous indique le réglage sélectionné.

Star Micronics SP298 - Réglage de l'alignement des points - 3

Utilisez la touche FORWARD pour spécifier le bloc dont l'alignement des caractères semble optimal. Appuyez une fois sur FORWARD pour spécifier le premier bloc, deux fois pour spécifier le deuxième bloc, et ainsi de suite jusqu'à sept fois pour spécifier le septième bloc.

Un avertisseur sonore fait entendre si vous appuyez plus de sept fois sur la touche FORWARD.

Après avoir spécifié un bloc, appuyez sur REVERSE pour sauvegarder votre sélection et quitter le mode de réglage d'alignement des points.

Le réglage d'alignement des points que vous avez sélectionné est sauvegardé dans la mémoire, et l'imprimante imprime une série de lignes graduées correspondant à l'état d'impression sélectionné, suivie du message "Adjust Completed!", vous indiquant que le réglage est terminé. L'imprimante éjecte ensuite le morceau de papier fort.

Star Micronics SP298 - Réglage de l'alignement des points - 4

Votre réglage ne sera pas sauvegardé si vous mettez l'imprimante hors tension avant d'appuyer sur REVERSE pour quitter le mode de réglage d'alignement des points. En cas d'erreur d'alimentation de papier dans ce mode, l'imprimante éjecte le papier et le mode est annulé.

Vidage hexadécimal

Cette section vous indique comment imprimer en format hexadécimal tous les codes (les codes de caractère et de commande) envoyés à l'imprimante par l'ordinateur. L'imprimante n'exécute aucun code de commande (comme 0A pour l'avance de ligne), mais les imprime simplement. Le vidage hexadécimal vous sera utile lorsque vous écrivez des programmes de commande d'imprimante.

□ Mettez l'imprimante sous tension et introduisez un morceau de papier.
□ Mettez l'imprimante hors tension.
Tour en maintenant les touches FORWARD du tableau de commande enfoncées, remettez l'imprimante sous tension afin d'activer le mode de vidage hexadécimal.
Pour quitter ce mode, mettez l'imprimante hors tension.

Remarque:

Quand l'imprimante est en mode de vidage hexadécimal, elle ne répond à aucune commande.

Erreurs

Vous pouvez rencontrer trois types d'erreur : les erreurs corrigibles, que vous pouvez corriger en effectuant certaines opérations, les erreurs non corrigibles, dont la correction nécessite l'intervention d'un revendeur agréé, et l'erreur de réception des données. Les erreurs sont signalées par un avertisseur sonore et par des témoins.

Erreurs corrigibles

Type d'erreurTémoinsCorrection
POWER RELEASE PAPER OUT
Bourrage de papierClignoteCorrigez la cause du problème et appuyez sur RELEASE.
Blocage du moteur de transport
Signal de position d'origine anormale
Signal de temps anormal

Erreurs corrigibles

Type d'erreurTémoinsCorrection
POWER RELEASE PAPER OUT
Lecture/écriture de la mémoire viveEteintAlluméAlluméMettez l'imprimante hors tension et attendez quelques minutes avant de la remettre sous tension. Si l'imprimante ne réagit toujours pas normalement, contactez le service technique le plus proche.
Blocage de l'unité centrale

Erreur de réception des données

Ce genre d'erreur se produit dès qu'un problème surgit pendant la réception de données. Le moyen mis en oeuvre par l'imprimante pour rétablir son fonctionnement normal après une erreur de réception de données dépend du mode de commandes sélectionné.

Mode de commandesProcédure de correction d'une erreur de réception des données
Mode StarL'imprimante imprime un point d'interrogation.
Mode ESC/POSInterrupteur mémoire 4-0=0 : l'imprimante imprime un point d'interrogation.Interrupteur mémoire 4-0=1 : l'imprimante ne conserve pas les données reçues.

Capteurs de papier

Les capteurs de papier suivants sont prévus.

Capteur TOF

Ce capteur haut-de-page détecte le bord d'attaque du papier. Lorsqu'il est validé, le capteur TOF détecte l'absence de papier et il arrête l'impression.

Capteur BOF

Ce capteur bas-de-page détecte le bord arrière du papier. Lorsqu'il est validé, le capteur BOF détecte l'absence de papier et l'impression est interrompue.

Lorsque la capteur TOF ou BOF détecte une absence de papier, l'imprimante arrête son moteur après l'impression de 0 à un maximum de deux lignes supplémentaires.

Le capteur BOF détecte une absence de papier chaque fois que la distance entre la broche #9 de tête d'impression et le bord arrière du papier devient 38,1 mm ou moins. En Mode Star, ceci fait passer à l'arrêt d'impression, mais en mode ESC/POS, l'arrêt d'impression n'est pas atteint avant que la distance entre la broche #9 de tête d'impression et le bord arrière ne devienne 27,3 mm ou moins.

Quand le blocage automatique est validé par l'Interrupteur de Mémoire 5-1, le blocage automatique est exécuté environ 0,7 seconde (valeur initiale par défaut en Mode Star; la valeur initiale en Mode ESC/POS est 1 seconde environ) après que la présence de papier est détectée par les capteurs TOF et BOF, à la suite d'une absence de papier. La fonction de blocage automatique n'est pas affectée par l'état de validation ou d'invalidation du capteur TOF ou BOF.

La fonction (Positionnement haut de page) est valid ée par l'Interrupteur de Mémoire 5-0. Même si la fonction de blocage automatique est invalidée, la fonction automatique est exécutée sur le papier est verrouillée quand commence l'impression.

Le voyant PAPER OUT clignote pour signaler le besoin d'insérer du papier lorsque les capteurs détectent une absence de papier (quand un capteur validé par une commande détecte une absence de papier) après réception de la donnée par l'imprimante. A ce moment, l'utilisateur doit insérer du papier et l'impression commence après que le capteur a détecté la présence de papier.

Chapitre 3: Résumé des commandes

L'imprimante supporte deux modes de commande différents : le mode STAR, et le mode ESC/POS.

Le mode Star émule les imprimantes Star précédentes. Le mode ESC/POS émule l'imprimante de bordereaux TM-295 ou TM-290 Epson.

Ce chapitre donne la liste de toutes les commandes supportées par l'imprimante.

Attention!

Pour obtenir la dernière version de ce manuel et pour les mises à jour des commandes supportées, consultez l'adresse URL suivante : http://www.starmicronics.co.jp/service/sp_sup_e.htm.

Les commandes du mode Star

Les tableaux ci-dessous vous montrent les commandes du mode Star qui sont supportées par l'imprimante.

Sélection des caractères

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
1B 52 nSélection du jeu de caractères internationaux
1B 2F 31Sélectionne le zéro barré
1B 2F 01
1B 2F 30Sélectionne le zéro normal
1B 2F 00
1B 1D 74 nPour sélectionner un caractère dans le tableau des codes
1B 4DSélection de la police 7 × 9 (demi-point)
1B 50Sélection de la police 5 × 9 (deux impulsions = 1 point)
1B 3ASélection de la police 5 × 9 (trois impulsions = 1 point)
1B 20 nRéglage de l'espacement des caractères
double des caractères
14 Invalidation de la largeur double des caractères
1B 57 nRègle l'indice d'amplification pour la largeur des caractères
1B 68 nRègle l'indice d'amplification pour la hauteur des caractères
1B 2D 31Validation du soulignement
1B 2D 01
1B 2D 30Invalidation du soulignement
1B 2D 00
1B 5F 31Validation du surlignement
1B 5F 01
1B 5F 30Invalidation du surlignement
1B 5F00
1B 34Validation de l'impression surintensifiée
1B 35Invalidation de l'impression surintensifiée
12 Invalidation de l'impression inversée
1B 1E 96 30Pour annuler le mode d'impression de texte avec rotation.
1B 1E 96 00
1B 1E 96 31Pour spécifier le mode d'impression de texte avec rotation de 270°.
1B 1E 96 01
1B 1E 96 32Pour spécifier le mode d'impression de texte avec rotation de 90°.
1B 1E 96 02
1B 45Validation de l'impression mise en valeur
1B 46Invalidation de l'impression mise en valeur
1B 55nSélection du sens d'impression

Commandes de position d'impression

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
1B 61 nAvance du papier de n lignes
1B 41 nSélection d'un interligne de n/72èmes de pouce
1B 32Validation d'un interligne de n/72èmes de pouce
1B 7A 30Validation d'un interligne de 1/12ème de pouce
1B 7A 00
1B 7A 31Validation d'un interligne de 1/6ème de pouce
1B 7A 01
1B 30Validation d'un interligne de 1/8ème de pouce
1B 31Validation d'un interligne de 7/72èmes de pouce
1B 4A nAvance une fois de n/72èmes de pouce
1B 6A nAvance inversée de une fois n/72èmes de pouce
1B 33 nValidation d'un interligne de n/215èmes de pouce environ
1B 79 nValidation d'un interligne de n/144èmes de pouce
n1 n2 .. 00 Pose des arrêts de tabulation horizontaux
1B 6C nRéglage de la marge gauche
1B 51 nRéglage de la marge droite
1B 1D 61 30Alignement à gauche (défaut)
1B 1D 61 00
1B 1D 61 31Centrage
1B 1D 61 01
1B 1D 61 32Alignement à droite
1B 1D 61 02

Commandes de graphiques en points

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
“K” n <0> m1 m2 ...1B 4B n 00 m1 m2...Impression de graphiques à densité normale
“L” n1 n2 m1 m2...1B 4C n1 n2 m1 m2...Impression de graphiques à haute densité

Impression de graphiques téléchargés

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
“&” <0> n1 n2 .. 1B 2600 n1 n2 ..Définition des caractères à télécharger
“%” “1”1B 25 31Validation du jeu de caractères téléchargés
“%” <1>1B 25 01
“%” “0”1B 25 30Invalidation du jeu de caractères téléchargés
“%” <0>1B 25 00

Commande de pilotage des périphériques

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
1B 07 n1 n2Définition de l'impulsion d'entraînement du périphérique n°1
07Commande de pilotage du périphérique n°1
1CCommande de pilotage immédiat du périphérique n°1
19Commande de pilotage immédiat du périphérique n°2
1ACommande de pilotage immédiat du périphérique n°2

Commande de papier fort

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
1B 0F nRéglage du capteur de papier fort
1B 0C nFonction de papier fort
1B 0B m nSélection du sens d’éjection/de la longueur du papier
1B 19 n m 0A 00Sélection du temps d’attente avant l’activation du blocage automatique.

Mode de page

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
“n”1B 6ESélection du mode page
“!”1B 21Sélection du mode ligne
“*” ...1B 2A ...Réglage de la zone d'impression en mode page
“T” n1B 54 nSélection du sens d'impression en mode page
0C Impression en mode page

Autres commandes

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
Suppression de la mémoire tampon et réinitialisation de l'imprimante

Commandes du mode ESC/POS (Émulation de la TM-295)

Le tableau ci-dessous donne la liste des commandes d'émulation de la TM-295 qui sont supportées par l'imprimante.

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
Ejection du papier en mode une feuilleImpression en mode papier et retour à la ligne
10 04Validation de l'envoi d'état en temps réel (série I/F seulement)
Réglage de l'espace à droite du caractère

*1: Commandes d'interligne et d'alimentation du papier de n/60èmes de pouce : Etant donné que l'écart minimum d'alimentation du papier pour cette imprimante est de 1/144ème de pouce, la valeur n/60èmes de pouce doit être considérée comme approximative. La valeur réelle est INT ((6n/5) + 0,5)/72 pouces.

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
L 1B 4C Sélection du mode page
R 1B 52 Sélection du jeu de caractères internationaux
Sélection du sens d'impression pour l'impression des caractères en mode page
U 1B 55 Sélection du sens d'impression
Désignation/annulation de la rotation de 90° des caractères
Sélection de la zone d'impression pour l'impression en mode page
a 1B 61 Alignement de la position
Commande au capteur de papier d'envoyer le signal "papier épuisé".
c41B 63 34
c5 1B 63 35
d 1B 64 Impression ou avance de "n" lignes
e 1B 65 Impression ou avance inverse de "n" lignes
f 1B 66 Réglage du temps d'attente en mode une feuille
p1B 70
q 1B 71 Relâchement
t 1B 74 Réglage du tableau des codes de caractères
u1B 75
v1B 76
{ 1B 7B Validation/invalidation de l'impression inversée
l1D 49
a1D 61
r1D 72

*1: Commandes d'interligne et d'alimentation du papier de n/60èmes de pouce : Etant donné que l'écart minimum d'alimentation du papier pour cette imprimante est de 1/144ème de pouce, la valeur n/60èmes de pouce doit être considérée comme approximative. La valeur réelle est INT ((6n/5) + 0,5)/72 pouces.

Commandes du mode ESC/POS (Émulation de la TM-290)

Le tableau ci-dessous donne la liste des commandes d'émulation de la TM-290 qui sont supportées par l'imprimante.

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
0C Ejection du papier en mode une feuille
SP1B 20Réglage de l'espace à droite du caractère
! 1B 21 Validation de l'impression en mode lots
#1B 23Réglage de l'interrupteur de mémoire
* 1B 2A Sélection du mode image en mode points
2 1B 32 Sélection d'un espacement de ligne de 1/6 pouce
31B 33Validation de l'interligne de 7/60èmes de pouce environ *1
@1B 40 Initialisation de l'imprimante
D1B 44 Réglage de la position de tabulation horizontale
M1B 4DSélection de la police 7 × 9
P1B 50 Sélection de la police 5 × 9

*1: Commandes d'interligne et d'alimentation du papier de n/60èmes de pouce : Etant donné que l'écart minimum d'alimentation du papier pour cette imprimante est de 1/144ème de pouce, la valeur n/60èmes de pouce doit être considérée comme approximative. La valeur réelle est INT ((6n/5) + 0,5)/72 pouces.

Code de contrôleCode hexadécimalFonction
R 1B 52 Sélection du jeu de caractères internationaux
Commande au capteur de papier d'envoyer le signal "papier épuisé".
Commande au capteur de papier d'interrompre l'impression.
Validation/invalidation des interrupteurs du tableau de commande
d 1B 64 Impression ou avance de "n" lignes
h 1B 68 Réglage/annulation de l'avance inverse des lignes
Sélection de la largeur des caractères en mode d'impression verticale
q 1B 71 Relâchement
t 1B 74 Réglage du tableau des codes de caractères
v nEnvoi de l'état du capteur de papier (série I/F seulement)
{ 1B 7B Validation/invalidation de l'impression inversée
J 1C 4A Réglage du mode d'impression verticale
K 1C 4B Annulation du mode d'impression verticale
Réglage/annulation de l'impression double hauteur, double largeur

INHALTSVERZEICHNIS

Dans l'union europeenne (U.E.), cette etiquette indique que ce produit ne doit pas être jete avec les dechets menagers. Il doit être depose dans un container approprié permettant la recuperation et le recyclage en accord avec les directives WEEE de la législation europeennes (Directive 2002/96/EC).

Star Micronics SP298 - INHALTSVERZEICHNIS - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Star Micronics

Modèle : SP298

Catégorie : Imprimante