300942 - Casque CSL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 300942 CSL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque CSL 300942, stéréo, avec microphone intégré, connectivité filaire, impédance de 32 ohms, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les appels, le gaming et l'écoute de musique. Compatible avec la plupart des appareils dotés d'une prise jack 3,5 mm. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux. Vérifier les câbles pour détecter d'éventuels dommages. |
| Sécurité | Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs. Ne pas utiliser dans des environnements humides. |
| Informations générales | Poids léger pour un confort prolongé, design pliable pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 300942 CSL
Comment puis-je connecter mon casque CSL 300942 à mon appareil ?
Pour connecter votre casque CSL 300942, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation du casque enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'CSL 300942' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Comment ajuster le volume de mon casque CSL 300942 ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le casque. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Que faire si mon casque CSL 300942 ne se connecte pas à mon appareil ?
Assurez-vous que le casque est suffisamment chargé et que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Essayez de redémarrer le casque et votre appareil, puis réessayez la connexion.
Comment puis-je charger mon casque CSL 300942 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre casque à une source d'alimentation. Le voyant lumineux s'allume en rouge pendant la charge et passe au vert lorsque le casque est complètement chargé.
Mon casque CSL 300942 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le casque est chargé. Si le casque ne s'allume toujours pas après une charge de 1 à 2 heures, essayez de réinitialiser le casque en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser mon casque CSL 300942 ?
Pour réinitialiser votre casque, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera les paramètres d'usine du casque.
Puis-je utiliser le casque CSL 300942 avec un câble audio ?
Oui, vous pouvez utiliser le câble audio fourni pour connecter votre casque à des appareils qui ne prennent pas en charge le Bluetooth. Branchez simplement le câble dans la prise audio de votre casque et dans l'appareil souhaité.
Comment savoir si mon casque CSL 300942 est en mode appairage ?
Le casque est en mode appairage lorsque le témoin lumineux clignote alternativement en rouge et bleu. Cela indique qu'il est prêt à être connecté à un nouvel appareil.
Le son de mon casque CSL 300942 est faible, que faire ?
Assurez-vous que le volume de votre appareil est réglé à un niveau approprié. Vérifiez également les paramètres de son de votre appareil pour s'assurer qu'aucun égaliseur ou limitation de volume n'est activé.
Questions des utilisateurs sur 300942 CSL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 300942 - CSL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 300942 de la marque CSL.
MODE D'EMPLOI 300942 CSL
- Casque avec Bluetooth CSL 450
- Mode d`emploi24 Français 2 Caractérisques techniques 3 Foncons Grâce à la technologie Bluetooth, le casque CSL 450 assure la lecture sans l de la musique de vos appareils avec Bluetooth comme par exem- ple le Smartphone ou la tablee-PC. Une prise jack intégrée de 3,5mm vous donne également la possibilité d'uliser le CSL 450 comme casque avec lecteur MP3 classique ou sur le port de connexion du casque d'un appareil HiFi. Les écouteurs rabaables permeent de transporter le Connexion • Bluetooth 4.0
- Prise jack de 3,5 mm Portée jusqu'à 10 m Alimentaon en électricité Interface micro USB Autonomie de la baerie jusqu'à 14 heures (lecture de la musique et appels) Caractérisques • connexion en parallèle de deux appareils
- touches de programmaon (pour la lecture, le volume et le fonconne- ment du casque)
- apt-X Dimensions env. 200 x 180 x 65 mm25 Français produit sans encombrement. Grâce un microphone intégré, le casque CSL 450 peut également être ulisé comme disposif de main libre avec Bluetooth. Aenon: les touches de programmaon sont fonconnelles uniquement en mode lecture Bluetooth. Veuillez uliser le bouton de réglage du vol- ume sur votre lecteur si vous avez connecté le casque avec un câble de branchement jack de 3,5 mm. 4 Caractérisques du produit et disposion des touches Microphone Touche de pro- grammaon LED Augmenter le volume Réduire le volume Port micro USB Prise jack 3,5 mm26 Français Mise en marche Appuyez sur la touche de programmaon pen- dant 2 secondes, la LED bleue s'allume 2 fois. Arrêt Appuyez sur la touche de programmaon pen- dant 3 secondes, la LED rouge s'allume 2 fois. Augmenter et réduire le volume Le volume change lorsque vous appuyez sur le bouton « Augmenter le volume » ou « Réduire le volume ». Lorsque le volume a aeint la valeur maximale ou minimale, un signal retent. Play/Pause Appuyez brièvement sur la touche de program- maon et la musique s'arrête. Si vous appuyez de nouveau sur ce bouton, la musique reprend. Titre suivant Appuyez pendant 2 secondes sur la touche « Augmenter le volume ». Titre précédent Appuyez sur la touche « Réduire le volume » pendant 2 secondes. Répondre aux appels Appuyez brièvement sur la touche de program- maon Raccrocher Appuyez brièvement sur la touche de program- maon Rejeter l'appel Appuyez pendant 2 secondes sur la touche « Augmenter le volume »27 Français Transférer l'appel Pendant un appel téléphonique, vous pouvez appuyer sur la touche « Augmenter le volume » pendant 2 secondes. L'appel est transféré sur votre téléphone portable. Appuyez sur la touche « Augmenter le volume » une fois de plus et l'appel est transféré de nouveau sur votre casque. Répéon de la sélecon Appuyez deux fois de façon successive sur la touche de programmaon en mode veille. Mere la conversa- on en sourdine Appuyez pendant 2 secondes sur la touche « Ré- duire le volume » pour mere la conversaon en sourdine. Appuyez de nouveau sur la touche pendant 2 secondes pour connuer la conver- saon.28 Français 5 Inscripon à LED 6 Mise en service Rerez le casque de l'emballage et chargez-le complètement avant la première ulisaon. Pour ce faire, connectez le câble de charge fourni sur le casque. La prise de charge se trouve sur la pare inférieure de la monture droite. Comme source de charge, vous pouvez par exemple uliser un ordinateur ou un adaptateur de charge USB. La baerie est complètement chargée lorsque le voyant LED bascule du rouge au bleu. Débranchez le casque de la source électrique après chaque charge pour éviter une charge excessive. Pour préserver la performance de la baerie Mise en marche La LED bleue clignote 2 fois Arrêt La LED rouge clignote 2 fois Pairage La LED rouge et la LED bleue clignotent de façon alternée Mode veille La LED bleue clignote 3 fois en 5 secondes Appel entrant La LED bleue s'allume en connu Baerie faible La LED rouge clignote 2 fois toutes les 2 secondes Charge La LED rouge s'allume en connu. Si l'appareil est complètement chargé, la LED bleue clignote une fois.29 Français intégrée, il est recommandé d'uliser le casque à des intervalles réguliers. La prise jack de 3,5 mm peut être mise en service même si le casque est en marche ou allumé. La foncon main libre ne peut pas être ulisée dans ce mode. 7 Connexion via Bluetooth Assurez-vous d'abord que le casque est hors tension. Maintenez le bou- ton de mise en marche/d'arrêt pendant 6 secondes environ, jusqu'à ce que le voyant LED commence à clignoter en rouge et en bleu. Acvez le Bluetooth sur l'appareil auquel vous souhaitez connecter le casque. Procédez ensuite à une recherche et connectez l'appareil « CSL-450 ». Si le code de sécurité est requis, veuillez saisir « 0000 » par la suite. Aenon: Le mode de connexion par Bluetooth est désacvé pour des raisons de sécurité, si aucune connexion n'a été établie après plusieurs minutes. Veuillez suivre les étapes décrites ci-dessus une seconde fois si la connexion a échoué. Pour connecter simultanément votre casque CSL-450 sur deux appareils, veuillez procéder comme suit: connectez le premier appareil comme d'habitude sur le casque CSL-450. Ensuite, vous devez appuyer simultané- ment sur le bouton « Augmenter le volume » et « Réduire le volume » pour uliser la foncon de connexion du périphérique sur deux appar-30 Français eils. Recherchez enn sur votre appareil compable avec le Bluetooth, le modèle « CLS-450 ». Lors du processus, le premier appareil connecté a toujours la priorité. Si cet appareil n'est pas acf, vous pouvez téléphoner ou écouter de la musique avec le deuxième appareil. 8 Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil pour le réparer ou le modier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l’appareil. L’appareil n’est pas approuvé pour une ulisaon en extérieur, ulisez-le exclusivement dans un endroit sec. Protégez-le d’un taux d’humidité élevé, de l’eau et de la neige. N’exposez pas l’appareil à des tempéra- tures élevées. N’exposez pas l’appareil à des changements de température soudains ou à de fortes vibraons, car cela pourrait endommager les éléments électroniques. Vériez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’uliser. Ne pas uliser l’appareil s’il a subi un choc ou qu’il a été endommagé d’une quelconque autre manière. Veillez à respecter les disposions et les restricons naonales. N’ulisez pas l’appareil dans un autre but que celui indiqué dans les instrucons.Cet appareil n’est pas un jouet. Conservez-le hors de portée des enfants ou des personnes aeintes de troubles mentaux.31 Français Toute modicaon ou réparaon qui n’a pas été eectuée par le fournisseur d’origine entraîne l’annulaon de la garane et des droits de recours en garane.L’ulisaon de l’appareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les présentes instrucons. Les spécicaons de l’appareil peuvent être modiées sans nocaon préalable. 9 Indicaons de recyclage Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, conformément à la direcve DEEE. Leurs élé- ments doivent être recyclés ou éliminés séparément, car une éliminaon inappropriée d’éléments toxiques et dangereux pourrait porter préjudice à l’environnement. Conformément à la loi relave aux appareils électroniques, en tant que consommateur, vous êtes obligé de ramener gratuitement les appareils électriques et électroniques arrivés en n de vie au fabricant, au point de vente ou dans un point de collecte prévu à cet eet. La loi de chaque pays règle les détails connexes. Le symbole sur le produit, le manuel d’ulisaon et/ou l’emballage indique lesdites disposions. Avec ce type de séparaon des maères, de recyclage et d’éliminaon des appareils usagés, vous prenez part acvement à la protecon de notre environnement.32 Français 10 Consignes concernant le recyclage des piles En rapport avec la distribuon de baeries ou la livraison d’appareils contenant des baeries, le fournisseur est tenu d’informer le client sur les aspects suivants: Comme ulisateur nal, le client est tenu légalement de restuer les baeries us¬agées. Il peut restuer gratu- itement les baeries usagées que le fournisseur pro¬pose ou a proposé comme baeries neuves dans son assorment, à l’entrepôt d’expédion (adresse d’expédion) du fournisseur. Les symboles représentés sur les baeries ont la signicaon suivante ; Pb = la baerie conent plus de 0,004 pour cent en masse de plomb, Cd = la baerie conent plus de 0,002 pour cent en masse de cadmium, Hg = la baerie conent plus de 0,0005 pour cent en masse de mercure. Direcve DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 94495668 Par la présente, la société CSL Computer GmbH & Co. KG déclare que l’appareil 40979/20160412DG013 est conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes de la Direcve 1999/5/CE. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: CSL Computer GmbH & Co. KG, Sokelantstraße 35, 30165 Hanovre Le symbole de poubelle écrasée signie qu’il est interdit de jeter la pile dans les ordures ménagères.33 Italiano 1 Contenuto della confezione
- Clavija jack de 3,5 mm
Notice Facile