300942 - Casco CSL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 300942 CSL in formato PDF.
Domande degli utenti su 300942 CSL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Casco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 300942 - CSL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 300942 del marchio CSL.
MANUALE UTENTE 300942 CSL
1 Contenuto della confezione
- Auricolare Bluetooth CSL-450
- Borsa da transporte
- Cavo per ricarica micro USB
- Cavo con jack da 3,5mm
Guida introductiva
2 Dati tecnici
| Connessione • Bluetooth 4.0 | • Presa jack da 3,5mm |
| Autonomia fino a 10m | |
| Alimentazione Interfaccia micro USB | |
| Autonomia della batteria fino a 14 ore (riproduzione di musica e Telefonare) | |
| Caratteristiche • accoppiare due dispositivi in parallelo • coppe auricolari retrattili • Tasti di funzione (per la riproduzione, il volume e gli auricolari) • apt-X | |
| Dimensioni circa 200 x 180 x 65 mm |
3 Funzioni
Per mezzo della technologia Bluetooth, gli auricolari CSL-450 riproducono la musica dei loro dispositivi Bluetooth come smartphone o tablet PC senza fili. Il jack integrato da 3,5mm offreanche la possibilità di utilizzare gli auricolari CSL-450 come cuffie con unlettore MP3 tradizione o di collegarli alla presa delle cuffie del loro HiFi. Le coppe auricolari retrattili
permettono il trasporto salvaspazio. Grazie al microfono integrato gli auricolari CSL-450 possono essere utilizzatianche come auricolari Bluetooth vivavoce con microfono incorporato. Indicazione: I tasti di funzione sono attivi quando si è in modalità di riproduzione Bluetooth. Si prega di utilizzato il controllo del volume sul dispositorio di riproduzione, se gli auricolari sono collegati con il cavo jack da 3,5mm.
4 Dettagli del prodotto e assegnazione dei tasti

| Attivazione Premere | il tasting multifunzione per 2 secondi, il LED blu lampeggia 2 volte |
| Disattivazione | Premere il tasting multifunzione per 3 secondi, il LED rosso lampeggia 2 volte |
| Aumentare e diminuire il volume | È possibile modificare il volume premendo sul tasting "Volume su" o "Volume giù". Quando il volume raggiunge il valore massimo o minimo, viene emesso un segnale |
| Riproroduzione/ Pausa | Premendo brevamente il tasting multifunzione, la musica si ferma. Se si preme nuovamente, la musica verrà ancora riprodotta. |
| Brano successivo Premere per 2 secondi il tasting "Volume su" | |
| Brano precedente Premere per 2 secondi il tasting "Volume giù" | |
| Accettazione di chiamata | Premere brevamente il tasting multifunzione |
| Disconnetterere Premere brevamente il tasting multifunzione | |
| Rifiuto della chiamata | Premere per 2 secondi il tasting "Volume su" |
| Reindirizzare la chiamata | Durante una Telefonata, è possibile premere il tasting "Volume su" per 2 secondi. La chiamata viene reindirizzata altelefonocellulare.Premere di nuovo il tasting "Volume su" e la chiamata viene reindirizzataagli auricolari. |
| Ripetizione dell'ul-timo numero | Premere consecutivamente il tasting multifunzi- one in modalità standby. |
| Silenziare la chiamata | Premere per 2 secondi il tasting "Volume giù" per silenziare la chiamata.Per continuare la con- versazione, premere nuovamente il tasting per 2 secondi. |
5 Etichette dei LED
| Attivazione Il LED blu lampegia 2 volte | |
| Disattivazione Il LED rosso lampegia 2 volte | |
| Accoppiamento Il LED rosso e blu lampegiano alternativamente | |
| Modalità standby Il LED blu lampegia 3 volte in 5 secondi | |
| Chiamata in arrivio Il LED blu è sempre acceso | |
| Stato della batteriaioso | Il LED rosso lampegia due volte agli 2 secondi |
| Processo di carica Il LED rosso è sempre acceso. Quando il dispositivo è completamente carico, il LED blu lampegia una volta. | |
6 Messa in funzione
Estrarre gli auricolari dall'imballaggio e caricare completamente la batteria prima di utilizzarli per la prima volta. Collegare il cavo caricabatteria contentuto nella confezione all'auricolare. La presa per il caricamento si trova nella parte inferiore dell'archetto destro. Per esempio, come fonte di carica è adatto un computer o un adattatore di alimentazione USB. La batteria è completamente carica, non appena il led cambia colore da
rosso a blu. Dopogni ricarica, disconnettere gli auricolari alla fonte di alimentazione. Per evitare di caricare la batteria in modo permanente. Per mantenere tutte le funzionalità delle batterie ricaricabili integrate, si consiglia di utilizzare gli auricolari in modo regolare. Il jack da 3,5mm più essereMESSO in funzione con le cuffie accese o spente. La funzione mani libere non èutilizzabile in questa modalità.
7 Stabilire la connessione tramite Bluetooth
In primo luogo, assicurarsi che gli auricolari siano spenti. Tenere premuto il pulsante On/Off per circa 6 secondi fino a quando l'indicatore LED inizi a lampegliare rosso e blu. Attivare il Bluetooth sul disposativo che si desidera connettere all'auricolare. Ora, eseguire una ricerca e collegare il disposativo "CSL-450". Se viene visualizzata una richiesta del codice di protezione, digitare "0000".
Indicazione: Se noniene stabilita una connessione, dopo alcuni minuti la modalità di accoppiamento Bluetooth viene disabilitata per motivi di sicurezza. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, eseguire nuovamente i passaggi descritti sopra.
Per connettere contemporaneamente due dispositivi all'auricolare CSL-450, si prega di seguire la procedura seguente: Come abitualmente, collègare il primo disposativo con le cuffie CSL-450. Successivement, premere
contemporamente i tasti "Volume su" e "Volume giù", perutilizzare la funzione che collega gli auricolari a due dispositivi. Successivement, sull'alto dispositivo con il Bluetooth abilitato cercare il modello "CSL450". In questo caso, il primo dispositivo associato ha sempre la priorità. Se non è attivo, con il secondo dispositivo è possibleanchefaretelefonate o riproduurre musica.
8 Specifiche di sicurezza ed esclusione della responsabilita
Non tentare di aprire l'apparecchio per ripararlo o sistemarlo. Evitare di entrare in contatto con la tensione di rete. Non cortocircuitare il prodotto. L'apparecchio non è omologato per essere utilizzato all'aperto, uso quando solo in luoghi asciutti. Proteggerlo da elevata umidità dell'aria, da acqua e neve. Non esporre l'apparecchio a temperature elevate. Non esporre l'apparecchio a cambi repentini di temperatura, né a forti vibrazioni, poiché potrebbero danneggiare le parti elettroniche. Controllare che l'apparecchio non presenti danni prima di utilizzato. Non utilizzato l'apparecchio se ha preso un colpo o se è stato danneggiato in qualsiasi altri modo.Rispettare le disposizioni e le limitazioni nazionali. Non usare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nella guida di riferimento. Questo prodotto non è un glacattolo. Conservare l'apparecchio fuori alla portata dei bambini o di persone mentalmente inferme.Qualiasi riparazione o modificifica apportata all'apparecchio, non eseguita dal fornitore originario, comporta la decadenza dei diritti di
garanzia. L'apparecchio essere usato solo da persona che hanno fatto e compreso esta guida di riferimento. Le specifiche dell'apparecchio possono essere modificate alla preavviso.
9 Indicazioni per lo smaltimento
Secondo la direttiva europea RAEE, gli apparecchi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. I relativi componenti devono essere portati separatamente presso le strutture di ricicclaggio o smaltimento, poiché le parti tossiche e pericolose potrebbero recare gravi danni all'ambiente in caso di smaltimento inappropriato.
In conformità alla legge sugli appearecchi elettronici (ElektroG), gli utilizzatori sono tenuti a restituire al produttore, ai punti vendita o ai punti di raccolta pubblici attrezzati gli appearecchi elettrici ed elettronici al termine del loro ciclo di durata. La legislazione regionale disciplina i casi particulari. Il symbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso e/o sulla confezione rimanda a queste direttive. Grazie a quello tipo di separazione dei materiali, utilizzo e smaltimento dei vecchi appearecchi, si contribuisce in modo importante alla tutela ambientale.
10 Indicazioni sullo smaltimento delle batterie
Per quanto riguarda la vendita di batterie o la fornitura di apparecchia-ture che contengono batterie, il fornitore è tenuto a informare il cliente di quando segue: il cliente è obbligato per legge in qualità di utente finale, alla restituzione delle batterie usate. Può restituire Gratisamente le vecchie batterie che il fornitore fornisce o ha fornito come batterie nuove nell'assortimento, presso il magazzino spedizioni (all'indirizzo di spedizione) del fornitore. I simboli riprodotti sulle batterie hanno il seguente significato: Pb = la batteria contiene più di 0,004 percentuale in peso di piombo, Cd = la batteria contiene più di 0,002 percentuale in peso di cadmio, Hg = la batteria contiene più di 0,0005 percentuale in peso di mercurio.

Il symbolo della spazzatura barrata da una croce significa che la batteria non può essere smaltita insieme ai rifiuti domestici.

Direttiva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 94495668
La società CSL Computer GmbH & Co. KG ivi dichiarare che l'apparecchio 40979/20160412DG013 è conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia della direttiva 1999/5/CE. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: CSL Computer GmbH & Co. KG, Sokelantstraße 35, 30165 Hannover
que se acople en primer lugar tendrá sempre prioridad. En cuando este está inactivo, pode realizar llamadas o reproducir música con el segundo aparato. contemporaneamente i tasti "Volume su" e "Volume giù", perutilizzare la funzione che collega gli auricolari a due dispositivi. Successivement, sull'alto dispositivo con il Bluetooth abilitato cercare il modello "CSL-450". In questo caso, il primo dispositivo associato ha sempre la priorità. Se non è attivo, con il secondo dispositivo è possibileanchefaretelefonate o riproduurre musica.