305851 - équipements de mesure Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 305851 Bearware au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Bearware 305851 - page 1
Caractéristiques techniques Détails techniques non spécifiés
Utilisation Utilisation dans les équipements de mesure
Maintenance et réparation Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance
Sécurité Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation
Informations générales Produit destiné aux professionnels de la mesure

FOIRE AUX QUESTIONS - 305851 Bearware

Comment calibrer le Bearware 305851 ?
Pour calibrer le Bearware 305851, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'utiliser des étalons de référence appropriés et de suivre les étapes de calibration étape par étape.
Que faire si l'écran du Bearware 305851 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement installée et qu'elle est chargée. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en remettant la batterie.
Comment changer la batterie du Bearware 305851 ?
Pour changer la batterie, ouvrez le compartiment à l'arrière de l'appareil en dévissant le couvercle. Remplacez l'ancienne batterie par une nouvelle du même type, puis refermez le compartiment.
Quels types de mesures peut effectuer le Bearware 305851 ?
Le Bearware 305851 est conçu pour mesurer la température, l'humidité et la pression atmosphérique. Consultez le manuel pour plus de détails sur les spécifications des mesures.
Comment interpréter les résultats affichés par le Bearware 305851 ?
Les résultats sont affichés dans les unités standard. Reportez-vous à la section du manuel sur l'interprétation des données pour comprendre ce que chaque mesure signifie.
Le Bearware 305851 est-il étanche ?
Le Bearware 305851 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau et les environnements humides pour garantir un bon fonctionnement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Bearware 305851 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fournisseur ou sur le site web du fabricant. Vérifiez le manuel pour les références des pièces spécifiques.
Que faire si le Bearware 305851 affiche des valeurs erronées ?
Si l'appareil affiche des valeurs erronées, essayez de le calibrer. Assurez-vous également que les capteurs ne sont pas obstrués et que l'appareil est utilisé dans les conditions recommandées.

Questions des utilisateurs sur 305851 Bearware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 305851 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 305851 de la marque Bearware.

MODE D'EMPLOI 305851 Bearware

7. Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité .........................................21

8. Informaons sur la mise au rebut .......................................................................22

9. Indicaons pour l'éliminaon des baeries ........................................................2317Français

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puissiez proter longtemps de votre appareil acheté, veuillez lire aenvement le mode d'emploi suivant.

1. Contenu de la livraison

  • Appareil de mesure de coûts énergéques

2. Données techniques

Sortez le produit de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Branchez ensuite l'appareil de mesure de coûts énergéques à une prise de courant de sécurité réglementaires. L'appareil est ensuite opéraonnel. Des informaons détaillées concernant la commande et les possibilités de conguraon sont contenues dans les secons suivantes de ce mode d’emploi. Tension électrique 230 V CA~ 50 Hz Intensité maximale du courant 16 A Puissance maximale 3680 W Température ambi- ante 0°C - 40°C Précision +/-2 % Autonomie/ Domaine de mesure

  • 0,1 - 3680 W (puissance)
  • 0,005 A - 16 A (intensité de courant)
  • 0,00 € - 9999 € (coûts électriques) Caractérisques
  • Mesure et calcul de nombreuses informaons sur la consommaon d'énergie d'appareils connectés18 Français

4. Achages et éléments de commande

Écran d’achage : L’achage montre des informaons sur la consommaon, sur les coûts, sur la tension du secteur et sur la puissance. 1 Écran 2 Bouton de réinialisaon 3 Bouton Up 4 Bouton mode 5 Prise de courant19Français

5.2 Réglages des coûts

Pour calculer les coûts d‘énergie, réglez le prix du kilowa par heure. La valeur à ajuster représente le coût du kilowa/heure. Après 10 secondes d‘inacvité, le compteur d‘énergie revient à l‘achage standard. Exemple : Pour un prix du kWh de 0,24 €/kwh, procédez comme suit :

1. Appuyez et maintenez sur la touche „MODE“ enfoncée pendant environ 4

secondes jusqu‘à ce que le premier chire de l‘achage commence à clignoter.

2. Le premier chire clignote, pour le réglage de 24 cents par KWh sauter cela.

3. Appuyez deux fois sur la touche „MODE“ pour que le premier chire après la

virgule décimale clignote.

4. Appuyer sur la touche „UP“ jusqu‘à ce que l‘acheur indique la valeur souha-

5. Appuyez à nouveau sur la touche „MODE“ et réglez la deuxième valeur déci-

6. Validez les réglages en appuyant à nouveau sur la touche „MODE“ pendant env.

4 secondes. Ce produit n‘a pas de baerie intégrée ! L‘appareil ne peut être ulisé qu‘en liaison avec une prise de courant.

6. Disposif de remise à zéro

Le compteur d‘énergie enregistre les données et les entrées pernentes.Les coûts et la consommaon sont stockés en 0,10 étapes et sont maintenus même sans électricité. Cela comprend les coûts par KWh ainsi que l‘enregistrement des „coûts totaux et de la consommaon totale en KWh“. Pour redémarrer l‘appareil ou eacer toutes les données calculées, appuyez sur le bouton „RESET“ à l‘avant de l‘appareil en ulisant un objet pointu. Aenon et soyez prudent ! Veillez à ne pas vous blesser avec l‘appareil !20 Français 5 Paramétrage

5.1 Changement de mode

Appuyez sur la touche « MODE » pour naviguer entre les diérents modes. L’ordre de changement est le suivant :

1. puissance ; 2. tension ; 3. intensité ; 4. consommaon en KWh ; 5. coût de

l‘électricité (total) ; 6. coût de l‘électricité en euros(€) par KWh ATTENTION !

  • Veuillez ne pas brancher en série !
  • Sans tension uniquement lorsque la che est rerée !
  • Pour ulisaon en espaces intérieurs unique- ment !
  • Ne connectez aucun appareil dans lequel la charge dépasse 16A.
  • Veillez toujours à ce que la che soit intégrale- ment et correctement branchée.
  • Neoyez l'appareil uniquement avec un chion sec.
  • Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ! Le pré- sent produit possède une protecon en cas de coupure d’alimentaon. Toutes les données seront automaquement enregistrées en cas de séparaon de la tension.21Français
  • Le fabricant ore une garane conformément aux lois en vigueur dans votre pays, pour une durée toutefois d’au moins 1 an (2 ans en Alle- magne). Le début de la période de garane est la date de vente de l’appareil au consommateur nal.

7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne devrait pas être u- lisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le pro- duit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handi- capées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des per- sonnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable. Borne de mise à la terre Courant alternaf Pour ulisaon en espaces intérieurs uniquement Catégorie de surtension II CAT II22 Français

8. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appa- reil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consomma- teur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :

  • dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
  • dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, collecte sélecve, etc.). “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Naonal des Producteurs SYDEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :23Français Direcve DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 305851 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direcve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent

9. Indicaons pour l'éliminaon des baeries

En relaon avec la vente de baeries ou de la livraison d'appareils contenants des baeries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'ulisateur nal, de restuer les baeries usagées. Il peut restuer gratuitement à l'entrepôt d'expédion (adresse d'expé- dion) du fournisseur des baeries usagées que le fournisseur ore ou a oert comme piles neuves dans son assorment. Les symboles gurant sur les baeries ont les signicaons suivantes : Pb = la baerie conent plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la baerie conent plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la baerie conent plus de 0,0005 % en poids de mercure.24 Italiano Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bearware

Modèle : 305851

Catégorie : équipements de mesure