305851 - Equipos de medición Bearware - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 305851 Bearware en formato PDF.
| Tipo de producto | Dispositivo de medición de costos energéticos |
| Tensión de alimentación | 230 V CA, 50 Hz |
| Potencia máxima | 3680 W |
| Corriente máxima | 16 A |
| Rango de medición de potencia | 0,1 - 3680 W |
| Rango de medición de corriente | 0,005 - 16 A |
| Rango de medición de tensión | 200 - 276 V |
| Rango de medición de consumo | 0,0 - 9999 kWh |
| Rango de medición de costos | 0,00 - 9999 € |
| Precisión | ± 2% |
| Modos de visualización | Potencia, tensión, corriente, consumo (kWh), costo total (€), costo por kWh (€/kWh) |
| Memoria de datos | Sí, conserva incluso sin tensión |
| Función de reinicio | Sí, mediante botón Reset |
| Temperatura de funcionamiento | 0°C - 40°C |
| Uso | Solo interior |
| Categoría de sobretensión | CAT II |
| Contenido del paquete | Dispositivo de medición, manual de instrucciones |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco |
| Seguridad | No conectar en serie, no sumergir, no abrir |
Preguntas frecuentes - 305851 Bearware
Preguntas de los usuarios sobre 305851 Bearware
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305851 - Bearware y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305851 de la marca Bearware.
MANUAL DE USUARIO 305851 Bearware
Índice de contenidos
- Volumen de suministro....32
- Datos técnicos ....32
- Puesta en marcha....32
- Indicadores y controles....33
4.1 Indicador ....33 - Ajustes....33
5.1 Cambiar de modo....33
5.2 Configuración de los costes....34 - Restablecer aparato....34
- Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad....35
- Indicaciones de eliminación ....36
- Indicaciones sobre la eliminación de las pilas ......37
Muchas gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.
1. Volumen de suministro
- Aparato de medición de costes energéticos
- Instrucciones de uso
2. Datos técnicos
| Tensión eléctrica 230 V | CA~ 50 Hz |
| Intensidad máxima de la corriente | 16 A |
| Potencia máxima 3680 W | |
| Temperatura de funcionamiento | de 0°C a 40°C |
| Precisión +/-2 % | |
| Alcance/rango de medición | 0,1 - 3680 W (potencia)200 V - 276 V (tensión)0,005 A - 16 A (amperaje)0,0 KWh - 9999 KWh (consumo)0,00 € - 9999 € (costes energéticos) |
| Propiedades | Medición y cálculo de informaciones sobre el consumo energético de los dispositivos conectados |
3. Puesta en marcha
Saque el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Enchufe el aparato de medición de costes energéticos a una toma de corriente con toma de tierra debidamente instalada.
A continuación, el aparato está listo para ser utilizado. Encontrará información detallada sobre el manejo y las opciones de configuración en las secciones siguientes de estas instrucciones de uso.
4. Indicadores y controles

text_image
TOTAL V A W € KWh ENERGY OVERLOAD MODE UP ① ② ③ ④ ⑤| 1 Mostrar | |
| 2 Tecla de reinicio | |
| 3 Botón de subida | |
| 4 Botón de modo | |
| 5 Enchufe |
4.1 Visualización
Pantalla:
La pantalla muestra información sobre el consumo, los costes, la tensión de red y la potencia.
5.2 Configuración de costes
Para calcular los costes de energía, debe ingresar el valor de Kilovatio por Hora (KWh). El valor a configurar representa el coste del Kilovatio por Hora. El medidor de gastos de energía vuelve al la pantalla estándar al cabo de 10 segundos de inactividad.
Ejemplo: Para un valor de 0,24 €/Kilovatio por Hora se procede de la siguiente manera:
- Oprima y mantenga oprimida la tecla "MODE" durante aproximadamente 4 segundos, hasta que la primera cifra de la pantalla comience a parpadear.
- La primera cifra de la pantalla parpadea. Para configurar el valor de 24 céntimos por Kilovatio por hora, sáltese este paso.
- Oprima la tecla "MODE" dos veces para que comience a parpadear la primera cifra después de la coma.
- Oprima la tecla "UP", hasta que aparezca en pantalla el valor deseado.
- Oprima la tecla "MODE" nuevamente e ingrese el segundo valor después de la coma.
- Salve la configuración oprimiendo la tecla "MODE" nuevamente durante aproximadamente 4 segundos.

Este producto no dispone de una batería integrada! El dispositivo sólo debe ser operado en un enchufe.
6. Dispositivo de reinicio
El dispositivo graba todos los datos y configuraciones relevantes.
Los costes y gastos se graban en pasos de 0,10 y permanecen grabados aún sin conexión al enchufe. Estos datos incluyen los costes de Kilovatio por hora, así como la grabación de “Gastos Totales y Gasto Total de KWh”.
Para reiniciar el dispositivo o borrar todos los datos, oprima la tecla "RESET" que se encuentra en la parte delantera del dispositivo con ayuda de un objeto puntiagudo.
Ponga atención de no lastimarse!
5 Ajustes
5.1 Cambiar de modo
Pulse el botón "MODE" para cambiar entre los distintos modos. La secuencia de modos es la siguiente:
- potencia; 2. voltaje; 3. amperaje 4. consumo en KWh; 5. costes de electricidad (total); 6. costes de electricidad en euros(€) por KWh

¡ATENCIÓN!
- ¡No conecte varios enchufes entre sí!
- ¡El aparato solo está libre de carga cuando está desconectado de la toma de corriente!
- ¡Utilícelo únicamente en interiores!
- No conecte ningún aparato que supere una carga superior a 16 A.
- Preste siempre atención a que el enchufe esté bien conectado.
- Limpie el aparato solo con un paño seco.
- ¡No sumerja el aparato en agua! Este producto cuenta con una protección frente a desconexiones. En caso de interrupción de la tensión, los datos se almacenan automáticamente.
- El fabricante otorga una garantía de conformidad con las leyes de su país, como mínimo no obstante de un año (dos años en Alemania). La garantía comienza en la fecha de venta del producto al consumidor final.

7. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad
No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no es estanco, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas.
No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma.
Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los que ha sido creado. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas.
Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

Borne de conexión

Solo para uso en interiores

Corriente alterna
CAT II
Categoría de sobretensión II

8. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a reenviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su
vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto.
El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

9. Indicaciones sobre la eliminación de las pilas
En lo que respecta a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas, el proveedor está obligado a informar al cliente de lo siguiente: En calidad de usuario final, el cliente está legalmente obligado a devolver las pilas usadas. Puede reenviar las pilas usadas que el proveedor haya suministrado como pilas nuevas en sus productos gratuitamente al almacén de envío (dirección de envío). Los símbolos mostrados en la pilas tienen los siguientes significados: Pb = La pila contiene más de un 0,004 % de su peso en plomo, Cd = La pila contiene más de un 0,002 % de su peso en Cadmio, Hg = La pila contiene más de un 0,0005 % de su peso en mercurio.

El símbolo del contenedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura doméstica.


Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761
La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305851 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
Notes

ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos relevantes para este producto se pueden encontrar en nuestra página web.

text_image
BEARW BOU WohlenboCONTACT US

feedback@ganzeinfach.de

(DE) 0800 72 444 05
+49 511 / 13221 710
(UK) +49 511 / 13221 720
(FR) +49 511 / 13221 730
(IT) +49 511 / 13221 740
(ES) +49 511 / 13221 750