302361 - Maison intelligente Bearware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 302361 Bearware au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Bearware 302361 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Maison intelligente
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth
Compatibilité Compatible avec les assistants vocaux
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Dimensions compactes pour une installation facile
Utilisation Contrôle à distance via application mobile
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, mise à jour du firmware
Sécurité Chiffrement des données, mises à jour de sécurité régulières
Garantie Garantie limitée de 2 ans
Informations supplémentaires Installation simple, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 302361 Bearware

Comment connecter Bearware 302361 à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre Bearware 302361 à votre réseau Wi-Fi, ouvrez l'application Bearware, sélectionnez 'Ajouter un appareil', puis suivez les instructions pour entrer votre mot de passe Wi-Fi et finaliser la connexion.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que votre mot de passe Wi-Fi est correct et que votre routeur fonctionne. Essayez de redémarrer votre routeur et l'appareil Bearware 302361. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil aux paramètres d'usine.
Comment puis-je réinitialiser mon Bearware 302361 ?
Pour réinitialiser votre appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela restaurera les paramètres d'usine.
L'application Bearware ne détecte pas mon appareil, que dois-je faire ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que celui que vous souhaitez utiliser pour Bearware 302361. Vérifiez également que Bluetooth est activé et que l'appareil est sous tension.
Comment mettre à jour le firmware de mon Bearware 302361 ?
Ouvrez l'application Bearware, allez dans les paramètres de l'appareil, et sélectionnez 'Mettre à jour le firmware'. Suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière version.
Puis-je utiliser Bearware 302361 sans connexion Internet ?
Non, Bearware 302361 nécessite une connexion Internet pour fonctionner correctement et pour utiliser toutes ses fonctionnalités intelligentes.
Comment résoudre les problèmes de lenteur de l'appareil ?
Vérifiez si votre Wi-Fi est stable et que la bande passante est suffisante. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'appareil et de le déplacer plus près du routeur.
Que faire si l'appareil ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil en le débranchant et en le rebranchant. Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez-le aux paramètres d'usine.
L'appareil est bruyant, que faire ?
Vérifiez si quelque chose bloque le ventilateur ou les ouvertures de l'appareil. Un nettoyage régulier peut également aider à réduire le bruit.
Comment contacter le support technique pour Bearware 302361 ?
Pour contacter le support technique, visitez le site Web de Bearware et accédez à la section 'Assistance'. Vous pouvez y trouver des options pour le chat en direct, l'email ou le téléphone.

Questions des utilisateurs sur 302361 Bearware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 302361 - Bearware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 302361 de la marque Bearware.

MODE D'EMPLOI 302361 Bearware

  • Mode d’emploi 2 Caractérisques techniques 3 Détails du produit Tension électrique 230 V CA, 50 Hz Charge maximale 16(4) A / 3680 W Baerie interne Baerie Ni-Mh 2,4 V 40 mAh intégrée Température de service 0-50°C Caractérisques
  • 15 diérentes possibilités de réglages pour semaines/jours/groupes de jours
  • Foncon « Countdown »
  • Touche « Reset » Écran LCD Touche « SET » Touche « OK/CLOCK » Touche « RESET » Touche « PROG » Touche « CLEAR »10 Français 4 Mise en service Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Branchez ensuite l'horloge programmable à une prise correctement installée. L'écran ache la suivante image pendant 3 secondes. 5 Réglage de l'heure

1. Maintenez la touche « OK/CLOCK » enfoncée pendant 3 secondes environ.

Vous accédez au réglage de l'heure. Appuyez sur la touche « SET ». Le symbole triangulaire devant l'achage « HOURS » apparait. Vous pouvez maintenant régler l'heure actuelle avec la touche « UP ». Appuyez de nouveau sur la touche « SET » pour conrmer. Ensuite vous devez régler l'achage « MINUTES ». Réglez les minutes avec la touche « UP ». Conr- mez également avec la touche « SET ».

2. Une fois que vous avez réglé les heures et les minutes, vous devez régler

le jour de semaine actuel (« WEEKS »). Vous pouvez ajuster le jour de semaine à l'aide de la touche « UP ». Appuyez sur la touche « SET » pour conrmer.

3. Une fois que vous avez eectué les réglages indiqués ci-dessus, appuyez sur

la touche « OK/CLOCK » pour terminer le processus. Pour régler l'heure d'été ou d'hiver, appuyez sur les touches « OK/CLOCK » et « SET » simultanément. Pour choisir entre l'achage de 12 et 24 heures, appuyez également simultané- ment sur les touches « OK/CLOCK » et « PROG ».11Français 6 Réglage de l'horloge programmable Appuyez sur la touche « PROG » pour accéder au réglage de l'horloge program- mable. Vous pouvez régler 16 programmes « MARCHE » et 16 programmes « ARRÊT ». Avec la touche « PROG » vous pouvez choisir entre les 16 programmes celui que vous voulez régler individuellement. Il existe un programme ON (mise en marche) ainsi qu'un programme OFF (mise en arrêt), respecvement. Aconnez la touche « SET » pour le 1e programme, an de régler l'horaire pour la mise en marche (ON) ou en arrêt (OFF). Les valeurs peuvent être ajustées à l'heure souhaitée avec la touche « UP ». Une fois que vous avez réglez les heures, conrmez avec la touche « SET ». Vous devez ensuite régler les minutes. Une fois les minutes réglées, appuyez de nouveau sur la touche « SET ». Pour terminer vous devez xer, sous « WEEKS », les jours de semaines ou groupes de programme. l'horloge programmable dispose des choix suivants : MO (lundi) -> TU (mardi) -> WE (mercredi) -> TH (jeudi) -> FR (vendredi) -> SA (sa- medi) -> SU (dimanche) -> MO TU WE TH FR -> SA SU -> MO TU WE TH FR SA -> MO WE FR -> TU TH SA -> MO TU WE -> TH FR SA -> MO TU WE TH FR SA SU. Séleconnez le programme souhaité et conrmez-le avec la touche « PROG ».Une fois que vous avez réglé le premier programme « ON », vous devez régler de ma- nière conforme le programme OFF nécessaire à la suite. Procédez comme décrit antérieurement et réglez l'heure d'arrêt du premier programme. Réglez tous les programmes souhaités comme décrit ci-dessus. Nous recommandons de régler un programme « OFF » correspondant, si vous avez réglé un programme « ON ». 7 ON/OFF automaque Lorsque l'écran est en mode d'achage de l'heure, appuyez sur la touche « SET » an de commuter entre les diérents modes. Les modes est leurs foncons cor- respondantes: AUTO = la tension de sore se conforme à la minuterie réglée. ON = la tension de sore est branchée de manière permanente. Toutes les minu- teries sont désacvés. ON = la tension de sore est débranchée de manière permanente. Toutes les minuteries sont désacvés.12 Français 8 Foncon Random La foncon « RANDOM » n'est acve qu'à parr de 18 h le soir jusqu'à 6 h le man. Si vous avez l'intenon d'uliser cee foncon, l'horloge programmable doit être en mode « AUTO ». Une fois que l'horloge programmable est en mode « AUTO », vous pouvez acver ou désacver la foncon aléatoire en appuyant simultanément sur les touches « SET » et « UP ». Une fois que la foncon est acve, le texte « RANDOM » apparait sur l'écran. 9 Foncon de compte à rebours Pour pouvoir uliser la foncon de compte à rebours, l'horloge programmable doit être en mode « ON » ou « OFF » et la foncon aléatoire doit être désacvée. Appuyez simultanément sur les touches « UP » et « PROG » pour appeler le menu de réglage de la foncon de compte à rebours. Une fois que vous êtes dans le menu de réglage de la foncon de compte à re- bours, appuyez sur la touche « SET » pour régler la durée. Avec la touche « UP », vous pouvez régler le nombre d'heures souhaité (de 0 à 99 heures). Une fois que vous avez réglé les heures, appuyez de nouveau sur la touche « SET ». Maintenant réglez les minutes. À cee n, ulisez également la touche « UP ». Une fois que vous avez réglé la durée de compte à rebours souhaitée, appuyez sur la touche « OK/CLOCK » pour lancer le compte à rebours. En foncon du mode que vous avez séleconné, le compte à rebours change la tension de sore sur « marche » (OFF) ou sur « arrêt » (ON). Lorsque vous voulez interrompre la foncon de compte rebours, appuyez simul- tanément sur les touches « UP » et « PROG ». L'horloge programmable ache ensuite de nouveau l'heure. 10 Touche Reset Avec la touche « Reset » vous pouvez restaurer les réglages d'usine de l'appareil. Lorsque l'appareil est branché pour la première fois dans une prise de courant, assurez-vous d'appuyer une fois sur la touche « Reset ».13Français 11 Conseils importants de sécurité et d'ulisaon Ne connectez aucun appareil dans lequel l'intensité de courant dépasse 16 A. Assure-vous que la che de chaque disposif soit enèrement insérée dans le port pour disposifs de l'horloge programmable. Si un neoyage du produit s'avère nécessaire, débranchez complètement l'horloge programmable et essuyez le disposif avec un chion sec. N'immergez jamais l'horloge programmable dans de l'eau ou d'autres liquides! Des disposifs de chauage et consommateurs similaires ne doivent pas être laissés sans surveillance durant le fonconnement. Le fabricant recommande de ne pas connecter des disposifs correspondants avec l'horloge programmable.

  • Veuillez ne pas brancher en série.
  • Sans tension uniquement lorsque la che est rerée.
  • Pour ulisaon en locaux secs uniquement. 12 Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil pour le réparer ou le modier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l’appareil. L’appareil n’est pas approuvé pour une ulisaon en extérieur, ulisez-le exclusivement dans un endroit sec. Protégez-le d’un taux d’humidité élevé, de l’eau et de la neige. N’ex- posez pas l’appareil à des températures élevées. N’exposez pas l’appareil à des changements de température soudains ou à de fortes vibraons, car cela pourrait endommager les éléments électroniques. Vériez que l’appareil n’est pas endom- magé avant de l’uliser. Ne pas uliser l’appareil s’il a subi un choc ou qu’il a été endommagé d’une quelconque autre manière. Veillez à respecter les disposions et les restricons naonales. N’ulisez pas l’appareil dans un autre but que celui indiqué dans les instrucons.Cet appareil n’est pas un jouet. Conservez-le hors de portée des enfants ou des personnes aeintes de troubles mentaux.Toute modi- caon ou réparaon qui n’a pas été eectuée par le fournisseur d’origine entraîne l’annulaon de la garane et des droits de recours en garane.L’ulisaon de l’ap- pareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les présentes instrucons. Les spécicaons de l’appareil peuvent être modiées sans nocaon préalable.14 Français 13 Indicaons de recyclage Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les or- dures ménagères, conformément à la direcve DEEE. Leurs éléments doivent être recyclés ou éliminés séparément, car une éliminaon inappropriée d’éléments toxiques et dangereux pourrait porter préjudice à l’environnement. Conformé- ment à la loi relave aux appareils électroniques, en tant que consommateur, vous êtes obligé de ramener gratuitement les appareils électriques et électroniques arrivés en n de vie au fabricant, au point de vente ou dans un point de collecte prévu à cet eet. La loi de chaque pays règle les détails connexes. Le symbole sur le produit, le manuel d’ulisaon et/ou l’emballage indique lesdites disposions. Avec ce type de séparaon des maères, de recyclage et d’éliminaon des appa- reils usagés, vous prenez part acvement à la protecon de notre environnement. 14 Consignes concernant le recyclage des piles En rapport avec la distribuon de baeries ou la livraison d’appareils contenant des baeries, le fournisseur est tenu d’informer le client sur les aspects suivants: Comme ulisateur nal, le client est tenu légalement de restuer les baeries us¬agées. Il peut restuer gratuitement les baeries usagées que le fournisseur pro¬pose ou a proposé comme baeries neuves dans son assorment, à l’entre- pôt d’expédion (adresse d’expédion) du fournisseur. Les symboles représentés sur les baeries ont la signicaon suivante ; Pb = la baerie conent plus de 0,004 pour cent en masse de plomb, Cd = la baerie conent plus de 0,002 pour cent en masse de cadmium, Hg = la baerie conent plus de 0,0005 pour cent en masse de mercure.15Français Le symbole de poubelle écrasée signie qu’il est interdit de jeter la pile dans les ordures ménagères.. Direcve DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 94495668 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que les produits 302361/20170420NB001 sont conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenberg- straße 16, 30179 Hanovre16 Español Gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfrutar durante mucho empo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. 1 Volumen de suministro
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bearware

Modèle : 302361

Catégorie : Maison intelligente