302361 - Casa intelligente Bearware - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 302361 Bearware in formato PDF.
Domande degli utenti su 302361 Bearware
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Casa intelligente in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 302361 - Bearware e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 302361 del marchio Bearware.
MANUALE UTENTE 302361 Bearware
Grazie per aver scelto un prodotto di BEARWARE. Per utilizzare con soddisfazione il dispositivo acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l'uso.
1 Contenuto della confezione
- Temporizzatore
- Istruzioni per l'uso
2 Dati tecnici
| Tensione elettrica 230V | AC, 50Hz |
| Carico massimo 16(4)A | / 3680W |
| Batteria interna Batteria | Ni-Mh integrata da 2,4V 40mAh |
| Temperatura d'esercizio | 0-50°C |
| Caratteristiche | Funzione "random"16x Programmi ACCESO / 16x Programmi SPENTOAuto ON/OFFAM/AP/Visualizzazione 24 ore15 possibilità diverse di impostazione per settimane/giorni/gruppi di giorniFunzione "Countdown" e Tasto "Reset" |
3 Dettagli del prodotto

Rimuovere il prodotto dalla confezione e togliere qualsiasi materiale di imballaggio. Successivamente Inserire la spina del temporizzatore in una presa regolarmente collegata. Il display visualizzerà la seguente immagine per 3 secondi.

-
Premere e tenere premuto il tasto "OK/CLOCK" per ca. 3 secondi. Si accede così all'impostazione dell'ora. Premere il tasto "SET". Il simbolo del triangolo appare davanti al display "HOURS". Ora è possibile impostare l'ora attuale con il tasto "UP". Per confermare premere di nuovamente il tasto "SET". Successivamente impostare il display "MINUTES" (minuti). Impostare i minuti con il tasto "UP". Confermare sempre con il tasto "SET".
-
Dopo l'impostazione dell'ora e dei minuti, impostare il giorno attuale della settimana ("WEEKS"). Con il tasto "UP" è possibile impostare il giorno della settimana. Premere il tasto "SET" per confermare.
-
Dopo avere eseguito tutte le impostazioni riportate sopra, premere il tasto "OK/CLOCK" per concludere il processo.
Per impostare l'orario estivo e invernale, premere i tasti "OK/CLOCK" e "SET" contemporaneamente.
Per commutare tra il display delle 12 e 24 ore, premere il tasto "OK/CLOCK" e il tasto "PROG" sempre contemporaneamente.
6 Impostazione timer
Premere il tasto "PROG" per entrare nelle impostazioni del timer. E' possibile impostare 16 programmi "ACCESO" e 16 programmi "SPENTO".
Con il tasto "PROG" è possibile scegliere tra 16 programmi che si possono impostare individualmente. E' presente rispettivamente un programma ON (Accendere) e un programma OFF (Spegnere).
Azionare il tasto "SET" per il 1º programma per impostare l'ora per l'accensione (ON) e lo spegnimento (OFF). I valori possono essere adattati all'ora desiderata con il tasto "UP". Dopo l'impostazione delle ore confermare con il tasto "SET". Successivamente impostare i minuti. Una volta impostati i minuti, premere nuovamente il tasto "SET". Infine stabilire in "WEEKS" i giorni della settimana o gruppi di programmi. Il temporizzatore dispone delle seguenti possibilità di selezione:
Selezionare il programma desiderato e confermare con il tasto "PROG".
Dopo aver impostato il primo programma "ON", è necessario impostare il programma OFF di conseguenza. Procedere come descritto sopra e impostare l'ora di spegnimento del primo programma.
Impostare tutti i programma desiderati come descritto sopra. Nel caso in cui fosse stato impostato un programma "ON". consigliamo di impostarne anche uno "OFF".
7 AUTO ON/OFF
Quando il display si trova nella modalità di visualizzazione dell'ora, premere il tasto "SET" per commutare tra le varie modalità.
Le modalità e la funzione corrispondente:
AUTO = Tensione d'uscita si orienta in base al timer impostato. ON = Tensione d'uscita accesa permanentemente. Tutti i timer sono disattivati. OFF = Tensione d'uscita spenta permanentemente. Tutti i timer sono disattivati.
8 Funzione random
La funzione "RANDOM" è attiva solo dalle 18:00 alle 06:00. Se s'intende utilizzare questa funzione, il temporizzatore deve essere nella modalità "AUTO".
Quando il temporizzatore si trova nella modalità "AUTO", è possibile attivare o disattivare la funzione Random, premendo i tasti "SET" e "UP" contemporaneamente. Nel display appare la scritta "RANDOM" non appena la funzione è attiva.
9 Funzione Countdown (conto alla rovescia)
Per utilizzare la funzione Countdown, il temporizzatore deve trovarsi nella modalità "ON" o "OFF" e la funzione random deve essere disattivata.
Premere i tasti "UP" e "PROG" contemporaneamente per richiamare il menu della funzione Countdown.
Non appena si è entrato nel menu di impostazione della funzione Countdown, premere il tasto "SET" per impostare l'ora. Con il tasto "UP" è possibile impostare il numero di ore desiderato (da 0 a 99 ore). Una volta impostate le ore, premere nuovamente il tasto "SET". Ora impostare i minuti. Utilizzare sempre il tasto "UP".
Dopo aver impostato il tempo di conto alla rovescia desiderato, premere il tasto "OK/CLOCK" per avviare il conto alla rovescia. A seconda della modalità scelta, il conto alla rovescia imposta la tensione d'uscita su "acceso" (ON) o "spento" (OFF).
Se si desidera interrompere la funzione di conto alla rovescia, premere i tasti "UP" e "PROG" contemporaneamente. Successivamente il temporizzatore visualizzerà l'ora.
10 Tasto Reset
Con il tasto "Reset" è possibile riportare l'apparecchio alle impostazioni di fabbrica.
Se l'apparecchio viene inserito in una presa per la prima volta, accertarsi di pre- mere il tasto "Reset" una volta.

11 Importanti indicazioni di sicurezza e utilizzo
Non collegare apparecchi in cui l'amperaggio supera i 16A. Assicurarsi sempre che la spina di ogni dispositivo sia completamente inserita nella connessione del temporizzatore. Se dovesse risultare necessaria la pulizia del prodotto, scollegare il temporizzatore completamente dalla rete elettrica e pulirlo con un panno asciutto. Non immergere il temporizzatore in acqua o altri liquidi! Riscaldatori e dispositivi simili non devono mai essere lasciati incustoditi durante il funzionamento. Il produttore raccomanda di non collegare al temporizzatore simili dispositivi.
• Non inserire la spina assieme ad altri dispositivi.
- Esente da tensione solo quando la spina è staccata.
- Solo per l'utilizzo in ambienti asciutti.
12 Specifiche di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare di aprire l'apparecchio per ripararlo o sistemarlo. Evitare di entrare in contatto con la tensione di rete. Non cortocircuitare il prodotto. L'apparecchio non è omologato per essere utilizzato all'aperto, usarlo quindi solo in luoghi asciutti. Proteggerlo da elevata umidità dell'aria, da acqua e neve. Non esporre l'apparecchio a temperature elevate. Non esporre l'apparecchio a cambi repentini di temperatura, né a forti vibrazioni, poiché potrebbero danneggiare le parti elettroniche. Controllare che l'apparecchio non presenti danni prima di utilizzarlo. Non utilizzare l'apparecchio se ha preso un colpo o se è stato danneggiato in qualsiasi altro modo.Rispettare le disposizioni e le limitazioni nazionali.Non usare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nella guida di riferimento. Questo prodotto non è un giocattolo. Conservare l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini o di persone mentalmente inferme.Qualsiasi riparazione o modifica apportata all'apparecchio, non eseguita dal fornitore originario, comporta la decadenza dei diritti di garanzia.L'apparecchio essere usato solo da persone che hanno letto e compreso questa guida di riferimento. Le specifiche dell'apparecchio possono essere modificate senza preavviso.
13 Indicazioni per lo smaltimento
Secondo la direttiva europea RAEE, gli apparecchi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. I relativi componenti devono essere portati separatamente presso le strutture di riciclaggio o smaltimento, poiché le parti tossiche e pericolose potrebbero recare gravi danni all'ambiente
in caso di smaltimento inappropriato. In conformità alla legge sugli apparecchi elettronici (ElektroG), gli utilizzatori sono tenuti a restituire al produttore, ai punti vendita o ai punti di raccolta pubblici attrezzati gli apparecchi elettrici ed elettronici al termine del loro ciclo di durata. La legislazione regionale disciplina i casi particolari. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso e/o sulla confezione rimanda a queste direttive. Grazie a questo tipo di separazione dei materiali, utilizzo e smaltimento dei vecchi apparecchi, si contribuisce in modo importante alla tutela ambientale.
14 Indicazioni sullo smaltimento delle batterie
Per quanto riguarda la vendita di batterie o la fornitura di apparecchiature che contengono batterie, il fornitore è tenuto a informare il cliente di quanto segue: il cliente è obbligato per legge in qualità di utente finale, alla restituzione delle batterie usate. Può restituire gratuitamente le vecchie batterie che il fornitore fornisce o ha fornito come batterie nuove nell'assortimento, presso il magazzino spedizioni (all'indirizzo di spedizione) del fornitore. I simboli riprodotti sulle batterie hanno il seguente significato: Pb = la batteria contiene più di 0,004 percentuale in peso di piombo, Cd = la batteria contiene più di 0,002 percentuale in peso di cadmio, Hg = la batteria contiene più di 0,0005 percentuale in peso di mercurio.

Il simbolo della spazzatura barrata da una croce significa che la batteria non può essere smaltita insieme ai rifiuti domestici.

Direttiva RAEE: 2012/19/EU
Reg. RAEE n.: DE 94495668
La società WD Plus GmbH, ivi dichiara che i prodotti 302361/20170420NB001sono conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover