305377 - Extracteur de jus Arendo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 305377 Arendo au format PDF.

📄 54 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Arendo 305377 - page 1
Caractéristiques techniques Extracteur de jus à vis verticale, puissance 150 W, vitesse lente pour une extraction optimale.
Capacité du réservoir à pulpe Réservoir à pulpe de 1,5 L pour une utilisation prolongée sans interruption.
Matériaux Fabrication en plastique sans BPA, pièces amovibles pour un nettoyage facile.
Utilisation Idéal pour extraire des jus de fruits et légumes, y compris les légumes à feuilles.
Facilité de nettoyage Pièces compatibles avec le lave-vaisselle, brosse de nettoyage incluse.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des joints et des pièces amovibles pour assurer un bon fonctionnement.
Sécurité Équipé d'un système de sécurité qui empêche le fonctionnement si le couvercle n'est pas bien fermé.
Informations générales Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger pour un transport aisée.

FOIRE AUX QUESTIONS - 305377 Arendo

Comment démonter l'extracteur de jus Arendo 305377 pour le nettoyer ?
Pour démonter l'extracteur de jus, commencez par débrancher l'appareil. Ensuite, retirez le couvercle en le soulevant. Détachez le cône de pressage et le filtre en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Enfin, retirez le récipient à jus.
Pourquoi mon extracteur de jus Arendo 305377 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que tous les composants sont bien en place, car l'appareil ne démarrera pas si le couvercle n'est pas correctement verrouillé.
Comment éviter que les fruits et légumes ne bloquent l'extracteur de jus ?
Coupez les fruits et légumes en morceaux de taille appropriée avant de les introduire dans l'extracteur. Évitez d'utiliser des produits trop durs ou fibreux qui peuvent entraîner des blocages.
Quelle est la capacité de l'extracteur de jus Arendo 305377 ?
L'extracteur de jus Arendo 305377 a une capacité de 1,5 litre pour le récipient à jus et un récipient pour la pulpe de 1 litre.
Comment puis-je obtenir un jus plus clair avec l'extracteur de jus Arendo 305377 ?
Pour un jus plus clair, utilisez un tamis ou un filtre après avoir extrait le jus. Vous pouvez également essayer d'utiliser des fruits et légumes moins fibreux.
L'extracteur de jus fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un blocage ou un problème avec le moteur. Éteignez l'appareil, débranchez-le et vérifiez qu'il n'y a pas de débris. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser des fruits congelés avec l'extracteur de jus Arendo 305377 ?
Il est recommandé de ne pas utiliser de fruits congelés, car cela peut endommager l'appareil. Utilisez plutôt des fruits frais ou légèrement décongelés.
Quelle est la garantie de l'extracteur de jus Arendo 305377 ?
L'extracteur de jus Arendo 305377 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez votre manuel d'utilisation pour les détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur 305377 Arendo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 305377 - Arendo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 305377 de la marque Arendo.

MODE D'EMPLOI 305377 Arendo

  • Lisez enèrement le mode d'emploi avant d'uliser ce produit ! Conservez le présent mode d’emploi.
  • Avant d'uliser l'appareil, vériez si la tension qui est marquée sur la plaque signaléque correspond à celle de votre réseau électrique !
  • Ne rez pas le câble lorsque vous vou- lez débrancher la che de la source électrique. Tirez toujours le connec- teur !
  • Débranchez toujours la che de la source électrique lorsque l'appareil n'est pas en service ! Ne laissez jamais le produit sans surveillance !
  • Cet appareil n'est pas desné à un usage privé !25Français
  • Le neoyage et l’entreen ne doivent en aucun cas être réalisés par des en- fants !
  • Cet appareil peut être ulisé par des enfants de plus de 8 ans et des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou un manque d'expérience et de sa- voir s’ils sont surveillés ou s’ils ont été instruits sur une ulisaon sûre de l'appareil et sont conscients des dan- gers inhérentes à cee ulisaon.
  • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau pour le neoyer. Essuyez le boî- er avec un chion sec.
  • Ulisez le produit uniquement sur une surface recligne.
  • Débranchez l'appareil du réseau élec- trique s'il n'est pas ulisé ou pour des besoins de neoyage.26 Français
  • Veillez à ce que le câble ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes ou humides.
  • Si vous constatez un défaut sur le câble d'alimentaon, ne meez pas l'appareil en marche. Adressez-vous dans ce cas au fabricant du produit.
  • Ne bougez jamais l'appareil lorsqu'il est en service.
  • Le produit ne doit être ouvert ou répa- ré que par des spécialistes qualiés !
  • Rerez l'emballage et vériez si l'ap- pareil ne se trouve dans un état de fonconnement normal avant de l'u- liser.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil ou l'emballage !27Français
  • Pour la sécurité de vos enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plasque, carton, polystyrène, etc.) à leur portée.
  • Ce produit n'est pas un jouet !
  • Une surveillance stricte est nécessaire lorsque le produit est ulisé à côté des enfants, par ces enfants ou par des personnes fragiles.
  • N'ulisez pas l'appareil après un dys- fonconnement, s'il est tombé ou semble endommagé d'une certaine manière. Renvoyez le produit dans son intégralité au fabricant à des ns d'inspecon, de réparaon ou de remplacement.
  • Avant de débrancher la câble d'ali- mentaon, assurez-vous que l'appa- reil est éteint. Lorsque vous touchez ce câble, assurez-vous que vous avez28 Français les mains sèches pour éviter un choc électrique.
  • Ce produit ne doit pas être ulisé à proximité immédiate de l'eau comme par exemple la baignoire, le lavabo, la piscine, etc. qui présentent un risque d'immersion ou de projecon.
  • Ne connectez jamais l'appareil sur une rallonge ou un bloc mulprise !
  • N'ulisez pas le presse-agrumes en plein air !
  • Ulisez le produit conformément aux instrucons du présent mode d'em- ploi. Toute autre ulisaon qui n'est pas recommandée par le fabricant, peut entrainer un incendie, des chocs électriques ou des blessures phy- siques et annuler la garane.29Français
  • Ne faites pas fonconner l'appareil sans surveillance. Si vous quiez le lo- cal, arrêtez toujours l'appareil. Rerez la che de la prise.
  • N’uliser que des accessoires d'origi- ne.
  • Averssement ! Ne laissez pas les en- fants jouer avec le lm. Il existe un ris- que d'étouement !30 Français Nous vous remercions d'avoir acheté un produit d'Arendo. Pour que vous puissiez proter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d’emploi suivant.

1. Contenu de la livraison

2. Caractérisques techniques

3. Détails du produit

Alimentaon en tension 220-240V ~50-60Hz Puissance absorbée 100W Classe de protecon II Type de protecon IP20 Capacité 500ml Développement du bruit 50dBA Longueur du câble ~ 1m Propriétés • Fusible thermique (protecon contre la surchaue)

  • Protecon an-goues en acier inoxydable Température ambiante 0-45°C Numéro Descripon 1 Unité de base / carter du moteur 2 Arbre du moteur 3 Ouverture de la sore 4 Bac à jus 5 Tamis de ltrage 6 Cône de pression (pet) 7 Panier métallique (grand) 8 Couvercle31Français ①Unité de base ②Arbre du moteur ④Bac à jus ⑤Tamis de ltrage ⑥Pet cône de pres- sion ⑦Grand cône de pression ⑧ Couvercle ③Ouverture de sore32 Français

① Poussez l'arbre du moteur (2) sur l'unité de base jusqu'à la butée. ② Placez le bac à jus (4) sur l'unité de base (1). ③ Insérez ensuite le tamis de ltrage (5). ④ Placez le cône de pression souhaité sur l'arbre du moteur (2).

Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Placez l'appareil sur une surface plane et solide.

  • Branchez la che sur une prise correctement installée.
  • Placez le bac souhaité sous le verseur du bac à jus.
  • Appuyez sur l'ouverture du verseur (3) vers le bas ou vers le haut pour ouvrir ou fermer le verseur.
  • Coupez les agrumes correspondants en deux avant de les presser.
  • Tenir l’agrume d'une main et le presse-agrumes de l'autre tout en pressant le cône de pression avec la moié d’agrume. Remarque : Le cône de pression commence à tourner automaquement. N'ap- puyez pas trop fort sur le cône de pression, car la machine s'arrête si la pression est trop élevée.
  • Avant de vouloir rerer le bac, appuyez sur l'ouverture de la sore vers le haut pour fermer la sore et empêcher qu'elle ne s'écoule.
  • Après l’ulisaon, débranchez la che de la prise et neoyez l’appareil. Remarque : Assurez-vous que le jus extrait est conservé au frais. Notez que le jus ne doit pas être conservé pendant plus d'une journée. Ne conservez pas les jus dans les récipients métalliques, puisque l'acide du jus aaque la surface et peut aecter la saveur.33Français

6. Neoyage et entreen

Avant le neoyage, débranchez la che secteur de l'appareil de la prise. Il ne faut en aucun cas plonger la staon de base avec le moteur dans l'eau ! N'ulisez en aucun cas des produits de neoyage abrasifs ou agressifs pour neoyer l'appareil. Nous recommandons de neoyer le presse-agrumes après chaque ulisaon.

  • Neoyez la staon de base avec un chion doux légèrement mouillé.
  • Vous pouvez neoyer les autres pares de l'appareil avec de l'eau et un produit de neoyage doux.
  • Toutes les pièces sont compables avec le lave-vaisselle sauf la staon de base (1).
  • Laissez ensuite sécher toutes les pièces, avant de remonter l'appareil. Conservez le presse-agrume avec le couvercle fermé, pour protéger les compo- sants de la poussière. Par ailleurs, conservez l'appareil dans l'emballage d'origine si vous ne voulez pas l'uliser pendant un certain temps.

7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des transfor- maons. Évitez tout contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons car elles pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endom- magé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce pro- duit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des per- sonnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel.34 Français Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.

8. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon incor- recte. En tant que consommateur vous êtes obligé, en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), de retourner gratuitement les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie soit au fa- bricant, soit au point de vente, soit dans des points de collecte publique prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous ap- portez une contribuon importante à la protecon de l'environnement. La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303323/305377est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direcve. Pour ob- tenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenberg- straße 16, 30179 Hanovre Direcve DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 6789676135Italiano Istruzioni per l’uso e la sicurezza

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Arendo

Modèle : 305377

Catégorie : Extracteur de jus