NuTone DCAM100 - Sonnette de portes

DCAM100 - Sonnette de portes NuTone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCAM100 NuTone au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NuTone DCAM100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Sonnerie sans fil, portée jusqu'à 100 mètres, 16 mélodies différentes, volume réglable.
Utilisation Installation facile, fonctionne avec des piles (non incluses), compatible avec la plupart des systèmes de sonnette.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les piles, nettoyer le boîtier avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'eau.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, éviter une installation près de sources d'eau.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les maisons et bureaux.

FOIRE AUX QUESTIONS - DCAM100 NuTone

Comment installer la sonnette NuTone DCAM100 ?
Pour installer la sonnette NuTone DCAM100, suivez les instructions du manuel d'installation fourni. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation.
Pourquoi ma sonnette ne sonne-t-elle pas ?
Vérifiez si la sonnette est correctement alimentée et si les piles sont chargées. Assurez-vous également que le volume est réglé à un niveau audible.
Comment connecter la sonnette à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter la sonnette à votre réseau Wi-Fi, ouvrez l'application NuTone sur votre smartphone et suivez les instructions de configuration pour ajouter un nouvel appareil.
Que faire si la sonnette ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que votre routeur Wi-Fi fonctionne correctement et que vous êtes à portée du signal. Réinitialisez la sonnette et essayez à nouveau de la connecter.
Comment changer les paramètres de la sonnette ?
Les paramètres de la sonnette peuvent être modifiés via l'application NuTone. Connectez-vous à votre compte et accédez à la section des paramètres de l'appareil.
La sonnette est-elle compatible avec des assistants vocaux ?
Oui, la sonnette NuTone DCAM100 est compatible avec certains assistants vocaux. Consultez la documentation pour les instructions de configuration.
Comment remplacer les piles de la sonnette ?
Pour remplacer les piles, ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de la sonnette et remplacez les anciennes piles par des neuves en respectant la polarité.
Que faire si je reçois des notifications de mouvement sans raison ?
Vérifiez les paramètres de détection de mouvement dans l'application. Vous pouvez ajuster la sensibilité ou désactiver la détection de mouvement si nécessaire.
Comment réinitialiser la sonnette aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre sonnette, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la sonnette ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site Web de NuTone ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur DCAM100 NuTone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCAM100 - NuTone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCAM100 de la marque NuTone.

MODE D'EMPLOI DCAM100 NuTone

Fact apparail monsique de le classe. P est conformé à la nombre: NMR-033 du Canada.

Le présent appareil est contre comme aux CHR d'Industrie Canada applicées aux appareils radio comptes de licence. L'emploi est autoriste aux deux conditions suivantes : (1) appareiline doit pas produire de breuillage, or (2) l'effisseur de l'appareil doit asquerer pour breuillage est tellectre que ont même si le breuillage est susceptible d'en paramètre le long-journement.

DCAM100FMDirectives d'installationDescription du systèmeNuTone DCAM100 - 1Composantes de la caméra du carillon de porteCAMÉRA NuTone DCAM100 - 2Outils requis pour l'installationTOURNEVIS CRUCIFORMENuTone DCAM100 - 3
NuTone DCAM100 - 41 Préparation pour l'installationVÉRIFICATION DE LA PUISSANCE DU SIGNAL Wi-FiAllez à l'emplacement actuel du carillon de porte.À l'aide d'un téléphone intelligent connecté au routeur Wi-Fi de l'installation, confirmez que la force du signal est adéquate (2 à 3 bars).NuTone DCAM100 - 52 Installation d'une diode dans le boîtier du carillon√ REMARQUE : Il est conseillé de FERMER L'ALIMENTATION avant de procéder au câblage.1 OUVREZ LE BOÎTIER DU CARILLON 2 INSTALLEZ LA DIODE COVME ILLISTRENuTone DCAM100 - 63 Retrait du carillon actuel• Retirez de l'emplacement le bouton du carillon existant.• Débranchez les fils de l'arrière du bouton.NuTone DCAM100 - 7
4 Découpe pour le boîtier brut• Utilisez le gabarit (fourni) pour tracer la zone de découpe préliminaire à l'emplacement désiré.• Utilisez un aligner la guideUtilisez un pour déco zone tracé précisionNuTone DCAM100 - 85 Installation du boîtier brut• Méthode 1 : Vérifiez que les vis seront convenablement soutenues dans la mur.• Méthode 2 : L'épaisseur du panneau mural doit être d'un (1) pouce (2,5 cm) ou moins pour permettre l'utilisation de languettes. Ne serrez pas à l'avres, car les languettes pourraient se casser.NuTone DCAM100 - 9NuTone DCAM100 - 106 Câblage de la caméra du carillon de porte• Faitos passer les fils dans le boîtier brut pour réaliser les connexions électriques.Pour connecter les fils du carillon, utilisez des serre-fils résistants aux intempéries (fournis).NuTone DCAM100 - 117 Installation de la caméra / Vis de sécurité• Utilisez 4 vis de sécurité (fournies) avec l'outil (fourni) pour fixer la caméra sur le boîtier brut.NuTone DCAM100 - 128 Pour terminer l'installation• Appuyez sur l'anneau de parniture pour le mettre en place.NuTone DCAM100 - 13

9

TEST de la caméra du carillon

10

État des indicateurs à DEL

11

Câblage du carillon de porte lorsque le boîtier du carillon n'est pas connecté (CA 16 V, 10 VA à 30 VA)

• METTEZ l'alimentation sous TENSION.

• Appuyez sur le bouton du carillon.

- Si le carillon sonne normalement, passez à l'étape suivante.

- Si le carillon NE SONNE PAS normalement, la tension du transformateur est faible. Passez à l'étape 7.

Ou, remplacez-le par un transformateur neuf de 16 V CA et 30 VA.

- Vérifiez le branchement des fils sur l'unité, le carillon de porte et le transformateur.

NuTone DCAM100 - 14

CouleurÉtatRemarque
Bleu clignotant (une fois)Alimentation SOUS TENSION
Bleu clignotant (lent)Démarriage à froid à basse température
Bleu fixe (5 secondes)Connexion au transformateur 16 V sans dode1. Se produit après la mise sous tension, ou l'apoui sur le bouton2. Impassive de faire sonner le carillon
Bleu clignotant (5 secondes) (rapide)Fable tension du transformateur1. Se produit après la mise sous tension, ou l'apoui sur le bouton2. Passer à l'étape 7
Bleu fixeTension ou transformateur trop élevéeLe carillon de porte ne peut pas fonctionner
Rouge fixeMise sous tension
Vert/rouge clignotantMode découvertieOmnetez l'étape 7 et passez à l'étape 8.
Vert clignotant (rapide)Connexion au serveur Cloud (mauge) et cours
Vert fixeConnecté au serveur Cloud (mauge)Omnetez l'étape 7 et passez à l'étape 8.
Vert clignotant (lent)Session en cours
Rouge clignotant (lent)Non connecté au réseau
Rouge clignotant (rapide)Mise à jour logicielle

Si la tension de votre transformateur est trop faible (voir l'étape 10), passez à l'étape 11. Sinon, omettez l'étape 11 et passez à l'étape 12.

  1. Coupez l'alimentation.
  2. Ouvrez le boîtier du carillon.
  3. Connectez les deux fils sur la borne du transformateur.
  4. Remettez l'alimentation sous tension. Carillon de porte-
  5. La DEL bleue clignote une fois.
  6. Le carillon mécanique ne retentira plus. Ajoutez le carillon Wi-Fi en option, si vous le souhaitez.

NuTone DCAM100 - 15

Connectez les deux fils sur la borne du transformateur.

Transformateur

12

Installation et configuration

  1. Télécharger l'application pour téléphone intelligent Sur le téléphone Intelligent du résident, téléchargez et installez l'application « NuTone Knock™ » de la boutique Google Play (pour les téléphones Andreïdes) ou de la boutique Apole App (pour les téléphones IOS)

  2. Créer un compte
    Le téléphone intelligent étant connecté au roulleur du réseau local par VI-Fi, sélectionnez « Créer un compte » Salsissez un nom, une adresse courriel vallicé et un mot de passe pour le compte, puis sélectionnez « Créer un compte ». Vous recevez un courriel de vérification de webinfo@nutonesmarthomeseries.com, accompagné d'un code d'activation. REMARQUE : Vérifiez le contenu de votre boîte de courriels indésirables. Ce code expire au bout d'une heure après l'envoi du courriel. Entrait le code d'activation dans l'application et connectez-vous.

  3. Connexion à la caméra du carillon de porte
    La caméra du carillon doit être en mode Découverte et le bouton témoin doit clignoter en rouge et en vert. Si le témoin ne clignote pas, essayez d'appuyer sur le bouton d'appel pendant dix à quinze secondes pour antrer en mode Découverte. REMARQUE : N'oubliez pas de recherbar dans
  4. Suivre les étapes de l'application pour achever la configuration.

√ REMARQUE : N'oubliez pas de rechercher dans l'application la dernière version du micrologicié de la caméra du carillon de porte dans le menu About (à propos de) du dispositif.

Dépannage de la caméra de carillon de porte

APPLICATION MY DOORBELL

Q : L'application n'enregistre pas les photos ou les vidéos sur mon téléphone intelligent?
R : Assurez-vous que votre appareil intelligent dispose de suffisamment de mémoire. Vérifiez également que les autorisations sont activées sur l'application pour vous permettre d'accéder à la mémoire de l'appareil.

RÉSEAU

Q : Le carillon ne s'inscrit pas dans le réseau Wi-Fi. Pourquoi?
R : La caméra intelligente du carillon de porte pourrait être hors de portée de votre réseau Wi-Fi. Déplacez le routeur ou installez un amplificateur Wi-Fi. Veuillez noter que la caméra du carillon de porte ne prend en charge que les réseaux de 2,4 Ghz.
Q : La caméra intelligente du carillon de porte perd sa connectivité au réseau?
R : La camera intelligente du carillon de porte pourrait être hors de portée de votre réseau Wi-Fi. Déplacez le routeur ou installez un amplificateur Wi-Fi.

Dépannage de la caméra de carillon de porte

ALIMENTATION

Q : L'alimentation du carillon de porte s'active et se désactive?
R : Vérifiez que les fils d'alimentation de la caméra du carillon de porte sont solidement branchés. Le câblage actuel du carillon est peut-être en mauvais état. Reportez-vous à l'étape 7.
Q : Pourquoi la caméra du carillon ne se met-elle pas sous tension?

R : Reportez-vous aux directives d'installation.

  1. Vérifiez que le transformateur est SOUS TENSION.
  2. Vérifiez que la diode est correctement installée.
  3. Vérifiez que les fils et les connexions sont corrects et bien assurés.

Avis relatif à la réglementation

La DCAV1-COFM est certifiée conforme aux règles et réglementations applicables FCC et CI régulante les émissions RF et EMI. Dansulter DCAV1-COFM
Der appareil est conforme aux normes éconodes à la section 15 des règlements de la FDC. Sans financement sur associés aux conditions suivantes (1). L'appareil ne doit pas provouquer d'interférences nulsibles, et (2). Il doit utiliser les interférences reçues, notamment coul un susabilité de provouquer un fonctionnement non souhaité.
AVIS DE LA FOD
Et impement a certain et consolidé conforme aux limites des appendices métrique de Classo U, en vertu de la section 15 des Réglements de la FCG. Ces limites «aux, à offir une promotion réglemente contre les interférences indésirables dans une inscription régulatique.
Ou, écomponant génère, rétrois et peut écrude des radioinégrantes et, si n'est pas insale si utiliser conformément aux instructions, peut produire des interlévences rustés et four les radiocommukations, il n'y a toutera o aucune garantie que des interlévences ne se produirées par dans une installation particulière. Si cet équiterment produit des interlévences qui moutant à une rétroplique radio au téléphonics, ce qui peut faire déter mais en élogrants et, en allumant l'apparel. L'établéur est malis à temper la situation par l'un ou l'autre des moyens suivants :

• Réorienter ou réplacer l'antienne réception.
• Enigner l'équipement du récepteur.
• Brancher l'équipement dans une autre prise de courant sur un résultat différente de celui du réperviseur.
• Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radiothènes/sin.

Toute modification non excresement approuvée par la partie responsable du respect de la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet équipement. AVIS D'INDUSTRIE CANADA

Pour appareil communétrie de Chasse B est conforme à la norme canadienne IOPS-008 Pour appareil communétrie de la chose B est conforme à la norme KMP-005 du Canada. Le présent appareil est conforme aux CHM d'Industrie Canada applicables aux appareils radiocarbonis de l'énergie. L'espération est autorisé avec deux conditions subvices : (1) l'appareil ne doit pas produire de l'intervillage, et (2) l'utilisation de l'appareil doit assigner tout coulo large radiocarbonique subo, même si la couloillage est susacréable d'un commencement, le contrôle moment.

Accessoires pour NuTone KNOCK®

MODELEDESCRIPTION
LA11WHCarillon de porte câblé
LA227WHCarillon de porte Wi-Fi
S97021209Ensemble Boîtier de montage/éléments de fixation
S97021210Anneau de garniture de la caméra
DCAM100RBBoîte de montage préliminaire

NuTone

Période de garantie et exclusions : Brovan-Rafloire I.C. (e • Sedithé =) garantit au consommateur acteurur in itel (= vous =) du sens produit (e • Produit =) qui solut-ci sez exempl du tout dose de matériou ou de fabrication pour une période de un (1) en à compter sur la date d'actat originale.
La période de la garantie limitée sur toute pilha de rempracamment fourmés par la Société et sur tout produit réparé ou rempland en vertu de la présente garantie limitée correspond au reste de la période de garantie originale.
La pénetrée garantie n'a séptitude par aux commandes de vuitres, autres fluencesurs et sans d'immoures, ni ne aux comptes halçines ou tracardressions, hafilles, fillets, conductes, cachonsurs des biéch, cachonsurs murées et armés accessoires pour conduits concernant avec les schrifts envelopment et metrals oure le produit. La présente garantie n'a séptitude par «e.g. (m) les transités d'interventions et de seur service normaire (b) les humers normales (p) tout coulait ou autre époux avant tout l'ordant une maureance viridisation, d'un clous d'un auge exception, d'une regret persones d'un accident, d'un entrahedien, tarpement ou registration inadequable ou utilisants s'ouave que par la Société (d) les dommages sur une maureance installation, ou une installation ou utilisation, cartinaires aux recommandations ou instructions, n'il youit produit déplonde de ce limit d'un évaluation or grand (i) les dommages d'au des éventures internationale et n'avils. (ii) les dommes des jus à transport qui l'horse nature du cluy; (iii) les produits allées à une une commensées ou non-resolètes les ou (iv) les domgrades dus à un marché, à une intubation ou un évement fortail. La pleente garantie n'a séptitude par la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de la société de l'ordant d'un cluy;
La présente garantie remplace toute partie présidente et le corcommateur et acheur initiaire peut la cèder à quiconque.
Accune autre garantie : La présente garantie limitée étatique les sects et équels sont des la SCTEF et votre net le resourcien en cas de produits d'effectifs. La garantie 2-dessies est équels et temps sont plus à toute autre garantie, expresse aux sects. La SCTEF EXCUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ET TOUTE GARANTIE DÉCOULAUT IMPICTEMENT DE LA LOI Y COMPRIÉS. SANS SY LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHEMDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Dans la mesure qui la loi on vigueur intérêt l'entain de des garanties techniques, le curra de toute garantie facilitate est limitée à la durée supérie et dessis pour le garantie d'expresses. Garanties juriditons et intertraitant de limitée la durée d'une garantie tazole, la limitation d'essus peut ne pas à approuvant à votre situation. Une course condition versuée ou école du produit à pour seule fin de l'enfamer il si c'est plus être intérêner comme une garantie expressée.
Si possible, chaque disposition de cette guarantee limitée qui être interpretée de code a être en vigueur et amide en vertu des lors applicables, mais si une disposition s'âtre interdite ou in total, elle le sera seulement dans la mesure de code interdiction ou invalidité, sans installer le reste de cette disposition ni les autres dispositions de la présente guarantee limitée.
Receurs : Percent a per cent of garantie limée applicable, à la Soille partie, à son channel, l'unum des pièces de échéance ou récem sur rempler, sans finis, total pour et plus pièce, dans une measure ou la Soille corsetale qui est couvel et content à la personaise garantie limitée dans des crédits normales d'utilisation et de service. La Soille vous entervant graulement la product reçué sur placule ou les pièces de recharge. Aves les résistances cette fois de demangeire, de remontage, d'exploit sur, accusance et de autres autres lors de transport du moment de le sculpture, de la tracite e à Soille. Si nous devez enregistrir le produit du place à la Soille, en que à Soille est. Enl quera, estente l'emaine, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, en effet d'exploit, et on le contrôle de remontement sous garantie, la Loille produite à pièce selon comparables en fonction et en performance aux produites et pièces d'origine et certaines permants, un reste de la personne de garantie orante.
Exclusion de dommages : L'OBLIGATION DE LA SOCIETE DE FOURNIER DES PIECES DE RECHANGE, OU DE REPARIER DU REMPLACER LE PRODUIT, A SON CHOIX, CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN VERTU DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE ET LA SEULE ET UNIQUE OBLIGATION DE LA SOCIETE. LA SOCIETE ME PEUT ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSECUTIF, ACCESSOIRE DU SPECIAL DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DU RENDEMENT DU PRODUIT.
Gardins fermières ou sèmetres ne permettant pas le limit en ou l'exclusion des démages indirels ou considérés, la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre situation. La présente garantie vous contrôle des droits spécifiques récentus par le 91. D'autres droits pourra et également vous être accordés selon la déquisition locale en un pauser.
La présente garantie ne ceuvre que le remplacement ou la sensation des produits ou pâtas défecteurs à l'aine principale de la Société et ne comprend pas les frais de voyage et ni les départes quotid émes pour une répération d'américle. La forme siècle que la Société vous faillait un d'actions des éclassifiés, limitations ou exclusions de cette garantie limite ne constitue en rien une présentation aux detres dépositions, limitations ou exclusures, et ne se croçera aucurement comme garantie plus plus qu'elle ne la remette en vigueur.
La Sicilié ne vous remancursera aucune dépense enconse par vous pour la réparation ou le remplacement de tout produit détricule, saut celles que vous avez enconnaux avec la permission de la préabilité de la Sicilité.
Comment benefitier du service de garantie : Pour vous préloiter de cette garantie, vous never est avec le Société d'adresson ou au numéro de Wéchère Indicale, d'economies dans le sign (y) pour, au certain de la dichocordant convorsée à un donner le numéro de modèle du produit et le numéro d'identification de la pièce et il, décriés la nature de la défectabilité ou product ou de la prince. Lors de actre demande de garantie. Also d'une présent une preuve de la date d'actual originale. Si vous ne pouvez pas un'unir une école école de la garantie limitée originale. Les dispositions de la garantie limitée écrite la plus réelle de la Société concernant que product particulier a appliqueront. Nous trouverez les garanties limitées aux plus rélèmes des produits de la Société sur le site www.itron.acs.
11-10 Trister Drive Mississauga, Ontario, Canada. LST 1F9 www.mutores.ca 1 877 895-1119

Garantie limitée

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NuTone

Modèle : DCAM100

Catégorie : Sonnette de portes