VC-WT-K512 - Batterie portable VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC-WT-K512 VOLTCRAFT au format PDF.
| Type de produit | Batterie externe / Batterie portable |
| Marque | VOLTCRAFT |
| Modèle | VC-WT-K512 |
| Capacité de la batterie | 10000 mAh / 37 Wh |
| Technologie de batterie | LiPo |
| Tension nominale | 3,7 V |
| Entrée micro-USB | 5 V/CC 2 A, 9 V/CC 2 A, 12 V/CC 1,5 A |
| Entrée USB-C | 5 V/CC 2,5 A, 9 V/CC 2 A, PD 18 W |
| Puissance d'entrée maximale | 18 W |
| Sortie USB-C | 5 V/CC 3 A, 9 V/CC 2,2 A, 12 V/CC 1,67 A, PD 20 W |
| Sortie USB-A | 5 V/CC 3 A, 9 V/CC 2 A, 12 V/CC 1,5 A, SCP 22,5 W |
| Câble intégré USB-C (violet) | 5 V/CC 2 A, 9 V/CC 2 A, 12 V/CC 1,5 A |
| Câble intégré USB-C (noir) | 5 V/CC 2 A |
| Affichage | Écran de capacité résiduelle et état de charge |
| Mécanismes de protection | Surcharge, décharge excessive, surchauffe, courts-circuits |
| Température de fonctionnement | 0 à +45 °C |
| Humidité de fonctionnement | 80 % HR max. (sans condensation) |
| Dimensions (L x P x H) | 150 x 67,5 x 16 mm |
| Poids | 234 g |
| Nettoyage | Chiffon sec et sans fibres, pas de produits agressifs |
| Réparabilité | Batterie intégrée non remplaçable, réparation par spécialiste |
| Accessoires fournis | Câbles USB-C intégrés (2) |
FOIRE AUX QUESTIONS - VC-WT-K512 VOLTCRAFT
Questions des utilisateurs sur VC-WT-K512 VOLTCRAFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC-WT-K512 - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC-WT-K512 de la marque VOLTCRAFT.
MODE D'EMPLOI VC-WT-K512 VOLTCRAFT
Batterie externe de 10000 mAh
N° de commande 3027882
CE

1 Mode d'emploi à télécharger
Utilisez le lien www.conrad.com/downloads (ou scannez le code QR) pour télécharger le mode d'emploi complet (ou les versions nouvelles/actuelles, le cas échéant). Respectez les instructions indiquées sur la page Web.
2 Utilisation prévue
Le produit est une batterie externe. Utilisez le produit pour charger ou alimenter des appareils via USB.
Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l'intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
Dans tous les cas, le contact avec l'humidité doit être évité.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, etc.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite.
Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
USB4®, USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de l'USB Implementers Forum.
3 Description des symboles
Les symboles suivants figurent sur le produit/appareil ou sont utilisés dans le texte :

Lisez attentivement le mode d'emploi.

Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures corporelles.
4 Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.
4.1 Généralités
Le produit n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d'emploi, contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
Toute manipulation d'entretien, d'ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
4.2 Manipulation
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
4.3 Conditions environnementales de fonctionnement
N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
- Gardez l'appareil à l'abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
N'allumez pas l'appareil après son passage d'un environnement froid à un environnement chaud. Cela peut causer la formation de condensation, qui peut détruire le produit. Laissez le produit atteindre la température ambiante avant de l'utiliser.
4.4 Fonctionnement
En cas de doute sur l'utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce produit, consultez un expert.
Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
4.5 Batterie Li-Po
L'accumulateur est intégré au produit, il n'est pas remplaçable.
N'endommagez jamais l'accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l'accumulateur peut provoquer un risque d'explosion et d'incendie ! Contrairement aux batteries conventionnelles / accumulateurs (p. ex., les batteries de type AA ou AAA), le boîtier de l'accumulateur au Li-Po n'est pas constitué d'une fine feuille, mais d'un film plastique sensible uniquement.
- Ne court-circuitez jamais les contacts de l'accumulateur. Ne jetez pas l'accumulateur ou le produit dans le feu. Cela constitue un risque d'explosion et d'incendie !
■ Rechargez régulièrement l'accumulateur même lorsque vous n'utilisez pas le produit. Grâce à la technologie des accumulateurs, un déchargement préalable de l'accumulateur n'est pas nécessaire.
- Ne rechargez jamais l'accumulateur du produit sans surveillance.
Au cours du chargement, placez le produit sur une surface qui ne soit pas sensible à la chaleur. Il est normal que de la chaleur soit générée lors de la recharge.
4.6 Appareils raccordés
Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à ce produit.
4.7 Charge
Assurez-vous que les spécifications de tout appareil branché sont conformes à celles du produit énumérées dans la section Données techniques.
- Ne couvrez pas le produit et les appareils que vous connectez. Risque d'incendie.
- Ne court-circuitez pas les ports.
5 Aperçu du produit

text_image
7 1 2 3 6 5 4Important:
Ne rechargez pas la batterie externe à l'aide du port USB-A d'un ordinateur. Le courant fourni à travers ces ports pourrait s'avérer insuffisant et endommager l'ordinateur.
| Composant Description/Fonction | ||
| 1 Câble de charge USB-C®(fiche noire) | Connectez un appareil compatible et chargez-le à l'aide d'un port USB correspondant.Remarques :Tension prise en charge : 5 V/CCL'alimentation électrique (PD) n'est PAS prise en charge | |
| 2 Câble de charge USB-C®(fiche violette) | Connectez un appareil compatible et chargez-le à l'aide d'un port USB correspondant.Remarques :Tension prise en charge : 5 V/CC, 9 V/CC, 12 V/CCL'alimentation électrique (PD) n'est PAS prise en charge | |
| 3 Commutateur marche/ar-rêt | Appuyez une fois (1x) pour mettre l'appareil en marche.Appuyez deux fois (2x) pour éteindre l'appareil.Gestion de l'énergie :La batterie externe s'allume automatiquement lorsqu'un appareil est y connecté.La batterie externe s'éteint au bout d'environ 30 secondes si elle n'est pas utilisée. | |
| 4 Port de sortie USB-A5 Port d'entrées/sortie USB-C® (PD) | Connectez un appareil compatible et chargez-le à l'aide d'un port USB correspondant.■ Branchez une source d'alimentation USB appropriée pour charger l'accumulateur intégré.■ Connectez un appareil compatible et chargez-le à l'aide d'un port USB correspondant.Remarques :■ L'alimentation électrique (PD) est prise en charge | |
| 6 Port d'entrée micro-USB Branchez | une source d'alimentation USB appropriée pour charger l'accumulateur intégré. | |
| 7 Écran | Affiche la capacité résiduelle | et l'état de charge. |
Remarques:
- Si vous chargez l'accumulateur intégré via USB-C®, vous pouvez également charger/ alimenter les appareils connectés. La charge rapide n'est pas prise en charge
- Si vous chargez l'accumulateur intégré via Micro-USB, vous ne serez pas en mesure de charger/alimenter les appareils connectés.
- L'accumulateur intégré ne peut être rechargé que par un port USB à la fois.
- Si vous connectez une source d'alimentation USB-C® et Micro-USB, la batterie externe choisira la première connectée pour charger l'accumulateur intégré.
Symboles d'affichage
| Symbole Description | |
| 3 | Indique que l'alimentation électrique (PD) est prise en charge. |
| xx % (Clignotement) | Indique que la charge de l'accumulateur intégré est en cours ainsi que la capacité actuelle. |
| xx % Indique la capacité résiduelle de l'accumulateur intégré. | |
6 Nettoyage
Important:
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit.
-
Ne plongez pas le produit dans l'eau.
-
Débranchez tous les câbles connectés.
- Laissez le produit refroidir à la température ambiante.
- Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.
7 Élimination des déchets

Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie.
Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point de collecte.
Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de reprendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gratuit suivantes (plus d'informations sur notre site Internet) :
à nos filiales Conrad
■ dans les centres de collecte créés par Conrad
dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)
L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipement usageé à mettre au rebut.
Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'appliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.
8 Caractéristiques techniques
Accumulateur...... Accumulateur 3,7 V LiPo ;
10 000 mAh / 37 Wh;
8.2 Entrée
Port d'entrée micro-USB.... 5 V/CC 2 A, 9 V/CC 2 A, 12 V/CC 1,5 A
Port d'entrée USB-C®.... 5 V/CC 2,5 A, 9 V/CC 2 A, PD18 W
Puissance d'entrée maximale..... 18 W
8.3 Sortie
Port de sortie USB-C® 5 V/CC 3 A, 9 V/CC 2,2 A, 12 V/CC 1,67 A, PD20 W
Port de sortie USB-A .... 5 V/CC 3 A ; 9 V/CC 2 A ; 12 V/CC 1,5 A
SCP 10 V/CC, 2,25 A, 22,5 W
Câble de charge USB-C® 1 (fiche
violette)....5 V/CC 2 A, 9 V/CC 2 A, 12 V/CC 1,5 A
Câble de charge USB-C® 2 (fiche
noire) 5 V/CC, 2 A
Puissance totale (plusieurs ports
Mécanismes de protection...... Protection contre la surcharge ; protection contre la décharge excessive ; protection contre la surchauffe ; protection contre les courts-circuits
8.5 Environnement
Température de fonctionnement .. 0 à +45 °C
Humidité de fonctionnement .... 80 % HR (sans condensation) max.
Température de stockage ..... 0 à +45 °C
Humidité de stockage .... 80 % HR (sans condensation) max.
8.6 Autres
Dimensions (L x P x H) (env.) ..... 150 x 67,5 x 16 mm
Poids (env.) 234 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le rélimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright by Conrad Electronic SE. *3027882_V1_0324_jh_mh_fr_9007200497375371-3_I2/O1_en