5KSM7990 - Non catégorisé BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5KSM7990 BARTSCHER au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Robot pâtissier |
| Capacité du bol | 4,8 litres |
| Puissance | 300 Watts |
| Vitesse | 10 vitesses réglables |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, batteur plat |
| Matériau du bol | Acier inoxydable |
| Dimensions | Largeur : 24 cm, Profondeur : 36 cm, Hauteur : 35 cm |
| Poids | 10 kg |
| Utilisation | Idéal pour la pâtisserie, la préparation de pâtes et de mélanges divers |
| Entretien | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Design compact et élégant, idéal pour les cuisines modernes |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5KSM7990 BARTSCHER
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5KSM7990 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5KSM7990 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI 5KSM7990 BARTSCHER
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées, et notamment les suivantes :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez jamais le robot sur socle dans
l’eau ou dans tout autre liquide.
3. Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser cet appareil sans une surveillance étroite.
4. Débranchez le robot sur socle lorsque vous ne l’utilisez pas, avant d’y ajouter ou d’en
retirer des pièces et avant de le nettoyer.
5. Évitez tout contact avec les pièces mobiles. Tenez les mains, cheveux, vêtements ainsi
que les spatules et autres ustensiles à l’écart du robot sur socle lorsqu’il fonctionne an de réduire le risque de blessures et/ou de détériorations de l’appareil.
6. N’utilisez pas le robot sur socle si le cordon d’alimentation ou la che sont
endommagés, si l’appareil a présenté un défaut de fonctionnement ou qu’il est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut
causer un incendie, une électrocution ou des blessures.
8. N’utilisez pas le robot sur socle à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir.
10. Enlevez le batteur plat, le fouet à ls ou le crochet pétrisseur avant de nettoyer
11. Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des
enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient placées sous supervision ou qu’elles n’aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Consignes de sécurité importantes
Tension : 220-240 Volts c.a. Fréquence : 50/60 Hz Puissance : 325 W Temps de fonctionnement recommandé : 1-30 minutes (cycle de service : 10 minutes de fonctionnement / 15 minutes d’arrêt) REMARQUE : la puissance nominale de votre robot sur socle est indiquée sur la plaque du numéro de série, située sous l’appareil. N’utilisez pas de rallonge électrique. Si le cordon d’alimentation est trop court, faites installer une prise de courant près de l’appareil par un électricien ou un technicien qualié. Cette puissance est déterminée en fonction de l’accessoire consommant le plus d'énergie. D’autres accessoires recommandés peuvent consommer beaucoup moins d'énergie. Cet appareil est vendu avec un l électrique de type Y. Si le l électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son représentant du service après-vente pour éviter tout danger. Alimentation Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE, ou WEEE en anglais). Par une mise au rebut correcte de l’appareil, vous contribuerez à éviter tout préjudice à l’environnement et à la santé humaine. Le symbole présent sur l’appareil ou dans la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un Risque d’électrocutionBranchez l’appareil à une prise reliée à la terre.Ne démontez pas la prise de terre.N’utilisez pas d’adaptateur.N’utilisez pas de rallonge électrique.Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures mortelles, un incendie ou une électrocution. AVERTISSEMENT centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Mise au rebut des déchets d’équipements électriques Le niveau de pression acoustique mesuré conformément aux prescriptions du code de test prEN 454 est inférieur à 70 dBA. Un * dans le numéro de modèle représente des caractères additionnels qui identient la couleur de la machine et des paramètres d’ingénierie pour le modèle réel (ex. 5KSM7990*). W10308298C_03_FR.indd 34 7/19/12 4:39 PM35 Français Levier de contrôle de la vitesse Levier lève-bol (non illustré) Axe du batteur plat Fouet à 11 ls en acier inoxydable Bol en acier inoxydable de 6,9 L Crochet pétrisseur en acier inoxydable Verseur amovible Batteur plat en acier inoxydable Ergots d’orientation Support du bol Tête du moteur Poignée du bol Bouton d’arrêt immédiat Grille de protection
1. Mettez le levier de contrôle de la vitesse
en position "0" (ARRÊT).
2. Débranchez le robot sur socle ou
coupez l’alimentation.
3. Soulevez la grille de protection.
4. Abaissez complètement le levier lève-bol.
5. Placez les supports du bol sur les ergots
6. Appuyez vers le bas sur l’arrière du bol
jusqu’à ce que son ergot s’enclenche dans le loquet à ressort.
7. Abaissez la grille de protection.
8. Relevez le bol avant de commencer
à mélanger. Pour détacher le bol
1. Mettez le levier de contrôle de la vitesse
en position "0" (ARRÊT).
2. Débranchez le robot sur socle ou
coupez l’alimentation.
3. Soulevez la grille de protection.
4. Abaissez complètement le levier lève-bol.
5. Enlever le batteur plat, le fouet à ls
ou le crochet pétrisseur.
6. Tirez la poignée du bol bien droit vers
le haut pour dégager celui-ci des ergots d’orientation. Pour relever le bol
1. Remontez le levier lève-bol en le
tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
2. Le bol doit toujours être relevé lorsque
vous utilisez la fonction de mélange. Pour abaisser le bol
1. Abaissez le levier lève-bol en le
ramenant vers l’arrière. REMARQUE : si le bol n’est pas fermement inséré, il sera instable et tremblera pendant l’utilisation du robot. MISE EN SERVICE DE VOTRE ROBOT SUR SOCLE Assemblage de votre robot sur socle W10308298C_03_FR.indd 36 7/19/12 4:39 PM37 Français Pour xer le batteur plat, le fouet à ls ou le crochet pétrisseur
1. Mettez le levier de contrôle de la vitesse
robot sur socle ou coupez l’alimentation.
3. Soulevez la grille
4. Placez le batteur plat sur son axe
d’entraînement et poussez-le vers le haut autant que possible.
5. Tournez le batteur plat vers la droite pour
le verrouiller sur la goupille de son axe. Pour enlever le batteur plat, le fouet à ls ou le crochet pétrisseur
1. Mettez le levier de contrôle de la
vitesse en position "0" (ARRÊT).
2. Débranchez le robot sur socle ou
coupez l’alimentation.
3. Soulevez la grille de protection.
4. Poussez le batteur plat vers le haut
et tournez-le vers la gauche.
5. Retirez-le de son axe.
Levier de contrôle de la vitesse La fonction "Soft Start" (démarrage progressif) prévient les éclaboussures en démarrant automatiquement le robot sur socle à basse vitesse pour ensuite atteindre progressivement la vitesse sélectionnée. Pour limiter davantage les risques d’éclaboussures, commencez toujours par activer la vitesse 1, puis passez graduellement aux vitesses supérieures jusqu’à atteindre la vitesse souhaitée. Reportez-vous à la section "Guide de réglage de la vitesse". Protection par réinitialisation automatique du moteur Si le robot sur socle s’arrête de fonctionner en raison d’une surcharge, débranchez-le après avoir mis le levier de contrôle de la vitesse en position "0" (ARRÊT). Après quelques minutes, le robot est automatiquement réinitialisé. Ensuite, rebranchez-le et mettez le levier de contrôle de la vitesse à la position de vitesse souhaitée, puis continuez à mélanger. Si le robot sur socle ne redémarre pas, laissez-le débranché plus longtemps pour qu’il puisse refroidir, puis rebranchez-le et remettez-le en marche. S’il ne redémarre toujours pas, reportez- vous à la section "Dispositions à prendre pour un entretien et une réparation". Bouton d’arrêt immédiat Si vous devez arrêter le robot sur socle immédiatement pendant son utilisation, appuyez sur le bouton d’arrêt immédiat. Pour le redémarrer, mettez le levier de contrôle de vitesse en position "0" (ARRÊT) et tirez le bouton d’arrêt immédiat vers l’arrière. Vous pourrez alors réutiliser normalement le robot sur socle. Verseur amovible Le verseur amovible se xe facilement à l’avant de la grille de protection, comme illustré ci-dessus. Il facilite l’ajout d’ingrédients dans le bol du robot sur socle. MISE EN SERVICE DE VOTRE ROBOT SUR SOCLE INSTALLATION: Le robot sur socle doit être installé sur une surface plane et stable, telle qu’un plan de travail ou une table de préparation. W10308298C_03_FR.indd 37 7/19/12 4:39 PM38 Français Batteur plat pour préparations normales à épaisses (le temps de fonctionnement recommandé est de 1 à 10 minutes selon la recette) :
Fouet à ls pour les préparations de mélanges aérés (le temps de fonctionnement recommandé est de 1 à 30 minutes selon la recette) :
Crochet pétrisseur pour mélanger et pétrir des pâtes à levure (le temps de fonctionnement recommandé est de 1 à 10 minutes selon la recette) : MISE EN SERvICE DE vOTRE ROBOT SUR SOCLE Réglage du jeu entre le batteur plat et le bol REMARQUE : lorsque sa hauteur est correctement réglée, le batteur plat ne heurte pas le fond ni les parois du bol. Si le batteur plat (dans le cas des batteurs avec revêtement) ou le fouet en acier inoxydable sont trop près du fond du bol au point de buter contre celui-ci, le revêtement du batteur risque d’être abîmé et les ls métalliques du fouet risquent d’être usés prématurément. Il peut être nécessaire de racler les bords du bol dans certaines conditions quel que soit le réglage du batteur plat. Arrêtez le robot sur socle avant d’entamer cette opération sous peine d’endommager l’appareil. Utilisation des accessoires KitchenAid UTILISATION DE vOTRE ROBOT SUR SOCLE Votre robot sur socle est réglé en usine de manière à ce que le batteur plat se trouve au ras du fond du bol. Si, pour quelque raison que ce soit, le batteur plat heurte le fond du bol ou que l’espace qui les sépare est trop important, le jeu entre les deux peut être corrigé facilement.
1. Mettez le levier de contrôle de la vitesse en position "0" (ARRÊT).
2. Débranchez le robot sur socle ou coupez l’alimentation.
3. Soulevez la grille de protection.
4. Abaissez complètement le levier lève-bol.
5. Pour remonter le batteur plat, tournez légèrement sa vis de réglage de la hauteur
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (vers la gauche) et pour l’abaisser, tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite).
6. Réglez la hauteur du batteur plat jusqu’à ce qu’il soit au ras du fond du bol.
Si vous serrez trop la vis, le levier lève-bol risque de ne pas se verrouiller. gâteaux glaçages à la crème conseries cookies pâte à tarte biscuits pains express pains de viande purée de pommes de terre œufs blancs d’œufs crème épaisse glaçages biscuits de Savoie mayonnaise pains roulés brioches petits pains W10308298C_03_FR.indd 38 7/19/12 4:39 PM39 Français
UTILISATION DE VOTRE ROBOT SUR SOCLE
Toutes les vitesses disposent de la fonction "Soft Start" (démarrage progressif) qui démarre automatiquement le robot sur socle à basse vitesse, an d’éviter les éclaboussures d’ingrédients et le "nuage de farine" à la mise en marche, et augmente ensuite rapidement la vitesse jusqu’à atteindre celle sélectionnée pour garantir un rendement optimal.REMARQUE : utilisez la vitesse 2 pour mélanger ou pétrir des pâtes levées. La sélection de toute autre vitesse risque fortement d’endommager le robot sur socle. Le crochet pétrisseur en spirale PowerKnead pétrit efcacement la plupart des pâtes levées en quatre minutes.Bol de 6,9 LFarine Pain Cookies et biscuitsPurée de pommes de terre2 à 2,2 kg8 pains de 450 g160 pièces3,6 kg Tableau des capacités Guide de réglage de la vitesse - Robots sur socle à 10 vitesses
Battre, rendre crémeux
Battre rapidement, fouetter et fouetter rapidementPour amalgamer, mélanger, lier, réduire en purée et démarrer en douceur toutes les opérations de mélange. Utilisez cette vitesse pour ajouter de la farine ou des ingrédients secs dans une pâte et pour ajouter des liquides dans des ingrédients secs. N’utilisez pas la vitesse 1 pour mélanger ou pétrir des pâtes à levure.Pour mélanger lentement, presser en purée et brasser plus rapidement. Utilisez cette vitesse pour mélanger et pétrir les pâtes à levure, les pâtes épaisses et les conseries, commencer à presser en purée des pommes de terre et d’autres légumes, incorporer la matière grasse à la farine et mélanger les pâtes liquides.Pour mélanger les pâtes semi-épaisses comme celles des biscuits. Utilisez cette vitesse pour travailler le sucre et la matière grasse et pour ajouter le sucre aux blancs d’œufs pour la confection de meringues. Vitesse moyenne pour les mélanges à gâteaux.Pour battre à vitesse moyenne-élevée (en crème) ou fouetter. Utilisez cette vitesse pour nir de mélanger la pâte à gâteau, la pâte à beignets et d’autres pâtes. Vitesse élevée pour les mélanges à gâteaux.Pour fouetter la crème, les blancs d’œufs et les glaçages. Pour le fouettage de petites quantités de crème et de blancs d’œufs ou pour le fouettage nal de purée de pommes de terre. Vitesse DescriptionAccessoiresUtilisation W10308298C_03_FR.indd 39 7/19/12 4:39 PM40 Français Le bol en acier inoxydable, le batteur plat, le fouet en acier inoxydable, le crochet pétrisseur et le verseur amovible peuvent être lavés au lave-vaisselle. Ne pas utiliser de produit de nettoyage dont le pH est inférieur à 5. Vous pouvez aussi les nettoyer soigneusement à l’eau chaude savonneuse, puis les rincer complètement avant de les sécher. Ne laissez pas les accessoires de battage sur l’axe. Le robot sur socle ne doit pas être nettoyé sous un robinet à jet ou à douchette.
CHOC ÉLECTRIQUE. Nettoyez le robot sur socle à l’aide d’un chiffon humide. N’IMMERGEZ PAS L’APPAREIL DANS L’EAU. Essuyez fréquemment l’axe d’accessoires pour enlever tout résidu pouvant s’accumuler. W10308298C_03_FR.indd 40 7/19/12 4:39 PM41 Français REMARQUE : si les ingrédients qui se trouvent dans le fond du bol ne sont pas correctement mélangés, cela signie que le batteur plat n’est pas sufsamment près du fond. Voir la section "Mise en service de votre robot sur socle". CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX Ajout d’ingrédients Ajoutez toujours les ingrédients aussi près que possible des parois du bol et pas directement dans la zone du batteur plat en mouvement. Pour les introduire plus facilement, utilisez le verseur amovible. Utilisez la vitesse 1 jusqu’à ce que les ingrédients soient correctement mélangés. Augmentez ensuite progressivement la vitesse jusqu’à la position désirée. Ajout de noix, de raisins secs ou de fruits conts Reportez-vous aux recettes individuelles pour savoir comment ajouter ces ingrédients. En général, les matières solides doivent être incorporées au cours des dernières secondes de mélange à la vitesse 1. La pâte doit être sufsamment épaisse pour éviter que les fruits ou les noix s’enfoncent jusqu’au fond du moule durant la cuisson. Les fruits collants doivent être saupoudrés de farine pour une meilleure répartition dans la pâte. Mélanges liquides Les préparations contenant de grandes quantités d’ingrédients liquides doivent être mélangées à basse vitesse an d’éviter les éclaboussures. N’augmentez la vitesse qu’une fois le mélange épaissi. Conseils de mélange Pendant le fonctionnement du robot, le batteur plat tourne autour du bol xe et simultanément dans le sens contraire sur son propre axe. Le schéma ci-contre illustre le chemin complet parcouru par le batteur dans le bol. Le modèle 5KSM7990 a une puissance de 325 watts et utilise un moteur à courant continu, à la fois silencieux et très efcace, conjugué à un système à transmission directe. Ceci permet d’atteindre une puissance de crête de 1,3 ch. (puissance d’entraînement du moteur), pour un mélange rapide et d’excellente qualité même avec des pâtes épaisses. Action de mélange à mouvement planétaire Votre robot sur socle KitchenAid garantit un mélange plus rapide et plus performant que la plupart des autres robots électriques. Par conséquent, la durée de mélange indiquée dans la plupart des recettes doit être ajustée pour éviter un battage excessif. Pour déterminer le temps de mélange idéal, observez la pâte ou la préparation et mélangez jusqu’à obtenir l’apparence recherchée telle que décrite dans votre recette, par exemple un aspect "lisse et crémeux". Reportez-vous à la section "Guide de réglage de la vitesse" pour sélectionner la vitesse de mélange optimale. Temps de mélange Le bol et le batteur plat sont conçus pour assurer une homogénéité du mélange sans nécessiter un raclage fréquent. En général, il suft de racler le bol une ou deux fois durant le mélange. Le robot sur socle peut s’échauffer lorsqu’il fonctionne. Dans le cas de charges importantes et d’une durée de mélange prolongée, il est possible que vous ayez des difcultés à toucher le dessus de l’appareil. Cela est normal. Utilisation du robot sur socle
Pour éviter les risques de blessures et tout dommage causé au batteur plat, ne tentez pas de racler le bol pendant le fonctionnement du robot, mais arrêtez-le. Si le grattoir ou tout autre objet tombait dans le bol, ne le retirez qu’après avoir coupé le moteur. AVERTISSEMENT W10308298C_03_FR.indd 41 7/19/12 4:39 PM42 Français
ENTRETIEN ET GARANTIE
Garantie du robot sur socle à bol relevable professionnel KitchenAid Durée de la garantie : KitchenAid prend en charge : KitchenAid ne prend pas en charge : Europe, Australie et Nouvelle- Zélande : Pour le robot sur socle professionnel 5KSM7990 : Un an de garantie complète à compter de la date d’achat. Le coût des pièces de rechange et de la main-d’œuvre nécessaire à la réparation pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. La maintenance doit être assurée par un centre de service après-vente agréé par KitchenAid. Les réparations suite à un accident, une modification, une utilisation inappropriée ou excessive, ou une installation ou un fonctionnement non conforme avec les réglementations électriques locales.
KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ
POUR DES DOMMAGES INDIRECTS. Dispositions à prendre pour un entretien et une réparation Risque d’électrocutionDébranchez le robot avant d’effectuer un entretien et une réparation.Ne pas respecter cette consigne peut causer la mort ou un choc électrique. AVERTISSEMENT Veuillez lire les instructions suivantes avant d’appeler votre centre de service après-vente.
1. Le robot sur socle peut s’échauffer
lorsqu’il fonctionne. Dans le cas de charges importantes et d’une durée de mélange prolongée, il est possible que vous ayez des difcultés à toucher le dessus de l’appareil. Cela est normal.
2. Le robot sur socle peut dégager une
odeur forte, particulièrement lorsqu’il est encore neuf. Cela est fréquent avec les moteurs électriques.
3. Si le batteur plat heurte le bol, arrêtez
le robot sur socle. Voir la section "Mise en service de votre robot sur socle". Si votre robot sur socle fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout, vériez les points suivants : - Le robot est-il branché ? - Le fusible du circuit électrique relié au robot fonctionne-t-il normalement ? Si vous disposez d’un panneau disjoncteur, assurez-vous que le circuit est fermé. - Le bouton d’arrêt immédiat est-il tiré vers l’arrière ? - Débranchez le robot et attendez 10 à 15 secondes avant de le remettre en marche. S’il ne démarre toujours pas, laissez-le refroidir pendant 30 minutes avant de le remettre en marche. - Si le problème n’est pas dû à l’une des raisons ci-dessus, reportez-vous à la section "Centres de service après- vente". W10308298C_03_FR.indd 42 7/19/12 4:39 PM43 Français Centres de service après-vente Toutes les réparations doivent être prises en charge localement par un Centre de service après-vente KitchenAid agréé. Veuillez contacter le distributeur/revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté pour connaître les coordonnées du Centre de service après-vente agréé KitchenAid le plus proche.
ENTRETIEN ET GARANTIE
Service à la clientèle N° vert gratuit pour la France : Composez le 0800 600120 N° vert gratuit pour la Belgique : Composez le 0800 93285 N° vert gratuit pour le Grand-Duché du Luxembourg : Composez le 800 23122 Adresse courrier pour la France, la Belgique et le G-D du Luxembourg : KitchenAid Europa, Inc. Boîte Postale 19
Tel: 032 475 10 10 Fax: 032 475 10 19 W10308298C_03_FR.indd 43 7/19/12 4:39 PM44 Français W10308298C_03_FR.indd 44 7/19/12 4:39 PM© 2012. Tous droits réservés. Les spécications de l’appareil peuvent faire l’objet de modications sans avis préalable. W10308298C 07/12 W10308298C_03_FR.indd 45 7/19/12 4:39 PM
Notice Facile