GL3-2005 - Vitrine réfrigérée BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GL3-2005 BARTSCHER au format PDF.
| Marque | Bartscher |
| Modèle | GL3-2005 |
| Type de produit | Vitrine réfrigérée (présentoir) |
| Matériau | Acier inoxydable et verre trempé |
| Dimensions (L × P × H) | 2005 × 352 × 435 mm |
| Poids | 47,0 kg |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz / 0,130 kW |
| Plage de température | +2 °C à +8 °C |
| Capacité bacs GN | 10 × 1/4 GN (profondeur max. 150 mm) |
| Réfrigérant | R290 (propane), 0,045 kg |
| Classe climatique | 4 (temp. ambiante max. 32 °C, humidité 65%) |
| Réglage de température | Numérique, par touches |
| Affichage | Écran numérique avec témoins LED |
| Dégivrage | Automatique (cycle 12 h) et manuel |
| Vitrage | Vitre frontale pliée, simple vitrage, verre trempé |
| Pieds réglables | Oui, 4 pieds avec vis |
| Installation | Sur table ou en kit avec pieds ; livré en kit (montage simple) |
| Nettoyage | Chiffon doux, eau savonneuse ; éviter produits abrasifs |
| Sécurité | Arrêt d'urgence, mise à la terre, verrouillage touches |
| Garantie et conformité | Déclaration de conformité CE ; garantie selon conditions |
FOIRE AUX QUESTIONS - GL3-2005 BARTSCHER
Questions des utilisateurs sur GL3-2005 BARTSCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vitrine réfrigérée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GL3-2005 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GL3-2005 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI GL3-2005 BARTSCHER
Date de création : 2023-05-08
Manuel d'utilisation original
1 Sécurité 2
1.1 Explication des averissements 2
1.2 Consignes de sécurité 3
1.3 Utilisation conforme à l'usage 6
1.4 Utilisation non conforme à l'usage 6
2 Généralités 7
2.1 Responsabilité et garantie 7
2.2 Protection des droits d'auteur 7
2.3 DeclaratiOn de conformite 7
3 Transport,emballage et stockage 8
3.1 Inspection suite au transport 8
3.2 Emballage 8
3.3 Stockage 8
4 Paramètres techniques. 9
4.1 Indications techniques 9
4.2 Fonctions de l'appareil 10
4.3 Éléments de l'appareil 11
5 Installation et utilisation 12
5.1 Installation 12
5.2 Utilisation 17
6 Nettoyage et maintenance 21
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage 21
6.2 Nettoyage 21
6.3 Maintenance 22
7 Défaillances possibles 22
8 Elimination des déchets 24

Avant d'utiliser l'appareil, dire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible!
La présente notice d'utilisation décrit l'installation, la manipulation et la maintenance de l'appareil, elle est une source d'informations importante et un ouvrage de referencia. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d'utilisation comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l'appareil. S'appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la réglementation en vigueur dans le pays d'installation de l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil etURTout,avant de le metre en marche,lire attentivement la presente notice d'utilisation pour eviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager I'appareil.
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximé de l'appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l'appareil, la présente notice d'utilisation doit être également fournie avec l'appareil.

1 Sécurité
L'appareil est conçu d'après les règles techniques en vigueur. Cependant, l'appareil peut constituer une source de dangers, s'il n'est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l'appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d'utilisation et respecter les consignes de sécurité.
1.1 Explication des averissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les averissements sont désignés dans la presente notice par des mentions d'ajretissement déquates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.

DANGER!
La mention d'advertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures graves ou la mort, s'ilns ne sont pas évités.

AVERTISSEMENT!
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s'ils ne sont pas évités.

ATTENTION!
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures légères ou moyennes, s'ils ne sont pas évités.
ATTENTION!
La mention ATTENTION indique un évventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE!
Le symbole REMARQUE indique à l'utilisateur les informations et les consignes relatives à l'utilisation de l'ordinateur.
1.2 Consignes de sécurité
Courant électrique
- Une tension de secteur trop élevé ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de chocolélectrique.
- L'appareil peut être branché à l'électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
- Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l'appareil.
- Si des défaillances apparaisent lors du fonctionnement de l'appareil, le débrancher immédiatement de l'alimentation électrique.
- Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
- Ne jamais saisir l'appareil, s'il tombe dans l'eau. Débrancher immédiatement l'appareil de l'alimentation électrique.
- Toute réparation ou ouverture du boîtier de l'appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
-
Ne pas déplacer l'appareil en le tenant par le cable.
-
Éviter tout contact du cable de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
- Ne pas plier, serrer ou nouer le cable de raccordement.
- Dérouler complètement le cable de raccordement.
- Ne jamais placer l'appareil ou tout autre objet sur le cable de raccordement.
Pour debrancher l'appareil de l'alimentation electrique, always tirer par la fiche. - Ne pas utiliser l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé. Si le cable d'alimentation est endommagé, le faire replacer par le service d'entretien ou un électricien qualifié, afin d'éviter les risques.
Danger d'incendie / danger matériaux inflammables / danger d'explosion !
- Ne pas utiliser d'autres appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
- Ne pas stocker ou utiliser de l'essence, des gaz ou des liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou d'autres apparéils. Les gaz peuvent constituer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Ne pas placer dans l'appareil de matières explosives comme des aérosols avec des gaz propulseurs. À des températures inférieures, le contenu des recipients replis de gaz ou de liquides inflammables peut s'écouler et s'enflammer au contact des étincelles générées par l'appareil électrique. Danger d'explosion !
- En cas de fuite du réfrigérant,steroler la fiche de la prise. Supprimer toutes les sources d'inflammation se trouvant a proximite, aerer la piece et contacter le service. Eviter tout contact du réfrigérant avec les yeux, car il y a grand risque de blessure.
- Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil ou ses éléments. Les gaz qui se forment, peuvent constituer un risque d'incendie ou d'explosion.
- En cas d'incendie, avant de procéder à l'extinction du feu, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l'eau pour éteindre les flammes, si l'appareil est branché à l'alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d'air frais suffisante.
- Ne pas accélérer le processus de dégivrage à l'aide de dispositifs mécaniques ou de sources d'énergie thermique (bougies ou éléments chauffants) ou avec un tout autre moyen. La vapeur qui se forme, peut causeur un court-circuit et les températures élevées peuvent endommager l'appareil.
- Veiller à maintainir tous les orifices d'aération découverts lors de l'exploitation de l'appareil.
- Ne jamais endommager le système de réfrigération de l'appareil.

Personnel utilisant l'équipement
L'appareil peut etre utilise uniquement par un personnel specialise qualifie et forme.
- Leprésent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l'expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
- Surveiller les enfants afin d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil ou qu'ils le mettent en marche.
Utilisation incorrecte et non conforme
- L'utilisation non conforme à l'usage et non autorisée peut endommager l'appareil.
- L'appareil peut être utilisé uniquement s'il se trouve dans un état technique parfait et s'il permet une utilisation en toute sécurité.
- L'appareil peut être utilisé uniquement si tous les raccordements ont été réalisés selon les normes.
- N'utiliser l'appareil que lorsqu'il est propre.
Utiliser uniquement des pieces de rechange originales. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même.
Il est interdit de changer ou de modifier l'appareil ou ses éléments.
1.3 Utilisation conforme à l'usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l'appareil est interdite et considérée comme non conforme à l'utilisation.
L'utilisation suivante est conforme à l'usage :
- Refrigeration de produits alimentaires dans des bacs GN adaptés.
L'appareil est destiné à un fonctionnement dans une température ambiente maximale de 32^ et une humidité relative de 65% .
1.4 Utilisation non conforme à l'usage
Une utilisation non conforme à l'usage peut entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L'appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d'utilisation.
L'utilisation suivante est non conforme à l'usage :
- Conservation d'objets et de liquides inflammables ou explosifs, comme l'éther, le kerosène ou les colles :
- Conservation de matières explosives comme les aérosols avec des gaz propulseurs ;
- Conservation de produits pharmaceutiques ou de sang conservé ;
Conservation d'animaux vivants.

2 Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenu dans la presente notice d'utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiaz d'options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
Le fabricant ne peut etre tenu responsable pour les dommages ou defaillances dus:
- au non-respect des consignes,
- à une utilisation non conforme à l'usage,
- aux modifications techniques effectues par l'utilisateur,
- à l'utilisation de pieces de rechange non approvées.
Nosusousreservonsledroitd'introduiredesmodificationstechniques dansleproduit,quiameliorentlescaracteristiquesd'utilisationdeI'appareil.
2.2 Protection des droits d'auteur
La notice d'utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d'auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (meme partielles) ainsi que l'exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l'autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d'indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3 Déclaration de conformité
L'appareil est conforme aux normes et aux Directives europeennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
3 Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l'intégralité et l'absence de dommages dus au transport dés la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la dette de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pieces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
3.2 Emballage
Ne pas jeter le carton d'emballage de l'appareil. Il peut s'avérer utile pour stocker l'appareil, lors d'un déménagement ou lorsque vousdezvez envoyer l'appareil à notre service après-vente en cas d'eventuels dommages.
Toutes les parties de l'emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Cesont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l'élimination de l'emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d'emballage recupérables dans le circuit de recyclage.
3.3 Stockage
L'emballage doit rester fermé jusqu'àu moment de l'installation de l'appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l'extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l'emballage dans les conditions suivantes :
- dans des locaux fermés
- dans un endroit sec et sans poussière
- à l'abri des produits agressifs
- à l'abri du soleil
- à l'abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôle régulièrement l'etat général de tous les éléments et de l'emballage. En cas de besoin, replacer l'emballage par un nouveau.

4 Paramètres techniques
| Nom: | Présentoir réfrigéré GL3-2005 |
| N° de l'article : | 200298 |
| Matériau : | acier inoxydable | verre |
| Dimensions de la vitrine en verre(largeur x profondeur x hauteur) en mm : | 1995 x 330 x 200 |
| Plage de température de - à en °C : | 2 - 8 |
| Nombre de bacs GN : | 10 x 1/4 GN |
| Profondeur maximale du bac GN enmm : | 150 |
| Classe climatique : | 4 |
| Réfrigérant / quantité en kg : | R290 / 0,045 |
| Puisance de raccordement: | 0,130 kW | 230 V | 50 Hz |
| Dimensions (largeur x profondeur xhauteur) en mm : | 2005 x 352 x 435 |
| Poids en kg : | 47,0 |
Nous nous réservons le droit d'introduire des modifications techniques!

Modèle / caractéristiques
- État lors de la livraison : livre en kit (montage simple)
- Refrigeration : comprisseur
- Réglage de la température : numérique
Commande:electronique - Écran d'affichage numérique
- Interrupteur de marche/arrêt
- Témoin lumineux : Marche/arrêt
- Fonction de dégivrage automatique
Vitre frontale: plée - Verre trempe
- Type de vitrage : simple vitrage
- Type de vitrine à l'arrière: verre
-
L'appareil comprend :
-
11 montants (larg. 20 × prof. 15 × 270 mm )
- 4 pieds avec vis
Propriétés :
complément pour la table à pizza réfrigérée G-S7T2 (no d'art. 200297)
- possibilité d'installation séparée avec pieds montés
- système de refroidissement avec cuve réfrigérée
Non fournis : bacs GN
4.2 Fonctions de l'appareil
Leprésentoir réfrigéré GL3-2005 peut refroidir et conserver des produits alimentaires pendant une période de temps déterminée, dans 10 recipients GN 1/4.

4.3 Éléments de l'appareil


Fig. 1
- Vitrine en verre
- Orifices d'aération sur la paroi arrière
- Orifices d'aération sur la paroi avant
- Interrupteur Marche/arrêt avec tepoin d'alimentation intégré (vert)
-
Pied (4x)
-
Orifices d'aération latéraux
- Câble d'alimentation
- Régulateur numérique de température
- Boitier
- Cuve réfrigérée pour bacs GN
5 Installation et utilisation
5.1 Installation

ATTENTION!
Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l'appareil peuvent entrainer des dommages matériels et des blessures.
Le réglage, l'installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique/agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d'installation.
- Déballer l'appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l'emballage et les protections de transport.

ATTENTION!
Risque d'étranglement!
Interdire aux enfants l'accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrene.
- Retirer le film de protection qui recouvre l'appareil. Le film de protection doit être rétéré delicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle eventuels en utilisant un diluant.
- Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les averissements collés sur l'appareil.
- Ne jamais placer l'appareil dans un environnement humide.
- Placer l'appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancherrapidement l'appareil en cas de besoin.
-
Placer l'appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
-
plane, pouvant supporter le poids de l'appareil, résistant à l'eau, sèche et résistant aux températures élevées
- suffisamment grande pour permettre un travail comfortable avec l'appareil
-
facilement accessible
-bien aérée. -
Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait basculer et tomber.

- Ne pas placer l'appareil dans des endroits directement exposés au soleil ou à proximé des sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, appareils chauffants, etc.). Les sources de chaleur peuvent avoir un impact négatif sur la consommation d'énergie et limiter les fonctions de l'appareil.
- L'appareil doit être place de manière à assurer une circulation d'air suffisante.
Ne pas bloquer ni boucher les orifices d'aération de l'appareil.
Assurer une distance d'au moins 20 cm du mur ou autres objets. - À l'avant (côté service), laisser suffisamment de place pour le personnel.
- Pour éviter l'endommagement du compresseur, lors de l'installation ou du transport de l'appareil, ne pas l'incliner à un angle supérieur à 45^ .
Montage de la vitrine en verre
ATTENTION!
Risque de brisure du verre!
Déballer avec précaution la vitrine en verre.
REMARQUE!
Il est conseilé de réaliser le montage de la vitrine en verre par 2 personnes!
La vitrine en verre duprésentoir réfrigéré est dépliée et emballée séparément. Une fois déballée, il est nécessaire de réaliser son montage.
- Tout d'abord, vérifier si la livraison est complète, si toutes les pieces indiquées dans le tableau sont générées.
- Assembler la vitrine en verre selon les figures suivantes. Respecter les consignes indiquées dans le present chapitre.

Pièces fournies de la vitrine vitrée
| Nom: | Quantité (pcs) | Nom: | Quantité (pcs) |
| Vitre arrière | 1 | Raccord d'angle des vitres | 7 |
| Vitre gauche | 1 | Manchons en silicone pour fixer le verre | 14 |
| Vitre droite | 1 | Écrou moleté | 14 |
| Vitre supérieure | 1 | Vis moletée | 14 |
| Attaché de vitre avec 1 vis de serrage chacune | 6/6 | Élement de connexionprésentoir réfrigéré - table à pizza réfrigérée | 3 |
| Vis avec tête insérée dans l'attaché de vitre | 6 | Vis de l'élement de connexion | 6 |







- Commencer par fixer les attaches de vitre (2 à gauche, à droite et à l'arrière) au corps duprésentoir réfrigéré. Utiliser les vis avec tête insérée dans l'attaché de vitre fournies (fig. 1).
- Insérer les vitres arrirée, gauche et croite dans les attaches de vitre assemblées (figures 2, 4, 6). Veiller à ce que les orifices se trouvent dans les parties supérieures des vitres.
- Fixer les vitres dans les attaches à l'aides des vis de serrage (figures 3, 5, 7).
- Ensuite, placer la vitre supérieure sur les vitres gauche, droite et arrriere (fig. 8). Veiller à ce que tous les orifices se trouvent l'un au-dessus de l'autre.
- Placer dans les orifices des vitres les manchons en silicone pour le montage des vitres; les écrous et les vis ne sont pas ainsi au contact du verre.
- Visser les vitres en utilisant 2 raccords d'angle sur les vitres gauche et croite et 3 raccords d'angle sur la vitre arrière; utiliser les écrous molettes et les vis molettes (fig. 9, 10).
- Enfin, vérifier si toutes les vitres sont correctement assemblés.
REMARQUE!
Il est interdit d'utiliser la vitre supérieure comme une surface de dépose.
-
Pour placer leprésentoir réfrigéré sur la cordure de la table à pizza réfrigérée, suivre les consignes suivantes :
-
fixer sur la cordure de la table à pizza réfrigérée les éléments de connexion fournis, un de chaque côte - gauche, droite et arrête.
- fixer leprésentoir réfrigéré sur les éléments de connexion.
- visser tous les éléments de connexion avec leprésentoir réfrigéré en utilisant les vis fournis.

Fig. 2
- Pour installer leprésentoir réfrigéré sur la table de travail, visser les pieds fournis (4x) dans les orifices molettes prévus à cet effet et se trouvant dans la partie inférieure de l'appareil.
Branchement à l'alimentation électrique
- Vérifier si les données techniques de l'appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
- Brancher l'appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l'appareil à une prise multiple.
- Placer le cable de raccordement de manière à éviter tout risque d'écrasement et de trèbuchement.
- Àprous le branchement à l'électricité, vérifier si la tension d'alimentation lors du fonctionnement de l'appareil ne s'écarte pas de ±10% de la valeur nominale indiquée sur la plaque signalétique.
Pour des questions de sécurité, l'appareil doit etre correctement mis à la terre. - Le cable de raccordement utilisé est un cable de type H05VV-F, 3 × 1,0 ~mm^2 , longueur 1,65 ~m . Si la cable doit être remplaced, il doit être remplaced par un cable aux mêmes propriétés ou更好地.
- Seul un technician qualifié peut remplacer un cable de raccordement endommagé.
La fiche doit etre facilement accessible pour assurer un debranchement rapi de l'appareil en cas de besoin. - Si l'appareil a eté monté ou transporte en position horizontale, le laisser reposer pendant 12 heures en position horizontale, avant de le brancher à l'alimentation électrique.
- ÀpRES une panne d'électricité, avant de brancher de nouveau l'appareil, attendere au moins 3 minutes pour éviter d'endommager le compresseur.

5.2 Utilisation
Consignes pour l'utilisateur
- Remplir leprésentoir réfrigéré seulement si l'affichage numérique affiche la température régée atteinte.
- Placer les produits alimentaires préparés dans des bacs GN adaptés (chapitre « Données techniques »).
- Ne pas placer dans leprésentoir réfrigéré d'aliments chauds, d'abord les refroidir à une température ambiente.
- Placer les bacs GN replis dans la cuve réfrigérée de l'appareil destinée à cet effet. Si nécessaire, utiliser les barreaux fournis comme supports pour les bacs GN.
- Suivre les périis d'entreposage recommends pour éviter la formation d'odeurs désagréables dans leprésentoir réfrigéré.
- Si de l'eau de condensation s'accumule dans la cuve réfrigérée, l'essuyer avec un chiffon doux sec.
- ÀpRES une panne de courant ou après avoir retiré la fiche de la prise, attendre au moins 5 minutes avant de brancher de nouveau l'appareil à l'alimentation électrique.
Préparation et mise en marche de l'appareil.
- Avant l'utilisation, nettoyer leprésentoir réfrigéré en suivant les consignes indiquées au chapitre 6 « Nettoyage et maintenance »
- Secher soigneusement les éléments et les surfaces lavés.
- Mettre en marche l'appareil (sans produits alimentaires). Suivre les consignes indiquées dans les chapitres suivants du mode d'emploi.
- Branchez l'appareil à une prise individuelle adaptée.
- Allumer l'appareil en positionnant l'interrupteur marche/arrêt à l'avant de l'appareil sur la position « I » (MARCHE).
Le témoin vert d'alimentation de l'interrupteur marche/arrêt s'allume.
La température actuelle à l'intérieur de l'appareil est affichée sur l'affichage numérique.
Le témoin LED signote pendant 3 minutes au cours du départ différé, entre l'arrêt u comprésseur et la remise en marche.
- Il est possible de placer des bacs GN 1/4 avec des alimentents dans la cuve réfrigérée seulement après que l'appareil ait atteint la température voulue.
- Veiller à ce que dans la cuve réfrigérée il y ait toujours tous les bacs GN, même si les bacs GN sont vides ou non utilisés.

Fig. 3
ATTENTION!
Les zones de la cuve réfrigérée qui ne sont pas couvertes ou les bacs GN vides réduisent considérablement l'efficacité de l'appareil.
Éléments de commande et messages affichés

| Touche | Fonctionnalités |
| SET | Affichage de la valeur de consigne, sélection des paramètres en mode de programmation ou confirmation du processus |
| Lancement manuel du dégivrage | |
| Sélection du code du paramètre en mode de programmation, augmentation de la valeur affichée | |
| Sélection du code du paramètre en mode de programmation, réduction de la valeur affichée |

Voyants LED
Les voyants LED indiquent sur l'affichage l'état d'activation de la fonction :
| LED | État d'activation | Signification |
| allumé | compresseur activé | |
| qui clignote | démarrage différé en cours | |
| allumé | dégivrage en cours | |
| qui clignote | démarrage différé du dégivrage | |
| allumé | ventilateur activé | |
| qui clignote | démarrage différé après le dégivrage | |
| °C | allumé | Indicateur de l'unité de température en degrés Celsius |
| qui clignote | en mode de programmation | |
| °F | allumé | Indicateur de l'unité de température en degrés Fahrenheit |
| qui clignote | en mode de programmation |
Combinaisons de boutons
En appuyant simultanément sur certaines touches, il est possible d'activer/de désactiver quelques fonctions.

Verrouillage / déverrouillage des touches :
- pour verrouiller, appuyer simultanément sur les deux touches et lesMAININIR pressées pendant plus de 3 sec., jusqu'à ce que le message « OFF » s'affiche sur l'affichage numérique.
- pour déverrouiller, appuyer simultanément sur les deux touches et les maintainir pressées pendant plus de 3 sec., jusqu'à ce que le message « ON » s'affiche sur l'affichage numérique.

Passage en mode de programmation :
- appuyer simultanément sur les deux touches et les maintainir pressées pendant 3 sec. Lorsque les diodes LED clignotent, il est possible de saisir les autres paramétres

Retour à l'affichage du message précédent :
- appuyer sur les deux touches pour sortir du mode de programmation et revenir vers le message affché precedemment (valeur de la température dans l'appareil)

Affichage de la valeur de consigne
- Appuyer brievement sur la touche pour afficher la valeur de consigne.
- Appuyer de nouveau sur la touche S#tattendre 5 secondes, pour afficher de nouveau le message precedent.
Modification de la valeur de consigne (à savoir de la température exigée)
- Maintenir pressée la touche pendant plus de 2 secondes.
La valeur de consigne est affichée et levoyant LED cou clignote sur l'affichage numérique. - La valeur peut être augmentée ou baisse à l'aide des touches ou jusqu'à ce que la valeur exigée s'affiche sur l'affichage numérique.
- Confirmer la nouvelle valeur à l'aide de la touche ou attendre 10 secondes, la valeur est alors sauvegardée automatiquement.
Dégivrage automatique
L'appareil procèle toutes les 12 heures au dégivrage automatique.
Le régulateur du temps s'active au moment de la première mise en marche.
L'affichage numérique affiche le symbole

Le dégivrage dure env. 20 minutes.
Le cycle de dégivrage suivant commence alors après 12 heures.
Dégivrage manuel
Pour proceder au dégivrage manuel :
- Appuyer sur et maintainir pressée pendant plus de 5 secondes la touche Le cycle de dégivrage commence immédiatement.

L'affichage numérique affiche le symbole

REMARQUE!
Le lancement du dégivrage manuel réinitialise également le régulateur de temps du dégivrage automatique. Le dégivrage automatique suivant est lancé 12 heures après la fin du dégivrage manuel.
REMARQUE!
Les autres réglages et modifications des paramètres doivent être réalisés par un technicien du service.

Arrêt de l'appareil
- Si l'appareil n'est plus utilisé, l'éteindre à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt (positionner sur « O »).
- Debrancher l'appareil de l'alimentation électrique (retirer la fiche de la prise!).
6 Nettoyage et maintenance
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage
- Avant le nettoyage, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
- Laisser l'appareil refroidir complètement.
Veiller à ce que l'eau ne pénétre pas dans l'appareil. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d'eau sous pression pour nettoyer l'appareil. - Ne pas utiliser d'objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l'appareil. Les objets pointus peuvent endommager l'appareil et s'il sont entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de chic électricque.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l'appareil. Ils peuvent rayer la surface.
6.2 Nettoyage
- En fin du jour de travail nettoyer l'appareil.
- Retirer de l'appareil tous les produits dans les bacs GN et les conserver pendant ce temps dans une piece fraîche ou dans un réfrigerateur pour qu'ils ne pourssent pas.
- Retirer les montants utilisés de l'appareil.
- Essuyer soigneusement la cuve réfrigérée et leprésentoir en verre de l'intérieur et de l'extérieur à l'aide d'un chiffon doux humide et d'un produit nettoyant doux.
- Essuyer avec un chiffon propre.
- Essuyer le corps de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux humide. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.
- Laver régulierement avec de l'eau chaude et un produit nettoyant doux les accessoires utilisés (barreaux, bacs GN). Rincer à l'eau claire.
- Secher soigneusement l'appareil et l'équipment, à l'aide d'un chiffon doux.
- Éliminer régulierement la poussière et les touffes qui s'accumulent dans les orifices d'aération de l'appareil à l'aide d'un aspirateur ou d'unerosseSouple (pineau).
6.3 Maintenance
- Pour assurer les bonnes fonctionnalités de l'appareil pendant une longue période de temps, les opérations suivantes doivent être effectues régulièrement (deux fois par an) par un personnel qualifié :
retirer la protection droite,
- vérifier les fils électriques sur les raccords ne sont pas desserrés ;
- contrôle le fonctionnement du circuit électrique. Si le cable de raccordement est endommagé, il est indispensable de le remplaçer pour des raisons de sécurité.
- vérifier le fonctionnement du régulateur de température et des sondes ;
- nettoyer delicatement le condenseur en passant l'embout de l'aspirateur pour meubles tapissés ou un pinceau le long des lamelles du condenseur :
- après l'entretien, fixer de nouveau la protection.

7 Défaillances possibles
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d'éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l'utilisation de l'ordinateil. Si les problèmes ne peuvent pas été résolus, contacter le service.
Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l'article, le nom du modulo et le número de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
| Erreur | Cause probable | Élimination |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche est branchée incorrectly | Retirer la fiche et la brancher correctement à la prise |
| L'appareil n'est pas allumé | Allumer l'appareil | |
| Le fusible de l'alimentation électrique est endommagé | Vérifiéz le disjoncteur, vérifier l'appareil en le branchant sur une autre prise | |
| Absence de courant | Vérifier l'alimentation électrique | |
| Le thermostat est endommagé | Contacter le service après-venture | |
| Fiche ou cable d'alimentation endommagés | Contacter le service après-venture | |
| L'appareil s'allume, mais la température est trop élevé / trop basse | Réglage de la température incorrect | Corriger le réglage de la température |
| Trop de glace sur l'évaporateur | Dégivrer l'appareil | |
| Condensateur bouché par de la poussière | Contacter le service après-venture | |
| Ensemblelement direct ou source de chaleur à proximité | Écarter l'appareil des sources de chaleur, installer l'appareil dans un endroit adapté | |
| Le flux d'air vers le condensateur est interrompu | ||
| La température ambiente est trop élevé | Améliorer la ventilation ou placer l'appareil dans un endroit plus frais | |
| Les produits placés sont trop chauds | Laisser le produit alimentaire refroidir avant de le placer dans l'appareil | |
| Appareil surcharge | Éviter de surcharger l'appareil,steroler le surplus de produits alimentaires | |
| Des bruits forts ou办实事 | L'appareil n'est pas place sur une surface plane | Vérifier l'endetroit d'installation et le changer si nécessaire Mettre à niveau l'appareil |
| Écrous/vis desserrés | Visser les écrous |
8 Élimination des déchets
Appareils électriques

Les apparêils électriques portent le symbole suivant. Les apparêils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l'environnement. Il est interdit de jeter les apparêils électriques avec les déchets menagers. Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique et retarder le cable de raccordement de l'appareil.
Rapporter l'appareil électrique à des points de collecte désignés.
Agent réfrigérant
Le gaz propulseur utilisé dans l'appareil est inflammable. Il doit être éliminé conformément aux lois nationales.
