GN3110-R - Vitrine chauffante BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GN3110-R BARTSCHER au format PDF.
| Type de produit | Vitrine chauffante |
| Marque | Bartscher |
| Modèle | GN3110-R |
| Numéro d'article | 305068 |
| Matériau | Acier inoxydable, verre |
| Gastro Norm | 1 x 1/1 GN |
| Profondeur du bac GN | 40 mm |
| Contenance | 185 L |
| Plage de température | 30 - 100 °C |
| Nombre de tablettes intermédiaires | 1 |
| Type de tablette | Grille, acier inoxydable |
| Dimensions de la tablette | 920 x 325 mm |
| Puissance de raccordement | 3,65 kW | 230 V | 50/60 Hz |
| Dimensions (L x P x H) | 1092 x 810 x 558 mm |
| Poids | 84,0 kg |
| Type de chauffage | Chauffage à sec |
| Éclairage | Halogène |
| Vitre frontale | Arrondie, rabattable |
| Type de vitrage | Simple vitrage, verre trempé |
| Porte | 2 x porte coulissante (côté arrière) |
| Commande | Manette |
| Témoins lumineux | Réchauffement, en marche |
| Tiroir d'égouttage | Oui, amovible |
| Thermomètre | Oui, intégré |
| Panneau publicitaire | Avec éclairage |
FOIRE AUX QUESTIONS - GN3110-R BARTSCHER
Questions des utilisateurs sur GN3110-R BARTSCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vitrine chauffante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GN3110-R - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GN3110-R de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI GN3110-R BARTSCHER
GN2110-R - GN1110-R - GN3110-R



305066 - 305067 - 305068


Version: 1.0
Date de creation : 2023-05-22
Manuel d'utilisation original
1 Sécurité 2
1.1 Explication des averissements 2
1.2 Consignes de sécurité 3
1.3 Utilisation conforme à l'usage 8
1.4 Utilisation non conforme à l'usage 8
2 Généralités 9
2.1 Responsabilité et garantie 9
2.2 Protection des droits d'auteur 9
2.3 DeclaratiOn de conformite 9
3 Transport,emballage et stockage 10
3.1 Inspection suite au transport 10
3.2 Emballage 10
3.3 Stockage 10
4 Paramètres techniques. 11
4.1 Indications techniques 11
4.2 Fonctions de l'appareil 13
4.3 Éléments de l'appareil 14
5 Installation et utilisation 17
5.1 Installation 17
5.2 Utilisation 20
6 Nettoyage et maintenance 23
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage 23
6.2 Nettoyage 23
6.3 Maintenance 24
7 Elimination des déchets 26

Avant d'utiliser l'appareil, dire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible!
La présente notice d'utilisation décrit l'installation, la manipulation et la maintenance de l'appareil, elle est une source d'informations importante et un ouvrage de referencia. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d'utilisation comprises dans la presente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l'appareil. S'appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la réglementation en vigueur dans le pays d'installation de l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil etURTout,avant de le metre en marche,lire attentivement la presente notice d'utilisation pour eviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager I'appareil.
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximé de l'appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l'appareil, la présente notice d'utilisation doit être également fournie avec l'appareil.

1 Sécurité
L'appareil est conçu d'après les règles techniques en vigueur. Cependant, l'appareil peut constituer une source de dangers, s'il n'est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l'appareil doivent se tener aux indications mentionnées dans la présente notice d'utilisation et respecter les consignes de sécurité.
1.1 Explication des averissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les averissements sont désignés dans la presente notice par des mentions d'ajretissement adequates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.

DANGER!
La mention d'advertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures graves ou la mort, s'ilns ne sont pas évités.

AVERTISSEMENT!
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s'ils ne sont pas évités.

ATTENTION!
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures légères ou moyennes, s'ils ne sont pas évités.
ATTENTION!
La mention ATTENTION indique un évventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE!
Le symbole REMARQUE indique à l'utilisateur les informations et les consignes relatives à l'utilisation de l'ordinateur.
1.2 Consignes de sécurité
Courant électrique
- Une tension de secteur trop élevé ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de chocolélectrique.
- L'appareil peut être branché à l'électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
- Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l'appareil.
- Si des défaillances apparaisent lors du fonctionnement de l'appareil, le débrancher immédiatement de l'alimentation électrique.
- Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
- Ne jamais saisir l'appareil, s'il tombe dans l'eau. Débrancher immédiatement l'appareil de l'alimentation électrique.
- Toute réparation ou ouverture du boîtier de l'appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
-
Ne pas déplacer l'appareil en le tenant par le cable.
-
Éviter tout contact du cable de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
- Ne pas plier, serrer ou nouer le cable de raccordement.
- Dérouler complètement le cable de raccordement.
- Ne jamais placer l'appareil ou tout autre objet sur le cable de raccordement.
Pour debrancher l'appareil de l'alimentation electrique, always tirer par la fiche. - Ne pas utiliser l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé. Si le cable d'alimentation est endommagé, le faire remplaçer par le service d'entretien ou un électricien qualifié, afin d'éviter les risques.
Matières inflammables
- Ne jamais exposer l'appareil à des températures élevées comme les cusinières, les jours, la flamme neue, les apparciels de maintainen de la chaleur, etc.
- Nettoyer régulierement l'appareil pour éviter tout risque d'incendie.
- Ne pas couvrir l'appareil avec p.ex. du papier aluminium ou des serviettes.
- Utiliser l'appareil uniquement avec les matieres y destinées et en reglant les températures sur des valeurs adéquates. Les matières, les produits alimentaires et les restes de nourriture dans l'appareil peuvent s'allumer.
- Ne jamais utiliser l'appareil à proximé des produits inflammables comme l'essence ou l'alcool. Les températures élevées entraine l'évaporation de ces produits et suite au contact avec des sources d'inflammation, cela peut conduire à une explosion.
- En cas d'incendie, avant de procéder à l'extinction du feu, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l'eau pour étéindre les flammes, si l'appareil est branché à l'alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d'air frais suffisante.

Surfaces chaudes
- Lors du fonctionnement de l'appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe un risque de brûlures. La température élevée se maintainent encore après l'arrêt de l'appareil.
- Ne toucher aucune surface chaude de l'appareil. Utiliser les éléments et les poignées de service prévus à cet effet.
- Transporter et nettover l'appareil une fois complètement refroidi.
- Ne pas asperger les surfaces chaudes d'eau froide ou de liquides inflammables
Personnel utilisant l'équipment
L'appareil peut etre utilise uniquement par un personnel specialise qualifie et formé.
- Leprésent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l'expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
Surveiller les enfants afin d'eviter qu'ils jouent avec l'appareil ou qu'ils le mettent en marche.
Utilisation uniquement sous surveillance
Utiliser l'appareil uniquement sous surveillance.
- Toujours rester à proximé de l'appareil.
Utilisation incorrecte et non conforme
L'utilisation non conforme à l'utilisation et non autorisée peut endommager l'appareil.
- L'appareil peut être utilisé uniquement s'il se trouve dans un état technique parfait et s'il permet une utilisation en toute sécurité.
L'appareil peut etre utilise seulement si tous les raccordements ont ete realizedes.
selen les normes
- N'utiliser l'appareil que lorsqu'il est propre.
Utiliser uniquement des pieces de rechange originales. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même.
Il est interd it de changer ou de modifier l'appareil ou ses éléments.
Risques résiduels
Les risques résiduels auxquels le personnel de service peut etre exposé sont les suivants:
| Opération réalisée / position de l'opérateur | Situation dangereuse et risques | Blessures possibles |
| Utilisation de l'appareil | contact direct et indirect avec les éléments se trouvant sous tension | choc électrique |
| retrait des produits cuits de l'appareil | contact avec les recipients, ustensiles chauds | brûlures |
| contact avec les surfaces chaudes (éléments chauffants, tablettes, montants) |
Équipment de protection individuelle
L'utilisation de l'équipement de protection individuelle et de vêtements de protection a pour objectif de protéger les parties du corps données contre les risques liés aux opérations effectuees.
Généralement, il doit être utilisé quand les mesures servant à l'élimination des risques à la source ne sont pas suffisantes pour supprimer les substances et les éléments nuisibles et pour assurer la sécurité et préserver la santé de l'employé.
L'utilisation de l'appareil nécessite l'utilisation de l'équipment de protection individuelle suivant :
| Opération | Équipement de protection individuelle prévu (EPI) | Norme de référence |
| Retrait des produits chauds | Gants de protection thermique | EN 407 |
| Maintenance mécanique | Gants de protection contre les risques mécaniques | EN 388 |
Selon les conditions de l'environnement de travail ou l'appareil est installé, la liste dessus n'exclut pas la nécessité eventuelle d'utiliser un autre équipement de protection individuelle.

Signaux d'ajretissement sur l'appareil

TENSION DANGEREUSE
Tension dangereuse à l'intérieur. Tout contact peut cause un choc électrique ou des brûlures. Débrancher l'alimentation de l'appareil avant de proceder aux travaux de maintenance et de service.

SURFACE CHAUBE! RISQUE DE BRULURES!
Ce symbole indique les zones qui se chauffent fortement au cours du fonctionnement de l'appareil. Ne toucher aucune surface chaude ni élément chaud de l'appareil.

RISQUE D'ECRASEMENT causé par les éléments mobiles
Ne pas enlever la protection de la zone de maintenance au cours du travail.
AVERTISSEMENT!
Le non-respect des consignes peut entrainer de graves blessures.
1.3 Utilisation conforme à l'usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l'appareil est interdite et considérée comme non conforme à l'utilisation.
L'utilisation suivante est conforme à l'usage :
- Maintien des plats au chaud dans des recipients ou sur des assiettes adaptés.
1.4 Utilisation non conforme à l'usage
Une utilisation non conforme à l'usage peut entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L'appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d'utilisation.
L'utilisation suivante est non conforme à l'usage :
- Réchauffement des liquides ou des matériaux inflammables, nocifs pour la santé, volatiles ou autres similaires.

2 Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenu dans la presente notice d'utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiaz d'options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
Le fabricant ne peut etre tenu responsable pour les dommages ou defaillances dus:
- au non-respect des consignes,
- à une utilisation non conforme à l'usage,
- aux modifications techniques effectues par l'utilisateur,
- à l'utilisation de pieces de rechange non approvées.
Nosusourresdroit dintroduiredesmodificationstechniques dansleproduit,qui ameliorentlescaracteristiquesd'utilisationdeI'appareil.
2.2 Protection des droits d'auteur
La notice d'utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d'auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (meme partielles) ainsi que l'exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l'autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d'indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3 Déclaration de conformité
L'appareil est conforme aux normes et aux Directives europeennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
3 Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l'intégralité et l'absence de dommages dus au transport dés la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lecture de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immeditatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pieces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
3.2 Emballage
Ne pas jeter le carton d'emballage de l'appareil. Il peut s'avérer utile pour stocker l'appareil, lors d'un déménagement ou lorsque vous doivent envoyer l'appareil à notre service après-vente en cas d'eventuels dommages.
Toutes les parties de l'emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Cesont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l'élimination de l'emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d'emballage recupérables dans le circuit de recyclage.
3.3 Stockage
L'emballage doit rester fermé jusqu'àu moment de l'installation de l'appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l'extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l'emballage dans les conditions suivantes :
-dans des locaux fermés
-dans un endroit sec et sans poussiere
- à l'abri des produits agressifs
- à l'abri du soleil
- à l'abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôle régulièrement l'etat général de tous les éléments et de l'emballage. En cas de besoin, replacer l'emballage par un nouveau.

4 Paramètres techniques
Version / Propriétés 305066 / 305067/ 305068
- Réglage de la température : thermostat
- Bac d'eau pour l'humidification de l'air: non
- Type de chauffage : chauffage à sec
- Éclairage interieur
-
Éclairage : halogène
Vitre frontale: -
arrondie
rabatable -
Type de vitrage :
simple vitrage
- vitrage sur tout le tour
- verre trempe
-
Type de porte :
-
305067 - porte à guillotine
-
305066+305068 - 2 x porte coulissante
-
Position de la porte : côte arrière
Commande:manette
Témoins lumineux de contrôle : -
réchauffement
- en marche
Propriétés :
- tiroir d'égoutage
- thermomètre
Non fournis: bacs GN
Nous nous réservons le droit d'introduire des modifications techniques!
| Nom : | Vitrine chauffante GN2110-R |
| N° de l'article : | 305066 |
| Matériau : | acier inoxydable, verre |
| Gastro Norm : | 2 x 1/1 GN |
| Profondeur du bac GN en mm : | 40 |
| Contenance en l : | 95 |
| Plage de température de – à en °C : | 30 - 110 |
| Nombre de tablettes intermédiaires : | 1 |
| Type de tablette : | grille, acier inoxydable |
| Dimensions de la tablette (largeur x profondeur) en mm : | 580 x 325 |
| Puisance de raccordement : | 2,1 kW | 230 V | 50/60 Hz |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm : | 755 x 822 x 558 |
| Poids en kg : | 59,6 |
| Nom : | Vitrine chauffante GN1110-R |
| N° de l'article : | 305067 |
| Matériau : | acier inoxydable, verre |
| Gastro Norm : | 1 x 1/1 GN |
| Profondeur du bac GN en mm : | 40 |
| Contenance en l : | 85 |
| Plage de température de – à en °C : | 30 - 110 |
| Nombre de tablettes intermédiaires : | 1 |
| Type de tablette : | grille, acier inoxydable |
| Dimensions de la tablette (largeur x profondeur) en mm : | 350 x 325 |
| Puisance de raccordement : | 1,65 kW | 230 V | 50/60 Hz |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm : | 502 x 810 x 558 |
| Poids en kg : | 44,8 |

| Nom : | Vitrine chauffante GN3110-R |
| N° de l'article : | 305068 |
| Matériau : | acier inoxydable, verre |
| Gastro Norm : | 1 x 1/1 GN |
| Profondeur du bac GN en mm : | 40 |
| Contenance en l : | 185 |
| Plage de température de – à en °C : | 30 - 100 |
| Nombre de tablettes intermédiaires : | 1 |
| Type de tablette : | grille, acier inoxydable |
| Dimensions de la tablette (largeur x profondeur) en mm : | 920 x 325 |
| Puisance de raccordement : | 3,65 kW | 230 V | 50/60 Hz |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm : | 1092 x 810 x 558 |
| Poids en kg : | 84,0 |
4.2 Fonctions de l'appareil
La vitrine chauffante est destinée au maintien de la chaleur des plats préparés à une température de 30^ à 110^ pendant une durée déterminée.
L'équipement individuel avec les bacs GN et la tablette intermédiaire permet d'adapter la vitrine chauffante aux besoin. La vitre frontale rabattable et le tiroir d'égoutage amovible assurent un nettoyage facile.
4.3 Éléments de l'appareil
305067

Fig. 1
Description de la fig. 1
- Eclairage interieur
- Orifices d'arrivée de l'air
- Protection de la zone de maintenance
- Panneau publicitaire et d'indication de prix avec éclairage
- Porte à guillotine
- Orifices de ventilation
- Pieds (4x)
-
Éléments de commande
-
Vitre avant: arrondie
- Élement chauffant (1x)
- Boitier
-
Plateau
-
Thermomètre
- Poignée de porte à guillotine
- Tiroir d'égoutage
305066 / 305068

Fig. 2
Description de la fig. 2
- Éclairage interieur (2 lampes)
- Orifices de ventilation
- Élement chauffant (2x)
- Orifices d'arrivée de l'air
- Corps
- Plateau
- Pieds (4x)
-
Éléments de commande
-
Vitre avant: arrondie
- Thermomètre
- Barres des bacs GN
- Protection de la zone de maintenance
- Panneau publicitaire et d'indication de prix avec éclairage
- Portecoulissante (2x)
- Tiroir d'égoutage
5 Installation et utilisation
5.1 Installation

ATTENTION!
Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l'appareil peuvent entrainer des dommages matériels et des blessures.
Le réglage, l'installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique/agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d'installation.
INDICATION!
Le fabricant n'est pas responsable et n'accorde aucune garantie pour les dommages resultant du non-respect des règles et de l'installation incorrecte de l'appareil.
- Déballer l'appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l'emballage et les protections de transport.

ATTENTION!
Risque d'étranglement!
Interdire aux enfants l'accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrene.
- Retirer le film de protection qui recouvre l'appareil. Le film de protection doit être retire délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle eventuels en utilisant un diluant.
- Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les averissements collés sur l'appareil.
- Ne jamais placer l'appareil dans un environnement humide.
- Placer l'appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancherrapidement l'appareil en cas de besoin.
-
Placer l'appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
-
plane, pouvant supporter le poids de l'appareil, résistant à l'eau, sèche et résistant aux températures élevées
- suffisamment grande pour permettre un travail comfortable avec l'appareil
- facilement accessible
-bien aérée.
Garder une distance d'au moins 20 cm des murs ou d'autres objets.
Branchement à l'alimentation électrique
-
Vérifier si les données techniques de l'appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
-
Brancher l'appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l'appareil à une prise multiple.
-
Placer le cable de raccordement de manière à éviter tout risque d'écrasement et de trèbuchement.
-
ÀpRES le branchement à l'électricité, vérifier si la tension d'alimentation lors du fonctionnement de l'appareil ne s'écarte pas de ±10% de la valeur nominale indiquée sur la plaque signalétique.
Pour des questions de sécurité, l'appareil doit etre correctement mis a la terre.
-
Conformément aux règes en vigueur, un disjoncteur à deux pôles est nécessaire pour l'installation de l'appareil. Il doit être place entre l'appareil et la source d'alimentation, avec une distance entre les contacts d'au moins 3 mm par pôle. Le disjoncteur doit être facilement accessible.
-
Le cable de raccordement utilisé est de type H07RN-F 3Gx2,5 mm² (305066+305068) ou 3Gx1,5 mm² (305067), longueur d'env. 2,8 metres. En cas de remplacement du cable, utiliser un nouveau cable aux mêmes propriétés ou meilleur.
-
Seul un technician qualifié peut remplacer un cable de raccordement endommagé.
-
La fiche doit être facilement accessible pour assurer un débranchementradope de I'appareil en cas de besoin.
5.2 Utilisation
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures !
Lors du fonctionnement de l'appareil, le corps; les vitres et les tablettes de l'appareil se chauffent fortement et restent chauds encore un certain temps après l'arrêt de l'appareil.
Ne pas toucher les éléments chauds de l'appareil en marche et juste après l'avoir eteint.
Les assiettes et les recipients pour les aliments se chauffent fortement lors de l'utilisation.
Utiliser des serviettes de cuisine ou des gants de protection pour retarder les plats chauds.
FR
Avant d'utiliser l'appareil
- Avant la première utilisation, nettoyer l'appareil en suivant les consignes indiquées au point 6 « Nettoyage »
- Secher l'appareil soigneusement.
- Placer de nouveau le tiroir d'égoutage dans l'appareil.
Mise en marche de l'appareil
- Brancher l'appareil à une prise individuelle adaptée.
- Pourmettre en marche la vitrine chauffante,regler les parametes suivants a l'aide de la manette.

- Tourner la manette (A) sur la position (B).
Le témoin orange (C) s'allume, ainsi que l'éclairage interieur et l'éclairage du panneau publicitaire et d'indication des prix, la ventilation interieure se met en marche.
Fig. 3
Continuer de tourner la manette (A) sur la température souhaitée (30^ - 110^) , le chauffage se met en marche, le témoin rouge de chauffe (D) s'allume et reste allumé jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
En tournant la manette (A) sur la position (E), seul l'éclairage est allumé.
La température dans la vitrine chauffante est indiquée sur le thermomètre à l'intérieur de l'appareil.
ATTENTION!
Conformément aux dispositions en vigueur, la température prévue de conservation des alimentés est de +60^ à +65^ .

Fig. 4
Maintien de la chaleur
- Entre temps, préparer les plats chauds et replir les bacs GN ou les assiettes adaptés (p.ex. des assiettes de service, etc.).
- Placer les alimentes sur la tablette ou sur la surface de dépose des bacs GN. La température des plats est maintainue le temps souhaite. Si la température dans la vitrine chauffante baisse, l'élement chauffant se remet en marche et l'appareil est de nouveau chauffé à la température régée. Le témoin rouge de chauffe (D) reste allumé jusqu'à ce que la température régée soit atteinte et s'éteint ensuite.
- Si nécessaire,-retirer les alimentes à travers la porte à guillotine ou la portecoulissante se trouvant du cote service de l'appareil.

Fig. 5

Fig. 6
- Servir les plats chauds.
- Fermer la porte à guillotine ou coulissant pour réduire la perte d'air chaud dans la vitrine chauffante.
Arrêt de l'appareil
- Si l'appareil n'est plus utilisé, retirer tous les alimentés de l'intérieur.
- Tourner la manette sur la position ARRET.
- Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique (retirer la fiche de la prise!).
6 Nettoyage et maintenance
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage
- Avant le nettoyage, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
- Laisser l'appareil refroidir complètement.
Veiller a ce que l'eau ne penetre pas dans l'appareil. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d'eau sous pression pour nettoyer l'appareil. - Ne pas utiliser d'objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l'appareil. Les objets pointus peuvent endommager l'appareil et s'il sont entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de chic électrique.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l'appareil. Ils peuvent rayer la surface.
6.2 Nettoyage
- Nettoyer régulierement l'appareil en fin de journée de travail. En cas de besoin, le faire plus souvent entretemps ou lorsque l'appareil n'a pas eté utilisé pendant une longue période de temps.
- Retirer de l'appareil tous les bacs GN, les recipients avec les aliments, les montants et la tablette.
- Retirer le tiroir d'égoutage et le vider.
- Nettoyer les éléments逝és (les montants pour les bacs GN, le tiroir d'égoutage) ainsi que les bacs GN utilisés avec de l'eau chaude et un produit nettoyant doux.
- Rincer à l'eau claire les éléments lavés.
- Enfin, secher soigneusement les éléments lavés à l'aide d'un chiffon doux.
- Nettoyer soigneusement l'intérieur de la vitrine chauffante à l'aide d'un chiffon humide. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.
- Ensuite, essuyer à l'aide d'un chiffon humide propre.
AVERTISSEMENT!
Danger de chocolélectrique lie aux éléments sous tension de l'appareil !
Veiller à ce qu'aucun liquide ne se déverse sur les éléments chauffants ou les orifices de ventilation à l'intérieur de l'appareil.
- Si nécessaire, soulever la vitre avant pour le nettoyage (fig. ci-dessous).
ATTENTION!
Pour éviter les dommages
éventuels du verre et de la poignée,
soulever et baisser la vitre
prudemment!

Fig. 7
- Essuyer l'extérieur des vitres et le corps de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux humide.
- Essuyer le panneau de commande, le cable de raccordement et la fiche avec un chiffon très légarement humidifié.
- Enfin, secher soigneusement toutes les surfaces nettoyées à l'aide d'un chiffon doux.
- Placer de nouveau dans l'appareil les éléments retirés.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période de temps, le nettoyer comme décrit ci-dessus, le sécher soigneusement et laisser la porte à guillotine ou coulissant ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs et de moisissures.
6.3 Maintenance
-
Pour assurer les bonnes fonctionnalités de l'appareil pendant une longue période de temps, les opérations suivantes doivent être effectues régulièrement (deux fois par an) par un personnel qualifié :
-
vérifier les fils électriques sur les raccords ne sont pas desserrés :
- contrôle le fonctionnement du circuit électrique. Si le cable de raccordement est endommagé, il est indispensable de le remplacer pour des raisons de sécurité.
- vérifier le fonctionnement du thermostat et des sondes :


Fig. 8
- nettoyer la monture de la lampe (T) (fig. 6), pour assurer une efficacité constante de l'éclairage interieur;
- nettoyer la protection d'air du ventilateur (S) et les pales du ventilateur; pour ce faire, soulever la vitre avant (M),sterol le panneau publicitaire et d'indication des prix (N) en devissant les vis correspondantes (Q), et ensuite, devisser les vis (R) de la protection d'air (S);
- pour remplaçer la lampe du panneau publicitaire et d'indication des prix, restirer la vitre avant (M) et le panneau publicitaire et d'indication des prix (N), en devissant les vis correspondantes (Q):
- pour remplacer les lampes de l'éclairage interieur ou du démarreur correspondant,steroler la protection de la lampe (T) en devissant les vis (U);
- pour remplaner les éléments chauffants, les ventilateurs, les bobines d'inductance des lampes publicitaires et d'indication des prix, restirer la protection du cote service (O) en devissant les vis (P);
- pour avoir accès au thermostat et à l'interrupteur,steroler le tableau de bord en devissant les vis inférieures correspondantes.
7 Élimination des déchets
Appareils électriques

Les apparêils électriques portent le symbole suivant. Les apparêils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l'environnement. Il est interdit de jeter les apparêils électriques avec les déchets menagers. Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique et retarder le cable de raccordement de l'appareil.
Rapporter l'appareil électrique à des points de collecte désignés.
