Mano 304301 - Mixeur plongeant Arendo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mano 304301 Arendo au format PDF.
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Marque | Arendo |
| Modèle | Mano 304301 |
| Alimentation | 220 - 240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance absorbée max. | 1000 W |
| Classe de protection | II |
| Vitesses | 2 vitesses (Normal et Turbo) + régulateur variable |
| Temps de fonctionnement continu recommandé | Environ 1 minute |
| Temps de pause recommandé après utilisation | Plus de 2 minutes |
| Matériau du pied mixeur | Acier inoxydable (sans rouille) |
| Poignée | Ergonomique |
| Unité de lames | Amovible pour nettoyage et rangement faciles |
| Nettoyage de l'unité moteur | Essuyer avec un chiffon humide (ne pas immerger) |
| Nettoyage du pied mixeur | Eau tiède et produit vaisselle |
| Utilisations recommandées | Mixage de liquides, purées, soupes, cocktails, shakes, nourriture pour bébé |
| Température maximale des ingrédients | 60 °C |
| Usage | Domestique uniquement |
| Garantie | 2 ans (Allemagne), minimum 1 an selon le pays |
| Contenu de la livraison | Mixeur plongeant, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mano 304301 Arendo
Questions des utilisateurs sur Mano 304301 Arendo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mano 304301 - Arendo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mano 304301 de la marque Arendo.
MODE D'EMPLOI Mano 304301 Arendo
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
! Consignes de sécurité importantes pour cet apparéil
- N'employez jamais cet apparéil sans avoir mis le couvercle! Il existe un risque de blessures!
- N'utilisez pas d'ingredients secs et assurez-vous que suffisamment de liquide se trouve dans le bol de mixage.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil à l'état sec.
- Contrôlez l'appareil pour rechercher la présence de dommages avant toute utilisation. Lorsque le cable, la fiche ou l'appareil présente des dommages visibles, l'appareil ne doit pas être utilisé.
-
N'effectuer aucune modification ou réparation sur l'appareil.
-
Attention ! L'unité de lames est très tranchante !
- Ne saisissez jamais les couteaux de l'unité de lames lorsqu'la fiche de l'appareil est branché.
- Connecter l'appareil uniquement à une prise correctement installée.
- Ne jamais laisser le mixeur sans surveillance et désirir l'emplacement de telle sorte qu'il ne soit accessible à aucun animal ou infant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles et mentales limitées s'ilts sont surveillés ou instruits par une personne responsable de leur sécurité.
-
Conserver le mixeur hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- Choisissez un support approprié pour éviter toute blessure lorsqu'le mixeur est en marche.
- Débranche la prise secteur si vous n'utilise pas l'ordinateur ou pour le nettoyage.
Veillez à ce que le cable d'alimentation ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes. - Pour débrancher la fiche de la prise, tirer sur la fiche et non sur le cable.
- Ne jamais saisir la fiche avec des mains mouillées.
- Protégger l'appareil contre le feu.
-
Ne pas plonger le cable, la fiche ou l'appareil entier dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
-
L'appareil ne doit pas etre utiliser par des enfants. Maintenez l'appareil et la fiche de secteur hors de la portee des enfants.
- Éteignez l'appareil et débranchez la fiche de secteur pour modifier les accessoires ou changez l'emplacement de l'appareil.
- Débrancher la prise secteur lors de la non-utilisation, pour le nettoyage et pour le montage.
- Lorsque le cable de secteur est endomagé, et afin d'éviter des dommages, celui-ci doit être remplaced, en cas de définuts, par le fabriquant ou par une personne suffisamment qualifiée.
-
N'introduisez aucune partie du corps ou objets non appropriés, dans le mixeur.
-
Si l'unité de lames est bloquée ou s'arrete, débranchez d'abord la fiche de la prise avant dePTRirer les objets à l'origine de l'obstruction.
- L'appareil est destiné uniquement à un usage隱私.
- Arrêtez l'appareil et débranchez la fiche secteur si vous poulez retarder des accessoires à l'instar de l'unité de lames par exemple.
- Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
-
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonctionnelle.
-
N'utilisez jamais l'appareil sans surveillance et avant chaque utilisation, il faut toujours le contrôle à la recherche de dommages éventuels ou pour vous assurer de son assemblage correct.
- Une mauvaise utilisation de l'appareil peut entrainer des blessures.
- Cet apparéil peut être utilisé sans réglage en dessous de 50Hz ainsi qu'en dessous de 60Hz .
- Cet équipement peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'équipment en toute sécurité et si elles comprendnent les risques encourus.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit d'Arendo. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre apparéil achété, veuilles lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complat, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
- Mixeur plongeant
Mode d'emploi
2. Caracteristiques techniques
| Alimentation en tension 220V-240 V CA 50/60 Hz | |
| Puisance absorbée max. 1000 W | |
| Classe de protection II | |
| Temps de travail continu recommendé environ 1 min | |
| Durée de pause recommangée après le service | >2 min |
| Caracteristiques • Régulateur de vitesse | variable • 2 vitesses • Poignée ergonomique • Unité de mixage amovible pour un nettoyage et un entroposage simples • Acier inoxydable (sans rouille) |
Remarque: L'appareil est concu pour un fonctionnement de courte durée uniquement. Vous doivent laisser refroidir suffisamment après environ 2 à 3 minutes d'utilisation continue avant de pouvoir l'utiliser à nouveau!
3. Détails du produit

| Numéro Description | |
| 1 Contrôle de vitesse variable | |
| 2 Touche de vitesse Normal | |
| 3 Touche de vitesse Turbo | |
| 4 Unité moteur | |
| 5 Touche « Libération » pour desserrer l'unité de lames | |
| 6 Unité de lames / pied mixeur |
4. Préparation
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonctionnelle.
Nettoyez soigneusement les pieces qui sont en contact avec les alimentes avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Laissez refroidir les ingrédents chauds avant le traitement (température maximale 60^ ). Découpez les gros ingrédients en petits morceaux de 2 cm environ avant le traitement. Utilise toujours l'appareil sur une surface plane.
5. Mode d'emploi
Cet apparéil est destiné par exemple aux possibilités d'application ci-dessous :
- mixage des liquides, par exemple les produits laitiers, les saudes, les fruits, les soupes, les cocktails et les shakes.
- Transformation en purée des ingrédents préparés, comme par exemple la préparation de la nourriture du bébé.
6. Mise en service
- Fixez le pied mixeur (6) sur l'unité de mixage (4).
- Pour ce faire, placez le pied mixeur sous le bouton de libération (5) et reliiez-le en fixant, en épousant l'échancrure sur le pied mixeur avec l'unité moteur, jusqu'à ce qu'il s'emboîte de façon audible.
- Mettez les ingrédents souhaités dans une assiette ou dans un recipient que vous avez besoin.
-
Plongez complètement l'unité de mesure dans les ingrédents et maintenez solidement le pied mixeur.
-
Démarrez prudèment à une faible vitesse, en Maintenant la touche Normal (2) enforcé, ou alternatively la touche Turbo (3) pour la puissance maximale.
- Comme alternative, vous pouvez régler manuellement la vitesse souhaitiée pour la touche Normal à l'aide du contrôle variable de la vitesse (1).
- Bougez lentement l'appareil de bas en haut et dans un mouvement circulaire pourtraits les ingrédents.
Veillez à ce que votre écipient ne doit pas endommagé lors du mixage.
N'utilisez jamais l'appareil sans surveillance et avant chaque utilisation, il faut toutes le contrôle à la recherche de dommages éventuels ou pour vous assurer de son assemblage correct. Si l'appareil se bloque, débranchez le cordon d'alimentation et retirez le blocage.
7.Nettoyage et entretien
Ne plongez pas l'unité moteur dans l'eau.
- Avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fiche secteur.
- Demontez toutes les pieces.
- Essuyez l'unité moteur avec un chiffon humide.
- Nettoyez le pied mixeur avec de l'eau tiède et un peu de produit vaisselle.

Remarque: L'unité de lames également être nettoyée pendant qu'elle est encore fixée sur l'unité moteur. Pour ce faire, il faut plonger l'unité dans l'eau tiède avec une petite quantité de lave-vaisselle et laisser tourner l'appareil pendant un instant.

Veillez à ce que l'unité moteur ne soit pas humide et ne la plongez pas l'eau! Laissez secher l'unité moteur et gardez-la pour une'utilisation ultérieure.

8. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pour le réparer ou le modifier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l'appareil. L'appareil n'est pas approuvé pour une utilisation en extérieur, utilisez-le exclusivement dans un endroit sec. Protégez-le d'un taux d'humidité élevé, de l'eau et de la neige. N'exposez pas l'appareil à des températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température soudains ou à de fortes vibrations, car cela pourrait endommager les éléments électroniques. Vérifiez que l'appareil n'est pas endomagé avant de l'utiliser.
Ne pas utiliser l'appareil s'il a subi un choc ou qu'il a été endommagé d'une quelles. N'utilise pas l'appareil dans un autre but que celui indiqué dans les instructions. Cet apparéil n'est pas un jouet. Conservez-le hors de portée des enfants ou des personnes atteintes de troubles mentaux. Toute modification ou réparation qui n'a pas été effectué par le fournisseur d'origine entraine l'annulation de la garantie et des droits de recours en garantie. L'utilisation de l'appareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les Presents instructions. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans notification préalable..
9. Indications de recyclage
Sur cette page, vous trouvez des informations sur la mise au rebut des DEEE par "WD-Plus GmbH".Depuis novembre 2006,lorsque vous achetez un nouvel apparreil electrique ou electronique, en payant une ,eco-participation",vous participez au financement de la collecte et du recyclage d'un ancien équipement équivalent. L'eco-participation DEEE correspond à la contribution financière du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d'un produit usageéquivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu'il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipementselectriques et electroniques:
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
-
dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
-
dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
"WD-Plus GmbH", via son mandataires Recy'stem Pro, est adhérent de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos apparils électriques usages, dans le respect des plus haute exigences environnementales et sociales.

Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". For information on authorised collection points in your area, please contact your local city or municipal administration. Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvertir le point de collecte le plus proche de
I chez you veuillez visitor la page :

Pour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter notre municipalité locale.
Informations sur la garantie
Le fabricant offre une garantie conforme aux lois du pays de residence du client, d'une durée minimale d'un an (Allemagne : 2 ans) à compter de la date de vente du produit à l'utiliseur final.
La garantie ne couvre que les défauts de matériaux ou de fabrication.
Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de service agréé. En cas de réclamation au titre de la garantie, la facture originale (avec la date d'achat) doit être représentée.
La garantie ne s'applique pas en cas de :
- Usure normale
Utilisation incorrecte, par exemple surcharge de l'appareil, utilisation d'accessoires nonapprovés. - Usage de la force, dommages dus à des influences extérieures
- Dommages dus au non-respect du mode d'emploi, par exemple le raccordement à une tension de réseau inadaptée ou le non-respect des instructions d'installation Appareils partiellement ou totalement démontés.

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !

Directive DEEE: 2012/19/EUN° d'enregistrement DE: 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 303392/304050 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre