DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Moniteur

PerfectView M 75LX AHD - Moniteur DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PerfectView M 75LX AHD DOMETIC au format PDF.

📄 248 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - page 38
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moniteur de caméra de recul 7 pouces, résolution AHD, entrée vidéo 1.0Vpp, format d'image 16:9
Utilisation Idéal pour les véhicules de loisirs, camions, et remorques, facilitant la visualisation des zones arrière lors de la conduite.
Maintenance et réparation Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, vérifier régulièrement les connexions et câbles pour éviter les défaillances.
Sécurité Installer le moniteur dans un endroit où il ne gêne pas la conduite, éviter l'exposition directe à la lumière du soleil.
Informations générales Compatible avec plusieurs caméras AHD, garantie constructeur, instructions d'installation incluses.

FOIRE AUX QUESTIONS - PerfectView M 75LX AHD DOMETIC

Comment connecter le moniteur Dometic PerfectView M 75LX AHD à ma caméra ?
Pour connecter le moniteur à votre caméra, utilisez un câble vidéo de type RCA et branchez-le sur les ports correspondants du moniteur et de la caméra. Assurez-vous que le moniteur est allumé et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée.
Que faire si le moniteur n'affiche rien ?
Vérifiez que le moniteur est bien allumé et que la source d'alimentation est correcte. Assurez-vous également que la caméra est alimentée et fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de changer de câble vidéo.
Comment ajuster la luminosité et le contraste du moniteur ?
Utilisez les boutons de menu situés sur le moniteur pour accéder aux paramètres d'affichage. Vous pourrez ajuster la luminosité et le contraste en utilisant les flèches de navigation.
Le moniteur affiche des couleurs déformées, que faire ?
Vérifiez le câblage entre le moniteur et la caméra. Un câble endommagé ou mal connecté peut causer des problèmes de couleur. Essayez de remplacer le câble ou de le reconnecter.
Est-il possible d'utiliser plusieurs caméras avec le Dometic PerfectView M 75LX AHD ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs caméras à un seul moniteur en utilisant un commutateur vidéo. Assurez-vous que le commutateur est compatible avec le moniteur et les caméras que vous utilisez.
Comment réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le moniteur, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', puis confirmez votre choix. Cela restaurera tous les réglages par défaut.
Le son du moniteur est trop faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le volume dans le menu des paramètres audio. Assurez-vous également que le câble audio est correctement branché si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Y a-t-il une garantie pour le Dometic PerfectView M 75LX AHD ?
Oui, le moniteur est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques concernant la durée et les conditions de la garantie.
Comment nettoyer l'écran du moniteur ?
Utilisez un chiffon doux et non abrasif légèrement humidifié avec de l'eau ou un produit de nettoyage pour écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.

Questions des utilisateurs sur PerfectView M 75LX AHD DOMETIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PerfectView M 75LX AHD - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PerfectView M 75LX AHD de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI PerfectView M 75LX AHD DOMETIC

Instructions de montage et de service .. 38

ES

Pantalla LCD

Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.

Sommaire

1 Explication des symboles....38
2 Consignes de sécurité et instructions de montage....39
3 Contenu de la livraison....41
4 Accessoires....41
5 Usage conforme....42
6 Description technique ....42
7 Montage de l'écran LCD 44
8 Utilisation de l'écran LCD....48
9 Entretien et nettoyage de l'écran LCD....51
10 Garantie....51
11 Retraitement 51
12 Caractéristiques techniques....52

1 Explication des symboles

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Explication des symboles - 1

ATTENTION!

Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entraîner des blessures de gravité moyenne ou légère si elle n'est pas évitée.

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - ATTENTION! - 1

AVIS!

Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - AVIS! - 1

REMARQUE

Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.

2 Consignes de sécurité et instructions de montage

Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile !

Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :

• des défauts de montage ou de raccordement
- des sollicitations mécaniques et une tension de raccordement incorrecte ayant endommagé le matériel
• des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
- une utilisation différente de celle décrite dans la notice

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile ! - 1

AVIS ! Risque d'endommagement !

- Débranchez toujours la borne négative avant de procéder à des travaux sur les éléments électriques du véhicule afin d'éviter tout risque de court-circuit. Sur les véhicules équipés d'une batterie supplémentaire, vous devez également débrancher le pôle négatif de cette dernière.

- Tout raccordement de câbles inadéquat peut provoquer en raison d'un court-circuit - des incendies de câbles, - le déclenchement de l'airbag, - l'endommagement de dispositifs électroniques de commande, - la défaillance de fonctions électriques (clignotants, feux stop, klaxon, système d'allumage, éclairage).

Veuillez respecter les consignes suivantes :

- Pour tous les travaux sur les lignes électriques suivantes, n'utilisez que des cosses de câble, fiches et alvéoles pour contacts plats isolés :

  • 30 (entrée directe du pôle positif de la batterie),
  • 15 (pôle positif commuté, derrière la batterie),
  • 31 (câble de retour à partir de la batterie, masse),
  • 58 (feu de recul).

N'utilisez pas de serre-fils.

  • Utilisez une pince à sertir (fig. 1 12, page 3) pour relier les câbles.
    • Pour les raccordements au câble 31 (masse), vissez le câble

-à une vis de masse du véhicule, avec une cosse et une rondelle crantée, ou

- à la tôle de carrosserie, avec une cosse et une vis à tôle.

Veillez à ce qu'un bon transfert de masse soit assuré !

Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l'électronique de confort perdent toutes les données enregistrées.

- Selon l'équipement du véhicule, vous devez régler à nouveau les données suivantes :

  • Code de l'autoradio
  • Pendule du véhicule
  • Minuterie
  • Ordinateur de bord
  • Position des sièges

Les consignes de réglage se trouvent dans le manuel d'utilisation correspondant.

Veuillez respecter les consignes suivantes lors du montage :

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - AVIS ! Risque d'endommagement ! - 1

ATTENTION!

  • Fixez l'écran de manière à ce qu'il ne puisse en aucun cas (freinage violent, accident) se détacher et blesser les occupants du véhicule.
  • Ne fixez pas l'écran dans le champ d'action d'un airbag, sans quoi il risquerait de blesser des passagers en cas de déclenchement de l'airbag.

Veuillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des composants électriques :

  • Pour contrôler la tension dans les câbles électriques, utilisez uniquement une lampe-témoin à diodes (fig. 1 1, page 3) ou un voltmètre (fig. 1 2, page 3).
    Les lampes-témoins (fig. 1 3, page 3) à filament absorbent des courants trop élevés, ce qui peut endommager l'électronique du véhicule.
  • Lors de l'agencement des raccords électriques, veillez à ce que ceux-ci

– ne soient ni pliés, ni tordus,

- ne frottent pas contre des arêtes,

- ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans protection (fig. 3, page 4).

  • Isolez toutes les connexions et tous les raccords.
  • Protégez les câbles contre toute contrainte mécanique en les fixant par exemple aux lignes existantes à l'aide de serre-câbles ou de ruban vinyle.

Veuillez respecter les consignes suivantes lorsque vous manipulez l'écran LCD :

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

  • Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité — que ce soit en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou bien par manque d'expérience ou de connaissances — ne sont pas autorisées à le faire, sauf si une personne garante de leur sécurité les surveille ou leur fournit des explications sur son utilisation.
    • N'ouvrez pas l'écran (fig. 4, page 4).
  • Ne plongez en aucun cas l'écran dans l'eau (fig. 5, page 4); l'écran n'est pas étanche.
  • L'écran ne doit en aucun cas gêner la vue du conducteur lors de la conduite (fig. 8, page 5).
    • N'utilisez pas l'écran avec les mains mouillées.
  • Mettez l'écran hors service si son boîtier est endommagé.

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - ATTENTION! - 1

AVIS!

• Veillez à respecter la tension prescrite.
- N'utilisez pas l'écran dans des environnements - directement exposés aux rayons du soleil, - soumis à de fortes variations de température, - présentant une forte humidité, - m a l a é r é s , - poussièreux ou huileux.
• N'appuyez pas sur l'écran LCD.
- Ne faites pas tomber l'écran.
- Si vous utilisez l'écran dans un véhicule, le véhicule doit être en marche pendant le fonctionnement de l'écran afin que la batterie du véhicule ne se décharge pas.
- La qualité de l'image peut se dégrader si de puissants champs électromagnétiques se trouvent à proximité.
Pour cette raison, ne montez pas l'écran à proximité de haut-parleurs.

3 Contenu de la livraison

N° dans fig. 9, page 5Quantité DésignationN° d'articleM55LX AHD M75LX AHD
11 Écran 9600012883 9600012899
21 Support d'écran 9102200193
31 Cache de support de l'écran
-1 Câble de raccordement9102200196
- - Matériel de fixation

4 Accessoires

Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) :

DésignationN° d'article
Pare-soleil pour M55LX AHD9102200200
Pare-soleil pour M75LX AHD9102200201

5 U s a g e c o n f o

Les écrans LCD PerfectView M55LX AHD et M75LX AHD sont des écrans principalement conçus pour une utilisation dans les véhicules. Ils peuvent être utilisés pour raccorder des caméras (p. ex. un système vidéo de recul) ou d'autres sources vidéo.

Les écrans LCD sont adaptés à l'utilisation dans tous les véhicules.

Les écrans LCD sont conçus pour une utilisation professionnelle.

6.1 Description du fonctionnement

L'écran LCD est un écran auquel des caméras (p. ex. système vidéo de recul) ou d'autres sources vidéo (p. ex. lecteur DVD) peuvent être raccordées. Il est possible de commuter entre les différentes sources vidéo.

L'écran dispose de lignes de commande qui permettent d'activer automatiquement les caméras.

Il peut gérer jusqu'à quatre caméras. En plus de la commande habituelle, il est possible de commuter quatre caméras l'une après l'autre en mode automatique. Le moniteur est également équipé d'un affichage réglable de la distance qui apparaît automatiquement à l'écran lors de l'enclenchement de la marche arrière (CAM1).

Il est possible de protéger l'écran du moniteur contre l'aveuglement grâce au pare-soleil amovible.

6.2 Éléments de commande

L'écran est équipé des éléments de commande suivants :

N° dans fig. 10, page 6DésignationDescription
1 Fenêtre de détection pour le variateur de lumièreLa luminosité de l'écran est automatiquement adaptée à la luminosité environnante.
2 ⏻Permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.La touche s'allume en rouge lorsque l'écran se trouve en mode de veille. La touche est allumée en vert lorsque l'écran est allumé.
3 + 1. Permet d'augmenter la luminosité.2. Augmente la valeur du paramètre sélectionné quand un menu a été ouvert.
4 - 1. Permet de réduire la luminosité.2. Diminue la valeur du paramètre sélectionné quand un menu a été ouvert.

N° dans fig. 10, page 6

Désignation

Description

  1. Active te menu.

  2. Permet d'accéder aux paramètres à régler.

Les paramètres sont répartis dans l'ordre suivant sur trois pages d'écran :

Page 1: Image

– Luminosité (« Brightness »)
- Contraste ( «Contrast » )
- Couleur (« Colour »)
- Volume (« Volume »)
– Auto-Dimmer (« Auto Dim »)
- Distance ( « Distance » ) : r

Page 2: Options

  • Langue (« Language »): « Allemand », « Anglais », « Français », « Italien », « Néerlandais », « Espagn « Portugais », « Russe »
  • Échelle (« Scale ») : activer ou désactiver les marques de distance
  • Caméral/Caméra2/Caméra3/Caméra4 (« Cameral/Camera2/Camera3/Camera4 »): « Normal » ou « Miroir »
    – Sensibilité (« Sensitivity ») : Réglage du seuil de commutation pour la fonction de variation de nuit
  • Détection de remorque ON/OFF : réduit le temps d'activation en mode OFF

Page 3 : Recherche auto

  • Recherche auto (« Auto search »): Commute le mode automatique de la caméra (les caméras commutent à intervalles de temps réglables, p. ex. pour les transporteurs de chevaux avec surveillance de plusieurs boxes).
  • Caméral/Caméra2/Caméra3/Caméra4 (« Cameral/Camera2/Camera3/Camera4 ») : réglage de l'intervalle de commutation
  • Réinitialisation (« Default ») : réglage d'usine de tous les paramètres

6 CAM

Commute d'une caméra à l'autre.

7 Support de l'écran

8

Haut-parleur

7 M o n t a g e d e

7.1 Outils nécessaires (fig. 1, page 3)

Pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils suivants :

  • Mètre (4)
  • Pointeau (5)
  • Marteau (6)
  • Jeu de mèches (7)
  • Perceuse (8)
  • Tournevis (9)

Pour le raccordement électrique et la vérification de celui-ci, vous devez disposer du matériel suivant :

• Lampe étalon à diode (1) ou voltmètre (2)
- Ruban vinyle (10)
• Gaine thermorétractable
- Souffleur air chaud (11)
• Pince de sertissage (12)
• Si nécessaire : fer à souder (13)
• Si nécessaire : étain à souder (14)
• Si nécessaire, passe-câbles

Pour la fixation des câbles, vous aurez éventuellement besoin de serre-fils supplémentaires.

7.2 Montage de l'écran

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Montage de l'écran - 1

ATTENTION ! Risque de blessures !

Installez l'écran à un endroit où il ne risquera en aucun cas de blesser les occupants du véhicule (p. ex. en cas de freinage violent ou d'accident).

Veuillez respecter les consignes suivantes lors du montage :

  • Choisissez un emplacement adéquat de manière à ce que l'écran soit bien visible (fig. 6 et fig. 7, page 4).
  • Ne montez jamais l'écran dans la zone d'impact de la tête ou dans la zone de gonflage d'un airbag. Ce dernier risquerait sinon de blesser les passagers en se déclenchant.
    • L'écran ne doit en aucun cas gêner la vue du conducteur lors de la conduite (fig. 8, page 5).
    • L'emplacement de montage choisi doit être plan.
  • Vérifiez que vous disposez de l'espace nécessaire aux rondelles et aux écrous sous l'emplacement de montage choisi.
  • Vérifiez avant le perçage qu'il y a un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche (fig. 2, page 4).
  • Tenez compte du poids de l'écran. Prévoyez si nécessaire des renforcements (plaques ou rondelles de grande taille).
    • Assurez-vous de pouvoir poser le câble de raccordement à l'écran.

Détermination de l'emplacement de montage (fig. 11, page 7)

▶Placez le moniteur sur le support d'écran.
Faites un essai de mise en place du moniteur et de son pied.
▶Marquez les contours du pied sur le tableau de bord.
▶Retirez l'écran de son support.

Vissage du support d'écran au tableau de bord (fig. 12, page 7)

▶Maintenez le pied à l'intérieur du tracé des contours.
▶Fixez le support de l'écran avec les vis auto-perceuses.

Fixation de l'écran

Placez l'écran sur le support d'écran et fixez-le avec la vis moletée (fig. 11, page 7).
Faites coulisser le cache sur le support de l'écran au niveau de l'écran.

7.3 Raccordement électrique de l'écran

Le schéma électrique de l'écran LCD se trouve à la fig. 14, page 8.

N° Désignation
1M o n i t e u
2 Prise femelle à 20 pôles
3 Ligne d'alimentation de l'écran
4 Connecteur à 20 pôles
5Câble 12 – 24 V positif (rouge) : raccordement au pôle positif de l'allumage (pôle positif connecté, borne 15) ou au pôle positif de la batterie (borne 30)
6 Câble de masse (noir) : raccordement au pôle négatif de la source de tension
7 Câble (vert) : entrée de commande pour entrée vidéo CAM1, p. ex. pour le raccordement au feu de recul
8 Câble (blanc) : entrée de commande pour entrée vidéo CAM2, p. ex. caméra latérale
9 Douille à 6 pôles CAM1 (raccordement à la source vidéo 1)
10 Douille à 6 pôles CAM2 (raccordement à la source vidéo 2)
11 Douille à 6 pôles CAM3 (raccordement à la source vidéo 3) avec reconnaissance du signal vidéo
12 Douille à 6 pôles CAM4 (raccordement à la source vidéo 4, avec reconnaissance du signal vidéo)
13 Câble (bleu) : entrée de commande pour entrée vidéo CAM3 Si le système est activé par cette ligne de commande, toutes les touches restent sans fonction (conformément à la norme DIN EN 1501-1).

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Raccordement électrique de l'écran - 1

AVIS!

Toute erreur de pose ou de branchement des câbles entraîne presque toujours des dysfonctionnements ou des détériorations des composants. Une pose et un branchement corrects des câbles sont indispensables au fonctionnement durable et fiable des composants que vous installez.

Veillez à respecter les consignes suivantes lors de la pose des câbles de raccordement :

- Pour la pose des câbles de raccordement, utilisez si possible des passages existants ou d'autres possibilités de passage telles que les grilles d'aération. Si aucun passage n'est disponible, vous devez percer un trou de∅ 22 mm. Vérifiez avant le perçage qu'il y a un espace suffisant pour la sortie de la mèche de l'autre côté du trou (fig. 2, page 4).

  • Recouvrez l'alésage avec le passe-câbles (fig. 12 1, page 7) dans la plaque du socle du support de l'écran.
  • Installez les câbles à une distance suffisante des éléments chauds du véhicule (éclairages, chauffage, ventilateurs, etc.) qui pourraient les endommager.
  • Lors de la pose des câbles(fig. 3, page 4), veillez à ce que ceux-ci

– ne soient ni fortement pliés, ni tordus,
- ne frottent pas contre des arêtes,
- ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans protection.

Raccordement de l'écran au système vidéo de recul (fig. 14, page 8)

Procédez à la pose du câble de raccordement du support d'écran sur le tableau de bord.
Introduisez la prise mâle du câble de l'écran (2) dans la prise femelle (4) du câble de raccordement (3).

La fiche doit s'enclencher de manière audible.

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Raccordement de l'écran au système vidéo de recul (fig. 14, page 8) - 1

AVIS ! Risque d'endommagement !

Lors du raccordement à la source de tension, veillez à respecter la polarité.

Raccordez le câble rouge et le câble noir du câble de raccordement à une source de tension adéquate :

– Raccordez le câble rouge (5) à la borne 15 (contact).

- R a c c o r d e z l e c â b l e n o i r ( 6) à la borne 31 (masse).

▶ Si le moniteur doit être activé lorsque la marche arrière est enclenchée, raccordez le câble vert (7) à la ligne positive du feu de recul.

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - AVIS ! Risque d'endommagement ! - 1

REMARQUE

Lorsque le câble vert (7) est sous tension, la caméra de recul est activée. La caméra de recul a la priorité.

Lorsque le moniteur doit être activé p. ex. lorsque le clignotant est utilisé, raccordez le câble suivant à une ligne positive du clignotant :

- câble blanc (8), câble bleu (13)

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - REMARQUE - 1

REMARQUE

Si ce câble est sous tension, les entrées vidéo CAM2 et CAM3 sont activées.

Ce câble sert de ligne de signalisation pour l'activation p. ex. d'une caméra latérale lorsque le clignotant est utilisé.

Raccordez éventuellement la prise CAM1 (9) du câble de raccordement au connecteur de la source vidéo 1 (p. ex. caméra de recul).
Raccordez éventuellement la prise CAM2 (10) du câble de raccordement au connecteur de la source vidéo 2 (p. ex. caméra latérale).
Raccordez éventuellement la prise CAM3 (11) du câble de raccordement au connecteur de la source vidéo 3 (p. ex. caméra).

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - REMARQUE - 1

REMARQUE

Tenez compte de l'intensité absorbée par le système vidéo. Les caméras sont équipées de chauffages. Le courant ne peut pas dépasser 1,5 A (trois caméras en mode chauffage). Utilisez un disjoncteur en cas de raccordement direct à la batterie. Vous pouvez ainsi débrancher facilement le système vidéo de la batterie lorsque le véhicule n'est pas utilisé pendant longtemps.

Raccordement d'une caméra vidéo de recul supplémentaire (mode remorque)

Raccordez éventuellement la prise CAM4 (12) du câble de raccordement au connecteur de la caméra de recul supplémentaire.

8 Utilisation de l'écran LCD

8.1 Mise en marche de l'écran

Lorsque l'écran est éteint, appuyez sur la touche « ⏻ » (fig. 10 2, page 6) pour mettre l'écran en marche.
▶ La touche s'allume en vert.
√L'image est retransmise.

8.2 Mise à l'arrêt de l'écran

Appuyez sur la touche « ⏻ » (fig. 10 2, page 6) pour éteindre l'écran.
▶ La touche s'allume en rouge.
√L'image disparaît.

8.3 Réglage de l'écran

Vous pouvez régler l'écran à votre convenance comme suit (fig. 10, page 6):

Appuyez sur la touche «:» (5), pour sélectionner les paramètres souhaités :
Les paramètres réglables sont affichés dans l'ordre suivant :

Page 1: Image

– Luminosité (« Brightness »): 0 – 100
- Contraste (« Contrast »): 0 - 100
- Couleur (« Colour ») : 0 - 100
- Volume (« Volume ») 0 - 100
– Auto-Dimmer (« Auto Dim ») : Marche, Arrêt
- Distance (Distance) : réglage des marques de distance (chapitre « Réglage des marques de distance », page 51)

Page 2: Options

  • Langue («Language»): «Allemand», «Anglais», «Français», «Italien» «Espagnol», «Portugais», «Russe»
  • Échelle (« Scale ») : Marche, Arrêt (activer ou désactiver les marques de distance)
  • Caméral/Caméra2/Caméra3/Caméra4 (« Cameral/Camera2/Camera3/Camera4 ») : « Normal » ou « Miroir »
  • Sensibilité (« Sensitivity ») : 1, 2 Réglage du seuil de commutation pour la fonction de variation de nuit, afin d'éviter l'aveuglement. En mode variateur, le seuil de commutation possède deux niveaux de réglage
  • Détection de remorque ON/OFF : réduit le temps d'activation en mode OFF

Page 3 : Recherche auto

  • Recherche auto (« Auto search ») : Marche, Arrêt
    Commute le mode automatique de la caméra (les caméras commutent à intervalles de temps réglables, p. ex. pour les transporteurs de chevaux avec surveillance de plusieurs boxes).
  • Cam. Tempo. (« Cam. Delay ») : réglage de l'intervalle de commutation (2 à 20 s)
  • Réinitialisation (« Default ») : réglage d'usine de tous les paramètres

Appuyez sur la touche « + » (3) ou sur la touche « - » (4) pour régler le paramètre souhaité.
Appuyez sur la touche « + » (3) pour augmenter la valeur du paramètre sélectionné.
Appuyez sur la touche « – » (4) pour diminuer la valeur du paramètre sélectionné.

8.4 Réglage de la source vidéo

Procédez de la manière suivante pour régler la source vidéo (fig. 10, page 6):

Afin de commuter la source vidéo, appuyez sur la touche « CAM » (6).
√ L'écran change de caméra dans l'ordre suivant : « Caméra 1 – Caméra 2 – Caméra 3 – Caméra 4 ».

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Réglage de la source vidéo - 1

REMARQUE

Si vous voulez faire défiler les caméras automatiquement : voir chapitre « Réglage de la recherche automatique », page 50.

8.5 Réglage de la recherche automatique

Procédez de la manière suivante pour régler la recherche automatique (fig. 10, page 6):

Appuyez sur la touche « :≡ » (5) jusqu'à ce que « Recherche auto » s'affiche.
Appuyez sur la touche « + » (3) pour activer la recherche automatique.
√ L'écran démarre le défilement automatique des caméras dans l'ordre suivant : « Caméra 1 – Caméra 2 – Caméra 3 – Caméra 4 », dans le temps préréglé.

Après le premier défilement, seules les sorties ayant des caméras raccordées sont encore montrées.

Le son n'est pas disponible dans ce mode de fonctionnement.

Réglage de la durée d'affichage

Vous pouvez régler la durée d'affichage de 2 s à 20 s.

Appuyez sur la touche « : ≡ » (5) jusqu'à ce que « Cam. Temp. » s'affiche.
Appuyez sur la touche « + » (3) pour augmenter la durée d'affichage des caméras.

Appuyez sur la touche « – » (4) pour diminuer la durée d'affichage des caméras.

Fin de la recherche automatique

Appuyez sur la touche « :≡ » (5) jusqu'à ce que le menu « Recherche auto » s'affiche.
Appuyez sur la touche « + » (3) pour désactiver la recherche automatique.

8.6 Détection de la caméra de la remorque

Cette fonction est nécessaire en cas d'utilisation d'une caméra de remorque (fig. 13, page 7), si le système est activé automatiquement par la marche arrière. Pour initialiser la détection automatique, coupez le contact une fois.

  • Une caméra raccordée (p. ex. véhicule tracteur sans remorque) : la caméra raccordée à CAM1 (1) est activée
  • Deux caméras raccordées (p. ex. véhicule tracteur avec remorque) : la caméra raccordée à CAM4 (2) est activée (CAM1 est désactivée).

8.7 Réglage des marques de distance

Procédez de la manière suivante pour régler les marques de distance (fig. 10, page 6):

Appuyez sur la touche « : ≡ » (5) jusqu'à ce que le menu « Échelle » s'affiche.
√ Les marques de distance réglables s'affichent.
Appuyez sur la touche « + » (3) pour décaler les marques de distance en rouge.
Appuyez sur la touche « – » (4), pour sélectionner la marque de distance suivante.
Appuyez sur la touche « : ≡ » (5) pour mettre fin au réglage.

9 Entretien et nettoyage de l'écran LCD

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Entretien et nettoyage de l'écran LCD - 1

AVIS ! Risque d'endommagement !

  • N'utilisez aucun objet coupant ou dur pour le nettoyage. Cela pourrait endommager l'écran.
  • Avant de nettoyer l'écran, veuillez retirer les câbles afin de ne pas provoquer de court-circuit.

▶Nettoyez de temps en temps l'écran avec un chiffon humide.

10 Garantie

Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.

Pour toute réparation ou autre prestation de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants :

• composants défectueux,
- une copie de la facture avec la date d'achat,
• le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.

11 Retraitement

▶ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Retraitement - 1

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.

12 Caractéristiques techniques

M55LX AHD M75LX AHD
N° d'art. : 9600012883 9600012899
Type : Couleur TFT LCD
Taille de l'écran : 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm)
Luminosité : env. 350 cd/m2env. 800 cd/m2
Résolution de l'écran H x V :384 000 pixels>600 000 pixels
Norme de télévision :1080p30 / 1080p25 / 720p30 / 720p25 / PAL / NTSC (commutation automatique)
Tension de service :12 - 30 V---
Puissance :maximum 10 W
Température de fonctionnement :-20 °C à 70 °C
Température de stockage :-30 °C à 70 °C
Humidité de l'air :85 % maximum
Résistance aux vibrations :6 g
Dimensions l x h x p en mm :146 x 87 x 26190 x 110 x 26
Poids :350 g400 g

Certifications

Cet appareil possède la certification E13.

DOMETIC PerfectView M 75LX AHD - Certifications - 1

5 C o n f o r m i t à

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : PerfectView M 75LX AHD

Catégorie : Moniteur