Car Jack WBC 30/100 - Chargeur de piles

WBC 30/100 - Chargeur de piles Car Jack - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WBC 30/100 Car Jack au format PDF.

📄 67 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Car Jack WBC 30/100 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Chargeur de piles WBC 30/100, compatible avec divers types de batteries.
Capacité de charge Jusqu'à 100 Ah.
Type de batteries compatibles Batteries plomb-acide, AGM, gel.
Utilisation Idéal pour charger des batteries de véhicules, de motos et d'équipements de loisirs.
Mode d'emploi Brancher le chargeur à la batterie, sélectionner le mode de charge approprié, démarrer le chargement.
Maintenance Vérifier régulièrement les câbles et les connexions pour éviter l'usure.
Réparation Consulter un professionnel pour toute réparation, ne pas tenter de réparer soi-même.
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, éviter l'exposition à l'humidité.
Informations générales Garantie de 2 ans, respecter les instructions du fabricant pour une utilisation optimale.

FOIRE AUX QUESTIONS - WBC 30/100 Car Jack

Comment savoir si le Chargeur de piles WBC 30/100 est compatible avec ma batterie ?
Vérifiez la tension et le type de batterie de votre appareil. Le WBC 30/100 est conçu pour charger des batteries de 12V à 100Ah.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le chargeur est correctement branché sur une prise fonctionnelle et que le câble d'alimentation est en bon état.
Le chargeur fait du bruit pendant la charge, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, mais si le bruit est fort ou inquiétant, débranchez le chargeur et contactez le service client.
Pourquoi ma batterie ne se charge-t-elle pas correctement ?
Cela peut être dû à une batterie défectueuse, à des connexions mal établies ou à un problème avec le chargeur. Vérifiez chaque élément et réessayez.
Combien de temps faut-il pour charger une batterie avec le WBC 30/100 ?
Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie et de son état. En général, une batterie de 100Ah peut prendre de 6 à 12 heures pour se charger complètement.
Puis-je utiliser le chargeur en extérieur ?
Non, le WBC 30/100 doit être utilisé dans un environnement sec et intérieur pour éviter tout risque d'électrocution ou de dommage.
Comment entretenir mon chargeur WBC 30/100 ?
Gardez le chargeur propre et sec, évitez de l'exposer à des températures extrêmes et rangez-le dans un endroit sûr lorsqu'il n'est pas utilisé.
Que faire si les voyants du chargeur clignotent ?
Un clignotement des voyants peut indiquer un problème de connexion ou un dysfonctionnement. Vérifiez les connexions et consultez le manuel d'utilisation.
Le chargeur émet une odeur étrange pendant l'utilisation, que dois-je faire ?
Débranchez immédiatement le chargeur et ne l'utilisez plus. Contactez le service client pour obtenir des conseils.
Est-ce que le WBC 30/100 a une fonction de protection contre la surcharge ?
Oui, le WBC 30/100 est équipé d'une protection contre la surcharge pour éviter d'endommager la batterie.

Questions des utilisateurs sur WBC 30/100 Car Jack

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WBC 30/100 - Car Jack et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WBC 30/100 de la marque Car Jack.

MODE D'EMPLOI WBC 30/100 Car Jack

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A arithm./0,9-30 A eff. Accu 5-400 Ah

12 V 1,0-20 A arithm./1,6-30 A eff. Accu 3-400 Ah

24V 1,8-14 A arithm./3,0-20 A eff. Accu 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - 1

Car Jack WBC 30/100 - 2

Car Jack WBC 30/100 - 3

Car Jack WBC 30/100 - 4

Car Jack WBC 30/100 - 5

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A arithm./0,9-30 A eff. Accu 5-400 Ah 12 V 1,0-20 A arithm./1,6-30 A eff. Accu 3-400 Ah 24V 1,8-14 A arithm./3,0-20 A eff. Accu 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - 6

Car Jack WBC 30/100 - 7

Car Jack WBC 30/100 - 8

24 V=

Félicitations pour l'acquisition de ce produit Car Jack. Tout comme les autres produits Car Jack, ce produit a été conçu et fabriqué d'après les découvertes techniques les plus récentes et en utilisant les composants électriques/électroniques les plus fiables et les plus modernes. Veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en service.

Merci.

(CE) Cet appareil est conforme à toutes les normes européennes en vigueur.

Car Jack WBC 30/100 - 9

Car Jack WBC 30/100 - 10

1. Instructions importantes

●Avant de charger la batterie, il faut absolument mettre des lunettes et des gants de protection! Il y a un risque accru de blessure à cause de l'acide caustique!
- Ne portez pas de vêtements synthétiques pendant la charge pour éviter la formation d'étincelles par la décharge électrostatique.
- Avertissement! Evitez les gaz explosifs, les flammes et les étincelles.
- Débranchez l'appareil avant de connecter et de déconnecter la batterie.
- Le chargeur est composé d'éléments, comme p.ex. interrupteur et fusible, qui sont susceptibles de produire des arcs électriques et des étincelles. Veillez à une bonne aération dans le garage ou le local!
●Le chargeur n'est approprié que pour les accumulateurs au plomb de 6 V/12 V/24 V.
- Ne chargez pas de batteries non rechargeables ou défectueuses.
- Respectez les indications du fabricant des batteries.
- Déconnectez l'appareil du réseau avant de connecter ou de déconnecter la batterie.
- Attention! Evitez les flammes et les étincelles. Lors de la charge, du gaz détonant se dégage.
- Préservez l'appareil de la pluie, de l'eau projetée et de l'humidité.
●Ne placez pas le chargeur sur une surface chauffée.
- Maintenez les fentes d'aération libres de salissures.
●Attention! L'acide de batterie est caustique. Lavez immédiatement les projections sur la peau ou sur les vêtements avec de l'eau savonneuse. Rincez immédiatement à l'eau les projections reçues dans l'oeil (pendant 15 minutes) et consultez un médecin.
●Ne chargez pas de batteries non chargeables.
- Suivez les indications et instructions relatives à la charge de la batterie données par le fabricant d'automobile.
- Ne chargez pas plusieurs batteries en même temps.
●Ne court-circuitez pas les pinces de charge.
- Le câble de raccordement et les conduites de charge doivent se trouver en état impeccable.

●Tenez les enfants éloignés de la batterie et du chargeur.
●Attention! En cas d'odeur pénétrante de gaz, il y a danger imminant d'explosion. N'arrêtez pas l'appareil. N'ôtez pas les pinces de charge. Aérez immédiatement le local. Faites contrôler la batterie par un service après-vente.
- Utilisez le câble uniquement pour le but pour lequel il a été conçu. Ne portez pas le chargeur par le câble; et ne l'utilisez pas pour retirer la fiche de la prise de courant. Protégez le câble contre la chaleur, l'huile et les arêtes vives.
- Vérifiez que votre appareil ne présente pas de détériorations. Les pièces défectueuses ou endommagées seront réparées ou remplacées de manière adéquate par un service après-vente, sauf autre indication dans le mode d'emploi.
- En cas de défaut du fusible à côté de l'affichage du courant de charge, le fusible doit être remplacé par un fusible de même ampérage.
- Respectez la valeur de la tension de secteur (230 V \~ 50 Hz).
- Maintenez les raccords en bon état de propreté et protégez-les contre la corrosion.
- Il est recommandable de recharger la batterie toutes les 4 semaines.
- Ce chargeur ne convient pas aux batteries ne nécessitant pas d'entretien.
- Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant tout travail de nettoyage et d'entretien.
- Portez des gants et des lunettes de protection à l'épreuve des acides lors du raccordement et de la charge de la batterie ainsi que lors du remplissage d'acide ou d'eau distillée.
- Vérifiez régulièrement si le câble de secteur est détérioré ou usé et remplacez-le éventuellement. Veuillez utiliser des conduites en tuyau flexible de chlorure de polyvinyle (H05W) ou de meilleure qualité.
- Ne faites exécuter les réparations que par un spécialiste électricien.

Elimination

●Batteries: uniquement par l'intermédiaire de garages, de stations spéciales d'élimination ou de stations de collecte de déchets spéciaux. Renseignez-vous auprès de votre service municipal.

Cher client,

Le dispositif d'assistance au démarrage de ce chargeur offre un support agréable en cas de difficultés de démarrage dues à une capacité de batterie insuffisante. Nous vous faisons observer que les voitures de la série "standard" sont déjà équipées de nombreux composants électroniques (comme p.ex. système d'anti-blocage; réglage de glissement d'entraînement; pompe à injection, ordinateur de bord et téléphone de voiture). La tension de démarrage accrue et des crêtes de tension se produisant peuvent provoquer des défauts éventuels dans les composants électroniques lors du processus de démarrage. Les dommages consécutifs causés par le dispositif d'assistance au démarrage ne sont pas couverts par la responsabilité des producteurs. En règle générale, une charge de 10 minutes suffit pour démarrer une voiture sans avoir recours au dispositif d'assistance au démarrage.

Nous vous prions d'observer cette indication!

2. Caractéristiques techniques

Typ: WBC 30/100

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A arithmétique/0,9-30 A effectif Accu 5-400 Ah

12 V 1,0-20 A arithmétique/1,6-30 A effectif Accu 3-400 Ah

24V 1,8-14 A arithmétique/3,0-20 A effectif Accu 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - Caractéristiques techniques - 1

Car Jack WBC 30/100 - Caractéristiques techniques - 2

Car Jack WBC 30/100 - Caractéristiques techniques - 3

Car Jack WBC 30/100 - Caractéristiques techniques - 4

Car Jack WBC 30/100 - Caractéristiques techniques - 5

Capacité minimum de la batterie pour 6 étages

123456
6V57102570150
12V357184580
24VA357153350

Ah Ah Ah

3. Charge de la batterie

Procédez comme suit pour charger la batterie:

Mettez l'interrupteur à bascule sur le côté droit de la face sur position Charge

Fig. 1: Desserrez ou enlevez les bouchons de la batterie.

Fig. 2: Contrôlez le niveau d'acide de votre batterie. Au besoin, remplissez d'eau distillée.

Attention! L'acide de batterie est caustique. Rincez immédiatement et soigneusement les projections d'acide avec beaucoup d'eau. Eventuellement consulter un médecin.

Attention! La charge peut engendrer du gaz détonant dangereux; pour cette raison, evitez la formation d'étincelles et le feu ouvert pendant la charge. Danger d'explosion!

Fig. 3: Réglez l'étage de tension correct (6 V / 12 V ou 24 V).

Fig. 4: Réglez l'étage de charge correct. Attention! Respectez le tableau „Capacité minimum de la batterie pour 6 étages“, p. ex. batterie: 12 V / 55Ah, étage de charge maximal = 5.

Fig. 5: Connectez ensuite le câble de charge noir au pôle négatif de la batterie.

Fig. 6: Après avoir raccordé la batterie au chargeur, connectez le chargeur à une prise de courant de 230 V \~ 50 Hz. Un raccordement à une prise de courant d'une tension de secteur différente n'est pas admissible.

Fig. 7: Calcul du temps de charge:

Le temps de charge est déterminé par l'état de charge de la batterie. Pour une batterie vide, on peut calculer le temps de charge approximatif avec la formule suivante:

Temps de charge / h = Capacité de batterie en Ah Ampère (Courant de charge arithmétique)

Example = 24 Ah2,5 A = 9,6 h max.

En cas d'une batterie normalement déchargée, il circule un courant initial élevé, approximativement à la valeur du courant nominal. Le courant de charge diminue en fonction du progrès du temps de charge. Les vieilles batteries dont le courant de charge ne se réduit pas, sont défectueuses (court-circuit d'éléments, défaut dû au vieillissement).

Fig. 8: L'état de charge exact ne peut être déterminé qu'en mesurant la densité d'acide à l'aide d'un siphon d'acide.

Note! Pendant le processus de charge, des gaz se dégagent (formation de bulles à la surface du liquide de batterie). Veillez donc à une bonne aération des locaux.

Valeurs de la densité d'acide (kg/l à 20°C)

1,28 Batterie chargée 1,21 Batterie demi-chargée 1,16 Batterie déchargée

Le courant de charge devrait être de 1/10 à 1/6 de la capacité de la batterie, p. ex. batterie de 60 Ah = 6 A à 10 A (arithmétique). Lorsque le processus de charge est terminé, l'interrupteur à bascule sur le côté droit de la face doit être positionné sur „AUS“ (position moyenne).

Fig. 9: Retirez la fiche de la prise de courant.

Fig. 10: Déconnectez d'abord le câble de charge noir du pôle négatif de la batterie.

Fig. 11: Déconnectez ensuite le câble de charge rouge du pôle positif de la batterie.

Fig. 12: Revissez ou

emmanchez par pression le bouchon de la batterie.

Car Jack WBC 30/100 - Fig. 7: Calcul du temps de charge: - 1

4. Dispositif de protection contre les surcharges, contre le court-circuit et contre la polarisation

Le contacteur-disjoncteur incorporé protège l'appareil contre les surcharges ou le court-circuit. Lorsque le contacteur-

Car Jack WBC 30/100 - Dispositif de protection contre les surcharges, contre le court-circuit et contre la polarisation - 1

disjoncteur arrête l'appareil, son bouton-poussoir se dégage à l'extérieur; après une courte pause de refroidissement d'env. 5 minutes, on peut enfoncer de nouveau le bouton-poussoir. Le dispositif de protection contre la surchauffe incorporé dans le transformateur protège l'appareil contre une surchauffe. Le fusible en bande sur le dos de l'appareil protège l'appareil contre le court-circuit et une fausse polarité. En cas de changement de fusible en bande, utilisez un fusible de même ampérage.

Si les batteries à grande capacité sont presque vides, un contacteur-disjoncteur peut être activé sur les hauts étages de charge, en particulier avec une tension de secteur élevée. Dans ce cas il est utile de précharger la batterie pendant une courte période sur un bas étage de charge jusqu'à ce que la protection contre les surcharges soit maintenue.

5. Maintenance et entretien de la batterie et du chargeur

●Faites attention à ce que votre batterie soit toujours fermement montée dans la voiture.

- Assurez une connexion parfaite au réseau de l'installation électrique.

- Maintenez la batterie propre et sèche. Graissez légèrement les pinces de raccordement avec une graisse exempte d'acide et résistant aux acides (vaseline).

- En cas de batteries nécessitant de l'entretien, vérifiez le niveau de l'acide à intervals de 4 semaines; au besoin, ne remplissez qu'avec de l'eau distillée.

- Rangez le chargeur dans un endroit sec. Eliminez les traces éventuelles de corrosion sur les pinces de charge.

Car Jack WBC 30/100 - Maintenance et entretien de la batterie et du chargeur - 1

6. Dispositif d'assistance au démarrage

6 - 24 V - 80 A arithmétique / 100 A effectif

  1. Réglez la tension de la batterie (6V / 12V ou 24V).
  2. Positionnez le graduateur de réglage de courant sur l'étage 6 (fig. 1)

Car Jack WBC 30/100 - - 24 V - 80 A arithmétique / 100 A effectif - 1

text_image 1 6 1 5 4
  1. Préchargez la batterie pendant 5 à 10 minutes comme décrit au point 3 „Charge de la batterie“.
  2. Appuyez sur le bouton-poussoir du dispositif de démarrage à distance et faites démarrer simultanément le véhicule (fig. 2).

Car Jack WBC 30/100 - - 24 V - 80 A arithmétique / 100 A effectif - 2

Après peu de temps, le contacteur-disjoncteur arrête l'appareil. Si le processus de démarrage n'est pas réussi, vous pouvez enfoncer de nouveau le bouton du contacteur-disjoncteur au bout de 3 minutes et répéter le processus de démarrage. Le processus de démarrage est facilité si vous chargez la batterie pendant env. 5 minutes sur l'étage le plus haut avant le démarrage.

Car Jack WBC 30/100 - - 24 V - 80 A arithmétique / 100 A effectif - 3

text_image Câble rouge Câble noir 6 V 12 V 24 V Volt A Ampere effectif arithmétique 230 V 50 HZ S L 6 etages de courant 24 V 3 étages de tension 6 V 12 V 6 V contacteur- disjoncteur

NL

Geachte klant,

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A aritm./0,9-30 A eff. Accu 5-400 Ah 12 V 1,0-20 A aritm./1,6-30 A eff. Accu 3-400 Ah 24V 1,8-14 A aritm./3,0-20 A eff. Accu 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - NL - 1

Car Jack WBC 30/100 - NL - 2

Car Jack WBC 30/100 - NL - 3

24 V=

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A aritm./0,9-30 A eff. Accu 5-400 Ah 12 V 1,0-20 A aritm./1,6-30 A eff. Accu 3-400 Ah 24V 1,8-14 A aritm./3,0-20 A eff. Accu 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - NL - 4

Car Jack WBC 30/100 - NL - 5

Car Jack WBC 30/100 - NL - 6

24 V=

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A aritm./0,9-30 A ef. Acu 5-400 Ah 12 V 1,0-20 A aritm./1,6-30 A ef. Acu 3-400 Ah 24V 1,8-14 A aritm./3,0-20 A ef. Acu 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - NL - 7

Car Jack WBC 30/100 - NL - 8

Car Jack WBC 30/100 - NL - 9

24 V=

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A aritm./0,9-30 A ef. Bateria 5-400 Ah 12 V 1,0-20 A aritm./1,6-30 A ef. Bateria 3-400 Ah 24V 1,8-14 A aritm./3,0-20 A ef. Bateria 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - NL - 10

Car Jack WBC 30/100 - NL - 11

Car Jack WBC 30/100 - NL - 12

24 V=

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6V

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A aritm./0,9-30 A efek. Akü 5-400 Ah

12 V 1,0-20 A aritm./1,6-30 A efek. Akü 3-400 Ah

24V 1,8-14 A aritm./3,0-20 A efek. Akü 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - NL - 13

Car Jack WBC 30/100 - NL - 14

Car Jack WBC 30/100 - NL - 15

Car Jack WBC 30/100 - NL - 16

Car Jack WBC 30/100 - NL - 17

230 V \~ 50 HZ • 2,3 A • 430 W • T 25/F • IP 20

6 V 0,7-21 A aritm./0,9-30 A eff. Accu 5-400 Ah 12 V 1,0-20 A aritm./1,6-30 A eff. Accu 3-400 Ah 24V 1,8-14 A aritm./3,0-20 A eff. Accu 4-400 Ah

Car Jack WBC 30/100 - NL - 18

Car Jack WBC 30/100 - NL - 19

Car Jack WBC 30/100 - NL - 20

24 V=

Le soussigné déclare au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.

Cet appareil a été fabriqué et contrôlé suivant les méthodes les plus modernes.

Le vendeur se porte garant d'un matériel parfait et d'une construction sans faille.

Garantie de douze mois, à compter de la date d'achat, aux conditions suivantes :

Durant la période de garantie, toutes défectuosités causées par des défauts de fabrication ou du matériel sont réparées gratuitement. Les réclamations doivent être faites directement après constatation.

L'acquéreur ne pourra exiger une diminution du prix d'achat ou la résiliation du contrat de vente par la prestation de la garantie dans les 6 mois qui suivent la date d'achat que lorsque l'utilisation de l'appareil prévue par le constructeur ne peut être atteinte définitivement par une (des) retouche(s) ou un échange.

La possibilité de recours à la garantie s'éteint par l'intervention de l'acquéreur ou de tiers. Les dommages causés par un traitement ou une manipulation inappropriés, par un montage ou une conservation incorrects, par un raccordement ou une installation inappropriés ainsi que par les cas de force majeure ou autres influences extérieures n'entrent pas dans le cadre de la prestation de garantie.

Nous nous réservons le droit, en cas de plaintes, de réparer les pièces défectueuses ou de les remplacer, ou d'échanger l'appareil. Les pièces échangées deviennent notre propriété. Il n'y aura aucun droit à réparation des préjudices subis, pour autant qu'il n'y ait pas eu intention de nuire ou négligence grave de la part du fabricant.

La garantie ne permettra aucun autre recours. Le recours à la garantie doit être prouvé par l'acquéreur sur présentation de la facture. Cette promesse de garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez acheté l'appareil.

Conseils :

  1. Dans le cas où votre appareil ne fonctionnerait plus, vérifiez tout d'abord si d'autres raisons, comme une interruption de l'alimentation électrique ou une manipulation incorrecte n'en seraient pas la cause.

  2. Veillez à ce que votre appareil défectueux soit accompagné dans tous les cas des documents suivants :

● Facture
- Description de la panne (une indication aussi précise que possible du problème accélérera la réparation).

En cas de demande d'intervention de la garantie, de défaillance ou de besoin de pièce de rechange, veuillez vous adresser personnellement ou par téléphone à votre revendeur.

Car Jack WBC 30/100 - Conseils : - 1

GARANTIE,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Car Jack

Modèle : WBC 30/100

Catégorie : Chargeur de piles