KDTF324PPA - Machine à laver KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDTF324PPA KITCHENAID au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 14 couverts, Classe énergétique : A+++, Niveau sonore : 44 dB, Dimensions : 60 x 85 x 60 cm |
|---|---|
| Modes de lavage | Programmes variés : Auto, Éco, Intensif, Rapide, Prélavage |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif, Affichage numérique, Options de départ différé jusqu'à 24 heures |
| Maintenance et réparation | Filtres facilement accessibles, Système d'auto-nettoyage, Manuel d'utilisation disponible en ligne |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, Verrouillage enfant, Détection de fuite |
| Informations générales | Poids : 50 kg, Garantie : 2 ans, Couleur : Acier inoxydable |
FOIRE AUX QUESTIONS - KDTF324PPA KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur KDTF324PPA KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDTF324PPA - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDTF324PPA de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI KDTF324PPA KITCHENAID
Sécurité du lave-vaisselle 30
ENTRETIEN ET RÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE ...... 32
Instructions d'entretien par l'utilisateur.... 32
EXIGENCES D'INSTALLATION 37
Outils et pièces.... 37
Exigences d'emplacement 40
Dimensions de l'ouverture de l'armoire 40
Exigences d'évacuation.... 40
Spécifications de l'alimentation en eau 41
Spécifications électriques 41
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 42
Avant de commencer.... 42
13 Préparation de l'emplacement - nouveaux appareils ..... 43
Installation de la barrière anti-humidité (recommandée pour les comptoirs en bois) 44
Préparation du lave-vaisselle.... 44
Retrait du panneau d'accès et de la plinthe.... 44
Branchement de l'arrivée d'eau à la valve de distribution .....
15Si une rallonge de tuyau de vidange est nécessaire.... 4
16 Installation de la poignée de porte (sur certains modèles) .....
Placer le lave-vaisselle dans l'armoire 46
17 Installation du panneau personnalisé (sur certains modèles).... 47
Raccordement électrique.... 49
Méthode de raccordement direct 49
Branchement du câble d'alimentation.... 50
Boîtier de raccordement électrique 50
Vérification finale de l'installation.... 52
Fixation du lave-vaisselle dans l'ouverture d'encastrement
25 de l'armoire 53
Choix de l'option de fixation.... 56
Branchement de l'arrivée d'eau au robinet d'arrêt de la maison 56
29 Raccordement du tuyau de vidange 56
Achever l'installation.... 59
Installation du panneau d'accès 59
Installation du joint en T (sur certains modèles) 60
Vérification du fonctionnement.... 60
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas 60
Conseils supplémentaires.... 61
DISHWASHER SAFETY
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. S'assurer de toujours lire tous les messages de sécurité et de s'y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :
DANGER
⚠ AVERTISSEMENT
Vous courez un risque de décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, il convient d'observer certaines précautions fondamentales, dont :
■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle Ne pas effectuer d'intervention non autorisée sur les
■ Utiliser le lave-vaisselle uniquement pour laver de la vaisselle.
■ Utiliser seulement des détergents et agents mouillants recommandés pour les lave-vaisselle. Garder ces produits hors de la portée des enfants.
■ Lors du chargement d'articles à laver :
■ Ne pas effectuer d'intervention non autorisée sur les commandes.
■ Ne pas abuser de, s'asseoir sur ou se mettre debout sur porte, ou les paniers à vaisselle du lave-vaisselle.
■ Pour réduire les risques de blessure, ne pas laisser les enfants jouer dans ou près d'un lave-vaisselle.
- Placer les articles coupants pour qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte; et
- Placer les couteaux, la poignée vers le haut, pour réduire les risques de blessure.
■ Ne pas laver d'articles en plastique, sauf s'il est indiqué « lavable au lave-vaisselle » ou une mention équivalente. Pour les articles en plastique qui ne sont pas ainsi identifiés, vérifier les recommandations du fabricant.
■ Ne pas toucher les éléments chauffants pendant ou immédiatement après l'utilisation.
■ Ne pas mettre en marche le lave-vaisselle si un panneau été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pièces de l'enceinte n'est pas correctement installé. fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
■ Enlever la porte du compartiment de lavage lorsqu'on cesse d'utiliser un vieux lave-vaisselle ou qu'on le jette.
■ Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n'ont pas eau été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pièces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
■ Dans certaines conditions, un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé depuis 2 semaines ou plus peut produir de l'hydrogène. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude est resté inutilisé pendant une telle période, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser l'eau s'en écouler pendant plusieurs minutes avant d'utiliser le lave-vaisselle. Ceci libérera toute accumulation d'hydrogène. Le gaz est inflammable : ne pas fumer ou utiliser une flamme nue durant cette période.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
Pour un appareil avec liaison à la terre et cordon d'alimentation :
Cet appareil doit être relié à la terre. En cas d'anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de décharge électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d'évacuation de moindre résistance. L'appareil est doté d'un cordon électrique comportant un conducteur de mise à la terre d'équipement et une fiche de branchement de liaison à la terre. La fiche doit être branchée à une prise de courant appropriée, bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causer un risque de décharge électrique. En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de l'appareil, consulter un électricien ou un technicien d'entretien qualifié.
Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil; si elle ne s'adapte pas à la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
Pour un appareil raccordé en permanence :
Cet appareil doit être raccordé à un système de câblage permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur de mise à la terre d'équipement doit être en fonction avec les conducteurs de circuit, et raccordé à la borne de mise à la terre d'équipement ou la borne sur l'appareil ménager.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT

Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'à ce qu'il complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer blessures graves ou des coupures.
soit
des
ENTRETIEN ET RÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE
Instructions d'entretien par l'utilisateur
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyer l'extérieur du lave-vaisselle seulement avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si le lave-vaisselle pour une surface extérieure en acier inoxydable, il se peut que ce dernière soit recouverte d'une pellicule résistante aux traces de doigts. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs sur la surface extérieure du lave-vaisselle.
Nettoyage et entretien de l'intérieur
Plusieurs détergents peuvent laisser des taches ou résidus sur le lave-vaisselle ou à l'intérieur du lave-vaisselle. Avec temps, ces résidus peuvent devenir indésirables et nuire au fonctionnement du lave-vaisselle. L'utilisation d'un produit de nettoyage pour lave-vaisselle comme affrese nettoyant pour lave-vaisselle peut aider à éliminer les résidus. Une utilisatie mensuelle du nettoyant pour lave-vaisselle affrese recommandé pour aider à entretenir le lave-vaisselle. Suivre indications sur l'emballage.
Il est aussi possible d'effectuer un rinçage au vinaigre pour éliminer les résidus blancs. Cependant, le vinaigre est un a son utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave-vaisselle.
Verser 2 tasses (500 ml) de vinaigre blanc dans un verre tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle et placer le conte dans le panier inférieur (ne pas verser le vinaigre dans le lave-vaisselle). Faire exécuter au lave-vaisselle un programme lavage complet avec séchage à l'air ou une option de séc économique. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangera à l'eau de lavage.
REMARQUE: Nous recommandons des pastilles ou des sach de détergent prémesuré de grande qualité, ainsi que de l'arinçage pour effectuer le nettoyage du lave-vaisselle et pour utilisation quotidienne.
Inspector et nettoyer le dispositif anti-refoulement, le cas si le lave-vaisselle ne se vidange pas correctement.

Pour réduire le risque de dommages matériels durant les vacances ou une période d'inutilisation prolongée
■ Si l'on n'utilise pas le lave-vaisselle pendant l'été, couper l'arrivée d'eau et l'alimentation électrique du lave-vaisselle.
■ S'assurer que les tuyaux d'alimentation en eau sont protégés contre le gel. La formation de glace dans les canalisations d'arrivée d'eau peut entraîner une élévation de la pression en eau et endommager le lave-vaisselle ou le domicile. La possédantie de l'appareil ne couvre pas les dommages imputable cet au gel.
■eLors du remisage du lave-vaisselle pendant l'hiver, éviter tout a dommage lié à l'eau en faisant hivériser le lave-vaisselle par un fournisseur de services agréé.
Menu de réglages
Blancs. Appuyer sur le bouton « Hi Temp » (température élevée) e le maintenir enfoncé pendant 5 secondes.
-
Relâcher le bouton « Hi Temp » (température élevée) et appuyer sur le bouton « Start/Resume » (mise en marche/reprise) dans les 2 secondes. Si on n'appu pas sur le bouton de mise en marche dans les 2 secondes l'affichage s'éteindra et il faudra recommencer à l'étape 1.
-
Pour accéder à une fonction autre que le niveau de dureté l'eau, appuyer sur le bouton « Normal » pour passer à la fonction à modifier (niveau du produit de rinçage, niveau sonbre, lumière dans la baignoire, cashère, réinitialisation aux valeurs d'usine). Consulter le tableau pour savoir ce qui s'affiche à l'écran pour indiquer ces caractéristiques.
-
Appéyer sur le bouton « Start/Resume » (enant (mise en marche/reprise) pour sélectionner la caractéristique fonet été décéder au sous-menu. L'écran changera pour afficher le de réglage actuel de la caractéristique. (Par exemple, si le nive hagonore a été sélectionné et qu'il n'a jamais été modifié auparavant, « S1 » s'affichera).
-
Appuyer sur le bouton « Normal » pour modifier la valeur nets réglage de la fonction. (Par exemple, pour désactiver le son gent appuyer sur le bouton « Normal » et « S0 » apparaît sur une modèles d'affichage).
-
Appuyer sur le bouton « Start/Resume » (néant(mise en marche/reprise) pour confirmer la nouvelle sélection. Le nouveau réglage de caractéristique ne sera pas enregistré si on n'appuie pas sur le bouton « Start/Resume » (mise « marche/reprise).
Le lave-vaisselle reviendra à l'état d'arrêt après avoir appuyé su le bouton Start (mise en marche).
| LETTRE | RÉGLAGE(Caractéristiques variablesselon le modèle) | VALEURS(Par défaut -en gras) |
| [-] | Niveau de dureté de l’eau(voir « RÉGLAGE DE LADURETÉ DE L’EAU » et« TABLEAU DE DURETÉ DEL’EAU ») | 0 | 1 | 2 |4 | 5 |
| [-] | Rinse Aid Level (Niveau d’agent de rinçage)(voir « AJUSTEMENT DU DOSAGE DE L’AIDE AU RINÇAGE ») | 0 | 1 | 24 | 5 | 6 |
†affresh ^30 est une marque déposée de Whirlpool, U.S.A.
| LETTRE | RÉGLAGE(Caractéristiques variablesselon le modèle) | VALEURS(Par défaut -en gras) |
| Son« 1 » = marche, « 0 » = | 1 | 0arrêt | |
| Éclairage dans la cuve(sur certains modèles)« 1 » = marche, « 0 » = | 1 | 0arrêt | |
| Mode cachère« 1 » = marche, « 0 » = | 1 | 0arrêt | |
| Affichage au plancher(sur certains modèles)« 1 » = marche, « 0 » = | 1 | 0arrêt | |
| Réglages d'usineAppuyer sur START/Pause(mise en marche/pause) pourrétablir les valeurs d'usine pardéfaut de tous les paramètresinclus dans le menu desparamètres. | - |
REMARQUE : Consulter le guide des programmes en ligne obtenir des informations complètes sur les programmes et l réglages.
Système d'adoucisseur d'eau
IMPORTANT: Si l'eau est dure (plus de 15 grains) et qu'il pas d'adoucisseur d'eau au domicile, l'adoucisseur d'eau et l'élément chauffant peuvent être endommagés par l'accumulati de calcaire. Dans un tel cas d'eau dure, il convient d'utilisé l'adoucisseur d'eau du lave-vaisselle.
L'adoucisseur d'eau réduit la dureté de l'eau, réduisant ainsi 1. Retir l'accumulation de calcium sur l'élément chauffant, à l'intérieur du lave-vaisselle et sur la vaisselle. L'eau douce permet également votre détergent de fonctionner plus efficacement. Ce système se régénère à l'aide de sel, il est donc nécessaire de maintemé réservoir de sel rempli. Le processus de régénération se produzié au besoin au cours d'un programme pour maintenir le bon qu'un fonctionnement de l'adoucisseur d'eau. La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté de l'eau. Le système d'adoucissement de l'eau est « désactivé » par défaut en usine. Si l'adoucisseur d'eau doit être utilisé, le système doit être « activé » en sélectionnant un niveau de dureté de l'eau à l'aide du menu de réglage. Voir le tableau de réglage de la dureté de l'eau.
Réglage de la dureté de l'eau
Déterminer la dureté de l'eau en obtenant des informations dans un rapport sur la qualité de l'eau de votre fournisseur d'eau o achetant une trousse d'analyse de la dureté de l'eau dans une quincaillerie.
Le système d'adoucissement de l'eau est désactivé en usine (réglage de dureté « 0 »). Pour activer l'adoucisseur d'eau, il régler le niveau de dureté de l'eau dans le « SETTING MENU (menu réglage) en utilisant la valeur de réglage de dureté du « TABLEAU DE NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU » suivant. Un fois le système activé, le réservoir de sel doit être rempli avec sel spécial pour adoucisseur d'eau et de l'eau.
| Niveau de dureté de l'eau | ||
| Dureté Grains | par gallon (gpg) | Parties par million (ppm) |
| 0 | Adoucisseur d'eau désactivé (réglage d'usine) | |
| 1 | 0-6 0-100 | |
| 2 | 6-12 100-200 | |
| 3 | 12-18 200-300 | |
| 4 | 18-36 300-600 | |
| 5 | >36 >600 | |
pour Remplissage du réservoir de sel
Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (sous le panier inférieur sur le côté gauche). Une fois que le système d'adoucissement de l'eau activé, il faut ren le réservoir avec du sel d'adoucissement pour lave-vaisselle et l'eau. Au fur et à mesure que la réserve de sel est épuisée régénérations successives du système, un témoin de manque de sel s'allume sur le panneau de commande, indiquant qu'il est temps de remplir le réservoir de sel. Une fois le sel rempli, le témoin s'éteint.
-
Retirer le panier inférieur et dévisser le bouchon du réservoir d'oulement (en tournant le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
-
Placer un entonnoir (fourni avec le lave-vaisselle) et remplir réservoir de sel jusqu'au bord (environ 0,5 kg); il n'est pas qu'un peu d'eau s'écoule.

- S'il s'agit du premier remplissage du réservoir, il est également nécessaire de remplir le réservoir d'eau après l'avoir rempli de sel. Lors du remplissage de sel, il n'est p nécessaire d'ajouter de l'eau.
- Retirer l'entonnoir et essuyer tout résidu de sel sur l'ouvertu S'assurer que le bouchon est bien vissé afin qu'aucun détergent ou aliment ne puisse pénétrer dans le réservoir pendant l'utilisation du lave-vaisselle (cela pourrait endommager l'adoucisseur d'eau de manière irrémédiable).
IMPORTANT: Effectuer un programme après chaque remplissage du réservoir de sel afin d'éviter la corrosion.
Nettoyage des filtres
Il est très facile de retirer et d'entretenir les filtres. Le tablet ci-dessous indique la fréquence de nettoyage recommandée. ÉRÉCURER OU D'OBITS SIMILAIRES CAR JIS NEUENT ENDOMMAGER LES
| Intervalles recommandés pour le nettoyage du filtre | |||
| Nombre de charges par semaine | Si les plats ne sont que grattés avant le chargement* | Si les plats sont grattés et rincés avant le chargement | Si la vaisselle est lavée avant le chargement |
| 8 à 12 Tous | les deux mois | Tous les quatre mois | Une fois par an |
| 4 à 7 Tous | les deux mois | Une fois par an | Une fois par an |
| 1 à 3 Deux | fois par an | Une fois par an | Une fois par an |
*Conseil du fabricant : Ceci permet d'économiser l'eau et l'énergie utilisées pour la préparation des plats. Cela vous épargne également du temps et des efforts. Pour
Eau très dure
Si l'eau est très dure (plus de 15 grains) et qu'il n'y a paregarder la vidéo en balayant système d'adoucissement de l'eau pour toute la maison, s'assurecode à barres 2D : d'activer et d'utiliser l'adoucisseur d'eau dans le lave-vaisselle.
Nettoyer aussi le filtre au moins une fois par mois. L'accumulation de résidus blancs dans le lave-vaisselle est le signe d'une eau dure. Pour des conseils sur l'élimination des taches, voir la section en ligne « Dépannage ».
REMARQUE : Les références en ligne se trouvent dans le Guide de démarrage rapide.
Instructions de nettoyage
IMPORTANT: Ne pas utiliser de brosse métallique, de tampon à récurer, ou d'objets similaires, car ils peuvent endommager les filtres.
Rincer le filtre sous l'eau courante jusqu'à ce que la plupart d saletés soient éliminées. Si l'on remarque la présence de saleté ou de dépôts de calcaire causés par l'eau dure difficiles à élir l'emploi d'une brosse douce sera peut-être nécessaire.

Pour des instructions plus détaillées sur l'installation du filtre après le nettoyage,

Instructions de retrait du filtre
- Tourner le filtre supérieur d'un quart de tour dans le sens antihoraire et le soulever.
- Séparer le filtre supérieur en le détachant avec précaution.
- Nettoyer les filtres comme indiqué.

Codes d'anomalies/témoins qui clignotent
| Problème Code | affiché (affichage à 7 segments) (si présent) | Code affiché sur le panneau avant à DEL* (No qui clignote, pause, no qui clignote) | Que se passera-t-il? | Quoi faire? |
| Le lave-vaisselle ne parvient pas bien faire fonctionner l'électrovanne | F1E1/F1E5 à | pause, 1 pause - pause, répétition | La séquence de vidange s'amorce, ce qui empêche la machine de fonctionner. | Fermer l'arrivée d'eau (si possible). Fermer l'alimentation électrique. S'il est impossible de fermer l'arrivée en eau, NE PAS fermer l'alimentation électrique et garder la porte fermée. Appuyer sur la touche Cancel (annuler) une fois pour arrêter l'alarme sonore. Faire un appel de service. |
| Défaillance de la commande du moteur | F1E2 1 pause, 2 pauses, répétition | Le programme prend fin. | Faire un appel de service. | |
| Il n'y a pas d'eau dans le lave-vaisselle | eau2O 8 pauses, 1 pause - pause, répétition | Le programme est en pause. | S'assurer que le tuyau de remplissage est branché au produit. S'assurer que l'alimentation en eau est ouverte. Appuyer sur Start (mise en marche) pour reprendre le programme. Si l'alarme est toujours présente, faire un appel de service. | |
| Défaillance de la communication d'entretien de l'interface utilisateur | F6E1 6 pauses, 1 pause - pause, répétition | Le produit ne permet pas de lancer ou de reprendre un programme. | Faire un appel de service. | |
| Défaillance du moteur de lavage | F7E2 7 pauses, 1 pause, répétition/7 pauses, 2 pauses, répétition | Le programme prend fin. | Faire un appel de service. | |
| Le capteur détecte l'eau restée dans la pompe | F7E3 7 pauses, 3 pauses - pause, répétition | Le programme prend fin. | Faire un appel de service. | |
| Le lave-vaisselle se remplit trop | F8E4 8 pauses, 4 pauses - pause répétition | La séquence de vidange s'amorce, ce qui empêche la machine de fonctionner. | Pour les installateurs professionnelsCouper l'eau vers l'appareil (si possible). Débra la source de courant électrique de l'appareil. S impossible de fermer l'arrivée en eau, NE PAS l'alimentation électrique et garder la porte fermé Appuyer sur la touche Cancel (annuler) une foi arrêter l'alarme sonore. Faire un appel de servPour les personnes qui font l'installation elles-mêmes■ Appuyer deux fois sur le bouton CANCEL (annulation) ou réinitialiser la mise sous tens Cela peut supprimer le problème.■ Vérifier si le connecteur de fil est connecté contacteur du flotteur sur le plateau d'égouttement. Si le fil est déconnecté, le reconnecter, puis appuyer deux fois sur le d'annulation.■ Vérifier s'il y a de l'eau dans le bac d'égo S'il y a de l'eau dans le bac d'égouttemen enlever l'eau et réinstaller le bac d'égouttem S'assurer de connecter le câblage au flotteur. Vérifier si de l'eau s'est infiltrée dans le ba d'égouttage (vérifier les raccords d'arrivée d'e pour voir s'ils ne fuient pas).■ Si de l'eau était dans le bac et qu'aucune été détectée, mettre le produit en marche s programme le plus court de l'installation tour recherchant les fuites. Le panneau d'accès être enlevé pour observer toute fuite.■ Si le problème persiste, faire un appel de s | |
| L'électrovanne reste coincée ouverte | F8E5 8 pauses, 5 pauses - pause répétition | La séquence de vidange s'amorce, ce qui empêche la machine de fonctionner. | Fermer l'arrivée d'eau (si possible). Fermer l'alimentation électrique. S'il est impossible de fs l'arrivée en eau, NE PAS fermer l'alimentation électrique et garder la porte fermée. Appuyer s touche Cancel (annuler) une fois pour arrêter sonore. Faire un appel de service. | |
| Le lave-vaisselle ne se vidange pas | F9E1 9 pauses, 1 pause - pause, répétition | Le programme prend fin. | Si le tuyau de vidange est raccordé à un bro déchets, vérifier qu'il n'est pas obstrué et que l'opercule d'obstruction a été enlevé. Si l'appare vidange toujours pas, faire un appel de service | |
| Anomalie avec le moteur de vidange à vitesse variable - Rotor bloqué ou non amorcé | F9E3 9 pauses, 3 pauses - pause répétition | Le programme prend fin. | Faire un appel de service. | |
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outils et pièces
Rassembler les outils et composants nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils requis :

Pince Tournevis à tête plate

Tournevis à tête cruciforme
no 2
Couteau à lame rétractable

Tourne-écrou ou clé à douill'Etit niveau de 5/16 po (8 mm) et 1/4 po (6,35 mm)

Lunettes de sécurité
Ruban à mesurer

Clé à molette de 10 po (254 mm) avec ouverture jusqu'à 1/8 po (29 mm)
Poinçon

Outil oscillant Papier à poncer

Avec mèche emporte-pièce Adhésif double face de 1 1/2 po (38 mm), mèche
emporte-pièce de 3/4 po (19 mm) et mèche de 1/16 po (2,38 mm), mèche emporte-pièce de 1 ^3/4 po-2 po (45-50 mm)

Autres articles utiles pouvant être nécessaires Pièces fournies :

Seau ou plat peu profond

Brides pour tuyau de déchargée de porte (sur certains (2) une grande (noire) et unmodèles)
petite (argentée)

Raignée de porte (sur certains modèles)

Couverture de déménagement

Vis à tête cruciforme de 3,5 mm x 18 mm (2)

Boîtier de raccordement électrique

Protecteur de sol Niveau laser

Raccords de câbles (2) à l'intérieur du boîtier de raccordement électrique

Capuchons (3) à l'intérieur du boîtier de raccordement électrique

text_image
AIRCale pneumatique (3)

Cales en plastique épais

(4) Brides en métal (4)

Couvercles pour espaces latéraux (2)

Vis no 4 x 38 mm (4) pour le panneau prêt pour l'installation

Adaptateur d'entrée d'eau tuyau avec système de détection des fuites (sur certains modèles)

poRinthe supplémentaire/grand livrée non installée à l'arrière lave-vaisselle.

Œillet pour armoire (tube ondulé)
Pour trou de/2 po (38 mm) dans l'armoire.
REMARQUE : Nécessaire les armoires métalliques.

Ruban de barrière anti-humidité
a) REMARQUE : Du ruban de barrière anti-humidité est recommandé si le lave-vaisselle est installé sous un comptoir de cuisine en bois.

Vis no 3,5 x 18 mm (4) fixation à l'armoire

Isolation pour le sol (sur certains modèles)

Goujons (sur certains modèles)

Joint en T (sur certains modèles)
S'assurer que toutes ces pièces sont comprises avec le sachet de documentation.
Accessoires facultatifs offerts :
Nous contacter au numéro gratuit ou visiter notre site Web indi dans le guide de démarrage rapide pour obtenir des informations sur les accessoires en option.
Première installation
Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique existante. Voir la section « Spécifications électriques ». Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié agréé.
du Pièces supplémentaires nécessaires (non fournies) :

Adaptateur de raccord coudé de 3/8 po (9,5 mm) à 3/4 po (19 mm) avec tuyau d'entrée
Numéro de pièce Whirlpool, W10278635RP, tuyau d'entrée de 6 pi (1,8 m)
Numéro de pièce Whirlpool, 8212486, tuyau d'entrée de 12 pi (3,6 m)

1 12 po à 2 po (38 mm à 50 mm) (maximum 3)
REMARQUE : S'assurer d'acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l'appareil. Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le Guide de démarrage rapide.
Pour cordon d'alimentation

Ensemble du cordon d'alimentation
L'ensemble comprend généralement un cordon d'alimentation (ensemble de cordon – droit : Numéro de pièce Whirlpool W11670634, angle droit : Numéro de pièce Whirlpool W11645183), raccord de câble.
REMARQUE : L'ensemble de cordon - droit : Le numéro de pièce Whirlpool W11670634 est recommandé pour la plupart des installations.
Pour une bonne installation, se reporter aux instructions d'installation fournies avec l'ensemble.
REMARQUE : S'assurer d'acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l'appareil. Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le Guide de démarrage rapide.
Exigences d'emplacement
L'appareil doit être entièrement encastré (sur le dessus, les à l'arrière et au sol) dès l'installation.
Une barrière anti-humidité en option est également offerte l'installation sous un plan de travail en bois.
Inspector l'emplacement d'installation du lave-vaisselle.
L'emplacement doit comporter les caractéristiques suivantes :
■ Accès facile pour chargement et déchargement de la vaisselle. Dans le cas de l'installation dans un angle, on doit pouvoir établir un dégagement de 2 po (51 mm) ou plus entre le c de la porte du lave-vaisselle et le mur ou l'armoire.
■ Facilité d'accès aux canalisations d'eau et d'évacuation et source d'électricité :
- Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
- Ce lave-vaisselle est doté d'une fonction de chauffage de l'eau et doit être raccordé à la canalisation d'alimentation en eau chaude.
- Veiller à ce que les canalisations d'eau et d'évacuation et les câbles électriques se trouvent dans les limites de la zone marquée en gris illustrée dans la section « Dimensions de l'ouverture de l'armoire ». A. 3;
- Ne pas placer de canalisation d'évacuation, canalisation B. Minimum de 22 ^1/16 po (560 mm) d'eau ou câblage électrique à un endroit où cela susciterait U. 28 ^1/2 po (600 mm) minimum mesuré au point le plus étroit de interférence ou contact avec les pieds du lave-vaisselle. l'ouverture.
- Protéger du gel le lave-vaisselle et les canalisations d'eau qui l'alimentent. La garantie de l'appareil ne couvre par dommages imputables au gel.
REMARQUE : Si le lave-vaisselle ne doit pas être utif pendant une période prolongée ou s'il est laissé à un endroit qui pourrait être exposé au gel, veiller à faire exécuter les opérations de préhivernage par un technicié compétent.
■ Une ouverture carrée offrant l'esthétique appropriée et permettant un fonctionnement correct.
■ La façade des armoires perpendiculaire au plancher.
■ Un plancher horizontal et plat.
Conseil utile : S'il y a un écart de niveau sur le plancher
l'avant et l'arrière de l'emplacement d'installation, il pourrait nécessaire d'utiliser des cales pour établir l'aplomb de l'app La méthode d'alignement optionnelle s'effectue à l'aide d'une équerre laser; voir les vidéos d'aide du produit.
REMARQUE : Pour éviter tout déplacement des cales fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent être solidement fixées au plancher.
■ Ne pas installer le lave-vaisselle sur un tapis.
Dimensions de l'ouverture de l'armoire
Distances de dégagement
pôt vérifier que toutes les surfaces n'ont aucune aspérité qui empêcherait l'installation du lave-vaisselle.

text_image
selle. voir le côté à la A B C de ion n et laA. 32 ^5/16 po à 35 ^5/16 po (820 à 900 mm) depuis le point le plus bas de la face inférieure du plan de travail.
B. Minimum de 22 ^1/16 po (560 mm)
C. 23 ^5/8 po (600 mm) minimum mesuré au point le plus étroit de
e. l'ouverture.
Exigences d'évacuation
Un tuyau d'évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. Le tuyau de vidange n'est pas assez long, utiliser une rallon de tuyau de vidange d'une longueur maximale de 12 pi (3,7 m).
■ Veiller à raccorder le tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en Tou au raccord de broyeur à déchets en amont siphon du circuit de plomberie du domicile, et à au moins 20 po (508 mm) au-dessus du sol. On recommande de love tuyau d'évacuation et de le fixer solidement sur la face inférieure du comptoir ou de le raccorder à un dispositif de brise-siphon.
IMPORTANT: Ce produit n'est pas équipé d'une boucle sur élevée sur le côté du lave-vaisselle. L'installateur est responsable de l'ajout d'une boucle surélevée dans l'armoire adjacente. Une boucle surélevée est nécessaire si le lave-vaisselle s'écoule dans un drain de plancher. Cela permet d'éviter que l'eau ne s'écoule du lave-vaisselle pendant son fonctionnement. Lorsque le drain est raccordé à un drain d'évier un dispositif brise-siphon de comptoir ou à un broyeur, la bouc surélevée n'est généralement pas nécessaire. Un clapet antiretour interne au drain empêche le reflux dans le lave-vaisselle.
■ Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d'évacuation vous faut :
est raccordé au circuit de plomberie du domicile à moins d' alimentation de 120 V CA à 60 Hz, protégée par un fusible 20 po (508 mm) au-dessus du sous-plancher ou du plancher 5 A ou 20 A.

■ Conducteurs de cuivre uniquement.
■ Un maximum de deux conducteurs d'alimentation (calibre 12 AWG maximum) plus un conducteur de mise à la terre autorisé dans le boîtier de connexion.
■ Un boîtier de raccordement électrique est inclus pour le raccordement électrique.
Nous recommandons :
■ Installer le lave-vaisselle sur un circuit doté d'un interrupteur approprié, conformément au code local. Le lave-vaisselle est compatible avec les fusibles temporisés, les disjoncteurs standard et les disjoncteurs différentiels (GFCI) et disjoncteurs d'arc électrique (AFCI).
Spécifications du circuit :
Si nécessaire, le dispositif de brise-siphon doit être installé conformément aux instructions d'installation de ce dernier. Lors du raccordement du dispositif de brise-siphon à la canalisation d'égout en Tou au raccord de broyeur à décun tuyau en caoutchouc (non fourni) sera nécessaire.
■ Utiliser des raccords de canalisation d'évacuation de diamé intérieur de 1/2 po (12,7 mm) minimum.
Spécifications de l'alimentation en eau
- Ce lave-vaisselle peut être équipé d'un tuyau d'arrivée intelligent avec une vanne de coupure d'eau. Ne pas coup tuyau d'arrivée d'eau pour quelque raison que ce soit, pour l'installer, l'adapter ou le raccourcir.
■ Ce lave-vaisselle est doté d'une fonction de chauffage de l et doit être raccordé à la canalisation d'alimentation en eau chaude.
■ Une canalisation d'eau chaude, sous pression de 20 à 120 lb/pt38 à 827 kPa), peut être inspectée par un plombier certifié.
■ Température de 120 °F (49 °C) à l'entrée du lave-vaisselle
■ Tube de 3/8 po (9,5 mm) de diamètre externe avec raccord de compression ou canalisation d'alimentation en eau flexible avec ou sans tresse d'acier.
■ Tuyau d'arrivée d'eau inclus avec le système de détection fuites pour certains modèles.
■ Adaptateur de compression de 3/8 po (9,5 mm) x 3/4 po (19 mm) inclus pour l'arrivée d'eau (uniquement pour les modèles avec système de détection des fuites).
■ S'il est installé dans une nouvelle construction, vous assure que l'entrée d'eau de la maison a été nettoyée avant d'effectuer le branchement au lave-vaisselle pour en enlever les débris possibles.
Spécifications électriques
S'assurer que le raccordement électrique est adéquat et confon au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 – dernière éd et à tous les codes et règlements locaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire gratuit des normes des codes ci-dessus, contacter :
Le lave-vaisselle peut être installé sur le même circuit que le broyeur à déchets en s'assurant que ce circuit ne dépasse la charge nominale et qu'il respecte les normes et codes de mais ne se limitant pas, au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 – dernière édition.
Aucun autre raccordement électrique que ceux des conducteurs d'alimentation et de mise à la terre du lave-vaisselle ne peuvent être effectués à l'intérieur du boîtier de raccordement électrique du lave-vaisselle.
Pour le raccordement du lave-vaisselle avec un cordon d'alimentation électrique :
copper Utiliser un cordon d'alimentation pour (homologation a UL) conçu pour utilisation avec un lave-vaisselle.

'Évoir la section « Outils et pièces » upour les détails sur les pièces.
■ Brancher l'appareil sur une prise à 3 un alvéoles reliée à la terre. La prise doit être conforme à tous les codes et règlements locaux.

Pour le raccordement direct du lave-vaisselle :
■ Utiliser des conducteurs de cuivre gainés non métalliques ou blindés souples avec conducteur de liaison à la terre qui satisfassent aux exigences de l'installation électrique du domicile, et qui soient conformes aux prescriptions des codes et règlements locaux.

■ Utiliser seulement les raccords de câble en plastique fournis pour les câbles flexibles et les câbles à gaine non métallique (Romex, etc.). Ne pas utiliser de serre-câbles métalliques pour informées constructions de fils.
Utiliser un serre-câbles métallique homologuée UL/CSA pour les installations de câbles armés (21 mm de diamètre). Installer la décharge de traction conformément aux instructions d'installation du fabricant de la décharge de traction.
■ Utiliser une décharge de traction métallique homologuée UL/CSA pour les installations de conduits métalliques flexibles si des conduits métalliques flexibles sont utilisés. Installer la décharge de traction conformément aux instructions d'installation du fabricant de la décharge de traction.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
AVERTISSEMENT

Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
II faut :
■ Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu'une autre personne saisit l'arrière de l'appareil. Élimination du matériel d'expédition. Mettre les pièces et la documentation incluses de côté dans un endroit sûr pour plus tard. Fermer la porte du lave-vaisselle; elle doit s'enclencher.

A. Boîte en carton contenant les accessoires
B. Tube en carton contenant la poignée (sur certains modèles)
C. Adaptateur d'entrée d'eau de 3/8 po à 3/4 po (9,5 mm à 19 mm)
D. Accessoires d'assemblage
E. Boîtier de raccordement électrique
IMPORTANT: Ne pas jeter la boîte en carton. Elle contient des matériaux d'installation à l'intérieur.
REMARQUE : Chaque lave-vaisselle a été testé en usine – en raison de ces tests, il est possible qu'il reste un peu d'eau dans la cuve du lave-vaisselle.
■ Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
■ Installer le lave-vaisselle conformément aux prescriptions des présentes instructions.
■ Le lave-vaisselle doit être installé conformément aux dispositions de tous les codes et règlements locaux et nationaux régissant les installations de plomberie et d'électricité.
■ Lors de l'installation ou du déplacement de l'appareil, veiller à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas plié ou endommagé.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles, l'installateur doit s'assurer que le lave-vaisselle est complètement encastré au moment de l'installation.
Avant de commencer
AVERTISSEMENT

Risque de décharge électrique
Interrompre l'alimentation électrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur) avan d'installer l'appareil.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une décharge électrique.
1. Déconnecter la source de courant électrique
Interrompre l'alimentation électrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur) avant d'installer le lave-vaisselle.
2. Couper l'arrivée d'eau
Fermer l'approvisionnement en eau du lave-vaisselle.
Préparation de l'emplacement - nouveaux appareils
REMARQUE: Les orifices d'alimentation en eau et électricité peuvent ou non se trouver sur la même paroi de l'armoire, dépend de l'emplacement des raccordements à l'eau et à l'électricité.
3. Emplacement pour percer les orifices des tuyaux d'alimentation en eau et de vidange (type d'orifice préféré)

A. 6 po (152 mm), hauteur minimale de la zone autorisée à partir du6. bas pour les raccordements.
B. 1/2 po (12,7 mm), épaisseur de la paroi arrière de l'armoire.
C. 2 1/4 po de largeur x ⚱6 po de hauteur (57,20 x 154,40 mm), surface autorisée pour les raccordements.
D. 1 ^3/4 po (44,4 mm), diamètre de l'orifice ovale pour l'alimentation en eau et le tuyau de vidange.
E. 3 ^3/4 po (95,3 mm), hauteur de l'orifice ovale pour l'alimentation en eau et le tuyau de vidange.
F. 2 1/4 po (57,1 mm), distance entre le centre de l'orifice ovale et l'arrière de la paroi de l'armoire.
4. Emplacements pour percer les orifices des tuyaux d'alimentation en eau et de vidange (type d'orifice optionnel)

A. 6 po (152 mm), hauteur minimale de la zone autorisée à partir du bas pour les raccordements.
B. 1/2 po (12,7 mm), épaisseur de la paroi arrière de l'armoire.
C. 3 1/2 po de largeur x 6 po de hauteur (88,9 x 152,4 mm), surface autorisée pour les raccordements.
D. 1 1/2 po (38,1 mm), diamètre de l'orifice du tuyau de vidange.
E. 3 1/2 po (88,9 mm), diamètre pour l'orifice de l'alimentation en eau.
F. 2 1/4 po (57,1 mm), distance entre le centre de l'orifice du tuyau d'alimentation en eau et l'arrière de la paroi de l'armoire.
G. 1 14 po (31,7 mm), distance entre le centre de l'orifice du tuyau de vidange et l'arrière de la paroi de l'armoire.
5. Emplacement pour percer l'orifice de la conduite électrique

text_image
Cela D A B C E DA. 6 po (152 mm), hauteur minimale de la zone autorisée à partir du bas pour les raccordements.
B. 1/2 po (12,7 mm), épaisseur de la paroi arrière de l'armoire.
C. 1½ po de largeur x 12 po de hauteur (38,1 x 304,8 mm), surface autorisée pour les raccordements.
D. 1 ½ po (38,1 mm), diamètre de l'orifice du tuyau Circuit électrique.
E. 1 1/4 po (31,7 mm), distance entre le centre de l'orifice de la conduite électrique et l'arrière de la paroi de l'armoire.
Poncer pour obtenir des tours lisses

A. Armoire de bois
B. Armoire métallique
Armoire de bois : Poncer l'orifice jusqu'à obtenir une surfac lisse.
Armoire métallique : Couvrir les bords de l'orifice avec le passe-fil (tube ondulé) fourni avec le matériel d'installation à l'intérieur du lave-vaisselle. Couper la longueur pour qu'elle corresponde au périmètre de l'orifice.
Installation de la barrière anti-humidité (recommandée pour les comptoirs en bois)
Barrière anti-humidité/cales en bois

A. Installation des cales en bois
B. Barrière anti-humidité
Veiller à ce que la zone se trouvant sous le plan de travail propre et sèche avant d'installer la barrière anti-humidité. Ôté protection de la barrière anti-humidité et appliquer la barrière le dessous du comptoir le long de la rive avant du compté Découper la barrière anti-humidité selon les besoins.
REMARQUE: Utiliser des cales en bois si la fixation de cô l'espacement entre les côtés du lave-vaisselle sont supérieurs 1/2 po (12,7 mm) de chaque côté ou supérieurs à la long vis d'ancrage.
Préparation du lave-vaisselle

AVERTISSEMENT

Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle avant qu'il ne soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de cette instruction peut causer des blessures ou des coupures graves.

AVERTISSEMENT
sur
Risque de poids excessif
Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer é ou et désinstaller l'appareil.
Ée non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres blessures.
7. Surélever le plancher - ajouter des cales besoin

^au Retrait du panneau d'accès et de la plinthe
- Panneau d'accès

Surélever le plancher : Si le plancher de la cuisine est plus à l'aide d'un tourne-écrou de 1/4 po (6,35 mm) ou un élevé que le plancher de l'ouverture de l'armoire (par tournevis à tête cruciforme, ôter les 4 vis fixant le panneau exemple, le carrelage du plancher de la cuisine n'arrive pas d'accès au lave-vaisselle.
jusque dans l'ouverture de l'armoire), ajouter des cales selon le besoin dans la zone indiquée pour placer le lave-vaisselle à une hauteur maximale de 34 po (864 mm) sous le plan de travail.
REMARQUE : Pour éviter tout déplacement des cales durant le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent être solidement fixées au plancher.

Soulever lentement le panneau d'accès et le retirer des crochets du lave-vaisselle.
- Plinthe

Après avoir retiré le panneau d'accès, retirer la plinthe.
- Mesure de l'ouverture de l'armoire

L'avant du support de base possède un dispositif de nivellement. Une fois que le lave-vaisselle se trouve dans l'espace de l'armoire, utiliser le dispositif de nivellement p ajuster le lave-vaisselle à la hauteur de l'armoire.
Ajuster les pieds de réglage de l'aplomb avant et arrière même hauteur.
- Ajouter un adaptateur d'entrée d'eau de 3/8 p (9,5 mm) à 3/4 po (19 mm) au tuyau du système de détection des fuites (sur certains modèles).

Brancher le raccord à compression de 3/8 po (9,5 mm) de l'adaptateur d'entrée d'eau à la conduite d'alimentation en eau et fixer le raccord de 3/4 po (19 mm) au tuyau du système de détection des fuites.
- Tuyau d'arrivée d'accessoire

Voir la section « Outils et pièces » sur la couverture du pour des détails sur les pièces et pour commander. Branch le raccord à compression de 3/8 po (9,5 mm) à la condu d'alimentation en eau et fixer le raccord coudé de 13/4 po (19 mm) au lave-vaisselle en l'orientant vers le haut comme indiqué ci-dessus. S'assurer que la conduite flexible tressée ou non tressée est suffisamment longue pour atteindre le branchement d'eau de la maison. Si le tuyau n'est pas assez long, demander à un plombier d'installer u robinet d'alimentation plus près du lave-vaisselle.
Branchement de l'arrivée d'eau à la valve de distribution S
Le lave-vaisselle peut être livré avec le tuyau d'arrivée déjà avec un raccord fileté. Il doit être raccordé à l'extrémité de sur l'alimentation domestique.
- Tuyau du système de détection des fuites (sur certains modèles)

Utiliser le tuyau du système de détection des fuites avec l'adaptateur d'entrée d'eau de 3/8 po (9,5 mm) à 3/4 po (19 mm) inclus.
Si une rallonge de tuyau de vidange est nécessaire
- Glisser la bride dans le connecteur

text_image
A D B C EA. Bride argentée
B. Raccord de tuyau de vidange en caoutchouc
C. Arrêt
D. Arrêt du raccord du tuyau de vidange
E. Tuyau d'évacuation
À l'aide d'une pince, ouvrir la bride argentée de tuyau d'évacuation en la serrant et la glisser sur le connecteur, entre les butées.
Installation de la poignée de portePlacer le lave-vaisselle dans (sur certains modèles) l'armoire
15. Installation de la poignée de porte

A. Boîte en carton contenant les accessoires
B. Tube en carton contenant la poignée de porte (sur certains modèles)

A. Vis de blocage (au fond de la poignée)
B. Clé à tête hexagonale
C. Poignée
D. Goujon de montage
IMPORTANT : Ne pas érafler le panneau avant au cours de ce processus. Si le panneau de porte est muni d'une pellicule de protection, l'enlever jusqu'au point de fixation de la poignée avant d'installer cette dernière. La poignée est plus facile à installer lorsque l'appareil est sur le dos.
Retirer les poignées de porte et la clé à tête hexagonale de leur emballage. Des vis de blocage sont préinstallées sur la poignée. Placer la poignée sur les poteaux de colombage avec les vis de blocage orientées vers le bas du lave-vaisselle. Pousser la poignée de porte fermement en appui contre la porte. Insérer le côté court de la clé à tête hexagonale dans les vis de blocage. Serrer les vis de 1/4 de tour au-delà de la butée.
Conserver la clé hexagonale avec le manuel du propriétaire.
Consulter à la section « Raccordement électrique » de ce man d'utilisation pour effectuer le raccordement à l'alimentation électrique avant de placer le lave-vaisselle dans l'armoire.
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer ou désinstaller l'appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres blessures.
REMARQUE : Passer l'arrivée d'eau, le tuyau de vidange et le cordon d'alimentation par l'arrière du lave-vaisselle.
16. Déplacer le lave-vaisselle près de l'ouverture d'encastrement

text_image
A B CA. Canalisation d'eau
B. Câble du boîtier de raccordement électrique
C. Tuyau d'évacuation
Passer les raccordements par les trous de l'armoire et tirer l'excédent en même temps que le lave-vaisselle est positionné dans son espace.
REMARQUE: Acheminer les lignes électriques uniquement par le trou du conduit électrique qui a été préalablement poncé ou protégé par un passe-fil.
17. Ajuster les cales latérales

Mesurer la largeur de l'ouverture en haut et en bas du moins l'armoire. Retirer et ajuster les 4 cales pour lave-vaisselle incluses, en les tournant de 90 degrés et les retirant à l'aide d'un tournevis à fente. Chaque cale positions.
REMARQUE : Si les armoires ne sont pas sans au des cales supplémentaires seront nécessaires (incluses) devront être posées par l'installateur.
| Type d'armoires Type de fixation | |
| Armoires sans cadre Cales en plastique | |
| Armoires avec cadre avant Brides métalliques |
Voir la section « Fixation du lave-vaisselle dans l'ouverture d'encastrement de l'armoire » dans ce manuel du propriétaire pour fixer le lave-vaisselle dans différents types d'armoires.
18. Placer le lave-vaisselle à son emplacement final

19. Placer une mousse isolante sous le lave-vaisselle (sur certains modèles).

Après avoir poussé le lave-vaisselle dans l'ouverture du meuble, ajuster les pieds de nivellement à la hauteur standard de 38 po (860 mm) et plus. Prendre ensuite l'isolant de plancher et le faire glisser par l'avant (espace entre le plancher et le bac de récupération).
L'isolant de plancher est conçu pour s'adapter aux pieds de nivellement.
20. Tirer l'excédent des raccordements

REMARQUE : Tirer l'excédent en même temps que le cave-vaisselle est poussé en place dans son ouverture pour éviter la formation de coudes.
Installation du panneau personnalisé (sur certains modèles)
Dimensions du panneau personnalisé
S'assurer que le panneau sur mesure possède les dimensions recommandées. Voir l'image ci-dessous pour les dimensions recommandées.

text_image
A B CA. 23 ^9/16 po (598 mm)
B. 28 ^3/8 po à 30 po (720 à 762 mm)
C. 5/8 po à 1 po (16 mm à 25 mm)
Le panneau de porte fourni par le client ne doit pas peser pl 7,3 kg (16 lb) avec la poignée (ensemble). Ils doivent être fabriqués selon les dimensions spécifiques indiquées ci-dessus. Il est recommandé de faire appel à un ébéniste pour découper le panneau sur mesure en raison des dimensions précises requises REMARQUE : La poignée destinée au panneau personnalisé n'est pas comprise.
Étapes d'installation du panneau personnalisé
- Dans un endroit plat et sans débris, placer une couverture comme surface de travail.
-
Fixer la poignée du panneau personnalisé comme pour n'importe quelle autre poignée de meuble. S'assurer de protéger la surface finie avec du ruban adhésif de peintre I de la préparation et de l'encastrement du panneau arrière pour dissimuler le matériel de fixation.
-
Installer la ou les poignées de quincaillerie personnalisées à l'aide d'un pointeau ou d'un poinçon, marquer sur le gabl'avant du panneau personnalisé à l'intérieur de la ligne les deux emplacements qui serviront à fixer les montants de pointillée comme illustré ci-dessous. Porte. Retirer le gabarit. Fixer les deux montants de la port

IMPORTANT : Si la poignée est fixée à l'arrière du panneau personnalisé, les trous de vis doivent être fraisés de façon à ce que les têtes de vis soient en affleurement avec le panneau. Si la poignée est fixée à l'avant du panneau personnalisé, la longueur des vis ne doit pas excéder l'épaisseur du panneau.
- Placer le panneau personnalisé, face vers le bas, sur la couverture, et noter le haut et le bas prévus du panneau, le cas échéant.

text_image
A B C- À l'aide d'un ruban à mesurer, mesurer la largeur supérieure, centrale et inférieure du panneau et marquer l'emplacement du centre soit avec le bord d'un morceau de ruban, soit avec un crayon à pointe fine.
- À l'aide de la règle, tracer une ligne reliant toutes les lignes centrales marquées de manière à identifier le centre du panneau.
- À l'aide du gabarit fourni, aligner l'axe du gabarit sur l'axe de la porte.

A. Vis à tête cruciforme de 3,5 mm x 18 mm (2)
B. Tournevis à tête cruciforme no 2
C. Goujons
- Fixer de l'adhésif double face sur le panneau de porte dans moitié inférieure, pour faciliter temporairement l'alignement de la porte. Ces morceaux d'adhésif peuvent être enlevés ultérieurement après avoir aligné parfaitement tous les trous.

- Insérer l'un des blocs de bois de l'emballage en travers de l'ouverture de la porte pour l'ouvrir légèrement.
- Aligner les deux montants de la porte sur les rails de référence de la porte, en soulevant la porte jusqu'à ce que panneau supérieur soit aligné avec le haut de la porte du lave-vaisselle.

- Tout en maintenant l'alignement, appuyer sur la partie inférieure de la porte pour permettre au ruban adhésif face de bien coller et de maintenir l'alignement.

- Si ce processus doit être ajusté, utiliser un couteau à en plastique entre le panneau et la porte pour décoller ruban adhésif double face et libérer le panneau.
- Ouvrir la porte et le panneau ensemble jusqu'à la posit d'ouverture complète, en s'assurant que le panneau n'a bougé.
- Tenir compte du choix du matériau du panneau personnel et fixer la première des quatre vis du panneau de porte fournies à l'aide d'un tournevis cruciforme. Vérifier que le panneau de porte est toujours aligné. Répéter l'installation la vis pour le deuxième trou.

A. Vis à tête cruciforme de 4 x 38 mm (4)
B. Tournevis à tête cruciforme no 2
C. Panneau personnalisé
- Vérifier que le panneau de porte est toujours aligné.
- Répéter l'installation de la vis pour les deux dernières vis.
- Si désiré, retirer les vis et le panneau pour enlever le ru adhésif double face temporaire.
- Si les écarts entre la porte et l'armoire ne sont pas éga ajuster le lave-vaisselle en desserrant les quatre vis fixées aux armoires adjacentes. Procéder à l'ajustement de la position.
- Resserrer les 4 vis montées sur les armoires adjacentes. Toutes les vis doivent être bien serrées pour éviter que le lave-vaisselle ne bouge.
Raccordement électrique
double Si le câblage domestique n'atteint pas l'emplacement du boîtier de raccordement électrique du lave-vaisselle dans l'armoire adjacente, le câblage domestique devra d'abord être corrigé par un électricien qualifié conformément au Code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 – dernière édition, et à tous les cocs et ordonnances locaux.
AVERTISSEMENT

mastic
Risque d'incendie
Utiliser seulement le boîtier de connexion fourni avec le produit pour effectuer le raccordement électrique.
pâne pas contourner le boîtier de raccordement électrique.
Le non-respect de ces instructions peut causer un aise decès, un incendie ou une décharge électrique.
AVERTISSEMENT

Risque de décharge électrique
Relier cet appareil à la terre.
Brancher les fils entre eux à l'intérieur du boîtier de raccordement électrique à l'aide des écrous fournis.
Ne pas utiliser de câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.
Méthode de raccordement direct
- Faire passer le câble du boîtier de raccordement électrique l'ave-vaisselle par l'orifice du conduit électrique dans la paroi de l'armoire. Faire également passer le câblage domestique par le même trou, comme indiqué ci-dessous.

A. Câble du boîtier de raccordement électrique
B. Boîtier de raccordement électrique
C. Raccords de câbles (2)
D. Câblage domestique
- Se rapporter à la section « Boîtier de raccordement électrique » de ce manuel du propriétaire pour fixer le ra de câble au câblage de la maison et à son assemblage.
- Après l'assemblage complet du boîtier de raccordement électrique avec le câblage domestique, fixer le boîtier de raccordement électrique à l'arrière de la paroi de l'armoire l'aide de quatre vis (non fournies). S'assurer de ne pas enfoncer les vis dans les lignes électriques éventuellement situées dans le mur derrière le boîtier de raccordement électrique.
Branchement du câble d'alimentation
- Utiliser la trousse de cordon d'alimentation (vendu séparément sous le numéro de pièce Whirlpool W116706 et le boîtier de raccordement électrique (inclus) pour raccorder le lave-vaisselle à l'alimentation électrique, comm indiqué ci-dessous. La trousse de cordon d'alimentation comprend une fiche droite recommandée pour la plupart installations.
REMARQUE : Pour faciliter certaines installations, un cord'alimentation avec une prise à angle droit est également disponible sous le numéro de pièce Whirlpool W11645183

A. Câble du boîtier de raccordement électrique
B. Boîtier de raccordement électrique
C. Raccords de câbles (2)
D. Cordon d'alimentation
IMPORTANT : Ne pas brancher le cordon dans une prise avant d'en avoir reçu l'instruction.
- Se rapporter à la section « Boîtier de raccordement électrique » de ce manuel du propriétaire pour fixer le raccord de câble au cordon d'alimentation et à son assemblage.
- Après l'assemblage complet du boîtier de raccordement électrique avec le cordon d'alimentation, fixer le boîtier de raccordement électrique à l'arrière de la paroi de l'armoire à l'aide de quatre vis (non fournies). S'assurer de ne pas enfoncer les vis dans les lignes électriques éventuellement situées dans le mur derrière le boîtier de raccordement électrique.
Boîtier de raccordement électrique
- Le boîtier de raccordement électrique se trouve dans un sac en plastique placé à l'intérieur d'une boîte en carton dans l panier inférieur du lave-vaisselle (préalablement retiré au début du processus d'installation).
AVERTISSEMENT

34) Risque de décharge électrique
e Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
des
Attache-câbles complètement assemblés.
on Placer tous les câbles dans le boîtier de connexion.
Remettre le couvercle avant de reconnecter l'alimentation électrique.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.
- Faire passer le câble du boîtier de raccordement électrique l'ave-vaisselle par l'orifice du conduit électrique dans la paroi de l'armoire.
- Utiliser un tournevis cruciforme no 2 pour retirer le couvercle du boîtier de raccordement électrique (4 vis).
- Retirer le sac en plastique contenant les raccords de câbles les capuchons de l'intérieur du boîtier de raccordement électrique. Retirer les raccords de câble et les capuchons d' sac en plastique.

A. Base du boîtier de raccordement électrique
B. Raccords de câbles (2)
C. Capuchons (3)
D. Couvercle du boîtier de raccordement électrique
E. (4) vis
- Retirer les écrous de montage des raccords de câble connérour les connexions directes (domestiques) utilisant un câble indiqué ci-dessous. armé ou un conduit métallique flexible, n'utiliser qu'une

text_image
A B CA. Écrou allongé (serre-câbles)
B. Corps du serre-câbles
C. Écrou de montage
armé ou un conduit métallique flexible, n'utiliser qu'une décharge de traction métallique approuvée par UL/CSA pour le type de conduit utilisé. S'assurer que le fil dépasse de (101,6 mm) l'extrémité de la décharge de traction. Dénuder chaque extrémité de fil de 0,75 po (19 mm). Fixer la déch de traction au câblage domestique en suivant les instructions du fabricant de la décharge de traction. Fixer la décharge de traction au boîtier en suivant les instructions du fabricant de décharge de traction.
-
Pour la connexion du cordon d'alimentation, fixer le deuxième raccord de câble au cordon d'alimentation en faisant attention à l'orientation (voir l'illustration ci-dessous). Utiliser une clé
-
Fixer un raccord de câble au câble du boîtier de raccordement, et/ou une pince pour serrer à fond l'écrou allongé électrique du lave-vaisselle en faisant bien attention à (serre-câbles) contre le corps du serre-câbles.

REMARQUE : Les fils sous gaine non métallique sont destinés à être branchés directement.
- Faire passer les extrémités des fils dans le boîtier de raccordement électrique par les orifices ronds situés sur les côtés. Fixer solidement les raccords de câble au boîtier de raccordement électrique à l'aide des écrous de montage en plastique fournis avec les raccords de câble. Serrer à la m les écrous de montage sur les raccords de câble, puis utili une clé à molette pour serrer d'un quart de tour supplémentaire. Utiliser une deuxième clé ou une pince pour fixer le corps du raccord de câble pendant le serrage de l'écrou de montage.
Utiliser une clé et/ou une pince pour serrer à fond l'écrou allongé (serre-câbles) contre le corps du serre-câbles.
- Pour une connexion directe (domestique) (12-2/14-2 avec gaine non métallique/Romex), dénuder l'isolation de la gaine du fil domestique pour exposer les fils à une longueur de 5 ^1 / _16 po (129,3 mm), comme indiqué ci-dessous. Dénuder chaque extrémité de fil de 0,75 po (19 mm). Fixer le deux raccord de câble au câblage domestique en faisant attention l'orientation (voir l'illustration ci-dessous). Utiliser une clé et/ou une pince pour serrer à fond l'écrou allongé (serre-câbles) contre le corps du serre-câbles.

text_image
A B CA. 334 po (95 mm)
B. 0,75 po (19 mm)
C. 0,25 po (6,35 mm) minimum

text_image
ième à u- Brancher les fils entre eux à l'intérieur du boîtier de raccordement électrique à l'aide des écrous fournis. Raccorder les fils de même couleur ensemble (noir à noir, blanc à blanc et nu/vert à vert).
REMARQUE : Ne pas prétordre les fils avant d'effectuer les connexions.
Configuration de câblage

text_image
Câble domestique ou cordon d'alimentation blanc noir nu/vert Câble du boîtier de raccordement électrique blanc noir vert- Pour utiliser un capuchon, tenir les extrémités dénudées/mes Vérification finale de l'installation
des fils parallèlement l'une à l'autre, en alignant leurs extrémités. Pousser fermement les fils dans le capuchon et tourner dans le sens horaire jusqu'à ce qu'ils soient bien fixés (les fils isolés à l'extérieur du connecteur commencent à se tordre). Tirer doucement sur chaque fil pour s'assurer qu'ils sont bien fixés.
- Ouvrir et fermer la porte

- Aligner le lave-vaisselle en affleurement avec l'armoire

- Fixer à nouveau le couvercle du boîtier de raccordement Aligner le lave-vaisselle en affleurement avec l'armoire.
électrique à l'aide d'un tournevis cruciforme no 2. S'assurer que les fils ne soient pas pincés entre le couvercle et la base du boîtier de raccordement électrique. Le couvercle du boîtier de raccordement électrique doit être fixé à l'aide des 4 vis retirées à l'étape 3 en s'assurant que le couvercle est complètement fermé et bien fixé à la base.

A. Câble du boîtier de raccordement électrique
B. Cordon d'alimentation ou câblage domestique
C. Capuchons (3)
D. Couvercle du boîtier de raccordement électrique
E. (4) vis
F. Raccords de câbles (2)
G. Base du boîtier de raccordement électrique
-
La boîte de jonction n'est pas destinée à être utilisée avec un conduit métallique rigide.
-
Vérifier l'aplomb et régler les pieds au besén Couvercles pour espaces latéraux

A. Tourne-écrou ou douilles hexagonales de 5/16 po (8 mm)
B. Pince - réglable jusqu'à 2 po (5,0 cm)
C. Petit niveau
Utiliser une clé à molette pour régler les pieds avant et une douille de 5/16 po (8 mm) pour régler le pied arrière. Soulever le lave-vaisselle à 3 mm (1/8 po) du plan de travail. Vérifier que le lave-vaisselle est centré de gauche à droite dans l'ouverture. Si nécessaire, régler les pieds de nivellement jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb.
Conseil utile : Si les pieds de nivellement avant sont difficiles à tourner, protéger le sol du client et utiliser une clé à molette. Il est également possible d'utiliser deux cales pneumatiques ou plus pour soulever temporairement l'avant du lave-vaisselle.
Fixation du lave-vaisselle dans l'ouverture d'encastrement de l'armoire
- Vérifier de nouveau l'alignement du lave-vaisselle avec l'ouverture

Vérifier que le lave-vaisselle est toujours d'aplomb d'avant en arrière et transversalement dans l'ouverture d'encastrement de l'armoire.
Ouvrir la porte du lave-vaisselle, placer une serviette sur la pompe et le bras d'aspersion du lave-vaisselle. Pour certains modèles, il peut être nécessaire de retirer le panier inférieur. Ceci empêchera les vis de tomber dans la pompe lors de la fixation du lave-vaisselle au plan de travail ou à l'armoire.
- Retirer les couvercles pour espaces latéraux de la grille du deuxième niveau du lave-vaisselle.

- Retirer les quatre vis du lave-vaisselle.

- Positionner le couvercle pour espace latéral comme indiqué ci-dessous et s'assurer d'installer la vis supérieure en premier et la vis inférieure en dernier.

- Répéter l'étape précédente pour installer l'autre couvercle d'espace latéral sur le lave-vaisselle.
26. Pour les armoires sans cadre
- Retirer le panier du haut pour faciliter l'accès.

-
Utiliser quatre cales en plastique épais (incluses) entre la paroi de l'armoire et les panneaux latéraux du lave-vaisselle.
-
Chaque cale a trois positions en fonction de l'espace disponible. Insérer la cale dans le panneau latéral du lave-vaisselle et tourner la cale de 90 degrés.

A. Vis à tête cruciforme de 3,5 mm x 18 mm (4)
B. Cales en plastique épais (4) C. Couvercles pour espaces latéraux (2)
- Une fois les cales bloquées dans leur position. Assujettir le lave-vaisselle aux côtés avec quatre vis à tête cruciformes 3,5 mm x 18 mm (incluses).
REMARQUE :
■ Le lave-vaisselle doit être immobilisé pour l'empêcher de basculer lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte.
■ Ne pas faire tomber de vis au fond du lave-vaisselle
27. Pour les armoires à cadre avant
- Utiliser quatre supports métalliques (inclus) entre le cadre de la face et les panneaux latéraux du lave-vaisselle.
- Chaque support doit être inséré dans les fentes du panneau latéral du lave-vaisselle et tourner les supports de 90 degrés vers l'ouverture du meuble.
- Une fois les cales bien en place, assujettir le lave-vaisselle aux côtés avec quatre vis à tête cruciformes 3,5 mm x 18 mm (incluses).

A. Vis à tête cruciforme de 3,5 mm x 18 mm (4)
B. Brides en métal (4)
C. Couvercles pour espaces latéraux (2)
REMARQUE :
■ Le lave-vaisselle doit être immobilisé pour l'empêcher de basculer lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte.
■ Ne pas faire tomber de vis au fond du lave-vaisselle.
28. Briser le bout des supports
Selon la profondeur de l'espace entre le lave-vaisselle et le cadre avant, briser l'extrémité des supports le long de la ligne en pointillés à l'aide d'une pince afin d'obtenir la longueur requise du support. Utiliser un papier à poncer pour éliminer les bavures.

A. Ligne en pointillés
29. Vérifier l'espace intérieur

Ouvrir la porte et vérifier que la distance entre l'ouverture l'armoire pour l'installation du lave-vaisselle et la cuve est l même des deux côtés. Si l'espace n'est pas identique des deux côtés, desserrer les vis des brides d'arrimage et déplacer légèrement la cuve. Resserrer les vis de brides.
Choix de l'option de fixation
Branchement de l'arrivée d'eau au robinet d'arrêt de la maison
IMPORTANT : Le lave-vaisselle doit être fixé à l'armoire longe l'une des étapes finales. Préparer le lave-vaisselle en le fixant aux armoires à l'aide d'au moins 4 des 6 trous de vis disponibles. 31. Fixer la canalisation d'alimentation en eau
30. Fixation à l'armoire :

A. Vis no 3,5 x 18 mm (4) pour la fixation à l'armoire
B. Tournevis à tête cruciforme no 2
Retirer les vis courtes de l'emballage et les insérer dans quatre des six trous de montage prévus. À l'aide d'un tournevis à tête cruciforme, les visser dans l'armoire. Si des vis plus longues sont nécessaires, l'installateur devra les fournir.

Fixer la canalisation d'alimentation en eau (canalisation flexible à tresse d'acier) à la canalisation d'eau chaude à l'aide d'une configuration de raccordement qui soit conforme à tous les codes et règlements locaux. La canalisation d'alimentation en eau raccordée au lave-vaisselle doit comporter un robinet d'arrêt manuel situé sous l'évier.
Raccordement du tuyau de vidange
32. Raccordement du tuyau de vidange
Employer l'une des options suivantes pour raccorder le tuya d'évacuation sur un raccord Tou sur un broyeur à déchets
■ Option A : Broyeur de déchets - sans brise-siphon
■ Option B : Sans broyeur de déchets - sans brise-siphor
■ Option C : Broyeur de déchets - avec brise-siphon
■ Option D : Sans broyeur de déchets – avec brise-siphor
- Option A : Broyeur de déchets - sans brise-siphon
- Option B : Sans broyeur de déchets - sans brise-siphor
- Option C : Broyeur de déchets - avec brise-siphon
- Option D : Sans broyeur de déchets - avec brise-siphor
IMPORTANT : Le raccordement du tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en Tou au raccord de broyeur à déché doit être réalisé en amont du siphon du circuit d'évacuation à au moins 20 po (508 mm) au-dessus du plancher de l'espace d'installation du lave-vaisselle.
Conseil utile : Afin de minimiser les vibrations du tuyau, I tenir à distance du plancher.
Option A : Broyeur de déchets – sans brise-siphon

text_image
A D C BA. Entrée du broyeur à déchets
C. Tuyau d'évacuation
B. Siphon du circuit d'évacuation
D. Bride de fixation du tuyau de vidange (couleur noire)
Conseil utile : Ôter l'opercule escamotable du broyeur à déchets.
- Raccorder l'extrémité en caoutchouc (A) du tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en Tet couper si nécessaire.

A. Deux petites lignes
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.
- À l'aide d'un marteau et d'un tournevis, enfoncer le bouchon d'obturation dans le broyeur à déchets.

- Retirer le bouchon d'obturation à l'aide de pinces à pointe biseautée.

- Fixer le tuyau de vidange à l'entrée du broyeur à déchets utilisant la bride de fixation du tuyau de vidange (couleur noire) (incluse). À l'aide de pinces, serrer la bride pour l'ou et la mettre en position.

Option B : Sans broyeur de déchets – sans brise-siphon

text_image
A B C DA. Tuyau d'évacuation en T
C. Tuyau d'évacuation
B. Siphon du circuit d'évacuation
D. Bride de fixation du tuyau de vidange (couleur noire)
- Raccorder l'extrémité en caoutchouc (A) du tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en Tet couper si nécessaire.

A. Deux petites lignes
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.
- Fixer l'extrémité en caoutchouc du tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en T à l'aide d'une bride de fixation du tuyau de vidange (couleur noire) (incluse). À l'aide de pince serrer la bride pour l'ouvrir et la mettre en position. Si le d'évacuation a été coupé, utiliser une bride à/2 vis àde 12 po (38 mm à 50 mm) (non fournie).

Option C : Broyeur de déchets - avec brise-siphon

E. Raccord de tuyau en caoutchouc
B. Entrée du broyeur à déchets
F. Bride de fixation du tuyau de vidange (couleur noire)
C. Siphon du circuit d'évacuation
G. Brise-siphon
D. Tuyau d'évacuation
Conseil utile : Ôter l'opercule escamotable du broyeur à déchets.
- À l'aide d'un marteau et d'un tournevis, enfoncer le bouchon d'obturation dans le broyeur à déchets.

- Retirer le bouchon d'obturation à l'aide de pinces à pointe biseautée.

- Raccorder l'extrémité en caoutchouc (A) du tuyau d'évacuation au dispositif de brise-siphon et couper si nécessaire.

A. Deux petites lignes
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.
- Fixer le tuyau de vidange au brise-siphon en utilisant la bride de fixation du tuyau de vidange (couleur noire) (incluse). À l'aide de pinces, serrer la bride pour l'ouvrir et la mettre e position. Si le tuyau d'évacuation a été coupé, utiliser une bride à vis de2 po à 2 po (38 mm à 50 mm) (non fournie

- Utiliser un tuyau en caoutchouc (non fourni) et une bride à (non fournie) pour le raccordement du dispositif de brise-siphon à l'entrée du broyeur à déchets.

Option D : Sans broyeur de déchets – avec brise-siphon

B. Tuyau d'évacuation en T
C. Siphon du circuit d'évacuation
D. Tuyau d'évacuation
E. Raccord de tuyau en caoutchouc
F. Bride de fixation du tuyau
de vidange (couleur noire)
G. Brise-siphon
- Raccorder l'extrémité en caoutchouc (A) du tuyau d'évacuation au dispositif de brise-siphon et couper si nécessaire.

A. Deux petites lignes
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.
- Fixer le tuyau de vidange au brise-siphon en utilisant la 38 bride Cordon d'alimentation électrique - brancher de fixation du tuyau de vidange (couleur noire) (incluse). À dans une prise à trois alvéoles reliée à la te
l'aide de pinces, serrer la bride pour l'ouvrir et la mettre en position. Si le tuyau d'évacuation a été coupé, utiliser une bride à vis de 2 po à 2 po (38 mm à 50 mm) (non fournie)


text_image
A B C D VIS- Utiliser un tuyau en caoutchouc (non fourni) et une bride à (non fournie) pour le raccordement de la canalisation d'égout en Tau dispositif de brise-siphon.
A. Câble du boîtier de raccordement électrique
B. Boîtier de raccordement électrique
C. Raccords de câbles (2)
D. Cordon d'alimentation

Risque de décharge électrique
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.
Ne pas utiliser d'adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
34. Rétablir l'alimentation électrique
Reconnecter l'alimentation électrique du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur).
REMARQUE : Avec le panneau d'accès fermé, mettre le lave-vaisselle en marche et le laisser effectuer complètement le programme de lavage le plus court. Après les
2 premières minutes, déverrouiller la porte; attendre
5 secondes, puis ouvrir la porte. Vérifier qu'il y a bien de au fond de la cuve du lave-vaisselle. Vérifier que le lave-vaisselle fonctionne correctement.
Installation du panneau d'accès
35. Installation de la plinthe

Installer la plinthe comme indiqué dans l'image ci-dessus.
- Inspector le bord de la plinthe

Vérifier que la rive inférieure de la plinthe est en contact avec le plancher. La réajuster au besoin.
IMPORTANT: S'il y a un espace visible avec le sol après l'installation de la plinthe, la remplacer par la plinthe alternative (grande) fournie avec le lave-vaisselle, expédié à l'arrière du lave-vaisselle.

- Installation du panneau d'accès

Placer le panneau d'accès contre les pieds du lave-vaiss à l'aide d'un tournevis à tête cruciforme ou d'un tourne de 1/4 po, réinstaller les vis dans les trous du panneau d'accès.
- Serrer les vis

Serrer les vis du panneau d'accès.
Installation du joint en T (sur certains modèles)
Si l'installateur utilise un panneau d'accès personnalisé à monter au-dessus du panneau d'accès de l'unité et s'il choisit de couv l'espace entre les joints, le joint en T inférieur peut être fixé le panneau avant personnalisé et le panneau d'accès.
Un panneau d'accès personnalisé peut être fixé en haut du panneau d'accès du lave-vaisselle. L'installateur peut utiliser un joint en T pour combler l'espace entre le panneau d'accès personnalisé et la porte du panneau personnalisé (comme illustré ci-dessous).

text_image
ec A B C D EA. Joint en T
B. Enveloppe en polyéthylène
C. 3/16 po (5 mm)
D. Panneau d'accès personnalisé
E. Panneau de porte personnalisé
- Retirer les bandes adhésives du joint en T et le fixer sur surface supérieure du panneau d'accès personnalisé. Commencer par le bord gauche ou droit et continuer le lon de ce bord.
- À l'aide d'une serviette en papier ou d'un chiffon, appuyer s la surface avant du joint en T pour s'assurer qu'il est bien installé.
Vérification du fonctionnement
■ Lire le guide de démarrage rapide du lave-vaisselle compris avec le lave-vaisselle.
■ Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu'aucune
selle
etape n'a été omise.
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, déconnecter la source de courant électrique ou débrancher le lave-vaisselle consulter la section « Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas ».
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
Essayer d'abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d'une intervention de dépannage.
■ Un disjoncteur est-il ouvert ou un fusible grillé?
■ La porte est-elle bien fermée et enclenchée?
■ Le programme a-t-il été correctement sélectionné pour que le lave-vaisselle puisse se mettre en marche?
■ L'arrivée d'eau est-elle ouverte?
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, consulter les coordonnées indiquées dans le guide de démarrage rapide.
Conseils supplémentaires
Prévoir des durées de séchage plus longues. La durée d'exécution des programmes de votre nouveau lave-vaisselle d'environ 2 à 5 heures par charge, mais il utilise presque moins d'énergie que des modèles plus anciens. Conçu pour faible consommation d'ensemble avec un moteur à faible consommation d'énergie, votre lave-vaisselle lave plus longter pour garantir un lavage d'exception. Certains modèles sont d'un capteur optique de niveau d'eau; pour ces modèles, la premier programme doit se calibrer en fonction du capteur et est donc plus long que les autres. La sélection de cer options peut entraîner l'allongement de la durée du programmener à une durée totale de plus de 3 heures et demie.
L'agent de rinçage est essentiel pour un séchage satisfaisant : Afin d'obtenir un bon séchage et pour limiter l'accumulation de dépôts d'eau dure, ce lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec un agent de rinçage. Les lave-vaisselle éconergiques consomment moins d'eau et d'énergie. Ils dépendent donc de l'effet « nappe d'eau » d'un agent de rinçage pour fournir un bon séchage.
Il est possible que le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote : Lorsque l'on appuie sur Start/Resume (mise en marche/reprise), est rétermer la porte dans les 4 secondes qui suivent. Si l'on ne pas la porte dans les 4 secondes qui suivent, le témoin lumin une Start/Resume (mise en marche/reprise) continue de clignoter jusqu'à ce que l'on appuie à nouveau dessus. (Cette opération également nécessaire lors de l'ajout d'un plat au cours d'un dotes programme.)
NOTES
NOTES
NOTES