BCBFLWiFi01 - Ventilateur Be Cool - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCBFLWiFi01 Be Cool au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur Be Cool BCBFLWiFi01, connectivité Wi-Fi, contrôle via application mobile, plusieurs vitesses de ventilation, mode silencieux. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, bureau ou espace de vie, permet de réguler la température ambiante. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des grilles et des pales, vérification du bon fonctionnement du moteur, remplacement des pièces défectueuses par un professionnel recommandé. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, protection contre la surchauffe, grille de protection pour éviter les accidents. |
| Informations générales | Produit léger et portable, design moderne, garantie constructeur, disponibilité des pièces de rechange. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCBFLWiFi01 Be Cool
Questions des utilisateurs sur BCBFLWiFi01 Be Cool
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCBFLWiFi01 - Be Cool et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCBFLWiFi01 de la marque Be Cool.
MODE D'EMPLOI BCBFLWiFi01 Be Cool
Téléchargez les modes d'emploi actuels dans différentes langues en cliquant sur le lien www.becool.at/downloads ou en scannant le code QR illustré. Suivez les instructions sur le site web.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE. Utilisation prévue
Modes d'emploi actuels et autres langues23 Le ventilateur est conçu exclusivement pour la ventilation de locaux secs. Il est exclusivement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. N'utilisez le ventilateur que de la manière décrite dans ce mode d'emploi.
1. N'utilisez cet appareil que conformément aux
directives figurant dans le manuel d'utilisation. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou des dommages corporels.
2. Retirez l'emballage et assurez-vous que l'appareil n'est
pas endommagé. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de service ou votre revendeur.
3. Tenez les enfants éloignés des matériaux d'emballage.
En cas d'ingestion, il y a risque d'étouffement !
4. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de service agréé afin d'éviter tous les risques possibles.
5. Avant de raccorder l'appareil au réseau, vous devez
vérifier que le type de courant et la tension du réseau correspondent aux indications de la plaque signalétique de l'appareil.
6. La prise électrique sur laquelle vous branchez l'appareil
ne doit pas être défectueuse ou desserrée, elle doit être adaptée à la charge électrique requise et, surtout, être mise à la terre de manière fiable.
7. Évitez d'utiliser une rallonge électrique, car elle pourrait
surchauffer et provoquer un incendie.24
8. Il est interdit d'adapter ou de modifier les caractéristiques
de cet appareil de quelque manière que ce soit et d'utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires recommandés par le fabricant (le non-respect de cette consigne entraîne l'annulation de la garantie et de la garantie).
9. Si l'appareil présente un défaut, éteignez-le et contactez
votre revendeur ou la hotline clients.
10. Pour toute réparation éventuelle de l'appareil, de la fiche
d'alimentation ou du câble, adressez-vous toujours et exclusivement aux centres de service après-vente agréés par le fabricant. Vous pouvez consulter les points de service après-vente en ligne sur www.becool.at.
11. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes dont les
capacités physiques, psychiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, ne doivent utiliser cet appareil que sous une surveillance adéquate et après avoir reçu des instructions détaillées sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité, ainsi que sur les risques existants.
12. N'utilisez pas l'appareil sans surveillance. Si vous
quittez la pièce, éteignez toujours l'appareil.
13. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
14. Ne tordez pas le câble d'alimentation et ne le pliez pas.
15. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
16. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
17. N'utilisez en aucun cas l'appareil dans des locaux où
se trouvent du gaz, de l'huile ou du soufre.
18. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau ou d'une
forte humidité, par exemple dans des caves humides, à25 côté de piscines, de baignoires ou de douches. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans l'appareil.
19. Ne placez aucun objet sur l'appareil.
20. Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
21. Ne couvrez jamais l'appareil.
22. N'insérez jamais vos doigts, des stylos ou d'autres objets
dans l'appareil et veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air ne soient jamais bloquées.
23. Éteignez toujours l'appareil avant de le débrancher.
24. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher
l'appareil du secteur. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon d'alimentation.
25. Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées afin
d'éviter tout choc électrique.
26. Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas, avant
de le nettoyer, de l'entretenir ou de le déplacer d'un endroit à un autre.
27. Maintenez l'appareil en bon état en l'entretenant et en le
nettoyant. Si vous avez des questions concernant l'entretien, vous pouvez prendre contact avec la hotline clientèle/le centre de service autorisé par le fabricant.
28. Rangez et stockez l'appareil dans un endroit sûr, sec et
inaccessible aux enfants lorsqu'il n'est pas utilisé.26 Recyclage, élimination, déclaration de conformité
RECYCLING Les matériaux d'emballage peuvent être recyclés. Il est donc recommandé de les jeter avec les déchets triés.
ÉLIMINATION Le symbole "poubelle barrée" exige l'élimination séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et polluantes. Ne les jetez donc pas avec les déchets résiduels non triés, mais dans un point de collecte désigné pour les appareils électriques et électroniques usagés. Vous contribuerez ainsi à la protection des ressources et de l'environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur ou les autorités locales. Directive 2012/19/UE
Conformément au décret législatif 188 du 20 novembre 2008 portant transposition de la directive 2006/66/CE relative aux piles, accumulateurs et déchets assimilés, le symbole de la poubelle barrée sur la pile indique qu'il est interdit de jeter les piles usagées avec les ordures ménagères.Les piles et les accumulateurs contiennent des substances très polluantes. L'utilisateur est tenu de se débarrasser des piles usagées dans les points de collecte de la commune ou dans les conteneurs prévus à cet effet. Ce service est gratuit. De cette manière, les exigences légales sont respectées et l'environnement est préservé. Vous trouverez ces symboles sur les piles : Li = pile contenant du lithium Al = pile contenant de l'alcali Mn = pile contenant du manganèse CR 2025 (Li) ; AA (Al, Mn) ; AAA (Al, Mn)
Par la présente, nous confirmons que cet article est conforme aux exigences, prescriptions et directives fondamentales de l'UE. Vous pouvez consulter à tout moment la déclaration de conformité détaillée en cliquant sur le lien suivant : https://www.schuss-home.at/downloads Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.27 Informations techniques Si le ventilateur doit être stocké pendant une longue période et n'est pas utilisé régulièrement, placez le ventilateur dans son emballage d'origine dans un endroit sec. Si vous l'utilisez pour la première fois après une longue période d'inactivité, assurez-vous que le ventilateur est propre et que les pales du moteur sont sans restriction (appareil non alimenté). Contenu de la livraison : ce mode d'emploi et :
Moteur de ventilateur Anneau de sortie du ventilateur Filtre à air Télécommande Tube de support 1x vis 1x boulon pour la base 1xclé à diaphragme Bloc d'alimentation Base28 Description du produit INSTALLATION Préparation
- Temps de montage estimé : 30 minutes
- Outils nécessaires pour le montage : clé Allen (incluse dans la livraison). Montage Après le déballage, vérifiez d'abord l'état du corps du ventilateur et l'absence de défauts, et assurez-vous que tout le matériel fourni est inclus. Si un élément de la livraison devait manquer, n'hésitez pas à contacter notre service après-vente. Affichage et Panneau de commande Veilleuse Sortie d'air Entrée d'air Tube de support Base29 Assemblage du ventilateur Placez d'abord le corps principal sur la mousse comme indiqué. Retirez les emballages plastiques des pièces. Étape 1 : Installation de l'anneau de sortie d'air Installez la bague de sortie d'air sur le corps principal du ventilateur. Insérez la vis de l'anneau de sortie d'air du ventilateur dans le trou situé au bas de l'anneau de sortie d'air. Utilisez la clé pour serrer la vis de la bague de sortie d'air dans le sens des aiguilles d'une montre. Étape 2 : Installation de la colonne Insérez le support en aluminium du ventilateur dans la partie inférieure du corps principal du ventilateur. Tournez le support en aluminium dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit solidement fixé à la partie inférieure du corps principal. Étape 3 : Installation de la base Installez le support en aluminium sur la base du ventilateur comme indiqué sur l'illustration. Assurez- vous que la partie de connexion sur la base est alignée avec la rainure à l'intérieur du support en aluminium. Introduisez le boulon de la base du ventilateur dans le trou situé au bas de la base. Serrez le boulon de base dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé.30 Installer le filtre à air
Ce produit est équipé d'un filtre qui peut purifier l'air. Le filtre doit être placé dans le boîtier principal avant l'utilisation. Installation du filtre
- Tournez le couvercle du filtre à air dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer.
- Placez le filtre à air dans le boîtier principal, comme indiqué sur l'illustration.
- Remettez le couvercle en place et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer. Rappel sur le nettoyage du filtre Ce produit est équipé d'un filtre de purification de l'air qui doit être placé dans le filtre du moteur avant l'utilisation afin de purifier l'air. Ce produit dispose d'une fonction de rappel. Après 720 heures d'utilisation, l'indicateur de remplacement du filtre s'allume. Après avoir remplacé le filtre à air, vous pouvez appuyer sur la touche On/Standby de la télécommande pendant 5 secondes pour désactiver le rappel et le temps de fonctionnement s'accumule à nouveau. Filtre à air Couverture du filtre à air31 Panneau de commande et écran
Modes de vent Minuteur marche/arrêt Interrupteur Fonction oscillante Vitesse Mode automatique Mode fort Mode sommeil Mode nature Sécurité enfants Indicateur de Remplacement du filtre à air Indicateur PM2.5 Indice de qualité de l'air Unité de température Unité d'humidité32 Veuillez respecter les consignes suivantes pour un fonctionnement sûr du ventilateur :
- Assurez-vous que le ventilateur est placé sur une surface plane et stable. Le placer sur une surface inclinée peut provoquer des dommages.
- Ne bloquez jamais l'entrée ou la sortie d'air du ventilateur, car cela pourrait nuire à ses performances.
- Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacle à moins de 30 cm de la sortie d'air afin de ne pas gêner la circulation de l'air. Vous pouvez ajuster la direction du flux d'air à votre convenance en poussant doucement la partie supérieure de l'anneau de sortie d'air du ventilateur vers l'avant ou l'arrière. Cela permet d'orienter l'air soit vers le haut, soit vers le bas. Branchez la fiche du ventilateur à une prise de courant et vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre domicile. Si le ventilateur est correctement branché, il émet un seul bip et se trouve en mode "prêt".
1. Mise en marche / arrêt
Lorsque le ventilateur est en mode veille, appuyez sur le bouton marche / arrêt pour le mettre en marche en mode normal avec la vitesse de ventilation préréglée. Si le ventilateur est en marche, appuyez à nouveau sur la touche marche / arrêt pour l'éteindre.
Appuyez sur le bouton de mode d'air pour basculer entre quatre types de flux d'air. Le voyant du mode actuel s'allume. Mode automatique : le ventilateur adapte automatiquement la vitesse du flux d'air en fonction du niveau de PM2,5 détecté en temps réel. Valeur des PM2,5
Vitesse du flux d'air
Couleur de l'écran Vert Jaune Orange Rouge
Mode fort : la vitesse du flux d'air est réglée sur le niveau le plus élevé. Mode sommeil : la vitesse du flux d'air et le niveau sonore sont réduits au niveau le plus bas. Mode naturel : la vitesse du flux d'air alterne successivement entre 3, 4 et 5. Si le ventilateur est en mode "Nature", le fait d'appuyer à nouveau sur cette touche annule tout réglage du mode. Vous pouvez également appuyer sur le bouton de vitesse de l'air pour quitter le mode actuel.
Une minuterie peut être réglée pour ARRÊTER automatiquement le ventilateur. La minuterie peut être réglée par intervalles de 1 heure jusqu'à 8 heures : 0→1→2...→8. Vous pouvez ajuster le réglage de la minuterie en appuyant plusieurs fois sur la touche minuterie. Le réglage actuel de la minuterie s'affiche. Chaque pression augmente la minuterie d'une heure ; si le réglage de la minuterie est de 8 heures, une seule pression remet le réglage à
Si le ventilateur est ÉTEINT, le réglage de la minuterie est annulé.
4. Fonction pivotante
Appuie sur ce bouton pour régler l'angle d'orientation horizontal. Il existe quatre options d'angle qui changent à chaque pression : 30°, 60°, 90°, 120°. L'angle de rotation actuel est affiché. Une cinquième pression arrête le mouvement panoramique.
Appuyez sur ce bouton pour passer de 1 à 9 niveaux de vitesse d'air. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour passer en mode fort, où la vitesse de l'air reste réglée au niveau le plus élevé.34 Utilisation de la télécommande
1. Après avoir sorti la télécommande de son emballage, retirez le couvercle
des piles et insérez 2 piles AAA pour l'utiliser directement.
2. Lorsque vous utilisez la télécommande, l'émetteur de la partie avant de la
télécommande doit être orienté vers la fenêtre de réception du produit. Remarque : La fenêtre de réception se trouve à l'avant du Boîtier, au-dessus du bouton
3. La télécommande peut normalement être utilisée à une distance d'environ
3 à 5 mètres de la face avant du produit et dans une zone de 30 degrés.
4. Évitez d'exposer la fenêtre de réception à la lumière directe du soleil afin
de ne pas nuire à l'effet de réception.
5. Rangez la télécommande en lieu sûr afin d'éviter les chocs et les chutes.
6. Veillez à respecter la polarité lors de l'insertion de la pile. Ne jamais
l'insérer à l'envers. (Utilisez 2 piles AAA)
7. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez retirer la
pile et la stocker à l'abri de l'air afin d'éviter d'endommager la télécommande et de réduire la consommation de la pile. Fonctions et utilisation
1. Mise en marche / arrêt
Mode automatique Bouton marche/arrêt Minuteur vitesse du ventilateur + Fonction oscillante Sécurité enfants Vitesse du ventilateur - Bip sonore On/Off Écran On/Off Mode air Fonction oscillante Angle Veilleuse35 Lorsque le ventilateur est en mode veille, appuyez sur le bouton marche / arrêt pour le mettre en marche en mode normal avec la vitesse de ventilation préréglée. Si le ventilateur est en marche, appuyez à nouveau sur la touche marche / arrêt pour l'éteindre.
Appuyez sur le bouton de mode d'air pour basculer entre quatre types de flux d'air : "Automatique", "Fort", "Sommeil", "Naturel". Appuyez à nouveau sur cette touche lorsque le ventilateur est en mode "Naturel" pour annuler tout réglage de mode. Le réglage du mode est également annulé lorsque la vitesse de l'air est ajustée. Pour plus de détails sur les différents modes, voir la section "Mode air" sous "Fonctionnement".
3. fonction de pivotement MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le mouvement de balayage horizontal du ventilateur.
4. Angle de rotation
Lorsque le mouvement de pivotement du ventilateur est activé, appuyez sur ce bouton pour passer d'un des quatre angles de pivotement horizontal de 30°, 60°, 90° et 120° à l'autre. L'angle de pivotement actuel est affiché. Veuillez noter qu'il n'y a pas de réaction lorsque le mouvement d'orientation du ventilateur est désactivé.
Une minuterie peut être réglée pour ARRÊTER automatiquement le ventilateur. La minuterie peut être réglée par intervalles de 1 heure jusqu'à 8 heures : 0→1→2...→8. Vous pouvez ajuster le réglage de la minuterie en appuyant plusieurs fois sur la touche minuterie. Le réglage actuel de la minuterie s'affiche. Chaque pression augmente la minuterie d'une heure ; si le réglage de la minuterie est de 8 heures, une seule pression remet le réglage à 0. Si le ventilateur est ÉTEINT, le réglage de la minuterie est annulé.
6. Vitesse de l'air +/-36
Appuie sur le bouton +/- pour augmenter/diminuer la vitesse de l'air. Il y a 9 niveaux de vitesse.
7. signal sonore ON/OFF
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le signal sonore lorsque vous appuyez sur les touches.
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver l'éclairage de l'écran d'affichage. Lorsque l'éclairage de l'écran est désactivé, seules la valeur PM2.5 et la touche marche/arrêt s'affichent.
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver la sécurité enfants. Lorsque la sécurité enfants est activée, toutes les touches, à l'exception de la touche marche/arrêt et de la touche de sécurité enfants, ne sont pas valables.
10. Mode automatique
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le mode automatique. Dans ce mode, la vitesse du flux d'air est automatiquement ajustée en fonction du niveau de PM2,5 détecté en temps réel. Pour plus de détails sur ce mode, voir la section "Mode air - automatique" sous "Fonctionnement".
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la veilleuse. INTÉGRER L'APPAREIL DANS LE RÉSEAU Pour réussir à intégrer votre appareil dans le réseau, vous avez besoin des instructions détaillées de notre guide. Vous pouvez les obtenir de deux manières simples :37
1. Télécharger l'application : Scannez le code QR ci-
dessous ou cherchez simplement l'application "Smart Life" ou "Tuya" dans l'App Store d'Apple ou dans le Google Play Store. Téléchargez l'application officielle qui vous aidera à connecter votre appareil au réseau.
2. Télécharger les instructions : Les instructions détaillées
pour l'intégration de votre appareil dans le réseau sont disponibles au format PDF. Visitez le lien vers les instructions pour télécharger les instructions. www.becool.at/downloads
Suivez les étapes du guide et de l'application pour connecter facilement votre appareil à votre réseau. NETTOYAGE REMARQUE : Débranchez toujours la fiche d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'appareil.
1. N'immergez PAS l'appareil dans l'eau et ne l'aspergez pas d'autres
2. N'utilisez PAS de solvants ou d'autres produits chimiques pour le
nettoyage. Rangez le ventilateur dans un endroit sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
3. Si vous n'utilisez plus le ventilateur à la fin de la saison, essuyez la poussière
afin de le garder en bon état pour la saison suivante. Si nécessaire, démontez la grille et retirez le ventilateur ; nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. Nettoyage du filtre à air Pour nettoyer le filtre, utilisez un aspirateur muni d'un embout à brosse souple. La brosse doit être passée délicatement sur le filtre afin de détacher les éventuels dépôts. Le filtre à air ne doit pas être lavé à l'eau ou avec d'autres liquides, car cela pourrait l'endommager. APP INSTRUCTIONS38 Informations techniques Tension nominale 24VDC, 1,5A Puissance nominale 35 watts Niveau sonore 57,4 dB(A) Dimensions 380×1162×358 mm Poids 7,0 kg Exigences en matière d'information du règlement UE (CE) n° 206/2012 Référence BCBFLWiFi01 Tension 24 VDC Classe de protection
Consommation électrique à l'arrêt (P OFF
N/A Consommation électrique saisonnière (Q) 9,6 kWh/a Désignation Symbole Valeur Unité Débit volumique maximal
/min Puissance absorbée du ventilateur
/min)/W Puissance absorbée en veille
Niveau de puissance acoustique du ventilateur
57,4 dB(A) Vitesse maximale de l'air
2,6 m/s Norme de mesure pour la détermination du rapport de service IEC 60879:2019
Adresses de contact pour de plus amples informations et ligne de service :
Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Vienne Tél : +43 (1) 97 0 21 - 0 www.becool.at FB-Nr : 236974 t / FB-Tribunal : Vienne39 GARANTIE Avec ce produit de qualité BE COOL, vous avez fait le choix de l'innovation, de la durabilité et de la fiabilité. Pour cet appareil BECOOL, nous accordons une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, valable en Autriche ! Si, contre toute attente, des travaux de service devaient être effectués sur votre appareil pendant cette période, nous vous garantissons par la présente une réparation gratuite (pièces et main d'œuvre) ou (à la discrétion de la société Schuss) un échange du produit. Si ni la réparation ni l'échange ne sont possibles pour des raisons économiques, nous nous réservons le droit d'établir un crédit de valeur vénale. Dans le cas des climatiseurs, veuillez vous adresser dans un premier temps à la hotline clients (voir l'autocollant sur l'appareil ou la page de garde du mode d'emploi) ; pour les ventilateurs, veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à nous. Nous attirons votre attention sur le fait que les travaux de réparation qui n'ont pas été effectués par l'atelier agréé en Autriche mettent immédiatement fin à la validité de cette garantie. Ne sont pas couverts par cette garantie
- Nous ne prenons pas en charge les dommages consécutifs à une utilisation non conforme.
- Réparation ou remplacement de pièces en raison d'une usure normale
- les dommages dus au non-respect du mode d'emploi
- les appareils utilisés, même partiellement, à des fins professionnelles
- les appareils endommagés mécaniquement par une influence extérieure (chute, choc, casse, utilisation non conforme, etc.) ainsi que les signes d'usure de nature esthétique.
- les appareils qui ont été traités de manière inappropriée
- les appareils qui n'ont pas été ouverts par notre atelier de service agréé
- les dommages résultant de la mauvaise fermeture des vannes d'évacuation de l'eau de condensation des climatiseurs ou de l'utilisation incorrecte du réservoir d'eau.
- Attentes des consommateurs non satisfaites.
- les dommages dus à des cas de force majeure, à l'eau, à la foudre, à des surtensions
- les appareils dont la désignation du type et/ou le numéro de série ont été modifiés, effacés, rendus illisibles ou supprimés sur l'appareil.
- les services fournis en dehors de nos ateliers agréés, les frais de transport vers un atelier agréé ou vers nous et inversement, ainsi que les risques qui y sont liés. Nous insistons sur le fait que pendant la période de garantie, en cas d'erreur d'utilisation ou si aucune erreur n'a été constatée, un montant forfaitaire de 60 € (indexé sur la base de l'IPC 2010, juin 2015) sera facturé. La fourniture d'une prestation de garantie (réparation ou remplacement de l'appareil) ne prolonge pas la durée absolue de la garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. La garantie de 2 ans n'est valable que sur présentation du justificatif d'achat (doit contenir le nom et l'adresse du revendeur ainsi que la désignation complète de l'appareil) et du certificat de garantie correspondant, sur lequel doivent figurer le type d'appareil ainsi que le numéro de série (visible sur le carton et à l'arrière ou en dessous de l'appareil) ! Sans présentation du certificat de garantie, seule la garantie légale est valable ! Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les droits de garantie légaux ne sont pas affectés par cette garantie et restent inchangés. Schuss Home Electronic GmbH et ses auxiliaires d'exécution ne sont tenus de verser des dommages et intérêts qu'en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle. La responsabilité pour un manque à gagner, des économies attendues mais non réalisées, des dommages consécutifs et des dommages résultant de revendications de tiers est en tout cas exclue. Les dommages causés aux données enregistrées ou à celles-ci sont toujours exclus de l'obligation de verser des dommages et intérêts. Nous vous félicitons pour votre choix. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil BE COOL ! ADRESSE Schuss Home Electronic GmbH A-1140 Vienne, Scheringgasse 3 Tél. : +43 (0)1/ 970 21
En cas de recours à la garantie, ce certificat de garantie doit être remis avec l'appareil au centre de service agréé. Désignation du type :........................................ Numéro de série :..............................................40
Le fabricant [I] déclare sous sa seule responsabilité que les produits [II] sont conformes aux exigences des directives, règlements et normes harmonisées [III] de l’UE. Spanish [Es]
Notice Facile