Astera Pluto Fresnel - Éclairage

Pluto Fresnel - Éclairage Astera - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pluto Fresnel Astera au format PDF.

📄 105 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Astera Pluto Fresnel - page 1
Caractéristiques techniques Fresnel LED, puissance de 300W, température de couleur réglable de 2800K à 6500K, indice de rendu des couleurs (IRC) > 90.
Utilisation Idéal pour les productions théâtrales, les concerts, et les événements en extérieur, offrant une grande flexibilité d'éclairage.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la lentille recommandé, vérification des connexions électriques et mise à jour du firmware si nécessaire.
Sécurité Utiliser uniquement avec des accessoires compatibles, éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes.
Informations générales Poids : 5 kg, dimensions : 30 x 30 x 40 cm, garantie de 2 ans, compatible avec les systèmes DMX.

FOIRE AUX QUESTIONS - Pluto Fresnel Astera

Comment puis-je allumer l'Astera Pluto Fresnel ?
Pour allumer l'Astera Pluto Fresnel, assurez-vous qu'il est correctement branché à une source d'alimentation, puis utilisez le bouton d'alimentation situé sur le boîtier pour l'activer.
Pourquoi mon Astera Pluto Fresnel ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, assurez-vous que le fusible interne n'est pas grillé.
Comment régler l'intensité lumineuse de l'Astera Pluto Fresnel ?
Utilisez le panneau de contrôle sur le boîtier pour ajuster l'intensité lumineuse. Vous pouvez également utiliser une télécommande si elle est fournie avec l'appareil.
Est-ce que l'Astera Pluto Fresnel est étanche ?
L'Astera Pluto Fresnel est conçu pour résister aux éclaboussures, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à des pluies fortes ou à des immersions prolongées dans l'eau.
Comment puis-je connecter plusieurs Astera Pluto Fresnel ensemble ?
Vous pouvez connecter plusieurs unités via un système DMX. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la configuration du DMX.
Que faire si la couleur de la lumière ne correspond pas à ce que j'ai sélectionné ?
Assurez-vous que l'appareil est en mode couleur et non en mode blanc. Vérifiez également que vous utilisez le bon réglage de température de couleur.
L'Astera Pluto Fresnel peut-il être utilisé avec une batterie ?
Oui, l'Astera Pluto Fresnel peut fonctionner avec une batterie externe. Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée et compatible avec l'appareil.
Comment puis-je nettoyer mon Astera Pluto Fresnel ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'Astera Pluto Fresnel ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou chez les revendeurs agréés. Consultez le site Web d'Astera pour plus d'informations.
Comment mettre à jour le firmware de l'Astera Pluto Fresnel ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version du logiciel depuis le site d'Astera et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur Pluto Fresnel Astera

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pluto Fresnel - Astera et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pluto Fresnel de la marque Astera.

MODE D'EMPLOI Pluto Fresnel Astera

Manuel d'utilisation

用户手册

TABLE OF CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE / TABLE DES MATIÈRES / 目录

EN....3

DE....18

IT 36

ES....54

FR....72

CN 中文....90

SCOPE OF DELIVERY

1x PlutoFresnel (AF80)
1x Fresnel Lens for PlutoFresnel (AF80-FL)
1x Barndoor for PlutoFresnel (AF80-BD)
1x Yoke for PlutoFresnel (AF80-YK)
2x YokeBase for PlutoFresnel (AF80-YKB)
1x TVMP Adapter (AX-TVMP)
1x TrackHandle (AX-THD)
1x Waterproof Protection Cover (PB15-PLG)
1x User Manual

INTRODUCTION / INTENDED USE

1x PlutoFresnel (AF80)
1x Lentille de Fresnel pour PlutoFresnel (AF80-FL)
1x Coupe-flux pour PlutoFresnel (AF80-BD)
1x Lyre pour PlutoFresnel (AF80-YK)
2x YokeBase pour PlutoFresnel (AF80-YKB)
1x Adaptateur TVMP (AX-TVMP)
1x TrackHandle (AX-THD)
1x Cache de protection étanche à l'eau (PB15-PLG)
1 x Manuel d'utilisation

INTRODUCTION / USAGE PRÉVU

PlutoFresnel de ASTERA est un Fresnel LED destiné à un usage professionnel dans l'événementiel et l'industrie cinématographique. PlutoFresnel est conçu pour l'éclairage direct ou indirect d'objets et de personnes. Grâce à sa batterie intégrée, il peut être rapidement installé dans des endroits où les lampes traditionnelles ne peuvent pas être montées facilement. Il a un moteur Titan LED et offre d'excellentes valeurs en termes de couleurs et éclairage. PlutoFresnel génère une lumière blanche ou colorée et la température de couleur peut être réglée de plusieurs façons. Il peut être commandé avec l'AsteraApp ou un DMX filaire ou un CRMX sans fil. Il est aussi possible de consulter et modifier les paramètres via un RDM sans fil. Le luminaire peut aussi être contrôlé via l'écran intégré ou une télécommande infrarouge. Grâce à son Bluetooth intégré, il peut être utilisé comme pont Bluetooth (BTB).

PlutoFresnel peut être utilisé sur un pied ou être suspendu. À cette fin, l'appareil est équipé d'AirlineTracks pour fixer les accessoires de montage adaptés. PlutoFresnel peut être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur et dispose d'un indice IP55.

Ne secouez pas l'appareil. Évitez d'utiliser la force lors de l'installation ou de l'utilisation de l'appareil. Lorsque vous choisissez le lieu d'installation, veuillez vous assurer que l'appareil n'est pas exposé à la chaleur extrême ou à la poussière. Évitez la lumière directe du soleil pendant une durée prolongée. La température ambiante spécifiée doit être respectée. Maintenez à l'écart de l'isolation directe (surtout dans les voitures) et des chauffages. N'utilisez jamais l'appareil pendant les orages lorsqu'il est connecté au secteur. La surtension pourrait détruire l'appareil. Débranchez toujours l'appareil pendant les orages. Assurez-vous que la zone sous le lieu d'installation est dégagée lorsque vous montez, démontez ou réparez le luminaire. Fixez toujours le luminaire avec un câble de sécurité adapté.

Faites fonctionner l'appareil uniquement après vous être familiarisé avec ses fonctions. Veuillez noter que toute modification non autorisée sur l'appareil est interdite pour des raisons de sécurité! Si l'appareil est utilisé d'une manière autre que celle décrite dans ce manuel, l'appareil pourrait être endommagé et la garantie serait annulée. La clause de non-responsabilité inclut tous les dommages, les responsabilités ou blessures résultant du non-respect des instructions de ce manuel. De plus, toute autre utilisation pourrait entraîner des dangers comme des courts-circuits, brûlures, chocs électriques, collisions, etc. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation domestique et n'est pas adapté à une installation permanente.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'utiliser cette unité, veuillez lire attentivement le manuel. Assurez-vous toujours d'inclure le manuel si vous donnez/ louez/ vendez l'unité à un autre utilisateur. Veuillez faire preuve de prudence lors de l'utilisation. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation professionnelle. Il n'est pas conçu pour une utilisation domestique.

Astera Pluto Fresnel - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 1

  • N'utilisez pas l'unité dans des zones aux températures élevées ou sous les rayons directs du soleil. Cela pourrait causer un comportement anormal ou endommager le produit.
  • Utilisez toujours un câble de sécurité adapté lorsque vous montez la lampe en hauteur.
  • Connectez le câble de sécurité uniquement au support de sécurité prévu.
  • Respectez toujours les consignes de sécurité locales.

Batterie LI-ION : une batterie lithium-ion rechargeable est intégrée dans cette unité.

  • Seul le personnel autorisé peut entretenir la batterie.
  • Ne l'exposez pas au feu ou à la chaleur.
  • N'utilisez pas la lampe ou ne la chargez pas si elle est endommagée.
  • Évitez tout choc et toute chute, car cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
  • Ne rangez jamais la batterie lorsqu'elle est entièrement vide. Rechargez-la toujours immédiatement lorsqu'elle est vide. Ne la laissez pas charger sans surveillance.
  • Assurez-vous de recharger complètement toutes les unités avant de les ranger.

Astera Pluto Fresnel - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 2

  • Les batteries partiellement chargées perdront de la capacité.
  • Rechargez-les entièrement tous les 6 mois si elles ne sont pas utilisées.
  • La batterie peut uniquement être remplacée par une pièce détachée Astera d'origine.
  • Respectez les lois et réglementations en vigueur pour le transport, l'expédition et la mise au rebut des batteries. Pour plus de détails sur le recyclage des batteries au lithium, phosphate de lithium et lithium-ion, veuillez contacter un organisme gouvernemental de recyclage ou votre service de mise au rebut.
  • Rechargez toujours avec la mallette ouverte.
  • Il est recommandé de charger à une température située entre 15°C et 35°C.

Avertissement : dans des cas extrêmes, l'abus ou la mauvaise utilisation des piles standard/rechargeables peut entraîner :

  • Explosion
  • Départ de feu
  • Génération de chaleur ou de fumée et développement de gaz

Astera Pluto Fresnel - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 3

  • Ne fixez pas directement la lumière.
    • Cela pourrait endommager vos yeux.
  • Ne regardez pas les LED avec une loupe ou tout autre instrument optique qui pourrait concentrer l'émission lumineuse.
  • Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Astera pour diffuser ou modifier le faisceau lumineux.

Astera Pluto Fresnel - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 4

  • N'ouvrez pas le boîtier du produit.
  • N'appliquez pas de courant si la lampe est endommagée.
  • Ne submergez pas la lampe dans un liquide.
  • Ne remplacez pas la source lumineuse LED.
  • Attention, risque de choc électrique.

Astera Pluto Fresnel - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 5

PlutoFresnel doit être installé à proximité d'une prise secteur qui doit être facilement accessible.

Attention : risque de choc électrique - n'ouvrez pas l'appareil.

Astera Pluto Fresnel - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 6

  • Les surfaces extérieures de la lampe peuvent devenir chaudes, jusqu'à 70°C (158°F) pendant le fonctionnement normal.
    • Assurez-vous qu'aucun contact physique accidentel avec l'appareil n'est possible.
  • Installez-le uniquement dans des endroits ventilés.
  • Ne couvrez pas la lampe.
    • Laissez toutes les lampes refroidir avant de les toucher.
  • Respectez une distance de 0,3 m (12") avec les objets à éclairer.

FIXATION DE SÉCURITÉ SECONDAIRE

Astera Pluto Fresnel - FIXATION DE SÉCURITÉ SECONDAIRE - 1

PlutoFresnel doit toujours être sécurisé par un câble de sécurité lorsqu'il est suspendu.

Si la suspension primaire se décroche, l'appareil ne doit pas tomber de plus de 20 cm.

Astera Pluto Fresnel - FIXATION DE SÉCURITÉ SECONDAIRE - 2

Attention : les liquides pénétrant dans le boîtier de l'appareil peuvent causer un court-circuit et endommager le circuit électronique.

N'utilisez pas de produits de nettoyage ni de solvants. Nettoyez seulement avec un chiffon doux humide.

APERÇU DU PRODUIT

Vue isométrique

Astera Pluto Fresnel - Vue isométrique - 1

text_image Coupe-flux Bouton de zoom Verrou tilt AirlineTrack BaseLock Lyre multifonction Lentille de Fresnel Adaptateur de filetage

Vue arrière

Astera Pluto Fresnel - Vue arrière - 1

text_image Verrou de coupe-flux Bouton de zoom Panneau de commande avec TouchSlider Alimentation / Entrée de données Pied

UTILISATION

1. Panneau de commande intégré

Utilisez les boutons du menu pour naviguer dans le menu principal. Les réglages de la couleur et de la luminosité / de la durée de fonctionnement sont accessibles directement via deux boutons à symbole.

Astera Pluto Fresnel - Panneau de commande intégré - 1

text_image MENU + FNTFR
Navigation principale Dans le menu principal
Marche / Arrêt
Menu principal Retour au menu précédent
Réinitialiser les paramètres Défiler vers le bas
Changer la sélection de l’entrée Défiler vers le haut
Définir l’adresse DMX Choisir / Confirmer
Réglage de la couleur
Luminosité et commande de la durée de fonctionnement

TouchSlider

PlutoFresnel dispose d'un curseur tactile. Il est uniquement actif dans certains menus et peut aussi être utilisé en tapotant dessus.

Astera Pluto Fresnel - TouchSlider - 1

Actif dans les quatre menus suivants :
Astera Pluto Fresnel - TouchSlider - 2

text_image 100% Main menu: DMX ADDRESS 100% DMX settings: FIXTURE NUMBER

2. Mettre en Marche / Arrêt

Il faut quelques secondes de charge pour qu'un PlutoFresnel neuf désactive son mode transport et puisse être allumé.

MARCHE ARRÊT
Astera Pluto Fresnel - Mettre en Marche / Arrêt - 1

text_image 1s 1x

Appuyez sur le bouton marche pendant une seconde puis relâchez-le pour allumer PlutoFresnel. Lorsque vous appuyez sur le bouton marche pour allumer la lampe, l'écran ne s'allume pas tant que vous ne relâchez pas le bouton. Pour allumer la lampe, appuyez une fois sur le bouton marche.

3. Commande du ventilateur

PlutoFresnel dispose d'un ventilateur intégré qui peut être commandé comme suit. Naviguez jusqu'au menu Commande du ventilateur. Là vous pouvez choisir entre les paramètres suivants :

ARRÊT : Le ventilateur reste toujours éteint. Si la lampe devient trop chaude, la luminosité est réduite graduellement. (En fonction de la température ambiante)

AUTO : Le ventilateur démarre à la demande et commute entre les trois vitesses selon la nécessité. C'est le paramètre par défaut.

FAIBLE : Les différentes vitesses. La lampe ne les change jamais d'elle- MOYENNE : même, mais si la vitesse est trop faible, la luminosité est réduite ÉLEVÉE : graduellement. (En fonction de la température ambiante)

4. Plus d'options de commande

Astera Pluto Fresnel - Plus d'options de commande - 1

text_image IR )) Marche/Arrêt, couleurs fixes, effets préprogrammés APP )) Tous les réglages, effets complexes, Talkback+, mises à jour DMX )) Commande depuis des consoles DMX via CRMX ou DMX sans fil DMX 😊 Commande depuis des consoles DMX via un câble combiné alimentation/données DMX RDM Remote Device Management (RDM) sans fil

5. Connecter le pont Bluetooth (BTB)

Astera Pluto Fresnel - Connecter le pont Bluetooth (BTB) - 1

flowchart
graph LR
    A["AsteraApp"] <--> B["Bluetooth Bridge"]
    B --> C["BTB BluetoothBridge"]

Afin de commander vos lampes avec l'application AsteraApp, commencez par connecter un pont Bluetooth (BTB). Il transmet le signal de l'AsteraApp aux éclairages appairés. Vous pouvez utiliser une AsteraBox comme BTB ou choisir une lampe avec un BTB intégré comme les modèles PlutoFresnel, AX9, NYX Bulb,

Connector l'AsteraBox comme BTB

Astera Pluto Fresnel - Connector l'AsteraBox comme BTB - 1

flowchart
graph LR
    A["AsteraApp"] <--> B["Bluetooth"]
    B --> C["BTB Inverter"]
    C --> D["UHF"]
    C --> E["UNH"]
    C --> F["UHF"]
    C --> G["UHF"]
    C --> H["UHF"]
    C --> I["UHF"]
    C --> J["UHF"]
    C --> K["UHF"]
    C --> L["UHF"]
    C --> M["UHF"]
    C --> N["UHF"]
    C --> O["UHF"]
    C --> P["UHF"]
    C --> Q["UHF"]
    C --> R["UHF"]
    C --> S["UHF"]
    C --> T["UHF"]
    C --> U["UHF"]
    C --> V["UHF"]
    C --> W["UHF"]
    C --> X["UHF"]
    C --> Y["UHF"]
    C --> Z["UHF"]
    C --> AA["UHF"]
    C --> AB["UHF"]
    C --> AC["UHF"]
    C --> AD["UHF"]
    C --> AE["UHF"]
    C --> AF["UHF"]
    C --> AG["UHF"]
    C --> AH["UHF"]
    C --> AI["UHF"]
    C --> AJ["UHF"]
    C --> AK["UHF"]
    C --> AL["UHF"]
    C --> AM["UHF"]
    C --> AN["UHF"]
    C --> AO["UHF"]
    C --> AP["UHF"]
    C --> AQ["UHF"]
    C --> AR["UHF"]
    C --> AS["UHF"]
    C --> AT["UHF"]
    C --> AU["UHF"]
    C --> AV["UHF"]
    C --> AW["UHF"]
    C --> AX["UHF"]
    C --> AY["UHF"]
    C --> AZ["UHF"]
    C --> BA["UHF"]
    C --> BB["UHF"]
    C --> BC["UHF"]
    C --> BD["UHF"]
    C --> BE["UHF"]
    C --> BF["UHF"]
    C --> BG["UHF"]
    C --> BH["UHF"]
    C --> BI["UHF"]
    C --> BJ["UHF"]
    C --> BK["UHF"]
    C --> BL["UHF"]
    C --> BM["UHF"]
    C --> BN["UHF"]
    C --> BO["UHF"]
    C --> BP["UHF"]
    C --> BQ["UHF"]
    C --> BR["UHF"]
    C --> BS["UHF"]
    C --> BT["UHF"]
    C --> BU["UHF"]
    C --> BV["UHF"]
    C --> BW["UHF"]
    C --> BX["UHF"]
    C --> BY["UHF"]
    C --> BZ["UHF"]
    C --> CA["UHF"]
    C --> CBU["UHF"]
    C --> CCU["UHF"]
    C --> CDU["UHF"]
    C --> CEU["UHF"]
    C --> CFU["UHF"]
    C --> CGU["UHF"]
    C --> CHU["UHF"]
    C --> CIU["UHF"]
    C --> CJU["UHF"]
    C --> CKU["UHF"]

Veuillez allumer l'AsteraBox. Connectez l'AsteraBox directement depuis le menu principal de l'AsteraApp en suivant les instructions.

Connector la lampe comme BTB

À noter : cela fonctionne SEULEMENT pour les lampes Astera avec Bluetooth intégré.

Veuillez allumer la lampe. Maintenez le bouton marche pendant 3 secondes jusqu'à ce que la lampe clignote en bleu. Dans l'AsteraApp, appuyez sur « Manage Bluetooth Bridges », puis « + » et suivez les instructions à l'écran pour vous connecter. La lampe qui est connectée comme BTB affiche une petite icône Bluetooth sur l'écran.

Astera Pluto Fresnel - Connector la lampe comme BTB - 1

flowchart
graph TD
    A["AsteraApp"] -->|Bluetooth| B["BTB"]
    B -->|UHF| C["Lightbulb"]
    B -->|UHF| D["Light Bulb"]
    B -->|UHF| E["Light Bulb"]
    B -->|UHF| F["Light Bulb"]
    B -->|UHF| G["Light Bulb"]
    B -->|UHF| H["Light Bulb"]
  1. PlutoFresnel

Astera Pluto Fresnel - Connector la lampe comme BTB - 2

Astera Pluto Fresnel - Connector la lampe comme BTB - 3

  1. AsteraApp

Astera Pluto Fresnel - Connector la lampe comme BTB - 4

Astera Pluto Fresnel - Connector la lampe comme BTB - 5

Pluto 0001000

Appuyer pour coupler

  1. AsteraApp

Astera Pluto Fresnel - Connector la lampe comme BTB - 6

Astera Pluto Fresnel - Connector la lampe comme BTB - 7

Pluto 0001000

6. Coupler avec des lampes

Une fois que l'AsteraApp est connectée à un pont Bluetooth, vous pouvez coupler vos lampes avec l'application :

Veuillez allumer la(les) lampe(s). Puis maintenez le bouton marche pendant 3 secondes jusqu'à ce que les lampes clignotent en bleu. Allez dans la boîte de dialogue « Pair with Lights » dans l'AsteraApp. Puis appuyez sur OK.

  1. PlutoFresnel

Astera Pluto Fresnel - Coupler avec des lampes - 1

Astera Pluto Fresnel - Coupler avec des lampes - 2

  1. AsteraApp

Astera Pluto Fresnel - Coupler avec des lampes - 3

Coupler avec des lampes

7. Relier à un transmetteur CRMX

PlutoFresnel peut être commandé via un DMX/ CRMX sans fil. Pour ce faire, il doit d'abord être connecté à un transmetteur CRMX. Il existe deux méthodes différentes pour le faire : soit la connexion est établie en appuyant sur un bouton sur le transmetteur, soit une clé de connexion qui correspond au transmetteur est établie.

Connexion via le bouton
Astera Pluto Fresnel - Relier à un transmetteur CRMX - 1

flowchart
graph LR
    A["Laptop"] --> B["Cell with dots"]
    B --> C["CRMX Device"]
    C --> D["2.4 GHz Signal Transmission"]
    D --> E["Camera Module"]
    D --> F["Light Bulb"]
    D --> G["Camera Module"]
    D --> H["Camera Module"]
  1. PlutoFresnel 3. PlutoFresnel

Astera Pluto Fresnel - Relier à un transmetteur CRMX - 2

flowchart
graph TD
    A["6x"] --> B["Main menu: UNLINK CRMX"]
    C["1x"] --> D["ENTER"]
    B --> E["100%"]
    D --> F["100%"]
    G["CRMX: NOT LINKED SET:--- DHX:001"] --> H["→"]
  1. PlutoFresnel

  2. PlutoFresnel4. Aste
    Astera Pluto Fresnel - Relier à un transmetteur CRMX - 3

flowchart
graph LR
    A["Device with sensor"] --> B["ATTENDRE JUSQU'À LA Connexion"]
    B --> C["1x"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["100x"]

Connexion via la clé de connexion

En guise d'alternative, PlutoFresnel peut aussi être connecté à un transmetteur CRMX en utilisant une clé de connexion, si le transmetteur prend en charge cette option de connexion. Pour définir une clé de connexion, naviguez dans le menu principal jusqu'à « DMX SETTING ». Sous « CRMX LINK BY KEY », vous pouvez saisir la combinaison à huit chiffres souhaitée.

8. Réinitialiser

RESET met « Input Select » sur « AUTO » et la durée de fonctionnement sur 5 h.

Astera Pluto Fresnel - Réinitialiser - 1

text_image 1x - 1x ENTER 1x ENTER Main menu: RESET SETTINGS 100% ARE YOU SURE ? ENTER FOR YES 100% INPUT: DETECTING SET:--- DMX:001

9. Chargement

Quand le câble d'alimentation est branché, l'écran indique l'état de charge. Rechargez immédiatement lorsque la batterie est vide. Ne rangez pas l'unité lorsque la batterie est vide.

10. Installation

PlutoFresnel est équipé d'AirlineTracks sur les quatre côtés pour fixer divers accessoires de montage Astera. Lors de l'installation d'accessoires sur les AirlineTracks, un clic doit retentir !

Astera Pluto Fresnel - Installation - 1

Avec la lyre multifonction incluse, PlutoFresnel peut être facilement suspendu ou placé sur le sol. Lorsque vous le suspendez, veuillez le sécuriser avec un câble de sécurité dans l'œillet sur le dessus du boîtier de la lampe. Assurez-vous que la lampe ne peut pas tomber de plus de 20 cm si la fixation principale se détache.

PlutoFresnel peut aussi être monté sur des trépieds. À cette fin, un adaptateur TVMP (TV to motion picture) qui peut être fixé à la lyre de PlutoFresnel est inclus avec le produit.

Fixation de lyre (AF80-YK) avec YokeBase (AF80-YKB) - attache rapide

Astera Pluto Fresnel - Fixation de lyre (AF80-YK) avec YokeBase (AF80-YKB) - attache rapide - 1

text_image BaseLock Attache rapide

Pour fixer la lyre PlutoFresnel, les deux YokeBases doivent d'abord être insérées dans les AirlineTracks sur les côtés opposés. Pour sécuriser la YokeBase, tournez la BaseLock dans le sens horaire.

Les graduations dans les AirlineTracks aident à garantir que la même position est sélectionnée sur les deux côtés. Il y a une position par défaut pour la YokeBase.

Astera Pluto Fresnel - Fixation de lyre (AF80-YK) avec YokeBase (AF80-YKB) - attache rapide - 2

Vous pouvez déplacer la YokeBase pour équilibrer la lampe ou pour l'utiliser dans une configuration différente. Il est important que la YokeBase soit orientée de sorte que l'ouverture du V soit dirigée. Lorsque la lampe est correctement pré peut être insérée dans les YokeBases de

Astera Pluto Fresnel - Fixation de lyre (AF80-YK) avec YokeBase (AF80-YKB) - attache rapide - 3

text_image 8 Yoka 1

La lyre est fixée aux YokeBases avec un système d'attache rapide. Pour détacher la lyre, desserrez d'abord le verrou tilt. Cela fait office de sécurité pour l'attache rapide. Une fois le verrou tilt desserré, appuyez sur les boutons d'attache rapide sur chaque YokeBase pour détacher la fixation de la lyre. Assurez-vous de bien tenir le luminaire pendant que vous le détachez.

Astera Pluto Fresnel - Fixation de lyre (AF80-YK) avec YokeBase (AF80-YKB) - attache rapide - 4

Attention : dévissez la YokeBase uniquement si la lyre est détachée !

Lyre comme support au sol

La lyre PlutoFresnel peut être utilisée pour monter la lampe sur le sol. Pour ce faire, les deux pieds sont dépliés.

Astera Pluto Fresnel - Lyre comme support au sol - 1

Options de montage avec la lyre (AF80-YK)

Astera Pluto Fresnel - Options de montage avec la lyre (AF80-YK) - 1

La lyre PlutoFresnel a un trou de montage permettant l'utilisation d'un boulon jusqu'à 1/2" ou M12, ainsi qu'une conversion en filetage 3/8" pour fixer des bagues ou boulons sur la lyre. L'adaptateur de filetage 3/8" est monté à l'intérieur de la lyre et bascule en place. Il y a aussi un AirlineTrack pour une utilisation avec TrackPin et autre.

Astera Pluto Fresnel - Options de montage avec la lyre (AF80-YK) - 2

Sur le côté extérieur gauche, il y a un BrickMount (PB15-BMO) sur lequel il est possible de fixer des accessoires Astera compatibles, comme un RuntimeExtender.

Adaptateur TVMP (AX-TVMP)

Astera Pluto Fresnel - Adaptateur TVMP (AX-TVMP) - 1

L'adaptateur TVMP a un filetage 1/2" sur le dessus et est fourni avec un boulon 1/2" avec rondelle. Avec ce boulon, l'adaptateur TVMP peut être fixé au trou de la lyre PlutoFresnel.

Cela permet au PlutoFresnel d'être monté sur des socles à l'aide du récepteur BabyPin (5/8") ou JuniorPin (1-1/8").

Astera Pluto Fresnel - Adaptateur TVMP (AX-TVMP) - 2

Dans cette application, le TVMP T-Bolt peut être rangé sur un filetage dédié sur la lyre pour éviter de le perdre.

TrackHandle (AX-THD)

Le TrackHandle inclus convertit facilement PlutoFresnel en lampe portable. Pour ce faire, il suffit de fixer le TrackHandle avec son raccord à double goujon robuste à l'un des AirlineTracks du PlutoFresnel.

Astera Pluto Fresnel - TrackHandle (AX-THD) - 1

text_image ASTERA 79 107.5 54 38 55 175 Le utile

Astera Pluto Fresnel - TrackHandle (AX-THD) - 2

text_image AOTERA 2 1 PULL

Le TrackHandle est aussi un accessoire utile pour la manipulation générale de la

lampe.

11. Modificateurs de faisceau

PlutoFresnel peut non seulement être utilisé comme un Fresnel, mais aussi comme une lampe à avant ouvert sans aucun modificateur de faisceau. En plus de la lentille de Fresnel, des coupe-flux sont inclus dans l'étendue de la livraison.

Lentille de Fresnel (AF80-FL)
Astera Pluto Fresnel - Modificateurs de faisceau - 1

Avec la lentille de Fresnel incluse, PlutoFresnel fournit un faisceau de 15° à 60°.

Pour insérer la lentille de Fresnel, tirez le verrou de coupe-flux vers le haut (1) et tournez-le sur le côté (2). Maintenant, glissez la lentille de Fresnel dans le support (3) et fermez le verrou du coupe-flux en le levant et tournant à nouveau (5). Assurez-vous que le verrou du coupe-flux est bien engagé avant de déplacer la lampe.

Astera Pluto Fresnel - Modificateurs de faisceau - 2

Coupe-flux (AF80-BD)

Un coupe-flux à 8 volets est inclus de série. Il s'insère à l'avant de la lentille de Fresnel comme la lentille de Fresnel (4).

Astera Pluto Fresnel - Coupe-flux (AF80-BD) - 1

text_image 280.5 240.2

Astera Pluto Fresnel - Coupe-flux (AF80-BD) - 2

text_image 125.6 Ø25.6 240.2 ntre 15° et 60°.

Zoom

Le zoom intégré permet le réglage du faisceau entre 15° et 60°.

Il y a une graduation sur le côté du tube de la lentille en guise de référence.

DÉPANNAGE

Problème Cause possible Solution
Le luminaire ne s'allume pas. La batterie est peut-être vide. Branchez-le au secteur et réessayez.
Le luminaire s'allume et l'affichage est allumé, mais les LED ne diffusent pas de lumière.Le luminaire est peut-être en mode BLACKOUT, réglé pour afficher la couleur noire ou fonctionne en mode DMX et ne reçoit pas de signal valide.Il est pertinent de faire une RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES.
Le luminaire ne fonctionne pas correctement - il n'affiche pas la couleur ou l'effet choisi.Le luminaire fonctionne peut-être toujours sous un paramétrage précédemment utilisé.Il est pertinent de faire une RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES entre les réglages.
Le câble d'alimentation est branché, mais le luminaire ne charge pas.La batterie est peut-être entièrement chargée.Le luminaire commence seulement à charger lorsque la batterie affiche une température de 45°C ou moins. Éteignez le luminaire et laissez-le refroidir ; il commencera à charger dès qu'il sera suffisamment froid.

SPÉCIFICATIONS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Code de commande AF80
Moteur LED Moteur LED titane
Couleurs RGBMintAmber
Puissance LED totale 105 W
Consommation énergétique LED 80 W
CRI (Ra)/ TLCI 3200 - 6500 K* ≥ 96
Angle du faisceau 15° - 60°
Lumière stroboscopique 0 - 25 Hertz
Pixels 1
Durée de fonctionnement de la batterie jusqu'à 20 heures
Durée de fonctionnement de la batterie avec luminosité max.3 heures
Durée de vie de la batterie80 % après 400 cycles
Alimentation CC24 VCC, 80 W
Connecteur CC 5,5 mm x 2,1 mm
Consommation électrique (max.) 80 W
DMX filaire Oui via FP3-DTL / PWB-2-86W
Récepteur CRMX Intégré
Pont Bluetooth BTB Intégré
Protocoles sans fil CRMX, UHF, Bluetooth, WiFi
Portée sans filCRMX/UHF jusqu'à 300 m / 330 ydsBluetooth jusqu'à 3 m / 3.3 yds
Support RDM Sans fil
Contrôle infrarouge Oui
TouchSlider Oui
Matériau du boîtier Polymère et métal
Indice IP non câblée IP55 (uniquement avec PB15-PLG)
Indice IP câbléeIP55 (uniquement avec PWB-CAB-0.2/-1.5/-5/-10/-15)
Température de fonctionnement ambiante 0 - 40 °C / 32 - 104 °F
Poids (avec AF80-FL, AF80-BD) 4,637 kg / 10,22 lbs
Poids (avec AF80-FL, AF80-BD, AF80-YK, 2x AF80-YKB, AF80-THD)6,493 kg / 14,31 lbs
Dimensions L x l x p281,9 mm x 153,5 mm x 161,8 mm / 11,1" x 6,0" x 6,4"
Dimensions L x l x p(AF80-YK, 2x AF80-YKB)281,9 mm x 244,7 mm x 323 mm / 11,1" x 9,6" x 12,7"

MISE AU REBUT

Astera Pluto Fresnel - MISE AU REBUT - 1

  • La lampe contient une batterie lithium-ion.
  • Ne jetez pas l'unité dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie.
  • Assurez-vous de la jeter conformément à vos ordonnances et/ou réglementations locales pour éviter de polluer l'environnement !
  • L'emballage est recyclable et peut être jeté.

DÉCLARATION DU FABRICANT

Par la présente, Astera LED Technology GmbH déclare que le type d'équipement radio PlutoFresnel est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité européenne est disponible à l'adresse web suivante : https://astera-led.com/plutofresnel.

Astera LED Technology GmbH déclare que cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil numérique de catégorie B, selon

la partie 15 des directives de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nocives avec les communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie d'absence d'interférences, quelle que soit l'installation. Si l'équipement cause des interférences nocives avec la réception radio ou télé, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger l'interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
  • Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Branchez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l'aide.

Avertissement FCC :

  • Tout changement ou toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de la conformité pourrait entraîner la révocation de l'autorisation d'utilisation de cet équipement.
  • Ce transmetteur ne doit pas être placé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre transmetteur.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des directives de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives, et
(2) Cet appareil doit accepter les éventuelles interférences rencontrées, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.

Déclaration de la FCC sur l'exposition aux rayonnements RF : afin de préserver la conformité avec les directives d'exposition aux RF, placez le produit à au moins 20 cm des personnes à proximité.

*** Attribution générale des fréquences pour l'utilisation par des applications radio à courte portée
CARACTÉRISTIQUES RF

Modules sans fil ModulationERP(Transmetteur)Nombre de canaux
UE : UHF***(863-870MHz) FHSS < 25 mW 47
USA : UHF (917-922,20MHz) FHSS < 25 mW 53
AUS : UHF (922,30-927,50MHz) FHSS < 25 mW 53
SGP : UHF (920,50-924,50MHz) FHSS < 25 mW 41
KOR : UHF (917,9-921,5MHz) FHSS < 25 mW 10
RUS : UHF (868,75-869,12MHz) FHSS < 25 mW 6
JPN : UHF (922,80-926,40MHz) FHSS < 25 mW 19
CRMX (2402-2480MHz) FHSS < 100 mW 79
Bluetooth 5.0 LE(2402-2480 MHz)FHSS 10mW (BLE) 40
WiFi (2412-2472MHz) DSSS, OFDM < 100 mW 13

Règles d'utilisation du spectre :

Gamme de fréquences en MHz1)Puissance rayonnante équivalente maximum (ERP)Paramètres additionnels / accès à la fréquence et technique d'atténuation des interférences
865 - 868 25 mWConditions pour l'accès à la fréquence et les techniques d'atténuation3) Alternativement, un cycle de service maximum2) de 1% peut être utilisé.
868,0 - 868,625 mWConditions pour l'accès à la fréquence et les techniques d'atténuation3) Alternativement, un cycle de service maximum2) de 1% peut être utilisé.
868,7 - 869,225 mWConditions pour l'accès à la fréquence et les techniques d'atténuation3) Alternativement, un cycle de service maximum2) de 0,1% peut être utilisé.
869,40 - 869,65500 mWConditions pour l'accès à la fréquence et les techniques d'atténuation3) Alternativement, un cycle de service maximum2) de 10% peut être utilisé.
869,7 - 870,025 mWConditions pour l'accès à la fréquence et les techniques d'atténuation3) Alternativement, un cycle de service maximum2) de 1% peut être utilisé.

1) L'utilisation de bandes de fréquence adjacentes de ce tableau comme bande de fréquence unique est autorisée, dans la mesure où les conditions spécifiques pour chaque bande de fréquence adjacente sont remplies.

2) « cycle de service » désigne la proportion de (T_on)/(T_obs) exprimée en pourcentage, T_on étant le « temps de fonctionnement » d'un seul appareil de transmission et, T_obs étant la période d'observation T_on mesurée sur une bande de fréquence d'observation (F_obs) . Sauf mention contraire dans cette attribution générale, T_obs est une période continue d'une heure et F_obs est la bande de fréquence applicable dans cette attribution générale (tableau).

3) L'accès à la fréquence et les techniques d'atténuation des interférences doivent être utilisés lorsque le niveau de performance correspond au moins aux exigences essentielles de la directive 2014/53/UE ou de la loi sur les équipements radio (FuAG). Si des techniques pertinentes sont décrites dans des standards harmonisés dont les références ont été publiées dans le Journal officiel de l'Union européenne en vertu de la directive 2014/53/UE ou de parties de celle-ci, une performance au moins équivalente à celle de ces techniques doit être garantie.

交付清单

1x PlutoFresnel (AF80)
1x PlutoFresnel 菲涅尔透镜 (AF80-FL)
1x PlutoFresnel 挡光板 (AF80-BD)
1x PlutoFresnel Yoke (AF80-YK)
2x PlutoFresnel YokeBase (AF80-YKB)
1x TVMP连接头 (AX-TVMP)
1x TrackHandle (AX-THD)
1x 防水塞(PB15-PLG)
1x 用户手册

介绍/用途

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Astera

Modèle : Pluto Fresnel

Catégorie : Éclairage