Duo 2 - Caméra de surveillance REOLINK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Duo 2 REOLINK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de caméra | Caméra de surveillance intérieure/extérieure |
| Résolution vidéo | 4MP (2560 x 1440) |
| Angle de vue | 180 degrés |
| Vision nocturne | Oui, jusqu'à 30 mètres |
| Connectivité | Wi-Fi, Ethernet |
| Stockage | Carte microSD, stockage cloud |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Application mobile | Compatible avec iOS et Android |
| Détection de mouvement | Oui, avec alertes push |
| Audio bidirectionnel | Oui |
| Installation | Fixation murale ou sur surface plane |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via application |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Duo 2 REOLINK
Questions des utilisateurs sur Duo 2 REOLINK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Duo 2 - REOLINK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Duo 2 de la marque REOLINK.
MODE D'EMPLOI Duo 2 REOLINK
Si vous avez besoin d'alde, veuillez contacter Reolink avant de retourner votre produit. La plupart des questions peuvent être répondues via notre centre de support en ligne à l'adresse https://support.reolink.com.
Supporto Tecnico
Montageloch- schablone





Contenu de la boîte 50-
Introduction de la caméra 51
Configurer la caméra 53
Charger la caméra 59
installer la caméra 61
Consignes de sécurité pour l'usage de la batterie 67
Dépannage
Specifications 69
Avis de Conformité 70
68
FrançaisFrançais49 50
Contenu de la boîte



Caméra SangleAntennes Plaque de


montage
Gabarit de trou de montage





Câble USB To Guide de démarrage rapide
Autocollant de surveillance
Paquet de vis
Introduction de la caméra
Antennes
Capteur de lumière du jour
Microphone
Objectif
Capteur PIR
LED infrarouges
Projecteurs
Support de montage

Différents états de la LED d'état :
• Lumière rouge : Connexion WiFi échouée Clignotant : État de veille
• Lumière bleue : Connexion WiFi réussie Allumé : État de fonctionnement
FrançaisFrançais51 52
Fente pour carte Nano SIM
* Retirez le couvercle pour trouver le trou de réinitialisation, la fente pour carte SIM et la fente pour carte SD.
Fente pour carte Micro SD
Bouton de réinitialisation
* Appuyez sur le bouton de réinitialisation avec une aiguille pour restourer les paramètres d'usine.
Interrupteur d'alimentation
Haut-parleur
Port d'alimentation

Activer la carte SIM pour la caméra
- Choisir une carte Nano SIM qui prend en charge WCDMA et FDD LTE.
- Certaines cartes SIM ont un code PIN. Vous pouvez d'abord utiliser votre smartphone pour désactiver le code PIN,
NOTA : N'insérez pas la SIM IoT ou M2M dans votre smartphone.
Insérer la carte SIM

FrançaisFrançais53 54
Retirez le couvercle avec le tournevis, puis ouvrez le couvercle en caoutchouc.

Insérez un outil d'éjection SIM dans le trou à côté du plateau SIM et poussez-le pour ouvrir le plateau. Placez la carte SIM dans le plateau, puis insérez complètement le plateau dans la caméra.

Une fois la carte SIM insérée, vous pouvez allumer la caméra. Attendez quelques secondes et un voyant rouge s'allumera et restera fixe pendant quelques secondes. Ensuite, il s'éteindra.

Une LED bleue clignotera pendant quelques secondes puis s'allumera avant de s'éteindre. Vous entendrez une indication vocale « Connexion réseau réussie », ce qui signifie que la caméra a été correctement connectée au réseau.
FrançaisFrançais55 56
Configurer la caméra sur le smartphoneEnregistrer la carte SIM


Étape 1 Scannez pour télécharger l'application Reolink depuis App Store ou Google Play Store.
Étape 2 Lancez l'application Reolink, cliquez sur le bouton " + " dans le coin supérieur droit pour ajouter la caméra. Scannez le code QR sur l'appareil et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration initiale.

Configurer la caméra sur PC (optionnel)
Étape 1 Téléchargez et installez le Client Reolink : Accédez à https://reolink.com > Support > App&Client.
Étape 2 Lancez le Client Reolink, cliquez sur le bouton "+", saisissez le code UID de la caméra pour ajouter et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration initiale.
FrançaisFrançais57 58
NOTA : Vous pouvez également rencontrer les situations suivantes:
| Indication vocale | État de la caméra | Solutions | |
| 1 | La carte SIM ne peut pas être reconnue. | La caméra ne peut pas reconnoître cette carte SIM. | 1. Vérifiez si la carte SIM est orientée dans le sens inverse.2. Vérifiez si la carte SIM n'est pas complètement insérée et insérez-lo à nouveau. |
| 2 | La carte SIM est verrouillée avec un code PIN. Veuillez la désactiver. | Votre carte SIM a un code PIN. | insérez la carte SIM dans votre téléphone mobile et désactivez le code PIN. |
| 3 | Pas inscrit sur le réseau. Veuillez activer votre carte SIM et vérifier la force du signal. | La caméra ne parvient pas à s'anregistrer sur le réseau de l'opérateur. | 1. Vérifiez si votre carte SIM est activée ou non. Sinon, veuillez appeler votre opérateur pour activer la carte SIM.2. Le signal est faible à la position actuelle. Veuillez déplacer la caméra vers un endroit avec un meilleur signal.3. Vérifiez si vous utilisez la bonne version de la caméra. |
| 4 | Échec de la connexion réseau. | La caméra ne parvient pas à se connecter au serveur. | La caméra sera en mode veille et se reconnectera plus tard. |
| 5 | Échec de l'appel de données. Veuillez confirmer que votre forfait de données cellulaires est disponible ou importer les paramètres de l'APN. | La carte SIM est à court de données ou les paromètres. APN ne sont pas corrects. | 1. Veuillez vérifier si le forfait de données pour la carte SIM est toujours disponible.2. Importez les paromètres APN corrects dans la caméra. |
Charger la caméra
Il est recommandé de charger complètement la batterie avant de monter la caméra à l'extérieur.

Charger la batterie avec un adaptateur d'alimentation (non inclus).

Charger la batterie avec le panneau solaire Reolink (non inclus si vous achetez seulement la caméra).
FrançaisFrançais59 60
Indicateur de charge :
• LED orange : en charge LED verte : complètement chargée

- Installez la caméra à 2-3 mètres (7-10 pieds) au-dessus du sol. Cette hauteur maximise la portée de détection du capteur de mouvement PIR.
- Pour une meilleure performance de la détection de mouvement, veuillez installer la caméra dans un certain angle.
NOTA : Si un objet en mouvement s'approche du capteur PIR verticolement, la caméra ne détecte peut-être pas son mouvement.

text_image
louteur de montage : -5 mètres Distance de détection PIR : 2-10 mètresMonter la caméra au mur

Percez des trous conformément au gabarit de montage. Fixez la plaque de montage au mur avec les deux vis supérieures et accrochez la caméra dessus. Verrouillez ensuite la caméra en position avec la vis inférieure.
NOTA : Utilisez les ancrages pour cloisons sèches inclus dans le paquet si nécessaire.

Pour obtenir le meilleur champ de vision, desserrez la vis de réglage sur le support de sécurité et tournez la caméra.
Serrez la vis de réglage pour fixer la caméra.
Monter la caméra au plafond
NOTA : La caméra ne peut pas être réglée horizontalement lorsqu'elle est montée au plafond. Veuillez ajuster l'angle de la caméra avant de la fixer.

Percez des trous conformément au gabarit de montage. Fixez la plaque de montage au mur avec les deux vis supérieures et accrochez la caméra dessus. Verrouillez ensuite la caméra en position avec la vis inférieure.

Pour obtenir le meilleur champ de vision, desserrez la vis de réglage sur le support de sécurité et tournez la caméra.

Serrez la vis de réglage pour fixer la caméra.
Installer la caméra avec une sangle à boucle
Faites passer la sangle à boucle dans les fentes et attachez la sangle. C'est la méthode d'installation la plus recommandée si vous voulez monter la carnero sur un arbre.

Consignes de sécurité pour l'usage de la batterie
Cette caméra ne prend pas en charge le fonctionnement 24/7 à pleine capacité ou la diffusion en direct de 24h. Elle est conçue pour enregistrer les événements de mouvement et pour visualiser en direct à distance uniquement lorsque vous en avez besoin. Découvrez des conseils utiles sur la façon de prolonger la durée de vie de la batterie dans cet article : https://support.reclink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- La batterie est intégrée, donc ne la retirez pas de la caméra.
- Chargez la batterie rechargeable avec un chargeur de batterie CC 5V/9V standard et de haute qualité ou un panneau solaire Reolink. Ne chargez pas la batterie avec des panneaux solaires d'autres marques.
- Chargez la batterie lorsque les températures sont comprises entre 0°C et 45°C et utilisez toujours la batterie lorsque les températures sont comprises entre -20°C et 60°C.
- Ne chargez pas, n'utilisez pas et ne stockez pas la batterie à proximité de sources d'inflammation, telles qu'un feu ou
des radiateurs.
- N'utilisez pas la batterie si elle dégage une odeur, génère de la chaleur, se décolore ou se déforme, ou semble anormale. Si la batterie est utilisée ou chargée, éteignez l'interrupteur d'alimentation ou retirez immédiatement le chargeur et arrêtez de l'utiliser.
- Suivez toujours les lois locales sur les déchets et le recyclage lorsque vous vous débarrassez de la batterie usagée.
Dépannage
La caméra ne s'allume pas
Si votre caméra ne s'allume pas, veuillez essayer les solutions suivantes :
- Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est allumé.
- Chargez la batterie avec un adaptateur d'alimentation CC 5V/2A. Lorsque le voyant vert est allumé, la batterie est complètement chargée.
Si cela ne fonctionne pos, veuillez contacter le Support Reolink https://support.reolink.com
Le capteur PIR ne déclenche pas l'alarme
Si le capteur PIR ne déclenche aucun type d'alarme dans la zone couverte, essayez les solutions suivantes :
- Assurez-vous que le capteur PIR ou la caméra est dans la bonne direction.
- Assurez-vous que le capteur PIR est activé ou que le programme est correctement configuré et en action.
- Vérifiez les paramètres de sensibilité et assurez-vous que la sensibilité est correctement configurée.
- Assurez-vous que la batterie fonctionne.
- Réinitialisez la caméra et réessayez.
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le Support Reolink https://support.reolink.com
Impossible de recevoir des notifications push
Si vous ne recevez aucune notification push lorsqu'un mouvement est détecté, essayez les solutions suivantes :
- Assurez-vous que la notification push a été activée.
- Assurez-vous que le programme PIR est configuré correctement.
- Vérifiez la connexion réseau sur votre téléphone et réessayez.
- Assurez-vous que la caméra est connectée à Internet. Si l'indicateur LED sous le capteur de lumière du jour de la caméra est rouge fixe ou rouge clignotant, cela signifie que votre appareil se déconnecte d'Internet.
- Assurez-vous d'avoir activé Autoriser les notifications sur votre téléphone. Accédez aux paramètres de système de votre téléphone et autorisez l'application
Reolink à envoyer des notifications push.
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le Support Reolink https://support.reolink.com
Spécifications
Détection PIR & Alertes
Distance de détection PIR : Réglable jusqu'à 10 m (33 ft) Angle de détection PIR : 150° à l'horizontal Alerte audio : Alertes verbales personnalisées Autres alertes : Alertes e-mail et notifications push instantanées
Général
Température de fonctionnement : -10°C-+55°C (14°F-131°F) Dimension : 81x103x195mm Poids (batterie incluse) : 720 g (17,1 oz)
Avis de Conformité
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doitpas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de
la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
NOTA : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites applicables aux appareils numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise de courant d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Déclaration d'avertissement FCC RF : L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé dans des conditions d'exposition portable sans restriction.
CE Déclaration de conformité UE simplifiée
Reolink déclare que la caméra WiFi est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE.
Élimination correcte de ce produit
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans l'UE. Pour éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l'environnement ou à la santé humaine, recyclezles de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été
acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.
Garantie limitée
Ce produit est assorti d'une garantie limitée de 2 ans qui n'est valable que s'il est acheté dans la boutique officielle Reolink ou chez un revendeur agréé Reolink. En savoir plus : https://reolink.com/warranty-and-return/
NOTA : Nous espérons que vous apprécierez ce nouvel achat. Mais si vous n'êtes pas satisfait du produit et si vous voulez le retourner, nous vous conseillons vivement de réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine par défaut et de retirer la carte SD insérée avant de le retourner.
Conditions et Confidentialité
L'utilisation du produit est soumise à votre acceptation des Conditions d'utilisation et de la Politique de confidentialité sur reolink.com. Tenez-le hors de la portée des enfants.
Contrat de licence d'utilisateur final
En utilisant le logiciel du produit intégré au produit Reolink, vous acceptez les termes du présent contrat de licence d'utilisateur final (« CLUF ») entre vous et Reolink. En savoir plus : https://reolink.com/eula/.
ISED Déclaration d'exposition aux rayonnements
La caméra WiFi est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
IT