MCS T6 - Climatisation DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCS T6 DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatisation mobile |
| Capacité de refroidissement | 6000 BTU/h |
| Consommation électrique | 800 W |
| Niveau sonore | 55 dB |
| Dimensions | 70 x 35 x 30 cm |
| Poids | 25 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification, ventilation |
| Utilisation recommandée | Espaces jusqu'à 20 m² |
| Maintenance | Filtres à nettoyer tous les mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCS T6 DOMETIC
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCS T6 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCS T6 de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI MCS T6 DOMETIC
- Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire 1 Explication des symboles p. 78
- 2 Consignes de sécurité p. 78
- 3 Groupe cible de cette notice p. 79
- 4 Usage conforme p. 79
- 5 Description technique p. 79
- 6 Éléments de commande p. 80
- 7 Mode d’emploi p. 82
- 8 Programmation p. 90
- 9 Résolution des erreurs p. 100
- 10 Maintenance p. 110
- 11 Garantie p. 114
- 12 Mise au rebut p. 114
- 13 Caractéristiques techniques MCS-6-12-16--O-West.book Seite 77 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Explication des symboles MCS T6, MCS T12, MCS T16 p. 115
2 Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des défauts de montage ou de raccordement
des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
2.1 Consignes générales de sécurité
Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants ! Éloignez les enfants et les personnes fragilisées des appareils élec- triques. Ne les laissez utiliser les appareils électriques que sous surveillance. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 78 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Groupe cible de cette notice
Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'uti- liser l'appareil en toute sécurité — que ce soit en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou bien par manque d'expé- rience ou de connaissances — ne sont pas autorisées à le faire, sauf si une personne garante de leur sécurité les surveille ou leur fournit des explications sur son utilisation.
Utilisez l'appareil conformément à l'usage pour lequel il a été conçu.
Ne procédez à aucune modification ni transformation de l'appareil !
L’installation et les réparations du climatiseur doivent être effectuées par un personnel qualifié et parfaitement informé des dangers et règlements spécifiques à ces manipulations. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de graves dangers. Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous à la filiale chargée du service après- vente dans votre pays (adresses au dos de la notice). 3 Groupe cible de cette notice Ce manuel d'utilisation s'adresse à l'utilisateur du climatiseur. 4Usage conforme Le climatiseur pour bateau a été conçu pour un usage sur bateaux ou yachts. Il peut rafraîchir ou réchauffer les zones intérieures d’un bateau ou d’un yacht. 5 Description technique Les climatiseurs de bateau MCS T6, MCS T12 et MCS T16 conviennent pour une climatisation variable dans un bateau ou un yacht. Les locaux peuvent être rafraîchis ou chauffés. Le climatiseur de bateau est composé essentiellement d’un climatiseur et d’un panneau de commande. Le frigorigène circule dans l’installation, laquelle est refroidie par de l’eau de mer. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 79 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Éléments de commande MCS T6, MCS T12, MCS T16
6 Éléments de commande
6.1 Panneau de commande
Légendes pour fig. 1, page 3 : Pos. Nom Description 1 Touche « power » Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre l’appa- reil. 2 Touche « ventilateur » En appuyant sur cette touche, vous parcourez les réglages de ventilateur disponibles. Pour le mode de fonctionnement réglages manuels du ventilateur, les possibilités de réglage sont comprises entre « 1 » (le plus bas) et « 6 » (le plus haut). La lettre « a » indique que le réglage automatique du ventilateur a été sélectionné comme mode de fonction- nement. 3Touche « diminution » Appuyez sur cette touche pour afficher la valeur de consigne. Maintenez la touche « diminution » appuyée pour dimi- nuer la valeur de consigne. La valeur est diminuée de 0,5 °C, ou 1 °F à chaque pression de la touche. 4 Capteur de plaque frontale Le capteur de plaque frontale calcule la température ambiante à moins qu’un capteur d’air à distance ne soit installé. 5Touche « augmentation » Appuyez sur cette touche pour afficher la valeur de consigne. Maintenez la touche « augmentation » appuyée pour augmenter la valeur de consigne. La valeur est augmen- tée de 0,5 °C, ou 1 °F, à chaque pression de la touche. 6 Affichage de l'écran Quand la commande est activée, la température inté- rieure est affichée. La valeur de consigne est affichée en appuyant sur les touches « augmentation » ou « diminution ». Des informations sur les programmes et des codes d’erreurs apparaissent également sur l’écran. Quand la commande se remet en marche après une panne d’électricité, toutes les diodes lumineuses de l’écran s’allument pendant une seconde. Il s’agit d’un statut normal désigné comme « remise à zéro lors de l’allumage ». MCS-6-12-16--O-West.book Seite 80 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Éléments de commande
6.2 Touches à double fonction
Touches « augmentation » et « diminution »
En mode « marche » : appuyez simultanément sur les touches « augmentation » et « diminution » pour faire s’afficher la température de l’air extérieur, à condition que le capteur de température de l’air extérieur a été ins- tallé.
En mode « programme » : appuyez simultanément sur les touches « augmentation » et « diminution » afin de saisir de nouvelles valeurs standard pour le programme. Touches « Power » et « diminution »
Lors de l’affichage du protocole d’erreurs de maintenance : appuyez simultanément sur les touches « augmentation » et « diminution » pour effacer les saisies dans le protocole d’erreurs (voir chapitre « Protocole de maintenance », page 89).
En mode « marche » : appuyez simultanément sur les touches « augmentation » et « diminution » pour activer le mode de fonctionnement « déshumidification » (voir chapitre « Mode « déshumidification » », page 85). 7 Diode lumineuse « mode chauffage » Cette diode s'allume si – le mode « chauffage uniquement » a été sélectionné – ou l’appareil effectue un cycle de chauffe. 8 Diode lumineuse « affichage ventilateur » Cette diode s’allume si une vitesse manuelle de ventila- teur a été sélectionnée. 9 Diode lumineuse « mode refroidissement » Cette diode s'allume si – le mode « refroidir uniquement » a été sélectionné – ou l’appareil effectue un cycle de refroidissement. Pos. Nom Description MCS-6-12-16--O-West.book Seite 81 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Mode d’emploi MCS T6, MCS T12, MCS T16
7.1 Première mise en service
➤ Assurez-vous que la vanne à boisseau sphérique (vanne d’eau de mer) est ouverte pour l’amenée de l’eau de mer. ➤ Allumez le disjoncteur du climatiseur. ➤ Si la pompe d’eau de mer dispose de son propre disjoncteur, allumez-le. ➤ Appuyez sur la touche du ventilateur (fig. 1 2, page 3). ✓ Le ventilateur est ainsi mis en marche. ➤ Assurez-vous que le ventilateur fonctionne et qu’un débit d’air régulier sort de la grille de protection de l’air entrant. ➤ Sélectionnez comme valeur de consigne pour la température une valeur infé- rieure à celle de la température réelle de la cabine. ✓ Le compresseur et la pompe d’eau de mer sont ainsi mis en marche. ➤ Vérifiez qu’un flux régulier d’eau de mer s’écoule de la sortie hors bord. ➤ En cas de soupçons que l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez lire les directives de résolution des problèmes (chapitre « Résolution des erreurs », page 100). AVIS ! N’allumez pas l’appareil immédiatement après l’avoir éteint. Attendez au moins 30 s afin qu’un équilibrage de la pression du frigorigène puisse avoir lieu. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 82 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Mode d’emploi
Mise en marche ➤ Appuyez une fois sur la touche « Power » (fig. 1 1, page 3) pour mettre l’appa- reil en marche. ✓ Quand le système est en marche, la température ambiante s’affiche sur l’écran. Quand l’appareil est éteint, l’écran reste vide. Réglage de la température ➤ Appuyez sur la touche « augmentation » ou « diminution » (fig. 1 3 et 4, page 3) pour régler la température ambiante que vous souhaitez. En appuyant brièvement sur les touches « augmentation » ou « diminution », vous pouvez afficher la valeur de consigne pendant le fonctionnement. Vitesse du ventilateur La vitesse du ventilateur est réglée automatiquement, c.-à-d. que la vitesse diminue automatiquement quand la température de la cabine s’approche en mode « refroidissement » de la valeur de consigne configurée. Une fois atteinte la valeur de consigne, le ventilateur fonctionne à vitesse réduite. ➤ Vous pouvez sélectionner des vitesses de ventilateur manuelles en appuyant sur la touche ventilateur (fig. 1 2, page 3). À l’aide du programme, vous pouvez régler le ventilateur de manière qu’il ne fonc- tionne qu’en cas de besoin de chauffage ou de refroidissement. Normalement, le réglage automatique de la vitesse du ventilateur s’effectue dans le sens inverse en mode « chauffage ». Le ventilateur peut toutefois être réglé au moyen de la program- mation de manière à ne fonctionner qu’en mode « refroidissement ». Mémoire La mémoire non volatile de la commande n’a besoin ni de piles ni d’alimentation électrique. Les paramètres d’exploitation ne disparaissent pas même en cas d’absence d’électricité. Quand le courant revient, la commande continue le mode correspondant à la dernière programmation. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 83 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Mode d’emploi MCS T6, MCS T12, MCS T16
7.3 Modes de fonctionnement
Mode « arrêt » Quand le climatiseur de bateau se trouve en mode « arrêt », toutes les sorties de la commande sont désactivées. Les paramètres de programme et les réglages utilisa- teur sont sauvegardés dans la mémoire non volatile. Mode « marche » Quand le climatiseur de bateau se trouve en mode « marche »,les sorties correspon- dantes sont sous tension et le statut de fonctionnement actuel est affiché sur l’écran. Le fonctionnement est continué d’après les paramètres de programme qui ont été enregistrés lorsque l’appareil était utilisé pour la dernière fois. Mode « refroidissement » Quand le mode « refroidissement » est sélectionné, la diode indiquant le mode de fonctionnement « refroidissement » est allumée et les systèmes de refroidissement fonctionnent de manière correspondante. Si la température baisse en dessous de la valeur de consigne, l’appareil ne passe pas automatiquement en mode « chauffage ». Mode « chauffage » Quand la diode du mode de fonctionnement « chauffage » est allumée, seuls les sys- tèmes de chauffage sont sélectionnés et fonctionnent en conséquence. Si la tempé- rature augmente au-dessus de la valeur de consigne, l’appareil ne passe pas automatiquement en mode « refroidissement ». Mode « automatique » En mode « automatique », l’appareil remplit selon les besoins des fonctions de chauffage ou de refroidissement. Les diodes « chauffage » ou « refroidissement » s’allument selon le mode nécessaire. La température dans un mode de fonctionnement donné est maintenue à 1,1 °C (2 °F) par rapport à la valeur de consigne, mais une différence de 2,2 °C (4 °F) est nécessaire pour que le climatiseur de bateau passe à un autre mode. Après le changement de mode de fonctionnement, la température est maintenue à 1,1 °C (2 °F) par rapport à la valeur de consigne. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 84 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Mode d’emploi
Mode ventilateur manuel Le mode pour fonctionnement manuel du ventilateur vous permet de sélectionner manuellement la vitesse du ventilateur. En cas de sélection d’une vitesse manuelle du ventilateur, la diode ventilateur s’allume. Le mode pour fonctionnement manuel du ventilateur est parfois le meilleur choix si la température de la cabine change constamment du fait de charges thermiques changeantes. La vitesse de ventilateur la plus élevée est représentée par « 6 » et la plus lente par «1». ➤ Maintenez appuyée la touche « ventilateur » pendant le fonctionnement normal afin de choisir parmi six niveaux de réglage manuel de la vitesse du ventilateur. Mode « circulation d'air » Si l’appareil est éteint sur le panneau de commande, le ventilateur ne peut être utilisé qu’en mode circulation d’air. ➤ Maintenez appuyée la touche « ventilateur » avec l’écran éteint jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche dans la fenêtre. ➤ Relâchez la touche « ventilateur ». ✓ Le ventilateur fonctionne alors comme un ventilateur de type courant sans chauf- fer ni refroidir l’air, et tourne à la vitesse sélectionnée. ➤ Appuyez une fois sur la touche « Power » pour terminer le mode « circulation d’air » et activer le mode « marche ». Mode « déshumidification » ➤ Avec l’appareil en mode « marche », appuyez simultanément sur les touches « Power » et « diminution ». ✓ Le premier cycle est lancé au bout d’une minute. ➤ Appuyez sur la touche « Power » pour terminer le mode « déshumidification ». ✓ Tant que le mode « déshumidification » est activé, le code « HU1 » est affiché sur l’écran. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 85 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Mode d’emploi MCS T6, MCS T12, MCS T16
Une fois activé le mode « programme », vous pouvez adapter les paramètres d’exploitation de l’unité aux besoins individuels de l’utilisateur. Le mode « programme » vous permet d’adapter au mieux l’exploitation du climatiseur aux conditions d’une installation. Les variables, comme les conduites, la position des capteurs et la structure du sys- tème, ont une influence sur le fonctionnement de l’unité. Le climatiseur de bateau dispose de réglages standard effectués en usine, lesquels sont enregistrés dans la mémoire permanente et peuvent être appelés à tout moment.
7.4 Exploitation du climatiseur de bateau
➤ Appuyez brièvement sur la touche « Power » (fig. 1 1, page 3) pour mettre l’appareil en marche. ✓ Quand le système est en marche, la température ambiante s’affiche sur l’écran. Quand l’appareil est éteint, l’écran reste vide. ➤ Appuyez sur la touche « diminution » (fig. 1 3, page 3) ou « augmentation » (fig. 1 5, page 3) pour choisir la valeur de consigne que vous désirez. ✓ Quand le système est en marche, la température ambiante s’affiche sur l’écran. Quand l’appareil est éteint, l’écran reste vide. REMARQUE Le mode « programme » ne peut être activé qu’à partir du mode «arrêt». AVIS ! N’allumez pas l’appareil immédiatement après l’avoir éteint. Attendez au moins 30 s afin qu’un équilibrage de la pression du frigorigène puisse avoir lieu. REMARQUE Lorsque vous allumez le climatiseur de bateau, n’appuyez sur la touche «Power» que très brièvement afin de ne pas activer par inadvertance le mode « programme ». Si vous activez involontairement le mode « programme », chaque pres- sion consécutive des touches « augmentation » ou « diminution » change le réglage du paramètre « P-1 ». Cela peut entraîner un dysfonc- tionnement de l’unité. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 86 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Mode d’emploi
✓ Le thermostat est à présent réglé pour maintenir une température constante dans la cabine. ➤ Appuyez sur la touche « augmentation » ou « diminution » pour régler la tempé- rature de cabine que vous souhaitez. En appuyant brièvement sur les touches « augmentation » ou « diminution », vous pouvez afficher la valeur de consigne pendant le fonctionnement. La mémoire non volatile du climatiseur pour bateau n’a besoin ni de piles ni d’alimen- tation électrique. Les paramètres d’exploitation ne disparaissent pas même en cas d’absence d’électricité. Quand le courant revient, le climatiseur continue le mode correspondant à la dernière programmation. La vitesse automatique peut décroître du fait de la régulation automatique de la vitesse du ventilateur si la température de la cabine s’approche en mode « refroidissement » de la valeur de consigne configurée. Une fois atteinte la valeur de consigne, le ventilateur fonctionne à vitesse réduite. Les vitesses manuelles du ventilateur peuvent être sélectionnées à l’aide de la touche «ventilateur». Le ventilateur peut être réglé de manière à ne fonctionner que quand du chauffage ou du refroidissement est nécessaire. Normalement, le réglage automatique de la vitesse du ventilateur s’effectue dans le sens inverse en mode « chauffage ». Le ven- tilateur peut toutefois être réglé au moyen de la programmation de manière à ne fonctionner qu’en mode « refroidissement ».
7.5 Programme automatique d’autotest
Le climatiseur dispose d’un programme d’autotest, lequel fait tester tout le climati- seur comme lors d’un essai de réception en usine. Une fois activé le programme d’autotest, le cycle d’essai continue jusqu’à ce que l’alimentation en énergie soit interrompue ou que l’on appuie sur la touche « Power » et mette ainsi l’appareil en mode « arrêt ». ➤ Vous activez le programme d’autotest en appuyant sur la touche « Power » alors que vous allumez l’appareil sur le disjoncteur. ➤ Relâchez la touche « Power » alors que « 888 » est affiché sur l’écran et que les diodes sont allumées. ✓ Le climatiseur effectue à présent le programme d’autotest. ✓ Pendant que le programme s’effectue, « tSt » s’affiche sur l’écran. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 87 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Mode d’emploi MCS T6, MCS T12, MCS T16
Après l’activation, le logiciel d’autotest effectue la procédure suivante en fonction- nement continu :
Le mode « chauffage » est activé et l’appareil chauffe pendant 10 min.
Le mode « chauffage » est stoppé et le ventilateur fonctionne comme ventilation pendant 5 min.
L’appareil passe en mode « refroidissement » et refroidit pendant 10 min.
Le mode « refroidissement » est stoppé et le ventilateur fonctionne comme ven- tilation pendant 5 min.
Le programme revient à l’étape 1 et la procédure continue jusqu’à ce que le pro- gramme soit interrompu. le programme d’autotest continue jusqu’à ce que l’alimentation en énergie soit interrompue ou que le test soit stoppé en appuyant une fois sur la touche « Power ».
7.6 Auxiliaires de maintenance
Affichage des heures La durée totale du cycle de compresseur est enregistrée toutes les six minutes dans l’EEPROM lors du temps d’activation continu du compresseur. Les cycles de temps d’activation inférieurs à six minutes sont rejetés afin d’économiser la mémoire et de garantir un affichage des heures le plus flexible possible. Procédez comme suit pour afficher l’affichage des heures : ➤ Éteignez l'appareil sur le disjoncteur. ➤ Maintenez appuyée la touche « diminution ». ➤ Remettez l'appareil en marche sur le disjoncteur. ✓ Une fois achevée la « remise à zéro lors de l’allumage », l’écran montre les affi- chages suivants : – « Hr » s’affiche pendant une seconde. – L’affichage sur l’écran s’éteint pendant une seconde puis les deux premiers chiffres des heures de service s’affichent pendant trois secondes. – L’affichage sur l’écran s’éteint pendant une seconde puis les trois derniers chiffres des heures de service s’affichent pendant trois secondes. ✓ L’appareil revient au dernier statut de fonctionnement avant que l’alimentation en énergie soit éteinte. 65 536 heures au maximum peuvent être enregistrées. Une fois cette valeur atteinte, l’enregistrement s’arrête et ne peut être remis à zéro que par un technicien du ser- vice clientèle. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 88 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Mode d’emploi
Protocole de maintenance Le climatiseur de bateau enregistre les huit dernières erreurs dans un protocole. Un compteur horaire est lancé à chaque erreur repérée. Si trois erreurs surviennent l’une après l’autre dans cette même heure, l’installation est éteinte, l’alimentation énergétique est bloquée et un code d’erreur s’affiche. Si la même erreur a lieu pendant cette heure, ce nouvel événement n’est pas noté dans le protocole de maintenance afin d’économiser de la mémoire. Si la même erreur ne survient pas à nouveau dans cette même heure en fonctionnement continu, le comp- teur d’erreurs est remis à zéro mais l’événement demeure dans le protocole de main- tenance jusqu’à ce qu’il soit écrasé. Si jamais une autre erreur devait avoir lieu pendant cette même heure, cette erreur est notée dans le protocole de service. Les événements suivants sont inscrits dans le protocole de service :
pression de frigorigène trop élevée
pression de frigorigène trop basse
erreur de capteur d’air Procédez comme suit pour afficher le protocole de maintenance : ➤ Éteignez l'appareil sur le disjoncteur. ➤ Maintenez appuyée la touche « ventilateur ». ➤ Mettez l'appareil en marche sur le disjoncteur. ➤ Une fois achevée la « remise à zéro lors de l’allumage » (« 888 » est affiché sur l’écran et toutes les diodes sont allumées), relâchez la touche « ventilateur ». ✓ L’affichage de l’écran clignote et affiche les dernières erreurs détectées suivies par le numéro dans la chronologie d’événements. ➤ Si vous désirez afficher d’autres événements, appuyez sur la touche « augmentation » ou « diminution ». ➤ Appuyez simultanément sur les touches « augmentation » et « diminution » pour effacer les saisies dans le protocole de maintenance. ➤ Voici comment quitter le protocole de maintenance : – appuyez sur la touche « Power », « augmentation » ou « diminution » ou – attendez 30 secondes sans appuyer sur une touche. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 89 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Programmation MCS T6, MCS T12, MCS T16
8.1 Activation du mode « programme »
➤ Maintenez la touche « Power » appuyée alors que l’installation se trouve en mode « arrêt », jusqu’à ce que s’affiche sur l’écran la lettre « P ». ✓ La séquence « P1 » s’affiche sur l’écran suivie du réglage des paramètres. ✓ Le climatiseur de bateau se trouve à présent en mode « programme ».
8.2 Modification des paramètres de programme
➤ Appuyez sur la touche « ventilateur » pour passer d’un paramètre de programme au suivant. ➤ Appuyez sur les touches « augmentation » ou « diminution » pour sélectionner les données ou les valeurs limites que vous désirez afin de déterminer les para- mètres à programmer.
8.3 Enregistrement des nouveaux paramètres de
➤ Appuyez simultanément sur les touches « augmentation » et « diminution » pour sauvegarder les nouveaux paramètres de programme. ✓ Les nouvelles valeurs standard sont ainsi déterminées pour le programme. REMARQUE Le climatiseur quitte le mode « programme » et retourne au mode « arrêt » si vous n’entreprenez aucune programmation pendant une minute. REMARQUE Les réglages standard en usine du chapitre « Tableau des paramètres programmables », page 92 peuvent être repris manuellement (voir cha- pitre « Restauration des réglages standard enregistrés », page 91). MCS-6-12-16--O-West.book Seite 90 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Programmation
8.4 Quitter le mode « programme »
Il existe deux méthodes pour quitter le mode « programme ». ➤ Appuyez sur la touche « Power ». ✓ Le climatiseur pour bateau retourne au mode « arrêt ». … ou ➤ N’appuyez pendant une minute sur aucune touche et n’effectuez aucune modification de programme. ✓ Le climatiseur quitte le mode « programme ».
8.5 Identification du logiciel
Avant de quitter le mode « programme », la version de logiciel du climatiseur de bateau s’affiche pendant une seconde. Le numéro d’identification du logiciel, par exemple (A12), s’affiche sur l’écran pendant une seconde. Le climatiseur revient ensuite au mode « arrêt ».
8.6 Restauration des réglages standard enregistrés
Vous pouvez restaurer comme suit les réglages standard enregistrés. ➤ Activez le mode « programme ». ➤ Établissez « rSt » pour P-17. ➤ Quittez le mode « programme ». ✓ Le numéro de version du logiciel (par exemple « A12 ») s’affiche sur l’écran. ✓ Les réglages standard enregistrés sont restaurés et le climatiseur de bateau retourne en mode « arrêt ». REMARQUE Si, pour quelle raison que ce soit, vous deviez contacter Dometic au sujet du système ou de la programmation du climatiseur de bateau, veuillez avoir absolument à disposition le numéro d’identification du logiciel et le numéro de série du climatiseur. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 91 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Programmation MCS T6, MCS T12, MCS T16
Tableau des paramètres programmables Numéro de pro- gramme Description Standard Plage de valeurs P-1 mode de fonctionnement 0 0 = automatique 1 = uniquement refroidissement 2 = uniquement chauffage P-2 limitation de la vitesse max. du ventilateur (toutes unités) 95 65 – 95 P-3 limitation de la vitesse min. du ventilateur (toutes unités) 55 30 – 64 P-4 délai pour agencement sur plusieurs niveaux du compresseur 15 5 – 135 s P-5 calibrage du capteur de température température ambiante 10 °F, –12,2 °C de température ambiante P-6 sûreté anti-panne 3 0 = protection minimale 1 = constante, sans affichage 2 = constante, avec affichage 3 = quatre erreurs, ré-initialisation nécessaire P-7 arrêt en cas d’alimentation de courant alternatif faible (volts) 115 V – OFF 220/230 V – OFF 75 – 105 175 – 205 P-8 cycle de dégivrage 1 OFF 1 = marche, en cas de différence sur le capteur de plaque frontale de 5 °F, –15 °C 2 = marche, en cas de différence sur le capteur de plaque frontale de 7 °F, –13,9 °C P-9 limitation de la tempéra- ture en crue (°F) OFF 100 – 150 P-10 commande de la lumino- sité de l’écran 9 4 = minimum 13 = maximum MCS-6-12-16--O-West.book Seite 92 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Programmation
P-11 affichage des degrés en
F F = Fahrenheit C = Celsius P-12 cycle de pompage avec compresseur ou pompe en fonctionnement continu OFF OFF = cycle avec compresseur On= pompe en fonctionnement continu P-13 inversion des vitesses du ventilateur en mode «chauffage» rEF nor = mode ventilateur normal rEF = inversion ventilateur lors du chauffage P-14 ventilateur en fonctionne- ment continu ou cycle de ventilation avec compres- seur con CYC = cycle de ventilation avec com- presseur con = ventilateur en fonctionnement continu P-15 cycle de chauffe inversé ou option installée pour chauffage électrique exclusif (appareils qui ne font que refroidir) nor nor = cycle de chauffe inversé ELE = module électrique de chauffe installé P-16 sélection du type de moteur du ventilateur : moteur à bague de démarrage ou condensa- teur. SC SP = moteur du ventilateur à bague de démarrage SC = moteur du ventilateur à conden- sateur P-17 restauration des valeurs standard de programme enregistrées nor rSt = restauration des valeurs stan- dard nor = normal P-18 réservé pour options futures
P-19 réservé pour options futures
P-20 valeur de seuil du filtrage (x10 heures) 00 00 – 250 P-21 durée actuelle du filtrage (x10 heures) x10 heures de ser- vice du filtre actuel
P-1 : mode de fonctionnement Vous pouvez sélectionner les modes de fonctionnement suivants :
Sélectionnez « 0 » pour le mode de fonctionnement « automatique ».
Sélectionnez « 1 » pour le mode de fonctionnement « refroidissement uniquement ».
Sélectionnez « 2 » pour le mode de fonctionnement « chauffage uniquement ». P-2 : limitation de la vitesse max. du ventilateur Vous pouvez régler la limite supérieure de vitesse pour différents moteurs. La limite supérieure de vitesse pour le moteur du ventilateur est réglée avec une installation déjà installée et en état de fonctionnement. La plage de valeurs est comprise entre 65 et 95 (toutes unités). ➤ Configurez la vitesse que vous souhaitez à l'aide des touches « augmentation » et « diminution ». – Augmentez la valeur pour une vitesse de ventilateur supérieure. – Diminuez la valeur pour une vitesse de ventilateur inférieure. P-3 : limitation de la vitesse minimale du ventilateur La limitation de la vitesse minimale du ventilateur détermine la performance minimale autorisée de vitesse inférieure du ventilateur. La plage de valeurs est comprise entre 30 et 64 (toutes unités). ➤ Configurez la vitesse que vous souhaitez comme valeur limite inférieure à l'aide des touches « augmentation » et « diminution ». – Augmentez la valeur pour une vitesse de ventilateur supérieure. – Diminuez la valeur pour une vitesse de ventilateur inférieure. REMARQUE En cas de problèmes lors de la programmation ou du réglage, restaurez les valeurs standard enregistrées en activant le mode « programme » et en établissant pour le paramètre « P-17 » la valeur « rSt ». Les modifications de programme pas encore sauvegardées reviennent aux valeurs standard dernièrement enregistrées, lesquelles peuvent être différentes de celles réglées en usine. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 94 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Programmation
P-4 : délai pour agencement sur plusieurs niveaux de compresseurs Le délai pour agencement sur plusieurs niveaux de compresseurs est configuré pour les installations dans lesquelles plus d’un appareil est alimenté par la même source d’énergie. Le fait que vous déterminiez des délais pour un agencement sur plusieurs niveaux permet aux compresseurs de s’activer à des temps différents en cas de panne d’électricité. Les appareils devraient être démarrés à intervalle de 5 s. Le délai minimal est de 5 s et le maximal de 135 s. P-5 : calibrage du capteur de température Cette fonction permet de calibrer le capteur de température ambiante. ➤ Sélectionnez P-5. ✓ La température ambiante s'affiche sur l'écran. ➤ Réglez la valeur que vous souhaitez à l'aide des touches « augmentation » et « diminution ». ✓ L’affichage de la température sur l’écran augmente ou diminue selon le réglage. P-6 : degré de sûreté anti-panne Il existe quatre niveaux de sûreté anti-panne (voir chapitre « Codes pour sûreté anti- panne et résolution des erreurs », page 105). P-7 : arrêt sous-tension Sélectionnez cette fonction pour éteindre un appareil quand la tension baisse en dessous d’un niveau dangereusement bas. Cette fonction est désactivée en standard mais peut être réglée sur une valeur com- prise entre 175 et 205. La fonction est activée à partir du démarrage de l’installation. Quand l’installation est en marche, un délai de 5 min est nécessaire avant qu’une erreur ne s’affiche afin d’éviter les abus. Le code standard est « LAC » (Low AC). REMARQUE Une fois que vous avez déterminé les valeurs limites supérieure et infé- rieure pour la vitesse du ventilateur, l’appareil détermine automatique- ment les autres vitesses afin de configurer trois vitesses de ventilateur distribuées uniformément pour les modes de fonctionnement du venti- lateur « automatique » et « manuel ». MCS-6-12-16--O-West.book Seite 95 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Programmation MCS T6, MCS T12, MCS T16
P-8 : cycle de dégivrage Le climatiseur de bateau est équipé d’un cycle de dégivrage qui empêche que de la glace ne se forme sur la bobine de l’évaporateur quand l’appareil refroidit pendant une période prolongée. Les facteurs variables de l’installation, tels que la taille de la grille de protection, la longueur des conduites, les facteurs R de l’isolation et les tem- pératures ambiantes déterminent le temps nécessaire de refroidissement en vue d’atteindre la valeur de consigne. La durée peut aussi être influencée par le compor- tement du client, si l’installation est exploitée avec des écoutilles et portes ouvertes. La programmation d’une valeur de consigne peu réaliste (par ex. 18,3 °C/65 °F) et une porte ouverte entraîne généralement la formation de givre sur l’évaporateur les jours de chaleur si l’humidité de l’air est élevée. Le dégivrage est effectué par un algorithme qui surveille la température de la pièce pendant une période de refroidissement à intervalles de 10 min. La fonction dégivrage dispose de deux modes à sélectionner, lesquels se différen- cient par leur comportement et qui sont employés en combinaison avec le capteur de température de la pièce intégré dans le panneau de commande. Le but est d’équilibrer toutes les différences de température qui peuvent survenir au niveau du capteur de plaque frontale. Bien que cette différence ne soit pas typique, les facteurs variables de l’installation (par exemple l’endroit où est situé le panneau de com- mande à l’intérieur de la pièce : à proximité d’une porte ouverte ou dans le rayonne- ment direct du soleil) ont une influence sur la précision à laquelle la température de la pièce peut être mesurée. Avec un réglage standard P-8 équivalent à « 1 » (marche), l’algorithme fonctionne en supposant que le capteur de plaque frontale calcule la température de la pièce avec max. 2,8 °C (5 °F) de plus que la température réelle de l’évaporateur. Si la valeur « 2 » est choisie pour le paramètre programmable P-8, la différence de température utilisée sur la valeur de mesure du capteur de plaque frontale est aug- mentée à 3,9 °C (7 °F). Ce réglage convient aux installations un peu plus radicales. Vous ne devriez choisir « 2 » comme valeur de P-8 uniquement si le réglage « 1 » ne peut pas empêcher la formation de givre sur l’évaporateur. Si vous le désirez, vous pouvez installer un capteur de température d’air optionnel (situé sur le trajet d’air sortant), lequel est à même d’améliorer considérablement l’efficacité de la fonction dégivrage. Considérez cette option si le capteur de plaque frontale ne peut pas calculer précisément la température de la pièce. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 96 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Programmation
P-9 : limitation de la température en crue Choisissez cette fonction pour éteindre l’appareil quand le niveau d’eau dans la bobine du condensateur atteint un niveau dangereusement élevé. Ce paramètre est désactivé en standard, mais une valeur comprise entre 100 et 150 °F peut être réglée. Le code standard est « PLF ». P-10 : commande de la luminosité de l’écran La luminosité de l’écran peut être réglée sur une valeur comprise entre 4 (sombre) et 13 (claire). P-11 : sélection degrés Fahrenheit ou Celsius Le réglage standard est « °F ». Sélectionnez « °C » pour choisir les degrés Celsius. Les valeurs Celsius sont indiquées avec une virgule, par ex. 22,2. P-12 : cycle de pompage avec compresseur Le programme permet de déterminer si la pompe doit fonctionner en fonctionne- ment continu ou en cycle. ➤ Si vous désirez programmer le fonctionnement continu, sélectionnez le réglage «On». P-13 : inversion des vitesses automatiques du ventilateur en mode « chauffage » Les vitesses automatiques du ventilateur peuvent être inversées en mode « chauffage ». Une fois approchée la valeur de consigne, le ventilateur fonctionne à vitesse accélérée. Si la vitesse du ventilateur a baissé alors que la cabine est froide, la pression d’eau monte, ce qui entraîne entre autres une augmentation de la tempéra- ture de l’air entrant. Une fois la valeur de consigne atteinte, le ventilateur passe à une vitesse inférieure et le compresseur est mis à l’arrêt. Le mode ventilateur normal est représenté par « nor ». ➤ Afin d’inverser les vitesses du ventilateur lors du chauffage, sélectionnez « rEF ». MCS-6-12-16--O-West.book Seite 97 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Programmation MCS T6, MCS T12, MCS T16
P-14 : cycle de ventilation avec compresseur Vous pouvez programmer le ventilateur de manière à ce qu’il fonctionne en fonction- nement continu quand il est en marche ou que le mode ventilateur soit synchronisé avec le compresseur. Le réglage standard est « con » pour un ventilateur en fonctionnement continu. ➤ Pour coupler le fonctionnement du ventilateur avec celui du compresseur, sélec- tionnez « CYC ».
P-15 : cycle inversé ou module de chauffe électrique ➤ Ne modifiez pas le paramètre standard. P-16 : sélection du moteur du ventilateur
Le programme permet de choisir si la soufflerie doit plutôt être entraînée par un moteur du ventilateur à bague de démarrage (SP). ➤ Si vous désirez programmer le moteur du ventilateur à barre de démarrage, sélectionnez le réglage « SP ». REMARQUE Si vous utilisez le ventilateur avec le module électrique de chauffe optionnel, le ventilateur continue à fonctionner pendant 4 min après que le module a été éteint. REMARQUE La soufflerie haute vitesse (HV) de l’appareil dispose d’un moteur du ventilateur à condensateur (SC). Le réglage du paramètre est pré-confi- guré en standard sur « SC » afin que la soufflerie fonctionne avec une effi- cacité maximale. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 98 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Programmation
P-17 : restauration des valeurs standard enregistrées Vous pouvez restaurer comme suit les paramètres standard de programme enregistrés : ➤ Sélectionnez « rSt ». ✓ Les réglages standard pour les paramètres programmables sont ainsi restaurés. Les paramètres standard mentionnés au chapitre « Tableau des paramètres programmables », page 92 peuvent être modifiés par le revendeur lors de l’installa- tion ou par l’utilisateur final. Une fois saisies et sauvegardées les nouvelles valeurs standard, les réglages standard en usine sont écrasés. Les réglages originels en usine pour les paramètres du programme peuvent être restaurés manuellement selon le tableau. P-18, P-19 : réservé pour options futures P-20 : valeur de seuil du filtrage Cette fonction vous rappelle de changer le filtre à air de l’installation. Les unités sont x10 heures. Ce paramètre est désactivé en standard. Ceci est établi par le réglage « 00 ». Vous pouvez cependant choisir une valeur entre 100 et 2500 heures. Une fois que l’instal- lation a été le temps de seuil, « FIL » s’affiche comme rappel toutes les 10 s pendant une seconde. P-21 : durée réelle de filtrage Cette fonction est employée pour afficher la durée pendant laquelle le filtre actuel a été en service. Les unités sont x10 heures. ➤ Afin de remettre ce paramètre à zéro, appuyez une fois sur « augmentation » ou « diminution ». P-22 : calibrage de la tension Cette fonction affiche la tension mesurée sur l’écran. Au moyen du calibrage de ce paramètre, vous obtenez une indication plus précise de la tension par le calcul de la basse tension pour P-7. La valeur affiche la tension réelle mesurée. ➤ Appuyez sur la touche « augmentation » ou « diminution » pour changer la valeur mesurée. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 99 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Résolution des erreurs MCS T6, MCS T12, MCS T16
9 Résolution des erreurs
9.1 Résolution générale des erreurs
Problème Cause possible Solution L’installation ne peut pas démarrer. Le disjoncteur du climatiseur est éteint. Allumez le disjoncteur sur la console du bateau. La commande n’est pas allumée. Allumez la commande. Le câblage au niveau du serre-fils est erroné. Vérifiez le schéma de raccordement et effectuez les corrections nécessaires s’il le faut. Les raccordements pour les touches ont été déconnectés pen- dant l’installation. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil et ouvrez l’armoire de com- mande. Vérifiez le schéma de raccordement et effectuez les corrections nécessaires s’il le faut. La tension à l’entrée du circuit est insuffisante. Vérifiez que la source d’énergie (externe/générateur) procure une ten- sion appropriée. Vérifiez la taille et le raccordement des câbles et raccords. Vérifiez à l’aide d’un voltmètre si l’appa- reil et la source d’énergie ont la même tension. Le ventilateur ne fonc- tionne pas. – Lisez le paragraphe correspondant au chapitre « Résolution des erreurs : pan- neau de commande », page 107. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 100 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Résolution des erreurs
Pas de fonctionne- ment ni de refroidisse- ment ni de chauffage. La valeur de consigne de tempéra- ture a été atteinte. Diminuez ou augmentez la valeur de consigne. Le flux d’eau de mer est bloqué. Nettoyez le tamis d’eau de mer. Vérifiez la présence de blocages au niveau de l’entrée de coque speed scoop. Vérifiez si un jet d’eau constant coule hors de la sortie hors bord. La pompe à eau de mer est sans doute bloquée par une obstruction d’air. Retirez le tuyau de la sortie de pompe et laissez sortir l’air de la conduite. Du gaz frigorigène s’échappe. Vérifiez sur le climatiseur s’il n’y pas de fuite de frigorigène. Appelez un technicien de service. Problème Cause possible Solution MCS-6-12-16--O-West.book Seite 101 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Résolution des erreurs MCS T6, MCS T12, MCS T16
Pas de fonctionne- ment ni de refroidisse- ment ni de chauffage (suite). La température de l’eau de mer est trop élevée pour refroidir ou trop basse pour chauffer. La température de l’eau de mer a un effet direct sur l’efficacité du climatiseur. Ce climatiseur peut refroidir les bateaux efficacement avec une température d’eau maximale de 32,2 °C (90 °F) et le chauf- fer avec une température d’eau minimale de 4,4°C (40°F). La bobine de ventilateur est gelée (lors du refroidissement). Voir plus bas. Le ventilateur ne fonctionne pas. Lisez le paragraphe correspondant au chapitre « Résolution des erreurs : pan- neau de commande », page 107. Les conduites d’eau de mer sont bloquées par une obstruction d’air. Assurez-vous que les conduites d’eau de mer ont été installées conformément aux directives du manuel d’installation. Le climatiseur de bateau a été pro- grammé pour « chauffage uniquement » ou « refroidissement uniquement » ou le thermostat mécanique a été tourné excessive- ment en direction « plus froid » ou «plus chaud». Mettez la valeur que vous souhaitez pour P-1 ou réglez correctement le thermostat mécanique. L’interrupteur haute pression est ouvert (lors du refroidissement) car le flux d’eau de mer est insuffisant. Il est possible que le filtre ou l’entrée d’amenée soient bouchés ou que la vanne d’eau de mer soit fermée. Vérifiez si le tuyau d’eau de mer est tordu ou pincé. Vérifiez le fonctionnement de la pompe. Vérifiez le cas échéant l’interrupteur de la pompe. L’interrupteur haute pression est ouvert (lors du chauffage) car le débit d’air est insuffisant. Remédiez à tout blocage dans le débit d’air sortant. Nettoyez le filtre d’air sortant et la grille de protection. Vérifiez la présence potentielle d’écrase- ments et d’obstructions sur les conduites (celles-ci doivent être installées le plus droit, plan et rigide que possible). L’interrupteur haute pression est ouvert en mode « chauffage ». L’installation peut se mettre en marche avec haute pression quand la tempéra- ture de l’eau de mer est supérieure à 12,8 °C (55 °F). Problème Cause possible Solution MCS-6-12-16--O-West.book Seite 102 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Résolution des erreurs
Pas de fonctionne- ment ni de refroidisse- ment ni de chauffage (suite). La protection thermique anti-sur- charge est ouverte du fait d’une des causes mentionnées plus haut. Le compresseur doit refroidir. Éteignez l’installation pendant un certain temps (en cas de surcharge thermique, cela peut prendre jusqu’à trois heures pour que la protection soit restaurée). Pas de refroidisse- ment La position « refroidissement » n’a pas été configurée sur le panneau de commande. Réglez le panneau de commande. La bobine est gelée. Voir plus bas. Pas de chauffage. L’installation a été réglée sur « refroidissement uniquement » ou la vanne d’inversion est bloquée si l’installation se trouve en cycle d’inversion. Tapez avec précaution avec un marteau en caoutchouc sur la vanne d’inversion pendant que l’installation est en mode «chauffage». Appelez le service de maintenance si le problème ne peut pas être résolu. Débit d’air faible. Le débit d’air est bloqué. Remédiez à tout blocage dans le débit d’air sortant. Nettoyez le filtre d’air sortant et la grille de protection. Vérifiez la présence sur les conduites d’écrasements et d’obstructions. Les conduites doivent être posées aussi droites, planes et rigides que possible. La bobine de ventilateur est gelée. Voir plus bas. Problème Cause possible Solution MCS-6-12-16--O-West.book Seite 103 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Résolution des erreurs MCS T6, MCS T12, MCS T16
La bobine de ventila- teur est gelée. La valeur de consigne sur le ther- mostat a été configurée trop basse. Vérifiez le réglage sur le panneau de commande. En cas de réglage trop extrême par rap- port aux conditions réelles, augmentez la valeur de consigne jusqu’à ce que l’instal- lation s’arrête afin de laisser le temps à la bobine de se dégivrer. Débit d’air insuffisant. Remédiez à tout blocage dans le débit d’air sortant. Nettoyez le filtre d’air sortant et la grille de protection. Vérifiez la présence sur les conduites d’écrasements et d’obstructions. Les conduites doivent être posées aussi droites que possible. Retirez les conduites superflues. Vous trouverez au chapitre « Résolution des erreurs : panneau de commande », page 107 des informations concernant la nouvelle programmation. L’amenée d’air commute trop rapi- dement. Déviez l’amenée d’air afin qu’elle ne souffle pas dans le flux d’air sortant. Étanchéifiez les fuites d’air dans les conduites. L’humidité de l'air est trop élevée. Fermez les écoutilles et les portes. Si toutes les mesures échouent. Mettez le climatiseur en mode « chauffage » pour faire fondre la glace ou servez-vous d’un sèche-cheveux. La bobine d’eau est gelée en mode «chauffage». La température d’eau de mer est en dessous de 4,4 °C (40 °F). Éteignez l’appareil afin d’éviter tout endommagement potentiel du conden- sateur. Laissez la bobine se dégivrer. Problème Cause possible Solution MCS-6-12-16--O-West.book Seite 104 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Résolution des erreurs
9.2 Codes pour sûreté anti-panne et résolution des
erreurs Quand une erreur du climatiseur pour bateau est détectée, l’un des codes d’erreur suivants s’affiche :
«ASF»: signale une erreur du capteur d’air.
«FIL»: signale que le filtre doit être remplacé (à condition que ce paramètre a été activé).
«HPF»: signale une pression trop élevée du frigorigène.
«LAC»: signale que la tension alternative est trop basse (à condition que ce paramètre a été activé).
«PLF»: signale une température d’eau élevée dans la bobine de l’évaporateur (à condition que ce paramètre a été activé).
L’installation fonc- tionne en continu. La valeur de consigne de tempéra- ture n’est pas réglée comme il faut : trop basse pour refroidir ou trop haute pour chauffer. Diminuez ou augmentez la valeur de consigne. Un hublot ou une écoutille sont ouverts. Fermez tous les hublots et toutes les écoutilles. La température de l’eau de mer est trop élevée pour refroidir ou trop basse pour chauffer. La température de l’eau de mer a un effet direct sur l’efficacité du climatiseur. Ce climatiseur peut refroidir les bateaux efficacement avec une température d’eau maximale de 32,2 °C (90 °F) et le chauf- fer avec une température d’eau minimale de 4,4°C (40°F) (si l’option pour cycle d’inversion est installée). L’emplacement du capteur d’air est mal choisi. Lisez le paragraphe correspondant au chapitre « Résolution des erreurs : pan- neau de commande », page 107. Le compresseur com- mute trop rapide- ment. Une amenée d’air froid est dirigée directement vers la grille de protec- tion de l’air sortant. Déviez l’amenée d’air afin qu’elle ne soit pas dirigée dans le flux d’air sortant. REMARQUE « HPF » ne s’affiche pas en mode « chauffage » et n’entraîne pas de blo- cage des fonctions. Problème Cause possible Solution MCS-6-12-16--O-West.book Seite 105 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Résolution des erreurs MCS T6, MCS T12, MCS T16
Sûreté anti-panne degré 0 Seul « ASF » est configuré et affiché. Le climatiseur de bateau s’éteint et ne peut être remis en marche qu’une fois l’erreur réparée. Il se ré-initialise une fois l’erreur éliminée. Sûreté anti-panne degré 1 Toutes les actions du degré 0 sont repérées ainsi que toutes les autres erreurs, mais elles ne sont pas affichées. L’installation s’arrête pendant 2 min ou jusqu’à ce que l’erreur soit éliminée, selon ce qui dure le plus longtemps. L’appareil se ré-initialise une fois l’erreur éliminée. Sûreté anti-panne degré 2 Toutes les actions des degrés 0 et 1 sont affichées. L’installation s’arrête pendant 2 min ou jusqu’à ce que l’erreur soit éliminée, selon ce qui dure le plus longtemps. Sûreté anti-panne degré 3 Toutes les actions des degrés 0, 1 et 2. L’installation s’arrête pendant 2 min ou jusqu’à ce que l’erreur soit éliminée, selon ce qui dure le plus longtemps. Après quatre erreurs consécutives de type « HPF » et « LPF », l’installation est blo- quée. Comment remédier au blocage : ➤ Appuyez une fois sur la touche « Power » afin d’activer le mode « arrêt ». ➤ Si vous appuyez à nouveau sur la touche « Power », vous activez le mode «marche». MCS-6-12-16--O-West.book Seite 106 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Résolution des erreurs
9.3 Résolution des erreurs : panneau de commande
Problème Cause possible Solution Le panneau de com- mande ne s’illumine pas. Les connecteurs du câble d’écran à 8 pôles n’ont pas de contact (ils sont détachés, salis, mal connectés ou des broches sont endommagées). Éteignez l'installation sur le disjonc- teur. Retirez la fiche de raccordement et vérifiez-la. Si vous constatez un endommage- ment, remplacez la fiche de raccor- dement ou tout le câble de l’écran. Le ventilateur ne fonc- tionne pas ou sporadi- quement. Lors de la programmation du climati- seur de bateau, soit cycle de ventila- tion avec compresseur soit ventilateur en fonctionnement continu a été choisi. Reprogrammez le paramètre P-14. Remarque : si le compresseur s’éteint, le ventilateur continue à fonctionner indépendamment du réglage des paramètres en mode « refroidissement uniquement » pen- dant 2 min et en mode « chauffage uniquement » pendant 4 min. Le ventilateur ne fonc- tionne pas même si le compresseur fonc- tionne. Le triac sur la platine du panneau de commande est en panne. Envoyez la platine en vue de sa répa- ration ou adressez-vous à un techni- cien de service local. Le ventilateur fonctionne en continu alors que le cycle de ventilation avec compresseur est confi- guré. Le triac sur la platine du panneau de commande est en panne. Envoyez la platine en vue de sa répa- ration ou adressez-vous à un techni- cien de service local. Pas de fonctionnement ni de refroidissement ni de chauffage. Le climatiseur de bateau a été pro- grammé pour « chauffage uniquement » ou « refroidissement uniquement ». Reprogrammez le paramètre P-1. « HPF » ou « LPF » s’affiche. Voir plus bas. Pas de fonctionnement du chauffage. Le climatiseur a été réglé sur « module électrique de chauffe », non pas sur « cycle d’inversion ». Reprogrammez le paramètre P-15. L’installation passe du mode « refroidissement » au mode « chauffage ». La fonction dégivrage s’est activée parce que la bobine est gelée. Reprogrammez le paramètre P-8. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 107 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Résolution des erreurs MCS T6, MCS T12, MCS T16
La bobine de ventilateur est gelée. Débit d’air insuffisant. Lisez le paragraphe correspondant au chapitre « Résolution générale des erreurs », page 100 avant de reprogrammer le climatiseur. Reprogrammez le paramètre P-8 afin d’activer le dégivrage. Si le cycle de dégivrage ne parvient pas à faire fondre la glace, mettez le climatiseur en mode « chauffage » jusqu’à ce que la glace fonde, ou ser- vez-vous d’un sèche-cheveux. Si le problème persiste, programmez le paramètre pour la « limitation de la vitesse minimale du ventilateur » et choisissez la valeur maximale : éta- blissez « 64 » comme valeur pour P-3. L’installation fonctionne en continu. L’emplacement du capteur d’air est mal choisi. Vérifiez l’emplacement de la tête de l’écran. Installez le cas échéant le capteur d’air optionnel. La valeur de consigne n’est pas réa- liste. Adaptez la valeur de consigne jusqu’à ce que l’installation s’étei- gne. « ASF » (erreur capteur d’air) s’affiche. Signale que le capteur d’air dans la plaque frontale, le capteur d’air optionnel ou le câble d’écran sont défectueux. Enlevez le câble du capteur d’air optionnel si celui-ci est installé, ou raccordez le câble du capteur optionnel s’il n’est pas encore ins- tallé. Essayez un autre câble d’écran. Connecteur/prise endommagés dans la tête d’écran ou sur la platine. Effectuez un test visuel et déterminez si des broches dans la prise ne sont pas tordues ou corrodées. Réparez l’écran ou la platine, ou effectuez un remplacement si néces- saire. « FIL » (changement de filtre) clignote. Le filtre doit être remplacé. Changez le filtre. Remettez P-21 sur « 00 ». Problème Cause possible Solution MCS-6-12-16--O-West.book Seite 108 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Résolution des erreurs
« HPF » (pression de fri- gorigène élevée) s’affiche. L’interrupteur haute pression est ouvert (lors du refroidissement) car le flux d’eau de mer est insuffisant. Il est possible que le filtre ou l’entrée d’amenée soient bouchés ou que la vanne d’eau de mer soit fermée. Vérifiez si le tuyau d’eau de mer est tordu ou pincé. Vérifiez le fonctionnement de la pompe. Vérifiez le cas échéant l’interrupteur de la pompe. L’interrupteur haute pression est ouvert (lors du chauffage) car le débit d’air est insuffisant. Remédiez à tout blocage dans le débit d’air sortant. Nettoyez le filtre d’air sortant et la grille de protection. Vérifiez la présence potentielle d’écrasements et d’obstructions sur les conduites (celles-ci doivent être installées le plus droit, plan et rigide que possible). Si le problème persiste, – Programmez le paramètre pour la « limitation de la vitesse minimale du ventilateur » et choisissez la valeur maximale : établissez « 64 » comme valeur pour P-3. – Choisissez « rEF » comme valeur du paramètre P-13 pour les vitesses inversées du ventilateur ou réglez manuellement une vitesse élevée du ventilateur. « LAC » (tension alterna- tive basse) s’affiche. La tension d'alimentation est trop basse. Vérifiez l’alimentation électrique vers l’installation à l’aide d’un multimètre. La tension est insuffisamment cali- brée. Vérifiez à l’aide d’un multimètre si P-22 correspond bien à la valeur de tension sur l’installation. « PLF » (faible débit de pompe) s’affiche. La bobine du condensateur est trop chaude. Vérifiez que de l’eau coule dans l’appareil et que le condensateur ne présente pas de prolifération d’algues ou de dépôts. Le thermostat est endommagé. Débranchez le câble du capteur d’eau s’il est installé. Si possible, branchez-en un autre. Prise/connecteur endommagés sur la platine. Effectuez un test visuel et déterminez si des broches dans la prise ne sont pas tordues ou corrodées. Réparez la platine, ou effectuez un remplacement si nécessaire. Problème Cause possible Solution MCS-6-12-16--O-West.book Seite 109 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Maintenance MCS T6, MCS T12, MCS T16
La vanne d’inversion doit régulièrement être mise sous tension afin que les compo- sants internes puissent se mouvoir librement. ➤ Allumez le climatiseur pendant quelques secondes une fois par mois et activez le mode « chauffage ».
10.2 Filtre à eau de mer
➤ Assurez-vous que le flux d’eau de mer vers la pompe soit suffisant en nettoyant régulièrement le panier de filtrage. ➤ Vérifiez régulièrement si un jet d’eau constant coule hors de la sortie hors bord. ➤ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstructions au niveau du speed scoop de l’entrée d’eau de mer. ➤ Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas en boucles, ne présentent pas de cin- trage et ne sont pas pincés. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 110 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Maintenance
10.3 Nettoyage de la bobine de condensateur
Le nettoyage de la bobine de condensateur n’est pas un entretien standard et ne devrait être effectué qu’en cas de comportement suivant au niveau de la pompe d’eau de mer : une croissance progressive et constante de la pression et de la force du courant, sur une période de plusieurs semaines ou mois, et causée par des bobines de condensateur souillées, alors que la performance baisse. ➤ Éteignez l’installation sur le disjoncteur, sur la console du bateau. ➤ Déconnectez les raccords d’entrée et de sortie vers la bobine de condensateur. AVERTISSEMENT !
Un nettoyage excessif répété de la bobine du condensateur avec des produits nettoyants contenant des acides diminue à long terme la durée de vie du condensateur. Un nettoyage non conforme annule la garantie. Un revendeur qualifié autorisé doit documen- ter avant un nettoyage de la bobine du condensateur les forces de courant, les pressions, les températures et les taux de flux qui justi- fient un tel nettoyage.
N’utilisez pas d’acide chlorhydrique, de blanchissants ni de brome. N’augmentez pas le débit, par exemple en bloquant certains condensateurs, pour faire couler une plus grande quantité d’eau par d’autres condensateurs.
Utilisé de manière non conforme, le chlore peut réagir de façon très corrosive. Dometic signale qu’en cas d’utilisation d’une solution de nettoyage contenant du chlore, l’utilisateur doit accepter les risques pour l’installation et être pleinement conscient des dangers qu’implique la manipulation de produits chimiques corrosifs. En cas d’usage excessif ou non conforme, l’appareil peut être endom- magé. REMARQUE Afin de protéger l’environnement, vous êtes tenu de vous défaire des solutions contaminées dans le respect des directives et règlements légaux. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 111 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Maintenance MCS T6, MCS T12, MCS T16
➤ Utilisez des tuyaux résistants aux produits chimiques (MAS PVC en blanc 5/8"/16 mm I.D., etc.) pour connecter l’entrée de la bobine de condensateur à la sortie d’une pompe plongeante résistante aux produits chimiques (pompe MAS P-500, etc.), et laissez flotter librement le tuyau raccordé à la sortie de la bobine. Servez-vous d’un récipient le plus grand possible pour la solution liquide (19 – 95 l). ➤ Allumez la pompe et laissez circuler la solution nettoyante au travers de la bobine de condensateur, selon la taille des bobine et le degré de salissure, de 15 à 45 min. Vous pouvez contrôler visuellement la solution dans le récipient pour savoir quand l’élimination des saletés est achevée. ➤ Rincez la bobine à l’eau pure afin d’enlever les restes d'acides potentiels. ➤ Redémarrez l’installation. ➤ Vérifiez les paramètres de fonctionnement afin de vous assurer que le nettoyage a été suffisant. En cas de salissure extrême, un deuxième nettoyage peut s’avérer nécessaire. AVERTISSEMENT ! Dometic ne garantit pas l’efficacité des produits nettoyants d’autres fournisseurs. N’utilisez pas d’acide chlorhydrique, de blanchissants ni de brome. Ces produits chimiques sont corrosifs et peuvent entraîner l’endomma- gement de la bobine de condensateur. Tenez compte des instructions d’utilisation et respectez les concentrations et durées d’usage indi- quées. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 112 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Maintenance
10.4 Filtre d’air sortant
➤ Vérifiez une fois par mois le filtre d’air sortant et nettoyez-le s’il le faut. ➤ Voici comment nettoyer le filtre : – Retirez le filtre de la grille de protection de l’air sortant. – Rincez-le à l’eau. – Laissez le filtre sécher à l’air et – ré-installez-le. ➤ Si une grille de protection de l’air sortant avec filtre fait partie de l’équipement de l’installation, vous devez enlever le filtre monté sur l’évaporateur de l’appareil. Deux filtres ne sont pas mieux qu’un seul puisqu’un flux d’air réduit diminue la performance et peut potentiellement geler la bobine d’évaporateur.
10.5 Compatibilité hivernale
Choisissez la méthode qui vous convient le mieux. Parmi les quatre méthodes sui- vantes, les deux premières emploient une solution à 50/50 de produit antigel et d’eau biologiquement dégradable et donc non polluante pour l’environnement :
Pompez la solution antigel dans le raccord de coque hors bord et faites circuler la solution à travers le raccord de coque d’entrée jusqu’à ce que toute l’eau ait été éjectée et que la solution ne semble plus diluée.
Utilisez la pompe d’eau de mer pour pomper la solution antigel à travers l’instal- lation. Évacuez la solution à travers le raccord de coque hors bord jusqu’à ce que toute l’eau ait été éjectée et que la solution ne semble plus diluée : – Fermez la vanne d’eau de mer. – Retirez le tuyau de la sortie du filtre. – Soulevez le tuyau au-dessus de la pompe (de manière à ce que la pompe ne perdre pas sa pression d’aspiration). – Remplissez de solution antigel. – Pompez la solution au travers de l’installation. – Évacuez l’eau du filtre et du tuyau vers la vanne d’eau de mer.
Amenez de l’air comprimé par le raccord de sortie hors bord. L’eau s’écoule hors du raccord d’entrée d’eau de mer.
Sous l’effet de l’air comprimé, l’eau est convoyée depuis l’entrée d’amenée au travers de la sortie hors bord. REMARQUE Collectez toutes les liquides écoulés et recyclez ou éliminez-les de manière appropriée. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 113 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR Garantie MCS T6, MCS T12, MCS T16
La méthode qui laisse s’écouler la solution antigel vers le bas est celle qui est recom- mandée. La solution antigel fait ainsi place aux accumulations d’eau et empêche la formation de givre et de glace dans des endroits dissimulés. Puisque la pompe d’eau de mer emploie une roue à ailettes à fonctionnement magnétique, effectuez également les actions suivantes :
Enlevez la roue à ailettes de l’agrégat.
Nettoyez la roue à ailettes avec une solution contenant de l’alcool.
Stockez la roue à un endroit sec et frais jusqu’à ce que la mise en service ait lieu. 11 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à un de nos partenaires de service présent dans votre pays (voir adresses au dos du présent manuel). Nos spécialistes vous aideront avec plaisir et répondront à vos questions concernant la suite de la procédure pour la garantie. 12 Mise au rebut ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets. MCS-6-12-16--O-West.book Seite 114 Dienstag, 14. November 2017 11:28 11FR MCS T6, MCS T12, MCS T16 Caractéristiques techniques
13 Caractéristiques techniques
13.1 Données concernant l’unité
Contient des gaz à effet de serre fluorés Equipement hermétiquement scellé Climatiseur pour bateau MCS T6 Climatiseur pour bateau MCS T12 Climatiseur pour bateau MCS T16 Puissance frigorifique : 6000 BTU/h 1758 W 12000 BTU/h 3517 W 16000 BTU/h 4689 W Tension d'entrée : 230 V 230 V 230 V Consommation de courant Refroidissement : 3,7 A 4,3 A 5,5 A Chauffage : 4,7 A 5,3 A 6,9 A Réfrigérant : R-410A R-410A R-410A Quantité de fluide frigorigène : 8,5 oz/241 g 10,5 oz/298 g 12,5 oz/354 g Équivalent CO2 : 0,503 t 0,622 t 0,739 t Potentiel d'effet de serre (GWP) :
13.2 Spécifications sur la commande de l’unité
13.3 Entrées de l’installation
Plage des valeurs de consigne de service : de 18,3 °C à 29,4 °C (de 65 °F à 85 °F) Plage de service affichée de la température ambiante : de –15 °C à 65,6 °C (de 5 °F à 150 °F) Précision du capteur : ±1,1 °C à 25 °C (±2 °F à 77 °F) Limite de basse tension pour installation 230 V : 175 Vw Remise à zéro du processeur basse tension : 50 Vw Tension de ligne : 230 Vw Fréquence : 50 Hz Puissance de sortie du ventilateur (max.) : 6 A avec 230 Vw Puissance de sortie de la vanne : 0,25 A avec 230 Vw Puissance de sortie pour chauffage (max.) : 20 A avec 230 Vw Puissance de sortie de la pompe : 1/2 HP avec 230 Vw Puissance de sortie du compresseur : 2 HP avec 230 Vw Température minimale de fonctionnement : –17,8 °C (0 °F) Température ambiante maximale de fonctionnement : 82,2 °C (180 °F) Conditions Rh maximales : 99 % sans formation d’eau de conden- sation Intensité absorbée de l’écran : < 5 W Température ambiante ou de la pièce : 1 Pressostat High Pressure Switch, HPF : 1 Pressostat Low Pressure Switch, LPF (non utilisé avec MCS) :
Capteur de température ambiante optionnel pour espaces intérieures :
Capteur de température ambiante pour air extérieur (optionnel) :
Notice Facile