AM30 - Non catégorisé Rossmax - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AM30 Rossmax au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tensiomètre électronique |
| Méthode de mesure | Oscillométrique |
| Plage de mesure | 0 à 299 mmHg |
| Précision de mesure | ±3 mmHg |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | Piles (type AA) |
| Fonction mémoire | Oui, pour plusieurs utilisateurs |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Utilisation | Usage domestique, facile à utiliser |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, vérifier les piles régulièrement |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes ou des zones sensibles |
| Garantie | Vérifier auprès du revendeur pour les conditions de garantie |
FOIRE AUX QUESTIONS - AM30 Rossmax
Questions des utilisateurs sur AM30 Rossmax
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AM30 - Rossmax et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AM30 de la marque Rossmax.
MODE D'EMPLOI AM30 Rossmax
Française Introduction Merci d’avoir acheté le matelas à bulles d’air Rossmax. Avec un entretien et une utilisation corrects, votre matelas d’air vous apportera de nombreuses années de soins ables. Nous vous encourageons à lire attentivement ce livret guide pour apprendre à installer votre matelas d’air et à en connaître les caractéristiques. Le matelas soulage la pression par un gonage et un dégonage séquentiel des cellules d’air en alternance sur environ des intervalles de temps d’environ 6 minutes. Il est destiné à aider à réduire l’apparition des ulcères de pression tout en optimisant le confort du patient et les soins à long terme des patients sourant d’ulcères de pression. Attention: Consultez les documents d’accompagnement. Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’emploi. Veillez à conserver ce manuel. Mises en garde sur le produit
1. Ne pas fumer sur ni à proximité de la pompe.
2. Maintenir la pompe loin des surfaces chauées.
3. Il y a un risque d’explosion en cas d’utilisation en présence d’anesthésiques inammables.
4. Ne jamais utiliser ce produit si le cordon ou la che sont endommagés ; en cas de dysfonctionne-
ment, merci de contacter le service Rossmax si nécessaire.
5. Remplacer le fusible comme indiqué : T 1 A 250 V.
6. Ne pas utiliser avec des patients qui présentent une lésion de la moelle épinière.
7. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce produit est utilisé sur ou près d’enfants.
8. Utiliser ce produit uniquement pour son usage prévu, comme décrit dans le présent manuel. Ne
pas utiliser d’autres matelas non recommandés par le fabricant.
9. Ne pas modier ce produit sans autorisation du fabricant.
10. En cas de soupçon de réaction allergique, merci de consulter immédiatement votre médecin.
11. Ne pas entretenir l’appareil pendant son utilisation.
1. Placer le matelas sur le cadre de lit avec l’extrémité du tuyau au niveau des pieds du cadre de lit.
Fixer le matelas fermement en xant les sangles au cadre de lit le cas échéant.
2. En utilisant les crochets intégrés, accrocher fermement la pompe à l’extrémité du lit côté pieds ou
la placer sur une surface plane et lisse.
3. Raccorder les tuyaux d’air du matelas à la pompe.
Remarque: Contrôler et vérier que les tuyaux d’air ne sont pas pliés ou coincés sous le matelas.
4. Brancher la pompe sur une prise secteur. S’assurer que le cordon d’alimentation est en lieu sûr,
loin des dangers possibles. Remarque : après installation, la longueur supplémentaire de cordon d’alimentation, le cas échéant, doit être rangée soigneusement pour éviter tout déclenchement accidentel.
5. Allumer l’interrupteur d’alimentation sur le panneau de commande de la pompe. La pompe com-
mence à goner le matelas. Remarque: la pompe ne doit être utilisée qu’avec le matelas recommandé par le fabricant. Ne pas l’utiliser à d’autres ns.
6. Pendant le gonage, ajuster le réglage de la pression en fonction du niveau de confort du patient
en tournant le bouton de réglage de la pression dans le sens horaire pour augmenter la fermeté. Remarque: Chaque fois que le matelas est mis en place pour une utilisation, il est recommandé de régler la pression initiale sur le maxi., puis d’ajuster le niveau de résistance du matelas d’air à la douceur souhaitée une fois la mise en place est terminée. Nettoyage et désinfection
1. Essuyez la pompe avec un chion humide et un détergent doux. Si un autre détergent est utilisé,
choisissez celui qui ne aura pas d’eets chimiques sur la surface du boîtier en plastique de l’unité de pompe.
2. Essuyez le matelas avec de l’eau chaude contenant un détergent doux et séché à l’air avant de
l’utiliser. Remarque:
- Ne pas utiliser le produit à base phénolique pour le nettoyage.
- Après le nettoyage, sécher le matelas sans exposition directe au soleil. Dépannage Symptômes Point de contrôle / Correction L’alimentation n’est pas sur ON • Vérier que la che est reliée au secteur
- Vérier que le fusible n’est pas grillé Le patient s’enfonce • Le réglage de la pression est peut-être insusant pour le patient ; ajuster à une pression plus élevée et attendre quelques minutes pour un meilleur confort La forme du matelas est lâche Vérier que le matelas est xé au cadre de lit par les sangles Absence d’air de certaines sorties du raccord du tube d’air Cela est normal car il est en mode alternatif, les sorties d’air se relaient pour produire de l’air pendant leur temps de cycle Remarque: Si le niveau de pression reste toujours faible, vérier la présence de fuites (tubes ou tuyaux d’air). Si nécessaire, remplacer tout tube ou tuyau endommagé ou contacter le service Ross- max si nécessaire. Specication Pompe Dimensions (L x P x H) 26.5 x 13.5 x 10 cm Poids 3 lbs (1.4 kg) Source secteur AC 230V/50Hz un AC 220V/60Hz un AC 110V/60Hz Temps de cycle 6 mins Matelas Dimensions (L x P x H) 79" × 35" × 3" (200 × 90 × 7 cm) Sangles d’extension 20"(50 cm) of both sides Poids 5 liv (2,3 kg) Capacité de poids 220 liv (100 kg) État de fonctionnement 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F), 10 % à 75 % d’humidité relative; 700~1060hPa État de stockage et de transport -18 °C à +43 °C (0 °F à 110 °F), 10 % à 95 % d’humidité relative Pièces appliquées de type BF Classication IP IP21: Protection contre la pénétration nuisible de l’eau et les matières particulaires Español IntroducciónGracias por comprar el colchón de aire de burbujas Rossmax. Con el cuidado y uso adecuados, su colchón de aire debería proporcionarle muchos años de tratamiento adecuado. Le animamos a leer cuidadosamente este manual de usuario para aprender las opciones y conguración de este colchón de aire. El colchón mini- miza la presión mediante el hinchado y deshinchado secuencial de las celdillas a intervalos aproximados de 6 minutos. Su objetivo es la disminución de la incidencia de las ulceras de presión al tiempo que optimiza el confort del paciente de larga duración que sufren ulceras de presión. Atención: Consulte los documentos anexos. Por favor, lea este manual cuidadosamente antes del uso. Por favor, conserve este manual.Precauciones referentes al producto 1. No fume encima o cerca de la bomba2. Mantenga la bomba alejada de supercies calientes3. Riesgo de explosión si se utiliza en presencia de anestésicos inamables
Nom / fonction de chaque pièce
Notice Facile