BDF 850 - Rabot Bavaria by Einhell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDF 850 Bavaria by Einhell au format PDF.
| Type de produit | Rabot à lamelles |
| Marque | Bavaria by Einhell |
| Modèle | BDF 850 |
| Tension réseau | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance absorbée | 800 W |
| Vitesse à vide | 11 500 min⁻¹ |
| Dimensions de la fraise | ∅ 100 x ∅ 22 x 4 mm |
| Profondeur de coupe max. | 19 mm |
| Réglages d'angle | 0° - 90° |
| Catégorie de protection | II |
| Niveau de pression acoustique LPA | 95 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique LWA | 107 dB(A) |
| Vibration a_w | < 2,5 m/s² |
| Poids | 3,2 kg |
| Réglage de la profondeur de coupe | Roue de réglage (4) avec indications pour chevilles plates |
| Réglage de l'angle de coupe | Vis de fixation (2) et repère (14) |
| Réglage de la hauteur | Vis de fixation (3) et repère (18) |
| Changement de fraise | Clé à ergots (8) et bouton d'arrêt (9) |
| Aspiration de poussière | Adaptateur (6) et sac récupérateur (7) |
| Entretien et nettoyage | Brosse fine ou chiffon ; vider le sac régulièrement |
| Sécurité | Port de lunettes et protection auditive ; ne pas utiliser de meules ou lames de scie |
| Pièces de rechange | Interrupteur (43.506.00.01), Charbons (43.506.00.02) |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDF 850 Bavaria by Einhell
Questions des utilisateurs sur BDF 850 Bavaria by Einhell
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rabot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDF 850 - Bavaria by Einhell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDF 850 de la marque Bavaria by Einhell.
MODE D'EMPLOI BDF 850 Bavaria by Einhell
1. Description de l'appareil
1 Interrupteur Marche / Arrêt
2 Vis de fixation pour réglage de l'angle
3 Vis de fixation pour réglage en hauteu
4 Roue de réglage pour la profondeur de coupe
5 Poignée supplémentaire
6 Adaptateur pour aspiration de poussière
7 Sac récupérateur de poussière
8 Clé à ergots
9 Bouton d'arrêt pour changement de fraise
10 Plaque de base
11 Butée en coin
12 Moteur de commande
2. Volume de livraison
● BDF 850
• Coffret
● Adaptateur pour aspiration de poussière
● Sac récupérateur de poussière
- Décamètre à ruban
- Clé à ergots
3. Caractéristiques techniques :
Tension réseau: 230 V \~ 50 Hz
Puissance absorbée : 800 W
Vitesse de marche à vide : 11.500 min
Dimensions de la fraise : ∅ 100 x ∅ 22 x 4 mm
Profondeur de coupe : max. 19 mm
Réglages d'angle : 0° - 90°
Catégorie de protection : II / ☐
Niveau de pression acoustique LPA: 95 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LWA: 107 dB(A)
Vibration a_w <2.5 m/s
Poids 3.2
4. Utilisation conforme à l'affectation
La fraisouse à lamelles convient au fraisage de rainures pour les raccords de joints en profilé métallique faits de bois massif, de contreplaqué ou de panneaux de particules. La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur d'exploitant est responsable.
5. Remarques importantes
Veuillez lire consciencieusement ce mode d'emploi jusqu'au bout et en respecter les consignes. Avant de commencer à l'employer, familiarisez-vous avec l'appareil, son emploi correct ainsi qu'avec les consignes de sécurité en vous servant de ce mode d'emploi.
Consignes de sécurité :
Attention ! Lors de l'usage d'outils électriques, il faut respecter les mesures de sécurité fondamentales suivantes à des fins de protection contre les électrocutions, les blessures et les incendies.
Cette remarques doivent être conservées dans un endroit sûr. Vous trouverez d'autres consignes de sécurité en annexe, dans le carnet.
- Ne retirez pas la poussière ni les copeaux pendant le fonctionnement de la machine.
- Il est interdit d'exploiter la machine à l'aide de meules tronçonneuses ou de lames de scie circulaire.
- Protégez la fraiseuse à lamelles contre les chocs et les coups
- Utilisez exclusivement une fraiseuse à lamelles non endommagée, le cas contraire entraînerait un éclatement de la pièce à usiner.
- Avant de commencer à travailler, contrôlez si la fraiseuse à lamelles n'est pas endommagée. N'utilisez aucune lame de fraise pliée, déchirée ou endommagée de quelque autre manière.
- Veillez à ce que la pièce à usiner soit précautionneusement placée et bien calée. Gardez vos mains éloignées de l'emplacement auquel la pièce à usiner est traitée.
- Tenez la fraise uniquement par la poignée
- Assurez-vous qu'il y a suffisamment de pas de vis sur la broche d'entraînement lorsque vous introduisez la fraiseuse à lamelles.
- Veillez à ce que la fraiseuse à lamelles soit bien précautionneusement calée. Lorsque vous introduisez une fraiseuse à lamelles, n'utilisez aucune rondelle ni quelque autre auxiliaire pour améliorer l'ajustement.
- N'approchez la fraiseuse à lamelles de la pièce à usiner que lorsque la machine est en circuit
- Tenez et guidez la machine toujours avec les deux mains pendant votre travail et tenez-vous bien en équilibre.
- Les personnes de moins de 16 ans n'ont pas le droit de commander la machine
- Portez des lunettes de sécurité et une protection de l'ouïe pendant votre travail. Si nécessaire, portez un tablier et un casque.

F
- Avant tout travail sur l'appareil, vous devez retirer la fiche de contact de la prise. Enfichez la fiche secteur uniquement lorsque la machine est hors circuit.
- Maintenez le câble de raccordement éloigné de l'endroit du travail ; faites-le toujours passer par derrière
- Ne freinez pas la fraiseuse à lamelles avec la main après la mise hors service
- Lorsque la fraiseuse à lamelles est ouverte, la machine ne doit pas être exploitée.
6. Avant la mise en service
- Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
- L'adaptateur pour l'aspiration de poussière (6) et le sac récupérateur de poussière (7) doivent être montés
7. Commande
7.1 Réglage de la profondeur de coupe (fig.2)
- Réglez la profondeur de coupe désirée à l'aide de la roue de réglage (4)
- Les dessins sur la roue de réglage indiquent les diverses dimensions des chevilles plates
- Poussez le moteur de commande (12) vers l'avant pour contrôler la profondeur de coupe. La fiche secteur doit être retirée ce faisant.
- On peut rajuster le réglage de la profondeur de coupe à l'aide de la vis (13)
7.2 Réglage de l'angle de coupe (fig.3)
● Desserrez la vis de fixation (2)
- Réglez l'angle désiré (15) au niveau de la flèche de repérage (14)
- Serrez à nouveau la vis de fixation (2) à fond
7.3 Réglage de la hauteur (fig.4)
- Desserrez la vis de fixation (3)
- Réglez la hauteur (17)désirée au niveau de la flèche de repérage (18) ; la hauteur de la rainure doit toujours se trouver au centre de la pièce à usiner
- Serrez à nouveau la vis de fixation (3) à fond
- Pour les pièces à usiner minces un simple fraisage suffit
- Pour les pièces à usiner plus épaisses, il vaut mieux effectuer plusieurs fraisages au-dessus les uns des autres
7.4 Changement de fraise (fig.5)

I faut retirer la fiche secteur
● Retirez la plaque de base (10)
- Placez la clé à ergots (8) sur la bride (19)
- Appuyez sur le bouton d'arrêt (9) ; maintenez le enfoncé et tournez la clé à ergots dans le sens de rotation. Après env. un demi-tour, le bouton d'arrêt s'encrante et la bride peut être desserrée.
- Placez alors la nouvelle fraise en procédant dans l'ordre inverse.
● Fixez à nouveau la plaque de base (10)

N'utilisez jamais le bouton d'arrêt (9) lorsque le moteur est en marche. Assurez-vous que la fraiseuse est bien calée avant de commencer à travailler.
8. Utilisation de la fraiseuse à lamelles
8.1 Interrupteur Marche/Arrêt (1)
- Pour mettre l'appareil en circuit, poussez l'interrupteur (1) vers l'avant
- Pour la mise hors service, appuyez sur l'interrupteur (1) pour le faire sauter à nouveau en position initiale.
8.2 Traçage d'une pièce à usiner (fig.6)
- Avant de commencer à travailler avec la fraiseuse à lamelles, il faut effectuer le traçage de la pièce à usiner de la manière suivante.
- Placez les deux pièces l'une à côté de l'autre ; Les pièces à usiner doivent bien être serrées
- Tracez une ligne au crayon à angle droit par rap port au point de jonction
- Pour les pièces de bois plus importantes, plusieurs points de jonction sont nécessaires
● L'écart entre deux lignes doit s'élever au min. à 10 cm.
8.3 Préparation de la fraiseuse à lamelles (fig.7/8)
- Réglez la profondeur de coupe et contrôlez
● Réglez la butée en coin (11) - Réglez la hauteur
- Placez la machine près de la pièce à usiner
- Des repères (20) sont indiqués sur la machine, il faut qu'ils correspondent à la ligne de traçage
- Mettez à présent l'appareil en circuit et poussez le moteur de commande (12) vers l'avant. La pièce à usiner doit être bien fixée, ce faisant.
8.4 Raccorder la pièce à usiner (fig. 9/10)
- Après avoir fraisé une rainure sur les deux pièces
à usiner, elles peuvent être reliées
- Placez de la colle dans les deux rainures
- Placez la cheville plate (a) dans l'une des rainures
(fig.9)
● Poussez les deux pièces à usiner l'une contre
l'autre (fig.10)
- Serrez les pièces à usiner et attendez jusqu'à ce
que la colle durcisse
9. Maintenance
- Il faut éliminer régulièrement la poussière et les encrassements de la machine. Le nettoyage doit être réalisé de préférence avec une fine brosse ou à l'aide d'un chiffon
- N'utilisez pas de produit corrosif pour nettoyer les matières plastiques
- Le sac récupérateur de poussière doit être vidé régulièrement
10. Commande de pièces de rechange
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange:
● Type de l'appareil
● Numéro d'article de l'appareil
● Numéro d'identification de l'appareil
● Numéro de la pièce de rechange requise
| Pièce de rechange | N° de pièce de rechange. |
Interrupteur 43.506.00.01
Charbons de rechange 43.506.00.02

NL
Sous réserve de modifications
La période de garantie commence à partir de la date d'achat et dure 2 ans.
Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de fonctionnement et de fabrication.
Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.
Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement.
Votre service après-vente.
©EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE
(F) Pour toutes informations ou service après vente, merci de prendre contact avec votre revendeur.
NL Einhell Benelux Veldsteen 44 NL-4815 PK Breda Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478
B Einhell Benelux Veldsteen 44 NL-4815 PK Breda Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478
E Comercial Einhell S.A. Antonio Cabezon, N° 83 Planta 3a E-28034 Fuencarral Madrid Tel. 91 7294888, Fax 91 3581500
P Einhell Iberica Rua da Aldeia, 225 Apartado 2100 P-4405-017 Arcozelo VNG Tel. 022 0917500 Fax 022 0917527
① Einhell Italia s.r.l. Via Marconi, 16 I-22070 Beregazzo (Co) Tel. 031 992080, Fax 031 992084
DK Einhell Skandinavla S Bergsoevej 36 N DK-8600 Silkeborg Tel. 087 201200, Fax 087 201203