DUAL CV 1450 - Magnétocassete

CV 1450 - Magnétocassete DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CV 1450 DUAL au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice DUAL CV 1450 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Magnétocassette
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Connectivité Non spécifiée
Utilisation Lecture et enregistrement de cassettes audio
Maintenance Nettoyage régulier des têtes de lecture/enregistrement recommandé
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive
Informations générales Vérifier la compatibilité des cassettes avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - CV 1450 DUAL

Mon DUAL CV 1450 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous également que la prise fonctionne en y branchant un autre appareil. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un fusible grillé.
Le son est faible ou distordu, que dois-je vérifier ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous qu'il est réglé correctement. Contrôlez également les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils sont bien en place. Si le problème continue, essayez de nettoyer les têtes de lecture avec un kit de nettoyage pour magnétocassette.
Comment puis-je changer la bande sur mon DUAL CV 1450 ?
Ouvrez le compartiment de la bande en appuyant sur le bouton d'éjection. Retirez la cassette actuelle et insérez une nouvelle cassette en vous assurant qu'elle est bien positionnée. Refermez le compartiment et appuyez sur 'play' pour commencer la lecture.
Pourquoi la bande ne s'enroule-t-elle pas correctement ?
Cela peut être dû à un enchevêtrement de la bande ou à une usure des rouleaux. Ouvrez le compartiment pour vérifier si la bande est correctement positionnée et retirez tout enchevêtrement. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire vérifier l'appareil par un professionnel.
Comment puis-je nettoyer les têtes de lecture ?
Utilisez un coton-tige imbibé d'alcool isopropylique pour nettoyer délicatement les têtes de lecture. Évitez d'utiliser trop de liquide et laissez sécher complètement avant d'utiliser à nouveau l'appareil.
Mon magnétocassette ne lit pas certaines cassettes, que faire ?
Cela peut être dû à une incompatibilité des cassettes ou à des cassettes endommagées. Essayez d'autres cassettes pour voir si le problème persiste. Si certaines cassettes fonctionnent, il se peut qu'elles soient simplement usées.
Comment régler la vitesse de lecture ?
Le DUAL CV 1450 est conçu pour lire les cassettes à une seule vitesse. Si vous rencontrez des problèmes de vitesse, vérifiez l'état des courroies internes, car elles peuvent nécessiter un remplacement si elles sont usées.

Questions des utilisateurs sur CV 1450 DUAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Magnétocassete au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CV 1450 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CV 1450 de la marque DUAL.

MODE D'EMPLOI CV 1450 DUAL

Description du fonctionnement du CV 1450

Entrées

Phono (Cinch)

Le signal phono va au préamplificateur IC 1500. La correction de distortion a lieu dans la contre-réaction, les composants déterminant la fréquence étant par exemple R 1518, R 1519, C 1506 et C 1507. L'amplification est d'environ 40 dB pour 1 kHz. Le commutateur de niveau S 17 permet de régler la sensibilité d'entrée sur deux positions.

Tuner, Tape 1, Tape 2 (DIN et Cinch)

Les signaux d'entrée traversent les commutateurs analogiques Input-Selection IC 1501 et IC 1502 avant d'arriver au convertisseur d'impédance IC 1505. Les signaux d'entrée de phono, Tape 1 et Tape 2 parviennent également au convertisseur d'impédance IC 1506 après être passés par les commutateurs analogiques Tape-Selection IC 1503 et IC 1504. Le signal de sortie de IC 1506 est disponible comme signal d'enregistrement en Pin 1 de chaque prise DIN par l'intermédiaire des résistances R 1503 et R 1501. D'autre part, le signal d'enregistrement pour Line Out/Tape 1, Tape 2 parvient aux prises Cinch par l'intermédiaire du commutateur analogique IC 1509 et des résistances R 1500 et R 1502. Le commutateur IC 1509 a pour tâche de déconnecter la sortie Line Out pendant la lecture de la partie enregistreur choisie afin d'éviter tout bruit perturbateur.

Micro (douille de jack)

Le préamplificateur du micro est subdivisé en deux étages. Entre les deux étages se trouve le régulateur Mic-Level qui assure une protection élevée contre la surmodulation. Le convertisseur d'impédance IC 1550 permet à l'aide du régulateur P 1550 une régulation à faible impédance du volume sonore. IC 1550 amplifie le signal du micro qui parvient à l'étage mélangeur IC 1507 par l'intermédiaire de C 1562 et de R 1528. Le total de l'amplification s'élève à environ 50 dB. S'il n'y a pas de fiche dans la prise du micro, la sortie du préamplificateur est placée sur terre.

Monitor (Cinch)

Le signal moniteur parvient directement au commutateur moniteur qui ponte l'ensemble de la sélection Input et Tape.

Eléments de réglage

Les sélecteurs Input et Tape permettent de choisir la source de programme qui est raccordée. Selon la position du commutateur rotatif, les signaux

de commande (actifs, high) sont envoyés aux commutateurs analogiques qui interconnectent le signal BF correspondant. Les signaux de commande (actifs, high) de Tape 1 et Tape 2, 1 > 2 et 2 > 1 parviennent aux portes NOR IC 1508. Si une entrée devient high, il y a, à la sortie de la porte NOR, un signal LOW qui bloque le commutateur analogique correspondant et le signal BF est déconnecté.

Monitor

Le commutateur S. 13 permet de commuter l'entrée moniteur directement sur l'amplificateur de réglage. Il a priorité sur les sélecteurs.

Volume et Loudness

Le régulateur de volume P 1200 est conçu comme un potentiomètre tandem et il possède une prise pour le réglage physiologique du volume qui se connecte avec le commutateur S 16 (Loudness).

Amplificateur intermédiaire, Subsonic, Balance

Le signal BF qui vient du mélangeur (IC 1507) en passant par le commutateur du moniteur S 13 et le régulateur du volume P 1200 est amplifié avec IC 1200 afin d'assurer une adaptation optimale aux étages suivants. L'amplification se règle avec R 1205.

Le filtre Subsonic actif est réalisé avec IC 1201. Les fréquences au-dessous de 18 Hz et d'une pente de -12 dB/octave sont affaiblies.

Le filtre se connecte avec S 12 (Subsonic). Le signal BF parvient au régulateur de balance P 1203. La plage de réglage s'étend d'environ +3 dB à -12 dB.

Bass, Treble

On utilise ici une régulation passive de la tonalité. La plage des basses est réglée autour de ± 14 dB pour 40 Hz et la plage des aigus autour de +13 dB et -17 dB pour 15 kHz.

Etage final

Comme étage final, le Dual CV 1450 possède deux circuits intégrés Thick-Film. Un amplificateur différentiel avec source de courant constant et un amplificateur de puissance entièrement complémentaire sont intégrés dans l'entrée de ces circuits intégrés. L'amplification de l'étage final est déterminée avec R 1302 et R 1305 et elles s'élève à environ 34,5 dB.

Circuit de protection des hauts-parleurs

Ce circuit protège les hauts-parleurs de la tension continue positive et négative. Le transistor T 1302 détecte la tension continue positive et T 1303 la tension négative. Les transistors interconnectent et IC 1303 déconnecte le relais. Ce circuit de protection se charge également du retard à l'enclenchement. Le temps est déterminé avec C 1311 et R 1313.

Protection contre la surcharge

Le montage de garde est un circuit à courant continu semblable à un pont qui est constitué de R 1307, D 1300, R 1309, R 1308 ainsi que du haut-parleur qui est raccordé et du transistor T 1300. Quand le fonctionnement est normal, le pont est équilibré sans qu'il apparaisse de tension à la base et à l'émetteur de TR 1300. Si la tension s'élève trop au haut-parleur (courant de court-circuit), le pont se dés équilibré. Lorsque le courant de court-circuit atteint 3 ampères, T 1300 se déclenche, T 1301 commute 0 V sur Pin 2 et 6 de IC 1301 et le relais retombe.

Thermorupteur

L'étage final est protégé par deux thermorupteurs qui se trouvent chacun sur un élément de refroidissement des circuits intégrés Thick-Film. Quand la température de l'élément de refroidissement dépasse 80° environ, le côté primaire du bloc d'alimentation se déconnecta.

Power Indicator

Le signal de sortie de l'étage final est découplé avec C 1600 avant de parvenir à l'amplificateur IC 1600. Le commutateur de sensibilité S δ (mW/W), permet de modifier l'indication. Après avoir été redressé avec D 1600 et D 1601, le signal arrive aux comparateurs IC 1650 et IC 1651 dont les sorties excitent directement les diodes lumineuses de l'indication. Le réducteur de tension R 1651 à R 1655 forme la tension de référence qui s'ajuste avec le régulateur R 1650. L'indication fonctionne comme une bande lumineuse sans inertie.

Blockschaltbild / Bloc diagram / Schéma de bloc
DUAL CV 1450 - Power Indicator - 1

flowchart
graph TD
    A["1.5 mV 5 mV"] --> B["PHONO PREAMP"]
    C["150 mV"] --> D["TUNER"]
    E["150 mV"] --> F["TAPE 1"]
    G["150 mV"] --> H["TAPE 2"]
    I["150 mV"] --> J["LINE"]
    K["150 mV"] --> L["MONITOR"]
    M["0.5 mV"] --> N["MICRO"]
    O["Micro"] --> P["MICRO PREAMP"]
    Q["Micro LEVEL"] --> R["+8.2 V STAB -8.2 V"]
    S["+C"] --> T["+15 V STAB -15 V"]
    U["-D"] --> V["+15 V STAB -15 V STAB"]
    W["+C"] --> X["+15 V STAB -15 V STAB"]
    Y["+D"] --> Z["+15 V STAB -15 V STAB"]
    AA["POWER TRANSF."] --> AB["THermo SWITCH 950°C"]
    AC["POWER INDICATOR"] --> AD["OFF mW"]
    AE["DISPLAY 8 x"] --> AF["0.25 - 100 W 2.5 - 1000 mW"]
    AG["MUTING AND SPEAKER PROTECTION"] --> AH["FINAL AMP HYBRID"]
    AI["PROXERS"] --> AJ["16.5 V SPEAKERS"]
    AK["+A"] --> AL["+28 V - 28 V"]
    AM["+B"] --> AN["+11 V"]
    AO["+G"] --> AP["+11 V"]
    AQ["+C"] --> AR["+15 V STAB -15 V STAB"]
    AS["+D"] --> AT["+15 V STAB -15 V STAB"]
    AU["LOUDNESS"] --> AV["VOLUME"]
    AW["SUSONIC"] --> AX["INTERMED. AMP."]
    AY["BALANCE"] --> AZ["TONE CONTROL BASS TREBLE"]
    BA["18 Hz"] --> BB["SUSONIC"]
    BC["2.5 V"] --> BD["TONE CONTROL BASS TREBLE"]
    BE["290 mV"] --> BF["TONE CONTROL BASS TREBLE"]

Instructions de syntonisation du CV 1450
(Tension secteur 220 V, 50 Hz)

Entrée RaccordementRéglage de la source du signalRéglage de l'appareilRaccordement de l'appareil d'indicationPosition de syntonisationValeur de mesure Remarques
Consommation de courant
--à vide La 3Ampéremètre à branche primaire du transformateur d'alimentationFusible secteurenv. 140 mA
TUNER*1 kHz; 15,5 V (60 W) à 4 Ω/canalà pleine charge La 1, Ba 2, K1 2env. 1,3 A
Tensions de service d.c.
--à vide La 3Voltmètre D.C. au point de mesure correspondant, tension continueBloc d'entrée±8,2 V
Amplificateur à gain variable phono, micro±15 V
Indication à diodes lumineuses (LED)±15 V/12 V
Circuit de protection des enceintes12 V
Amplificateur de sortie±36 V
TUNER*1 kHz; 15,5 V (60 W) à 4 Ω/canalà pleine charge La 1, Ba 2, K1 2≥±28 V
Amplification
TUNER*1 kHz; 150 mV à l'entréeLa 1, Ba 2, K1 2Oscilloscope et volt-mètre BF sur 4 Ω à la sortie du haut-parleurR 1205 I.K. R 1205' r.K.Régler sur 15,5 V (60 W) à la sortie du haut-parleur
Tensions de sortie
TUNER*1 kHz; 170 mV à l'entréeLa 1, Ba 2, K1 2Voltmètre BFSortie du haut-parleur SPEAKER à 4 Ω>15 V
Sortiedu casque-écouteur à 150 Ω4,5 - 5 V
Sortie DIN TAPE à 10 kΩ2 - 4 mV
Sorties en cinch130 - 160 mV
POWER INDICATOR
TUNER*1 kHz; 15,5 V (60 W) à 4 Ω/canalLa 1, Ba 2, K1 2-R 1650Régler jusqu'à ce que les LED's 60 W s'allument
Tensions perturbatrices (sans filtre)
TUNER terminée avec 47 kΩ parallèle à 220 pF-La 1, Ba 2, K1 2Oscilloscope et volt-mètre BF sur 4 Ω à la sortie du haut-parleurSortie du haut-parleur3,5 mV max.
-La 31 mV max.
PHONO terminée avec 2,2 kΩ-La 1, Ba 2, K1 240 mV max.
-La 31 mV max.
Thermorupteurs
TUNER*1 kHz; 15,5 V (60 W) à 4 ΩLa 1, Ba 2, K1 2Oscilloscope et volt-mètre BF sur 4 Ω à la sortie du haut-parleur-Couvrir la ventilation. Au bout de 35 - 55 mn, le thermorupteur doit couper la tension secteur. Baisser le signal. Au bout de 5 - 15 autres mn, l'appareil doit à nouveau être prêt à fonctionner.

Courant de repos (étage final) réglage pas nécessaire.
* Signal sur les 2 canaux

Abréviations pour les régulateurs, commutateurs et réglages (Colonne: Réglage de l'appareil)

La = régulateur de VOLUME

Ba = BALANCE

KI = régulateurs de tonalité BASS, TREBLE

1 = régulateur ouvert (contre l'arrêt droit)

2 = régulateur dans la position mécanique médiane

3 = régulateur refermé (contre l'arrêt gauche)

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 2

text_image R 1205 R 1205' R 1650 Ki Ki Ba La

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 3

text_image C 1215 4,7 n TREBI P 120 50 n 17 C 121 33 n

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 4

Schaltbild / Wiring diagram / Schéma d'électrique
DUAL CV 1450 - Power Indicator - 5

text_image F PHONO C 1500 90 k R 1506 1.4 k C 1504 2.1 k R 1504 100 k C 1507 220 p R 1508 100 k C 1508 0.1 k +C 3 (5) R 1509 RC-4559 R 1521 106 k C 5 d Phono r.K. Tuner r.K. C 6 c N 1500 C 1210 0.1 k +E IC 1502 MC 14066 BCP D 5 b Tape 1 r.K. D 5 a Tape 2 r.K. D 5 a N 1500 N 1500 IC 1503 MC 14066 BCP C 5 f Input r.K. Phono r.K. C 5 e N 1500 C 1222 0.1 k +E IC 1504 MC 14066 BCP C 5 g 1 > 2 r.K. 2 > 1 r.K. C 5 h N 1500 N 1500 C 1503 MC 14066 BCP S 20 S 1:1 216 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:1 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:2 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:3 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:4 V/1:5 A R 1522 2.0k R 1526 2.2k R 1529 2.4k R 1533 2.6k R 1537 2.8k R 1542 3.0k R 1547 3.2k R 1552 3.4k R 1557 3.6k R 1562 3.8k R 1567 4.0k R 7509 4.2k R 7508 4.4k R 7507 4.6k R 7506 4.8k R 7505 5.0k R 7504 5.2k R 7503 5.4k R 7502 5.6k R 7501 5.8k R 7500 6.0k R 7499 6.2k R 7498 6.4k R 7497 6.6k R 7496 6.8k R 7495 7.0k R 7494 7.2k R 7493 7.4k R 7492 7.6k R 7491 7.8k R 7490 8.0k

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 6

L = Leiterseite / Wiring side / Côté de conducteur

Netzplatte Power supply board Plaque secteur
DUAL CV 1450 - Power Indicator - 7

text_image S19 b S20 a b Power Switch C 1400 230V 115 V ~ -230V ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1 S AT 230V 115 V ~ ~ ~ ~

Endverstärker

Power amplifier

Amplificateur final

B
DUAL CV 1450 - Power Indicator - 8

text_image 264 186 C1315 + -A -R1319 -R1320 C1316 C1304 C1309 R1303 C1308 C1307 R1304 C1305 C1302 R1302 C1301 C1300 R1301 C1301 R1300 C1306 R1300 C1307 R1306 C1306' R1305' C1304' R1304' C1303' R1303' C1306' S64 188-5 T1302 E K T1303 IC1301 R1309 R1308 D1300 R1306 B T1300 K T1301 E C1312 C1317 R1307 IN L R1306 C1310 R1310' C1317' D1300' R1306' C1308' R1309' C1306' R1313' T1302' E D1300' T1300' R1306' C1310' K T1302' D1305 D1304 C1314' D1302' R1312 C1318 S I 1300 T 500mA L 1000 + G C1313

Amplificateur de control plaque

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 9

text_image R1215 R1215' PI201 BASS C1214 R1213' C1216 C1218 C1216' R1217' P1202 TREELE P1203 BALANCE R1220' R1220 R1219 R1219' C1208' C1209' C1209' R1209' C1208' C1207' C1208 S1 S2 R1208 Subanitic UK VCC S2 S3 S4 U.K. C1200' S5 S6 C1200 Loudness C1200' C1200' R1200' C1203 262370 C1203' P-240 VOLUME C1204' C1205' R1205' R1206' C1206' R1206' C1207' R1207' C1208' C1208' R1208' U.K. VCC S2 S3 S4 U.K. C1209' C1209' R1209' C1209' R1209' C1209' R1209' C1209' R1209' C1209' R1209' C1209' R1209' C1209' R1209' C1209' R1209' C1209' R1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1208 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1207 C1- D - + C D- D - + C IN- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- OUT- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- IN- In- 264 248

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 10

text_image IC 1651 8 7 R 1659 R 1658 R 1660 R 1662 R 1663 265412 IC 1651' R 1662' R 1661' R 1560' IC 1650' D 1651 D 1658 265412 R 1657' R 1658' R 1659' C 1650' D 1650 R 1654 R 1655 R 1652 R 1651 R 1650 D 1650' D 1650' R 1659' C 1650' C 1650 265417-2 D 1650

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 11

text_image Ausgang Eingang +C LKL IKH +M rKL rKH R -D L +G L +G R1605 C1603' C1600' C1602 C1601 C1600 C1603 R1605 R1605' R1600' R1601' R1609' R1608' D1601' R1604' R1607' C1605' R1606' R1604 D1600 14 7 R1608 R1609 D1601 IC 1600 R1606 R1607 R1603 C1604 266 401 R1602' R1602 S5 S6 S7 S8 c b q 266449 POWER INDICATOR ↑ mW OFF ↓ W

Ersatzteile · Replacement parts · Pièces détachée

Pos.Art-Nr.Part-No.Réfer.Stck.Qty.ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
1266 4621GehäuseabdeckungCover plateTôle de revement
2210 2884LinsenblechschraubeB 3,5 x 6,5Self tapping screwB 3.5 x 6.5Vis Parker à tête bombée B 3,5 x 6,5
3269 1941Frontblende kpl.Front panelPanneau frontal
4269 2011FensterWindowFenêtre
5264 2271FührungsbuchseGuide bushingDouille de guidage
6264 2285FührungsteilGuide framCadre de guidage
7266 4152FührungsteilGuide framCadre de guidage
8227 46713Sechskantblechschraube2,9 x 6,5Self tapping screw2.9 x 6.5Vis Parker à tête bombée 2,9 x 6,5
9266 4251Drehknopf (Volume)Rotary knob (Volume)Bouton rotatif (Volume)
10264 2403Drehknopf (Klangregler)Rotary knob (Tone control)Bouton rotatif (régulateurs de tonalité)
11264 2161Drehknopf (Micro Level)Rotary knob (Micro Level)Bouton rotatif (Micro Level)
12264 2392Schaltknopf (Tape, Input)Switch knob (Tape, Input)Bouton de commutateur (Tape, Input)
13264 1717AbdeckscheibeProtective capCalotte protectrice
14266 3395TastenknopfPushbuttonBouton à touche
16266 4592TastenknopfPushbuttonBouton à touche
17266 4601Schaltstange kpl.Switch rod with knobTige de commande
18210 4726ZylinderschraubeM 3 x 4Machine screwM 3 x 4Vis à tête cylindrique M 3 x 4
19266 0281KopfhärerbuchseHeadphone jackPrise de casque
20262 5342Drehschalter (Tape, Input)Rotary switch (Tape, Input)Commutateur rotatif (Tape, Input)
21210 5921Scheibe7,2/12/0,5Washer7.2/12/0.5Rondelle 7,2/12/0,5
22227 46716Sechskantblechschraube2,9 x 6,5Hexagon screw2.9 x 6.5Vis Parker hexagonale 2,9 x 6,5
23266 4632DistanzhülseDistance clipEtrier d'écartement
24210 4932ZylinderschraubeM 3 x 18Machine screwM 3 x 18Vis à tête cylindrique M 3 x 18
25243 97310SechskantblechschraubeB 3,9 x 19Hexagon screwB 3.9 x 19Vis Parker hexagonale B 3,9 x 19
26210 5862Scheibe3,2Washer3.2Rondelle 3,2
27210 4862ZylinderschraubeM 3 x 8Machine screwM 3 x 8Vis à tête cylindrique M 3 x 8
28248 0484KabelclipCable clipSupport de câble
30246 0221LeuchtdiodenhalterLED-HolderSupport
LD 1000235 8521rotLD 30/1redLD 30/1rouge LD 30/1
31265 0224GerätefußUnit supportPied de l'appareil
32266 3881DistanzbolzenDistance pieceDouille d'écartement
33241 49810SechskantblechschraubeBZ 2,9 x 9,5Hexagon screwBZ 2.9 x 9.5Vis Parker hexagonale BZ 2,9 x 9,5
34240 9951GleichrichterB 125 C 10000RectifierB 125 C 1000Redresseur B 125 C 1000
35225 4431ZylinderschraubeM 5 x 16Machine screwM 5 x 16Vis à tête cylindrique M 5 x 16
36210 3692SechskantmutterM 5Hexagonal nutM 5Ecrou à six pans M 5
37269 1971NetztrafoTransformerTransformateur
38266 4282IsolierscheibeInsulating discRondelle isolante
39267 5201ZylinderschraubeM 5 x 80Machine screwM 5 x 80Vis a tête cylindrique M 5 x 80
40210 6671Scheibe5,3/10/0,5Washer5.3/10/0.5Rondelle 5,3/10/0,5
42210 1621ZahnscheibeI 5,3Toothed washerI 5.3Rondelle dentée I 5,3
43210 1551ZahnscheibeA 3,2Toothed washerA 3.2Rondelle dentée A 3,2
44227 4674Sechskantblechschraube2,9 x 6,5Hexagon screw2.9 x 6.5Vis Parker hexagonale 2,9 x 6,5
45264 2061RückwandschildRear panelParoi arrière
46263 5572Plastiknagel 3Plastic spike 3Clou 3
47265 4154KlemmleisteTerminal stripRéglette de bornes
48262 5752DruckklemmleistenPush-type terminal stripRéglette de bornes à pression
49242 7971Sechskantblechschraube3,9 x 9,5Hexagon screw3.9 x 9.5Vis Parker hexagonale 3,9 x 9,5
50242 7981ZahnscheibeA 4,3Toothed washerA 4.3Rondelle dentée A 4,3
52243 7501NetzkabelMains leadCâble secteur
53237 5481KabeldurchführungCable inletPasse-câble
54266 0511VerpackungskartonShipping cartonCarton d'emballage
55266 4171BedienungsanleitungOperating instructionsMode d'emploi
70269 1981Regelverstärkerplatte kpl.Control amplifier plate compl.Amplificateur de control plaque cpl.
71261 4851Drucktaste3fachPushbutton3foldBouton poussoir
D 1200265 4712Zener 15 V/1,3 WZF 15Zener 15 V/1.3 WZF 15Zener 15 V/1,3 W ZF 15
D 1201265 4712Zener 15 V/1,3 WZF 15Zener 15 V/1.3 WZF 15Zener 15 V/1,3 W ZF 15
IC 1200247 8662RC 4559 DNRC 4559 DNRC 4559 DN
IC 1201247 8662RC 4559 DNRC 4559 DNRC 4559 DN
IC 1202248 4251LM 341 P-5,0LM 341 P-5,0LM 341 P-5,0
IC 1203265 4641LM 320 MLP-5LM 320 MLP-5LM 320 MLP-5
P 1200261 4921Stereo-(Volume)50 kΩ + log.Stereo (Volume)50 kΩ + log.Steréo (Volume) 50 kΩ + log.
P 1201261 4902Stereo-(Bass)50 kΩStereo (Bass)50 kΩSteréo (Bass) 50 kΩ
P 1202261 4902Stereo-(Treble)50 kΩStereo (Treble)50 kΩSteréo (Treble) 50 kΩ
P 1203264 1921Stereo-(Balance)10 kΩStereo (Balance)10 kΩSteréo (Balance) 10 kΩ
R 1205263 5922Steller47 kΩ lin.Variable resistance47 kΩRégulateur 47 kΩ
80269 1921EndverstärkerPower amplifierAmplificateur final
SI 1300209 6981G-Schmelzeinsatz500 mA TFuse500 mA TFusible 500 mA T
D 1300223 90621 N 41481 N 41481 N 4148
D 1301227 34451 N 40011 N 40011 N 4001
D 1302227 34451 N 40011 N 40011 N 4001
D 1303227 34451 N 40011 N 40011 N 4001
D 1304227 34451 N 40011 N 40011 N 4001
D 1305227 34451 N 40011 N 40011 N 4001
T 1300238 1351BF 241BF 241BF 241
T 1301240 7871BC 558 BBC 558 BBC 558 B
T 1302240 7862BC 548 BBC 548 BBC 548 B
T 1303240 7862BC 548 BBC 548 BBC 548 B
Pos.Art.-Nr.Part-No.Réfer.Stck.Qty.ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
IC 1300262 5282STK-086 GSTK-086 GSTK-086 G
IC 1301242 3041NS 555NS 555NS 555
82245 7262Thermoschalter 80 Grad-CThermostatic cut-outThermorupteur
83210 3692Sechskantmutter M 5Hexagonal nut M 5Ecrou à six pans M 5
84268 7454Sechskantschraube M 3 x 16Hexagon screw M 3 x 16Vis Parker hexagonale M 3 x 16
85210 5864Scheibe 3,2Washer 3.2Rondelle 3,2
90269 2001TapeplatteTape platePlaque de TAPE
D 1506264 1772Zener BZX 55 C 8 V 2Zener BZX 55 C 8 V 2Zener BZX 55 C 8 V 2
D 1507264 1772Zener BZX 55 C 8 V 2Zener BZX 55 C 8 V 2Zener BZX 55 C 8 V 2
IC 1503261 8712MC 14066 BCPMC 14066 BCP
IC 1504261 8712MC 14066 BCPMC 14066 BCP
IC 1506247 8661RC 4559 DNRC 4559 DN
100269 1931Eingangsplatte kpl.Input Terminal PWB compl.Circuit d'entrée compl.
101264 2011Miniatur-SchlebeschalterSlide switchCommutateur à coulisse
102261 4843Anschlußbuchsengruppe (Cinch)Connection socketDouille de jonction
103233 6012Einbaubuchse 5poligDIN Jack 5 polePrise DIN à 5 poles
104265 9941Cinchbuchsanplatte 2poligCinch socket twinPrise Cinch double
N 1500248 7911WiderstandsnetzwerkResistor networkRéseau de résistances
R 1506264 7962Metallschicht 330 Ω/0,35 W/2 %Metal 330 Ω/0,35 W/2 %Métal 330 Ω/0,35 W/2 %
R 1513264 8072Metallschicht 910 Ω/0,35 W/2 %Metal 910 Ω/0,35 W/2 %Métal 910 Ω/0,35 W/2 %
R 1518264 8642Metallschicht 220 kΩ/0,35 W/2 %Metal 220 kΩ/0,35 W/2 %Métal 220 kΩ/0,35 W/2 %
R 1519264 8442Metallschicht 33 kΩ/0,35 W/2 %Metal 33 kΩ/0,35 W/2 %Métal 33 kΩ/0,35 W/2 %
IC 1500247 8663RC 4559 DNRC 4559 DN
IC 1501261 8713MC 14066 BCPMC 14066 BCP
IC 1502261 8713MC 14066 BCPMC 14066 BCP
IC 1505247 8663RC 4559 DNRC 4559 DN
IC 1507247 8663RC 4559 DNRC 4559 DN
IC 1508245 2211MC 14001 BCPMC 14001 BCP
IC 1509261 8713MC 14066 BCPMC 14066 BCP
110269 1961Micro-Vorverstärker kpl.Microphone preamplifierPréamplificateur microphonique compl.
111242 8371Mic-BuchseMicrophone socketDouille de microphone
P 1550264 1911Micro Level 10 kΩMicro level 10 kΩMicro level 10 kΩ
R 1556264 8241Metallschicht 4,7 kΩ/0,35 W/2 %Metal 4,7 kΩ/0,35 W/2 %Métal 4,7 kΩ/0,35 W/2 %
T 1550234 3161BC 415 BBC 415 B
IC 1550247 8661RC 4559 DNRC 4559 DN
120269 1951LED-Steuerplatte kpl.LED control plate compl.Plaque de réglage LED compl.
121266 4491Drucktaste 2fachKey board twinClavier double
D 1600223 90641 N 41481 N 4148
D 1601223 90641 N 41481 N 4148
R 1600264 8402Metallschicht 22 kΩ/0,35 W/2 %Metal 22 kΩ/0,35 W/2 %Métal 22 kΩ/0,35 W/2 %
R 1601264 8222Metallschicht 3,9 kΩ/0,35 W/2 %Metal 3,9 kΩ/0,35 W/2 %Métal 3,9 kΩ/0,35 W/2 %
R 1602264 8092Metallschicht 1,1 kΩ/0,35 W/2 %Metal 1,1 kΩ/0,35 W/2 %Métal 1,1 kΩ/0,35 W/2 %
R 1603264 8324Metallschicht 10 kΩ/0,35 W/2 %Metal 10 kΩ/0,35 W/2 %Métal 10 kΩ/0,35 W/2 %
R 1606264 8152Metallschicht 2 kΩ/0,35 W/2 %Metal 2 kΩ/0,35 W/2 %Métal 2 kΩ/0,35 W/2 %
R 1607264 8324Metallschicht 10 kΩ/0,35 W/2 %Metal 10 kΩ/0,35 W/2 %Métal 10 kΩ/0,35 W/2 %
IC 1600261 3522LM 324LM 324
130269 1911Displayplatte kpl.Display board compl.Plaque d'image compl.
131265 4122Diodenhalter 8fachLED holderSupport de diode
D 1650223 90621 N 41481 N 4148
D 1651266 03916LED SLP-255 BLED SLP-255 BLED SLP-255 B
bisto
D 1658266 03916LED SLP-255 BLED SLP-255 BLED SLP-255 B
R 1650263 5891Steller 4,7 kΩ lin.Variable Resistor 10 kΩRégulateur 10 kΩ
R 1651264 8082Metallschicht 1 kΩ/0,35 W/2 %Metal 1 kΩ/0,35 W/2 %Métal 1 kΩ/0,35 W/2 %
R 1652264 8071Metallschicht 910 Ω/0,35 W/2 %Metal 910 Ω/0,35 W/2 %Métal 910 Ω/0,35 W/2 %
R 1653264 8101Metallschicht 1,2 kΩ/0,35 W/2 %Metal 1,2 kΩ/0,35 W/2 %Métal 1,2 kΩ/0,35 W/2 %
R 1654264 8061Metallschicht 820 Ω/0,35 W/2 %Metal 820 Ω/0,35 W/2 %Métal 820 Ω/0,35 W/2 %
R 1655264 8081Metallschicht 1 kΩ/0,35 W/2 %Metal 1 kΩ/0,35 W/2 %Métal 1 kΩ/0,35 W/2 %
IC 1650261 3524LM 324LM 324
IC 1651261 3524LM 324LM 324
140266 4811Netzplatte unbestücktPower supply board not in linePlaque secteur, sans composants
141262 5291NetzschalterPower switchInterrupteur secteur
142266 4051IsolierkastenInsulating boseCoffret isolant
143237 7101G-Schmelzeinsatz 1,6 A TFuse 1,6 A TFusible G 1,6 A T
144263 7011G-Schmelzeinsatz 3,15 A TFuse 3,15 A TFusible G 3,15 A T
145224 8861Kondensator 47 nF/250 V/20 %Capacitor 47 nF/250 V/20 %Condensateur 47 nF/250 V/20 %
150269 1991Schalterplatte kpl.Switch plate compl.Plaque de manoeuvre compl.
151264 1931Drucktaste 2fachKey boardClavier

DUAL CV 1450 - Power Indicator - 12

Phénomène: Hybrid-IC STK 086 G tombe en panne.

Cause: Tendance à l'oscillation de l'amplificateur.

Remède: Remplacez IC, ref 262 528.

Dès no. de fabrication 31 500 des lignes différentes ont été posé de nouveau. L'influence mutuelle est impossible. (Cette modification ne peut pas fait ultérieur).

Attention: Eloignez R 1000 et C 1000 dans les lignes des haut-parleurs dans des modèles, qui ne sont pas touché par les instructions FTZ!

5-4-83

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUAL

Modèle : CV 1450

Catégorie : Magnétocassete