DUAL C 804 - Magnétocassete

C 804 - Magnétocassete DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C 804 DUAL au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DUAL C 804 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Magnétocassette DUAL C 804, compatible avec les cassettes audio standard.
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile.
Poids Léger, idéal pour une utilisation nomade.
Utilisation Lecture et enregistrement de cassettes audio, fonction de lecture automatique.
Maintenance Nettoyage régulier des têtes de lecture et d'enregistrement recommandé.
Sécurité Utiliser uniquement avec des cassettes audio pour éviter d'endommager l'appareil.
Informations générales Idéal pour les amateurs de musique vintage et les collectionneurs de cassettes.

FOIRE AUX QUESTIONS - C 804 DUAL

Comment puis-je nettoyer les têtes de lecture de la DUAL C 804 ?
Utilisez un coton-tige imbibé d'alcool isopropylique pour nettoyer délicatement les têtes de lecture. Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de procéder.
Pourquoi le son est-il faible ou distordu lors de la lecture ?
Cela peut être dû à des têtes de lecture sales, à une bande magnétique usée ou à un problème de connexion. Nettoyez d'abord les têtes, puis vérifiez l'état de la bande.
Comment régler la vitesse de lecture sur la DUAL C 804 ?
Utilisez le bouton de sélection de vitesse situé sur le panneau avant de l'appareil pour choisir entre les vitesses 1,875 ips et 3,75 ips.
Que faire si la cassette ne s'éjecte pas ?
Vérifiez si la cassette est correctement insérée. Si le problème persiste, débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le et essayez à nouveau.
Comment puis-je enregistrer sur une cassette avec la DUAL C 804 ?
Insérez une cassette vierge, sélectionnez la source audio que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' tout en appuyant sur 'Lecture'.
Pourquoi le lecteur ne répond-il pas aux commandes ?
Cela peut être dû à un blocage mécanique ou à un problème d'alimentation. Vérifiez que l'appareil est bien branché et essayez de le réinitialiser en le débranchant puis en le rebranchant.
Comment savoir si une cassette est usée ?
Si vous entendez des grésillements, des coupures ou si le son est déformé, il se peut que la cassette soit usée. Vérifiez également l'état physique de la bande.
Est-il possible de connecter des haut-parleurs externes à la DUAL C 804 ?
Oui, vous pouvez connecter des haut-parleurs externes via la sortie audio située à l'arrière de l'appareil.
Que faire si l'affichage ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'appareil est sous tension. Si l'affichage est toujours noir, il peut y avoir un problème électrique interne et il est recommandé de contacter un technicien.

Questions des utilisateurs sur C 804 DUAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Magnétocassete au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C 804 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C 804 de la marque DUAL.

MODE D'EMPLOI C 804 DUAL

Description du fonctionnement

Instructions d'alignement

Positions d'alignement

Schéma d'électrique

Schéma de bloc IC

Plaque de base

Schéma de câble

Pièces détachées et vues explosées

Caractéristiques techniques

DUAL C 804 - 1

flowchart
graph TD
    A["Plug DIN Out/Ir"] --> B["r.K."]
    C["Mic Ir"] --> D["r.K."]
    E["RP Head"] --> F["r.K."]
    G["E Head"] --> H["r.K."]
    I["Switch"] --> J["Auto Stop IC 302 T302"]
    J --> K["Tape Run Sensor"]
    K --> L["Stop Soleoid"]
    L --> M["Switch Plate"]
    M --> N["S2"]
    M --> O["S2"]
    M --> P["S2"]
    M --> Q["S2"]
    M --> R["S2"]
    M --> S["T105"]
    M --> T["T106"]
    M --> U["T107"]
    M --> V["T108"]
    M --> W["T109"]
    M --> X["T110"]
    M --> Y["T111"]
    M --> Z["T112"]
    M --> AA["T113"]
    M --> AB["T114"]
    M --> AC["T115"]
    M --> AD["T116"]
    M --> AE["T117"]
    M --> AF["T118"]
    M --> AG["T119"]
    M --> AH["T120"]
    M --> AI["T121"]
    M --> AJ["T122"]
    M --> AK["T123"]
    M --> AL["T124"]
    M --> AM["T125"]
    M --> AN["T126"]
    M --> AO["T127"]
    M --> AP["T128"]
    M --> AQ["T129"]
    M --> AR["T130"]
    M --> AS["T131"]
    M --> AT["T132"]
    M --> AU["T133"]
    M --> AV["T134"]
    M --> AW["T135"]
    M --> AX["T136"]
    M --> AY["T137"]
    M --> AZ["T138"]
    M --> BA["T139"]
    M --> BB["T140"]
    M --> BC["T141"]
    M --> BD["T142"]
    M --> BE["T143"]
    M --> BF["T144"]
    M --> BG["T145"]
    M --> BH["T146"]
    M --> BI["T147"]
    M --> BJ["T148"]
    M --> BK["T149"]
    M --> BL["T150"]
    M --> BM["T151"]
    M --> BN["T152"]
    M --> BO["T153"]
    M --> BP["T154"]
    M --> BQ["T155"]
    M --> BR["T156"]
    M --> BS["T157"]
    M --> BT["T158"]
    M --> BU["T159"]
    M --> BV["T160"]
    M --> BW["T161"]
    M --> BX["T162"]
    M --> BY["T163"]
    M --> BZ["T164"]
    M --> CA["T165"]
    M --> CB["T166"]
    M --> CC["T167"]
    M --> CD["T168"]
    M --> CE["T169"]
    M --> CF["T170"]
    M --> CG["T171"]
    M --> CH["T172"]
    M --> CI["T173"]
    M --> CJ["T174"]
    M --> CK["T175"]
    M --> CL["T176"]
    M --> CD
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#f9f,stroke:#333
    style J fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#f9f,stroke:#333
    style L fill:#f9f,stroke:#333
    style M fill:#f9f,stroke:#333
    style N fill:#f9f,stroke:#333
    style O fill:#f9f,stroke:#333
    style P fill:#f9f,stroke:#333
    style Q fill:#f9f,stroke:#333
    style R fill:#f9f,stroke:#333
    style S fill:#f9f,stroke:#333
    style T fill:#f9f,stroke:#333
    style U fill:#f9f,stroke:#333
    style V fill:#f9f,stroke:#333
    style W fill:#f9f,stroke:#333
    style X fill:#f9f,stroke:#333
    style Y fill:#f9f,stroke:#333
    style Z fill:#f9f,stroke:#333

Description du fonctionnement C 804

Reproduction

La tension (env. 300 μV lors de la lecture du niveau de référence DIN) provenant de la tête sonore est amplifiée à l'aide des transistors Q 101 et Q 102 et corrigée avec le circuit de contre-réaction R 114, R 115 et C 106. La commutation de la distorsion de reproduction de 120 μs à 70 μs est obtenue par le couplage de Q 103. Le niveau de reproduction est réglé sur 550 mV avec VR 102, valeur mesurée sur la fiche de sortie DIN, lors de la lecture du niveau de référence Dolby (200 nWb/m). Ce réglage est nécessaire pour garantir le parfait fonctionnement du circuit Dolby.

Par le commutateur A-W S 2 - 4, le signal de reproduction parvient à l'entrée du circuit Dolby IC 101, pin 5. Lorsque le sélecteur Dolby S 4 est hors circuit, le signal est amplifié en linéaire d'env. 26 db dans le circuit Dolby alors que, lorsque le sélecteur Dolby est en circuit, le signal est amplifié en fonction de la fréquence et du niveau. De pin 7 (IC 101), le signal de sortie parvient à l'amplificateur d'affichage Q 104 en passant par C 119 et R 126 et à la fiche DIN en passant par le commutateur A-W S 2 - 6.

Enregistrement

Deux sources sont disponibles pour l'enregistrement. L'entrée DIN est mise hors circuit lorsque l'entrée microphone est occupée. Le signal d'entrée est amplifié à l'aide des transistors Q 101 et Q 102. Avec S 2 - 3, le circuit de contre-réaction R 116, C 107 fonctionnant en linéaire est également couplé. Le signal amplifié parvient au régulateur de modulation VR 101 et, par le commutateur A-W S 2 - 4, à l'entrée pin 5 du circuit Dolby IC 102. Le signal de sortie de pin 7 parvient à l'amplificateur d'affichage Q 104 et à l'amplificateur d'enregistrement Q 107 en passant par le commutateur A-W S 2 - 6 et VR 104. Le courant de réponse est influencé par VR 104; le niveau et la distorsion sont adaptés aux différentes sortes de bandes par les transistors Q 105 (Fe) et Q 106 (Met). L'adaptation Cr se fait lorsque les deux transistors bloquent. Le signal d'enregistrement est amané à la tête sonore en passant par le circuit de blocage F 102; la prémagnétisation y est mixée avec VR 105. Par le couplage des résistances R 320 à R 322 par les sélecteurs de bande S 3 - 1 Fe, S 3 - 2 Cr et S 3 - 3 Met, l'oscillateur HF est influencé de façon à ce qu'un point de travail optimal soit obtenu pour les différentes sortes de bandes. Lors de l'enregistrement, la sortie DIN est mise hors circuit du trajet du signal avec le commutateur A-W S 2 - 6.

Affichage de modulation

Lors de l'enregistrement, tout comme pour la reproduction, le signal de sortie parvient à l'amplificateur d'affichage Q 104. Le repère +3 db est réglé avec VR 103.

Afin de tenir compte de l'aptitude à la modulation réduite à des fréquences élevées, une correction de la réponse en fréquence est effectuée avec R 141 et C 127. L'augmentation de 400 Hz à 10 KHz s'élève à env. 10 db. L'affichage est effectué à l'aide d'un instrument à alguille à retour amorti (C 129).

Commutation silencieuse

Afin qu'aucun bruit de commutation ne parvienne à la sortie, le signal BF est commuté silencieusement avec IC 301, pin 9 commutant le canal de gauche et pin 7 le canal de droite contre le bruit. En actionnant le commutateur PLAY S 6, le transistor Q 301 bloque, un signal HIGH est disponibles sur pin 6; la commutation silencieuse est supprimée à retardement (IC 307). Le fonctionnement à pleine puissance du cabestan est ainsi attendu. Lorsque la tension disponible sur pin 4 passe de HIGH à LOW (pour power OFF), la commutation silencieuse se fait immédiatement.

Déclenchement en fin de course

L'information "bande défile" est transmise à IC 303 par un disque magnétique multipolaire fixé sur la roue d'entraînement du compteur. Ce IC convertit les champs magnétiques alternants en impulsions électriques. Ces impulsions parviennent à pin 2 de IC 301. Sur pin 1, l'information PAUSE est introduite par le commutateur S 7 (LOW activ) lorsque le commutateur S 6 PLAY (Lecture) est fermé. Lorsque la rotation du disque magnétique s'arrête, un signal HIGH est disponible sur la sortie pin 5 de IC 302, le transistor Q 302 est excité et applique 0 V sur l'aimant STOP monté en série avec l'interrupteur de démarrage S 5. Lorsque le moteur est mis en circuit par l'intermédiaire de l'interrupteur S 5, l'aimant répond et met le mécanisme d'entraînement hors service.

Sous réserve de modification!

AW-Kopfjustage / Record/Playback head / Tête d'enregistrement

DUAL C 804 - Déclenchement en fin de course - 1

text_image 200 A 201 212

Riemenlaufplan / Belt diagram / Schéma de position de la courrole

DUAL C 804 - Déclenchement en fin de course - 2

text_image 22 214
Technische Daten (typische Werte)Technical Data (typical value)Caractéristiques techniques (valeur caractéristique)
BandgeschwindigkeitTape speedVitesse de bande4,75 cm/s (1 7/8 ips)
Kurzzeitige Geschwindigkeitsschwan-kungen (Tonhöhenschwankungen)W.R.M.S.nach DIN nur Wiedergabenach DIN Aufnahme/WiedergabeWow and flutterWeighted RMSto DIN for playback onlyto DIN for recording/playbackFluctuations instantanées de la vitesse(variations de la hauteur du son)W.R.M.S.suivant DIN uniquement lecturesuivant DIN enregistrement/lecture±0,05 %±0,1 %±0,14 %
Übertragungsbereich(bezogen auf DIN-Toleranzfeld)Fe -BandCrO2-BandReineisen-BandFrequency response(ref. to DIN tolerances)Standard Fe tapeCrO2 tapePure metal tapeBande passante(ramenée à la plage de tolérance DIN)Bande FeBande CrO2Bande fer pur20 – 14 500 Hz20 – 15 000 Hz20 – 17 000 Hz
Ruhegeräuschspannungsabstandmit Dolby NRFe -BandCrO2-BandReineisen-BandSignal-to-noise-ratiowith Dolby NRStandard Fe tapeCrO2 tapePure metal tapeRapport signal/bruitavec Dolby NRBande FeBande CrO2Bande fer pur62 dB62 dB65 dB
Übersprechdämpfung (bei 1 000 Hz)zwischen zusammengehörigen Kanälenzwischen Kanälen in GegenrichtungChannel separation (at 1,000 Hz)between stereo channelsin opposité directionDiaphonie (à 1 000 Hz)en sens stéréoen sens inverse40 dB70 dB
Löschdämpfung bei 1 000 HzErasure at 1,000 HzAtténuation d'effacement à 1 000 Hz70 dB
Oszillator-Frequenz(Gegentaktoszillator)Oscillator(push/pull oscillator)Fréquence de l'oscillateur(oscillateur push-pull)105 kHz
Eingänge (Empfindlichkeit für 0 dB)Mikrofon (1/4" Koax.-Buchse)Receiver/Verstärker (DIN-Buchse)Inputs (sensitivity at 0 dB)Microphone (1/4" coaxial jack)Receiver/amplifier (DIN connector)Entrées (sensibilité pour 0 dB)Micro (prise coaxiale de 1/4")Ampli-tuner/amplificateur (prise DIN)0,3 mV/8 kOhm0,7 mV/8 kOhm
Ausgänge (Dolby Pegel, 200 nW/m)Receiver/Verstärker (DIN-Buchse)OutputsReceiver/amplifier (DIN connector)SortiesAmpli-tuner/amplificateur (prise DIN)550 mV/5 kOhm
Umspulzeitfür C 60 CassetteFast winding timefor C 60 cassettesTemps de rebobinagepour cassette C 6095 sec.
NetzspannungLine voltageTension secteur230 V
NetzfrequenzLine frequencyFréquence secteur50 / 60 Hz
LeistungsaufnahmePower requirementConsommation15 Watt
Datum-Date-Date16.10.81Zeichen-Ref.-N/réf.KDT/NGeräte Nr.-Serial number-No. de l-appareilGerät-Model-AppareilC 804
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUAL

Modèle : C 804

Catégorie : Magnétocassete