DUAL C 812 - Magnétocassete

C 812 - Magnétocassete DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C 812 DUAL au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DUAL C 812 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Magnétocassette stéréo
Marque Dual
Modèle C 812
Vitesse de bande 4,7 cm/s
Bande passante (bande fer pur) 20 – 18 000 Hz
Rapport signal/bruit (Dolby NR, Fe) 63 dB
Rapport signal/bruit (Dolby NR, FeCr) 66 dB
Fluctuations (W.R.M.S.) ±0,045 % (lecture seule)
Réduction de bruit Dolby NR
Types de bandes supportés Fe, CrO2, FeCr, fer pur
Alimentation 120/230 V, 50/60 Hz
Consommation Environ 15 W
Entrées Micro (jack 6,35 mm), DIN, RCA (Line)
Sorties DIN, RCA, Casque (jack 6,35 mm)
Temps de rebobinage (C60) 65 s
Tête d'enregistrement/reproduction Sendust
Tête d'effacement Ferrite double entrefer
Moteur DC avec régulation électronique
Fonctions principales Lecture, enregistrement, avance/retour rapide, pause, arrêt, sélecteur de bande, Dolby NR, filtre MPX
Entretien Nettoyage régulier des têtes, cabestan et galet de pression avec alcool pur
Sécurité Arrêt automatique en fin de bande
Réparabilité Pièces détachées disponibles, ajustages mécaniques et électriques possibles

FOIRE AUX QUESTIONS - C 812 DUAL

Comment nettoyer les têtes et le mécanisme ?
Utilisez un chiffon de lin imbibé d'alcool pur ou un bâtonnet de coton pour nettoyer la tête d'enregistrement/reproduction (103), la tête d'effacement (102), le galet de pression (128) et le cabestan. Évitez de toucher la tête à mains nues.
Quels types de cassettes puis-je utiliser ?
Le Dual C 812 supporte les bandes de type Fe (fer), CrO2 (dioxyde de chrome), FeCr (fer-chrome) et fer pur (Metal). Utilisez le sélecteur de bande (S2) en conséquence.
Comment régler la vitesse de la bande ?
La vitesse se règle à l'arrière du moteur avec un tournevis isolé. La vitesse correcte est de 4,7 cm/s avec un écart de -1 à +0,5 %. Mesurez à l'aide d'une cassette de test et d'un indicateur de variation de vitesse.
A quoi sert le filtre MPX ?
Le filtre MPX (Multiplex) est utilisé lors de l'enregistrement à partir d'une source FM pour supprimer la fréquence pilote de 19 kHz et éviter les interférences avec le Dolby. Activez-le avec le commutateur S3 (position S).
Comment utiliser le Dolby NR ?
Le Dolby NR (réduction de bruit) s'active via le commutateur S3 (positions U ou W). Pour une écoute optimale, utilisez le Dolby à la fois en enregistrement et en lecture avec des cassettes enregistrées avec Dolby.
Que faire si le niveau de reproduction est trop faible ?
Vérifiez le réglage du niveau de restitution avec VR101 (gauche) et VR101' (droite) pour obtenir 580 mV sur les sorties RCA en lisant une cassette de niveau Dolby (200 nWb/m). Ajustez si nécessaire.
Comment remplacer une courroie d'entraînement ?
Retirez la platine inférieure (155) après avoir enlevé les vis. Remplacez la courroie moteur (A), la courroie plate (B) et la courroie du compteur (C). Pour la courroie de rebobinage (D), sortez d'abord le volant d'inertie (144).
L'appareil ne s'arrête pas en fin de bande, que faire ?
Vérifiez le capteur de fin de bande (plaque d'arrêt final 190) et les composants associés (IC401, IC402, T401). Nettoyez le plateau magnétique sur la roue du compteur. Assurez-vous que l'électroaimant MG fonctionne.
Quelle est la procédure d'alignement de la tête de lecture ?
Placez une cassette de test avec 10 kHz à -20 dB. Raccordez un millivoltmètre aux sorties L et R. Tournez la vis de réglage gauche de la tête pour obtenir la tension maximale. Bloquez avec du vernis. La différence entre canaux doit être <3 dB.
Où trouver les pièces détachées ?
Les pièces détachées sont listées dans la notice avec des numéros de référence. Par exemple, la tête d'enregistrement/reproduction est la réf. 266 543. Contactez un revendeur agréé Dual ou un service de réparation spécialisé.

Questions des utilisateurs sur C 812 DUAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Magnétocassete au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C 812 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C 812 de la marque DUAL.

MODE D'EMPLOI C 812 DUAL

Caractéristiques techniques (valeur caractéristique)

Vitesse de bande4,7 cm/s
Ecart de la vitesse de référence ± 0,7 %
Fluctuations instantanées de la vitesse
(Variations de la hauteur du son)
W. R. M. S. ± 0,045 %
Suivant DIN uniquement lecture ± 0,09 %
Suivant DIN energistrement/lecture ± 0,13 %
Bande passante (ramenée à la plage de tolérance DIN)
Bande Fe20 – 16 000 Hz
Bande CrO_2 20 – 16 500 Hz
Bande FeCr20 – 17 000 Hz
Bande fer pur20 – 18 000 Hz

Rapport signal/bruit

avec Dolby NR
Fe63 dB
CrO_2 63 dB
FeCr66 dB
Bande fer pur66 dB

Diaphonie à 1000 Hz

en sens stéréo40 dB
en sens inverse70 dB
Atténuation d'effacementà 1000 Hz70 dB
Fréquence de l'oscillateur(oscillateur push-puil)105 kHz
Entrées (sensibilité pour 0 dBdB
Micro (prise coxiale de 1/4")0,3 mV/ 5 kohms
Ampli-tuner/amplificateur (prise DIN)1 mV/ 10 kohms
Ampli-tuner/amplificateur (prise RCA)80 mV/ 70 kohms
Sorties
Ampli-tuner/amplificateur (prise DIN)580 mV/ 5 kohms
Ampli-tuner/amplificateur (prise RCA)580 mV/ 1 kohms
Casque d'écoute (prise coaxiale de 1/4")4 - 2000 ohms
Temps de rebobinage pour cassette C 6065 s
Contrôle du défilement de bande (électronique)temps de déclenchement1 s
Tension secteur120 V et 230 V
Fréquence secteur50/60 Hz
Consommationenv. 15 W

DUAL C 812 - 1

text_image MIC C 326 1n R 319 4,7 k R 318 4,7 μ R 111 100 k R 112 22 k R 117 15 k C 120 18 p C 121 10 μ C 122 6,8 k C 123 47 μ C 124 220 k C 125 1 k C 126 4,7 k C 127 4,7 μ C 128 4,7 μ C 129 4,7 μ C 130 4,7 μ C 131 4,7 μ C 132 4,7 μ C 133 4,7 μ C 134 4,7 μ C 135 4,7 μ C 136 4,7 μ C 137 4,7 μ C 138 4,7 μ C 139 4,7 μ C 140 4,7 μ C 141 4,7 μ C 142 4,7 μ C 143 4,7 μ C 144 4,7 μ C 145 4,7 μ C 146 4,7 μ C 147 4,7 μ C 148 4,7 μ C 149 4,7 μ C 150 4,7 μ C 151 4,7 μ C 152 4,7 μ C 153 4,7 μ C 154 4,7 μ C 155 4,7 μ C 156 4,7 μ C 157 4,7 μ C 158 4,7 μ C 159 4,7 μ C 160 4,7 μ C 161 4,7 μ C 162 4,7 μ C 163 4,7 μ C 164 4,7 μ C 165 4,7 μ C 166 4,7 μ C 167 4,7 μ C 168 4,7 μ C 169 4,7 μ C 170 4,7 μ C 171 4,7 μ C 172 4,7 μ C 173 4,7 μ C 174 4,7 μ C 175 4,7 μ C 176 4,7 μ C 177 4,7 μ C 178 4,7 μ C 179 4,7 μ C 180 4,7 μ S 6 - C 325 - S 5 - C 325 - IC OUT R.K. DIN IN R.K. R 107 39 k - D + R 308 - A + S 2-1 - R 316 - A + S 2-1 - R 314 - A + S 2-1 - + R 108 - D + R 308 - A + S 2-1 - R 316 - A + S 2-1 - + R 109 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 110 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 111 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 112 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 113 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 114 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 115 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 116 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 117 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 118 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 119 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 120 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 121 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 122 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 123 - D + R 308 - A + S 2-1 - + R 124 - D + R 308 - A + S 2-1 - + S 6 - C 39 k - R 308 - A + S 2-1 - R 308 - A + S 2-1 - + S 6 - C 39 k - R 308 - A + S 2-1 - R 308 - A + S 2-1 - + S 6 - C 39 k - R 308 - A + S 2-1 - R 308 - A + S 2-1 - + S 6 - C 40 k - R 308 - A + S 2-1 - R 308 - A + S 2-1 - + S 6 - C 40 k - R 308 - A + S 2-1 - R 308 - A + S 2-1 - + S 6 - C 40 k - R 308 - A + S 2-1 - R 308- S = A/W Schalter ; S = REC/REP switch ; S = ENR/REP commutateur ; S = Commutateur selecteur de type de bande ; S = Commutateur dolby et filtre MPX ; S = Commutateur selecteur d'entrés ; S = Pause commutateur ; S = Commutateur stopp. muting ; S = Moteur commutateur ; S = Power interrupteur secteur ; S = Bandwertenwahlschalter ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector selecteur ; S = Tape selector filter switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S = Tape selector switch ; S= S = Dolby MPX-Filterschalter ; S = Dolby MPX-filter switch ; S = Dolby MPX filter switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S = Input selector switch ; S= S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S = Eingangwahlschalter ; S= S = Pauseschalter ; S = Pauseschalter ; S = Pauseschalter ; S = Pauseschalter ; S = Pauseschalter ; S = Pauseschalter ; S = Pauseschalter ; S = Pauseschalter ; S= S = Stop/Stummschalter ; S = Stop/Stummschalter ; S = Stop/Stummschalter ; S= S = Motorschalter ; S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S= S+ IC OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. R OUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT R.K. DIN IN R.K. ROUT B.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.A/C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C
R319111,110112,113118,117,116316316317,121130131136135,1
167101127,106103,102,388,105114,119,120,115122,123125,126314313310
403405404402401186104124320321309
C326322110111112113118120115123121133130131144134135,13
325403103,10110231511414511711911612221712
401,402316180,330331322
S651-37, 1-51-92-11-64-11-113-41-16

DUAL C 812 - 2

text_image R 135 560 k C 141 0,1 μ C 142 0,33 μ R 137 270 k R 136 270 k C 101 M 1011 TP6(5) TP1 (TP4) +A R 168 1 k R 156 270 k R 158 22 k C 161 10 μ 4,3 V -√√√ = auf die Printslatte gedruckts Widerstände printed resistors on printed wiring board résistances, incorporées dans la plaquetta à circuit imprimé VR 103 10 k R 143 6,8 k C 152 4,7 μ T 108 2 SC 1327-U C 153 22 μ R 157 7,8 k C 154 15 n T 109 2 SC 828-S R 160 18 k C 156 15 n R 162 18 k C 157 10 h T 110 2 SC 828-S R 164 18 k C 159 22 n T 111 2 SC 828-S R 167 18 k +A R 312 470 Fe Cr FeCr S 2-3 C 318 1 μ C 319 1 μ C 320 1 μ C 321 1 μ S 2-3 IC von der Bestückungsseite gesehen as seen from the top side vu du côté éléments IC von der Bestückungsseite gesehen vs. van de la position du connection side. Transistoren von der Anschlussseite geuhen Transistors as seen from the connecting side. Transistors vux du côté des connexions USA and Canada modells B C E B C E 2 SC 626-R,S 2 SC 1327-U 2 SC 1664-S 2 SD 592 ANC-S 2 SD 592 NC-S T 301 SVB 10-100 D 301 SVB 10-100 F 2 T 400 mA Ti 302 F 1 T 63 mA C 301 47 n S 8-1 S 8-2 S 8-2 T 303 2 SD 592 ANCS S R 306 470 μ R 305 1 k R 303 R 4,7 C 303 2200 μ C 304 R 470 μ
136135,132137139140141142143,140,144,146148,149150151152,163154156,155158,157159160161162163165164166167212
310171133,134326,325318173,324174176,175,176
21309822138,170329,330323,331324,328307,306147305304,305302
135,136,141139142,140143150151161,153,318155156319157158320159160321
137,138170132324,323171,172173174175154
322333304303302301
1-163-63-51-15,2-4,1-188-1,8-2,2-3

Description du fonctionnement

Restitution

La tension délivrée par la tête de lecture d'environ 300 μV (lors de la reproduction du niveau de référence DIN) est amplifiée par T 102 et T 103 et désaccentuée de façon correspondante par le circuit de contréaction R 119 et C 115. La réponse en fréquence de restitution peut être corrigée dans la gamme des aigus par la modification de la résonance de la tête de lecture à l'aide des condensateurs C 110, C 111 et C 112. La commutation de la désaccentuation de la restitution à 120 μs inter- vient par T 104. Le niveau de restitution est réglé lors de la reprodu- tion du niveau de référence Dolby (200 nWb/m) avec VR 101 à 580 mV mesurés sur la prise de sortie. Ce réglage est nécessaire pour un parfait fonctionnement du circuit Dolby. Le signal de restitution parvient à l'entrée du circuit Dolby IC 101, broche 5, par l'intermédiaire du commutateur A/W S 1 - 11. Le signal de sortie parvient de la broche 7 (IC 101) par l'intermédiaire de S 1 - 16 à l'amplificateur d'écouteur IC 301, à l'affichage et aux prises de sortie Cinch et DIN.

Enregistrement

Trois sources différentes sont à disposition pour les enregistrements, Mic, DIN et Line. Le signal à l'entrée Mic est amplifié par les transistors T 102 et T 103. Le signal de l'entrée DIN est amplifié par T 101. Le signal Line est directement appliqué au sélecteur d'entrée S 4 - 1. Les signaux appliqués au régleur de modulation VR 102 sont commandés par ce commutateur. Dans la position Mic, les deux canaux sont branchés en parallèle, c'est -à -dire que le signal mono du microphone est appliqué sur les deux canaux. Le signal sélectionné à l'entrée du circuit Dolby IC 101, broche 5, parvient par l'intermédiaire de S 1 - 11. Le filtre MPX est raccordé avec S 3 - 4 (position S), l'unité Dolby est activée avec S 3 - 5 (position U,W). Le signal non influencé par le processus Dolby (broche 3) parvient par l'intermédiaire de S 1 - 16 à l'amplificateur d'écouteur, à l'affichage et aux sorties DIN et Line. On peut ainsi effectuer une écoute "avant la bande". Le signal traité par le circuit Dolby sur la broche 7 parvient à l'amplificateur d'enregistrement par l'intermédiaire de S 1 - 15, lequel influence le signal en fonction de la caractéristique d'enregistrement des différentes bandes à l'aide du commutateur de sorte de bande S 2 - 3. Le courant d'enregistrement est réglé avec VR 103, le niveau avec les transistors T 106, T 107 et T 109, la désaccentuation avec T 110, T 111 et T 112 en fonction du commutateur de sorte de bande S 2 - 3. Le signal d'enregistrement est amené à la tête de lecture par le circuit bouchon Ti 102, la polarisation est mélangée à VR 105. La fréquence de l'oscillateur HF se situe à 105 kHz. Le courant d'extinction est mesuré sur R 320. L'oscillateur HF est influencé par les résistances R 323 et R 331 de manière que l'on obtienne le point de travail optimal sur la position correspondante du commutateur de sorte de bande S 2 - 4.

Circuit muet

Le signal de sortie du commutateur S 6 est court-circuité pour qu'aucun bruit de commutation ne parvienne aux sorties et simultanément l'entrée de l'unité Dolby est amenée à 0 V par le transistor T 105. Lorsque la touche Start est pressée, S 6 libère le signal de sortie, le signal d'entrée est libéré avec retard par le blocage de T 105 par l'intermédiaire de C 317. En conséquence, l'on attend la montée en régime du cabestan.

Pendant l'enregistrement, la sortie DIN est séparée du signal du moteur par le commutateur A/W S 1 - 9.

Affichage

Le signal de sortie parvient aussi bien lors de l'enregistrement que de la restitution à l'amplificateur d'écouteur IC 301. Là, le signal est également prélevé pour le VU-mètre. De manière à tenir compte de la diminution de la faculté, de modulation aux hautes fréquences, une correction de la réponse en fréquence est réalisée avec R 176 et C 173. L'accentuation à 10 kHz par rapport à 400 Hz s'élève à environ 10 dB. Le signal est découplé par C 174 et redressé avec D 102. L'affichage intervient au moyen de deux VU-mètres à retour amorti (C 175). Le repère 0 dB est réglé avec VR 104.

Interrupteur de fin de course

L'interrupteur de fin de course a pour mission d'arrêter le mécanisme d'entraînement lorsque la cassette a atteint la fin de la bande. L'arrêt a également pour effet, dans le cas d'un parfait fonctionnement de l'en-roulement, d'éviter un important frottement ou blocage de la cassette. L'information "défilement bande" est délivrée au IC 402 par un plateau magnétique multipolaire qui est fixé à la roue d'entraînement du compteur. Ce circuit intégré contient un élément de Hall qui réagit aux champs magnétiques alternants. L'information est traitée dans IC 401 dans lequel est également entrée la fonction "pause" avec le commutateur S 5. Lorsque le plateau magnétique n'est pas manoeuvré, un signal haut est appliqué sur la sortie broche 5 de l'IC 401.

Ce signal sur la base de T 401 provoque sa conduction, il applique 0 V à l'électro-aimant MG qui est branché en série avec le commutateur du moteur S 7. L'électroaimant répond et arrête le mécanisme d'entraînement lorsque le moteur est enclenché par le commutateur S 7.

Alimentation

L'alimentation fournit à l'électronique une tension de service positive d'environ 21 V, qui est stabilisée avec T 301. Le moteur est entraîné par une tension non stabilisée d'environ 14 V, étant donné qu'un circuit de régulation se trouve à l'intérieur du moteur.

Têtes

Des exigences maximales sont imposées aux têtes pour obtenir des résultats optimaux avec des bandes en fer pur. La tête d'effacement est une tête de ferrite à double entrefer, qui garantit un effacement sûr même des basses fréquences. La tête d'enregistrement écoute doit garantir, en dehors d'une induction de saturation élevée, une longévité importante. A cet effet, on utilise comme matière du noyau un alliage dit "Sendust".

DUAL C 812 - Têtes - 1

text_image R107' R107 VR102 VR102 R175 C175 C175' D102 C178 C178 C174 D101 C174 C173 C173' D101' C174' C173' C171' C324 9,8V C172' IC 301 C172 R173 C170 C323 R171 R170' R171' S4 R309 C138' R318 S3 R139 R-138 R-138 R310 R170 S2 R327 R324 R331 R328 R330 R326 R329 R325 T101' 6,5V 6,8V 6,8V C137' C138' C135' C142' C143' C140' C136 C139 C137 C136 C135 C144 C143 C142 C136 C135 C134 C140 C130 C130' 6,3V 6,8V 6,8V IC 101' C132' C134' IC 101' C133' R135 R136 R136 R134 R130 R142 R143 R148 R144 R146 L102 R165 L102 Q107 Q106 Q106 Q106 Q109 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 Q150 S2 R329 R325

DUAL C 812 - Têtes - 2

Endabschaltplatte / Tape end switch off board / Plaque d'arrêt finai (Leiterseite) (printed wiring side) (côté conducteur)

Ausführung 1 / model 1 / modèle 1

DUAL C 812 - Têtes - 3

text_image 13,8 V IC 402 DN 6538 1 3 2 IC 401 AN 6249 C 401 1 μ + R 401 56 7 13,2 V 6 5 T 401 2 SD 592 NC-S D 401 SR 1 K-2 C 402 0,22 μ S 6 S 5 S 7

DUAL C 812 - Têtes - 4

text_image D401 Q401 R 401 IC 401 C401 C402

Endabschaltplatte / Tape end switch off board / Plaque d'arrêt final 266 547 (Leiterseite) (printed wiring sidel (côté conducteur)

DUAL C 812 - Têtes - 5

text_image D401 R402 Q401 R401 I3.2 V IC401 7 C402 C201 R403 D403 R404 R405 Q402 C403

Netzplatte / Power plate / Plaque secteur (Leiterseite) (printed wiring side) (côté conducteur)

DUAL C 812 - Têtes - 6

text_image 220V C301 T63mA 115V R301

Alignement électrique

Appareils de mesure et cassettes de mesure nécessaires

2 millivoltmètres

1 oscillateur BF

1 oscillographe

1 compteur de fréquences

1 cassette de mesure 400 Hz -20 dB, 10 kHz -20 dB

1 cassette de mesure bande vierge De (par exemple BASF Super LH, C 60

1 cassette de mesure bande vierge Cr

(par exemple BASF dioxyde de chrome, C 60)

1 cassette de mesure 400 Hz Dolby-niveau 200 nWb/m

Instructions générales

La tête de lecture et toutes les parties en fer entrant en contact avec la bande doivent absolument être démagnétisées!

Le réalignement doit être réalisé dans l'ordre mentionné. Les filtres multiplex T 101 et 101' sont réglés exactement en usine et ne devraient pas être modifiés.

Restitution

Ajustage de la tête de lecture

Déposer le couvercle de la tête A/W, placer la cassette de mesure, partie pour le réglage de l'entrefer, 10 kHz -20 dB. Raccorder le millivoltmètre aux sorties L et R (prises Cinch). Si un seul instrument est à disposition, les sorties doivent être connectées en parallèle.

Fe.

Régler la tension maximum avec la vis de réglage gauche à côté de la tête de lecture. Après l'alignement, bloquer la vis de réglage avec un vernis d'arrêt.

Attention: Dans le cas de sorties branchées en parallèle, des maxima contigus apparaissent; le maximum principal doit être recherché. Différence entre les canaux 1 et 2 pour 10 kHz <3 dB.

Niveau de restitution

Placer la cassette de mesure, 400 Hz niveau Dolby.

Fe, Dolby NR.

Régler respectivement 580 mV ±0,25 dB

pour la piste 2 avec VR 101 sur la sortie Cinch R

pour la piste 2 avec VR 101' sur la sortie Cinch R

Réponse en fréquence de restitution

Placer la cassette de mesure 400 Hz -20 dB, 10 kHz -20 dB

Fe, (Dolby: arrêt) ▶

Les deux parties de niveaux de la cassette de mesure doivent présenter la même tension de sortie sur les sorties L et R. Si une augmentation de la tension est constatable au niveau 10 kHz -20 dB par rapport au niveau 400 Hz -20 dB, les liaisons A et B et par conséquence A' et B' doivent être coupées. Si le niveau 10 kHz -20 dB est inférieur au niveau 400 Hz -20 dB, les liaisons A et B et A' et B' doivent être établies. La tension de sortie sur les sorties L et R doit s'élever par rapport au niveau 400 Hz -20 dB (ce qui correspond à 0 dB), à 10 kHz +4 dB à -3 dB.

VU-mètre

Fe, Record, Dolby NR.

Raccorder l'oscillateur BF à l'entrée, le millivoltmètre (AC) à la sortie, le régleur de modulation VR 102, VR 102' sur sa butée droite!

Régler l'oscillateur BF sur 400 Hz et modifier le signal d'entrée sur le compartiment de la cassette de manière à mesurer 580 mV sur les sorties L et R. Le VU-mètre du canal gauche est réglé sur une modulation de 0 dB avec les résistances de réglage VR 104 et le VU-mètre du canal droit sur 0 dB avec VR 104'.

Tension de bruit

Blinder l'amplificateur. Veiller à ce qu'aucune diffusion de ronflement n'apparaisse sur la tête de lecture.

Fe, Pause,

Tension de bruit aux sorties L et R max. 3 mV, mesurée avec le filtre de 20 Hz (par exemple Sennheiser FO 55, courbe 2, 20 Hz -3 dB) et redressement de la valeur efficace de l'appareil de mesure.

Oscillateur HF

Met. Record.

Raccorder le compteur de fréquences entre TP 2 et TP 1 (masse) et régler le noyau de la bobine de l'oscillateur (Ti 301) de manière qu'il indique 105 kHz.

Circuits-bouchon HF

Raccorder le millivoltmètre (AC) ou l'oscillographe sur TP 5 (canal droit) ou TP 6 (canal gauche) et aligner sur la tension HF minimum avec L 102' ou L 102.

Polarisation HF

Placer la cassette de mesure, bande vierge Cr.

Cr. Record.

Pour un ajustage de base, un millivoltmètre (AC) peut être connecté entre TP 2 (canal gauche) ou TP 3 (canal droit) et TP 1 (masse). Une tension de 58 mV est réglée pour le réglage de base avec VR 105 ou VR 105'.

L'on obtient les tensions suivantes suivant la position du sélecteur de sorte de bande:

Fe env. 34 mV

Cr 58 mV

FeCr env. 44 mV

Met env. 74 mV

Un alignement précis peut être réalisé de la suivante:

Energistrement 400 Hz et 10 kHz avec -20 dB (VU-mètre)

(avec bande vierge Cr). Comparer le niveau lors de la restitution ultérieure. Si aucun équilibre de niveau n'est présent, la polarisation HF doit alors être corrigée.

L'alignement intervient pour:

la piste 1 (canal gauche) avec VR 105

la piste 2 (canal droit) avec VR 105'.

Diminution HF = accentuation des aigus

Augmentation HF = diminution des aigus

Placer la cassette de mesure, bande vierge Fe (BASF Super LH, C 60). Fe, Record,

Enregistrer 400 Hz et 10 kHz avec -20 dB (VU-mètre). Si lors de la restitution ultérieure, une augmentation de la tension de la partie niveau 10 kHz est constatable par rapport à la partie niveau 400 Hz, R 325 et R 326 doivent être court-circuités. Sinon-donc dans le cas d'une chute de tension - R 326 doit être coupé.

Placer la cassette de mesure, bande vierge FeCr (Sony Ferrichrome, C 60) FeCr, Record.

Enregistrer 400 Hz et 10 kHz avec -20 dB (VU-mètre), comparer le niveau lors de la restitution ultérieure. Dans le cas d'une augmentation de la tension du niveau de 10 kHz par rapport au niveau de 400 Hz, R 329 et R 330 doivent être court-circuités. Sinon, R 330 doivent être coupé.

Niveau d'enregistrement

Placer la cassette de mesure, bande vierge Cr

Cr. Record, Dolby Nr. MPX, Line,

Ouvrir les régleurs de modulation Line/DIN VR 102 et VR 102'. Enregistrer 400 Hz avec 0 dB (VU-mètre) et ensuite contrôler le niveau de restitution sur les VU-mètres. Si le niveau de restitution est supérieur, avec VR 103 (VU-mètre gauche) et VR 103' (VU-mètre droit) de manière que le niveau de restitution égale le niveau d'enregistrement. (580 mV peuvent être mesurés sur les sorties Cinch L et R).

Placer la cassette de mesure, bande vierge Fe.

Fe, Record, Dolby NR, MPX, Line,

Enregistrer 400 Hz avec 0 dB (VU-mètre) et ensuite contrôler le niveau de restitution sur les VU-mètres. Si niveau de restitution est supérieur, court-circuiter alors les résistances R 153 et R 154. Dans le cas d'un niveau de sortie inférieur, couper la résistance R 153 ou R 154.

Placer la casse (par exemple Sony, Ferrichrome).

Enregistrer 400 Hz avec 0 dB (VU-mètre) et ensuite contrôler le niveau de restitution sur les VU-mètres. Dans le cas d'un niveau de restitution inférieur, couper R 145 ou R 146. Si le niveau de restitution est supérieur, court-circuiter les résistances R 145 et R 146.

Placer la cassette Met (par exemple Scotch Metafine)

Enregister 400 Hz avec 0 dB (VU-mètre) et ensuite contrôler le niveau de restitution sur les VU-mètres. Dans le cas d'un niveau de restitution faible, couper R 149 ou R 150. Si le niveau de restitution est supérieur, court-circuiter R 149 et R 150.

Réponses en fréquence hors tout

Les réponses en fréquence hors tout doivent de situer pour toutes les sortes de bandes à l'intérieur du champ de tolérance prescrit conformément à la norme DIN 45 500, feuille 4. Les enregistrements sont réalisés avec un niveau d'environ -26 dB sous le VU-mètre 0 dB.

DUAL C 812 - Réponses en fréquence hors tout - 1

line | f(Hz) | dB | |-------|-----| | 40 | -7 | | 250 | -5 | | 5300 | -5 | | 20000 | -7 |

Fréquence de coupure intérieure = 40 Hz
Fréquence de coupure supérieure = 12,5 kHz

DUAL C 812 - Réponses en fréquence hors tout - 2

text_image S2 TAPE. SELECTOR S3 DOLBY/ MPX. FILTER S4 IN-PUT SELECTOR 13 R329 R325 R300 R326 R150 R149 R154 R153 R150 R148 R145 R146 VR103 VR102 VR105 T1 301 TP6 TP5 TP4 TP6 T102 00-0-00-00-00 S1 PLAY/RECORD TP2 TP1 TP3 A A' ISUT Lch Rch DIN Lch Rch LINE OUT LINE IN Abgleichpositionen / Alignment positions / Positions d'alignment

DUAL C 812 - Réponses en fréquence hors tout - 3

flowchart
graph TD
    A["POWER TRANS"] --> B["POWER SWITCH"]
    B --> C["AC CORD"]
    C --> D["DOLBY NR LED"]
    D --> E["RECORD LED"]
    E --> F["METER LAMP"]
    F --> G["R ch"]
    G --> H["LEVEL METER"]
    H --> I["L ch"]
    I --> J["BROWN RED"]
    J --> K["BROWN"]
    K --> L["WHITE"]
    M["MUTING SWITCH"] --> N["PINK"]
    N --> O["BLACK WHITE YELLOW"]
    P["MOTOR SWITCH"] --> Q["ORANGE RED"]
    R["STOP SOLENOID"] --> S["BLACK RED"]
    T["LAMP"] --> U["WHITE WHITE"]
    V["PAUSE SWITCH"] --> W["GREEN GREEN"]
    X["TAPE RUN SENSOR"] --> Y["E. HEAD"]
    Z["R-P HEAD"] --> AA["BROWN"]
    AB["HEAD PHONE JACK"] --> AC["BLUE BLACK WHITE"]
    AD["MIC. JACK"] --> AE["BROWN"]
    AF["MINI"] --> AG["BROWN"]
    AH["DRY"] --> AI["BROWN"]
    AJ["BRIN"] --> AK["BROWN"]
    AL["DRY"] --> AM["BROWN"]
    AN["BRIN"] --> AO["BROWN"]

Les numéros de position indiqués se rapportent aux listes de pièces détachées et aux vues éclatées suivantes.

1. Enlèvement de la tôle de couverture et de la tôle de fond

Retirer les quatre vis à tête cylindrique 2 et les quatre rondelles 3. Enlever la tôle de couverture 1 en la tirant vers l'arrière. Pour enlever la tôle de fond, il faut desserrer les quatre vis à tête cylindrique 44 au-dessous de l'appareil et retirer les pieds 41 ainsi que les trois vis Parker.

2. Enlèvement de la garniture frontale 18

Enlever la tôle de couverture 1 selon la description ci-dessus. Retirer les boutons rotatifs 31 et 32 ainsi que les quatre touches 21 et le bouton rotatif 20. Retirer les trois vis à tête fraisée 19 qui se trouvent en haut et en bas de la garniture frontale. Enlever la garniture frontale 18.

3. a) Enlèvement de la plaque support de la cassette 117

Il est recommandé d'enlever la plaque de support de la cassette 117 au complet avec les deux touches d'arrêt 116 pour effectuer des réparations dans la partie mécanique. Procéder de la manière suivante repousser l'axe de jonction 12 dans l'axe de palier 10 et le retirer. Relever la visière 118. A l'aide d'un tournevis, dégager de la platine les deux languettes de fixation L de la plaque de support de la cassette 117. Retirer la plaque de support 117 de l'appareil avec précaution après avoir enlevé l'ampoule 114 avec la douille en caoutchouc (Fig. 1).

b) Déblocage du levier de contact du support de la cassette 123

Pour pouvoir vérifier le fonctionnement de la reproduction ou de la marche avant/arrière rapide sans placer de cassette dans l'appareil, il faut débloquer le levier de contact F du support de la cassette 123 en procédant comme suit: actionner la touche de reproduction

ou la touche de marche avant/arrière rapide et enfoncer simultanément le levier de contact F, sur le support gauce de la cassette 123, afin de le débloquer et que la touche s'endenche.

4. Moteur

a) Remplacement

Pour remplacement le moteur 154, il faut tout d'abord retirer la courroie du moteur et la courroie plate de la pouie motrice 141. Tourner le moteur dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre - fixation à baïonnette - et enlever le moteur 154.

Dessouder les cordons de raccordement de la plaquette à circulimprimé.

Desserrer la tige filetée et sortir la poulie motrice 141. Dévisser la plaque de fixation du moteur 154 et fixer le nouveau moteur.

Placer la poulie motrice 141 sur l'axe du nouveau moteur 154. Entre la poulie motrice 141 et la plaque de fixation.

régler un écart d'environ 0,3 mm, puis visser la tige foletée à fond (fig. 2).

Souder les cordons de raccordement sur la plaquette à circuit imprimé (rouge = + ), Placer le moteur dans l'appareil et le fixer dans son cran en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre - fixation à baionnette.

Remettre la courroie plate et la courroie du moteur en place sur la poulie motrice 141.

b) Vitesse du moteur - vitesse de la bande

Mesure comme indiqué ci-dessous dans le paragraphe

  1. Synchronisme. Il est possible de régler la vitesse de la bande à l'arrière du moteur à l'aide d'un tournevis isolé (fig.).

Elle est correctement réglée losque la mesure révèle un écart de -1 à +0,5 %

5. Courroies d'entraînement

Pour remplacer une courroie d'entraînement défectueuse — voir schéma de disposition de la courroie fig. 3 — il faut procéder de la manière suivante; la courroie du moteur A peut être retirée et remplacée sans problème.

Enlever les trois vis à tête sylindrique 183. Retirer la partie inférieure de la platine 155. Il est alors possible de remplacer la courroie plate

B et la courroie du compteur C (Fig. 4).

Sortir le disque d'inertie 144 du coussinet.

Attention: A l'avant de l'appareil, la rondelle de polyéthylène 174 tombe.

On peut changer la courroie du compteur C 2 et la courroie de rebobinage D Quand le montage est terminé, il faut placer la rondelle de polyéthylène 174 sur l'axe (cabestan) du disque d'inertie 144. Il est en outre recommandé d'actionner la touche de marche avant ou arrière rapide et de nettoyer le cabestan et les courroies d'entraînement avec un chiffon imprégné d'alcool pur.

6. Synchronisme

Se mesure avec un indicateur de variation de vitesse (par exemple Woelke ME 101 ou ME 104 ou Franz EMT 420 A) et une cassette 3150.

Réglage de l'appareil de mesure;

Plage de mesure 0,3 %, pondérée.

Attention,

pour éviter toute erreur de mesure provoquée par le coïncement du bobinage de la bande, il est conseille de rebobiner la cassette de temps en temps, une fois en avant et une fois en arrière.

Valeurs caractéristiques (lecture) de l'enregistreur à cassette Dual ±0,08 - 0,12 %

Les déviations plus importantes ne peuvent être pondérées car elles doivent être attribuées à un mauvais contact bande/tête provoqué par un défaut de la bande, par de la poussière ou par des poils de feutre.

Au besoin, contrôler les points suivants:

DUAL C 812 - Synchronisme - 1

a) Nettoyer le galet de pression et le cabestan
b) Vérifier si le galet de pression tourne facilement
c) Le couple de rebobinage réglé sur l'accouplement doit

s'élever à 5,5 ± 1 mN (55 ± 10 pcm). Une valeur de mesure légèrement différente n'a pas d'influence sur le synchronisme. Simultanément, le couple de bobinage doit être de 0,2 à 0,6 mN m (2 à 6 pcm). Une valeur plus élevée ou fluctuante indique une suspension défectueuse de la roue de bobinage gauche.

7. Levier de pression

0,1 mN m = 1 pcm)

On peut retirer le levier de pression 128 et le ressort à branches 127 après avoir enlevé la baque de sécurité 167. Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse. Il faut alors faire attention à ce que le ressort à branches 127 soit bien resuspendu à la même place. Lorsque la touche de pause (appareil en position de fonctionnement) est relachée, le ressort à branches 127 doit appuyer le galet de pression sur le cabstan avec une force de 400 p + 100 p.

Au besoin, modifier la prétension du ressort à branches 127. Il est également possible de vérifier le bon fonctionnement du levier de pression 128 à l'aide de la cassette de mesure Dual, réf. 232 797, en procédant de la manière suivante.

Mettre la cassette en place. Actionner la touche de lecture. Du côte du débobinage, freiner lentement l'entraîneur 101 jusqu'à ce qu'il s'arrête. La traction de la bande doit alors être >10 mN m (10C μcm). Lorsque la touche de pause est enclenchée et la touche Start enfoncée jusqu'à la butée, il doit y avoir un écart de 0,4 à 1 mm entre le cabestant et le galet de pression. L'ajustage peut se faire en courbant le levier de pression.

8. Plaque de freinage

Dans le cas du remplacement des pass-fils en caoutchouc 122 sur la plaque de freinage 131, il faut tenir compte de ce qui suit:

lors de la marche avant/arrière rapide, il doit y avoir un écart de 0,1 à 0,2 mm entre le passe-fil sur le côté de débobinage et le tambour de freinage de l'entraîneur complet 101. Le cas échéant, il faut courber les languettes de la plaque de freinage 131 (fig 5).

9. Accouplement

Pour garantir un parfait rebobinage, il faut veiller à ce que le couple de rebobinage de l'accouplement soit correct. Mesurer avec une cassette Dual (réf. 232 797), le couple de rebobinage doit s'élever à 5,5 ± 1 mN m (55 ± 10 pcm). Il est éventuellement possible d'effectuer un nouveau réglage sur l'appareil complet en procédant comme suit:

1) Retier la fiche secteur!
2) Actionner la touche de marche arrière rapide (<<).
3) Tourner l'entraîneur de gauche 101 jusqu'à ce que l'un des trous d'ajustage soit visible dans l'ouverture B de la plaque de support de la cassette (fig.5). Al'aide de la clé spéciale E (réf. Dual 230 933), régler le couple de rebobinage. En tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, on augmente le couple, en tournant dans le sens inverse, on le diminue.

10. Marche arrière rapide

Entre la roue de rebobinage droite 156 et la roue d'accouplement 143, il doit y avoir un écart d'au moins 0,2 mm. Si nécessaire, recourber la languette K de la plaque de support de la tête 107 (voir fig. 1).

11. Levier d'enregistrement

Le levier d'enregistrement doit être ajusté de telle sorte que, lorsque la touche Record est actionnée: l'interrupteur d'enregistrement/reproduction S 1 soit sur la butée. Effecteur l'ajustage en courbant le levier d'enregistrement.

12. Tête d'enregistrement/reproduction, tête d'effacement

Lorsque l'on remplace la tête d'enregistrement/reproduction 103, il faut veiller à effectuer le réglage suivant.

Placer la tête d'enregistrement/reproduction 103 avec ressort à lame sur le support de la tête, puis, au moyen des douilles et des vis à tête cylindrique Z, la fixer de telle sorte que les guides de la bande B soient alignés avec les guides de bande du support de la tête B 1 et de la tête d'effacement B 2 (fig. 6). L'équilibrage final doit être effectué d'après les indications données dans le paragraphe Alignment électrique.

13. Nettoyage, lubrification

Il faut effectuer un nettoyage à chaque réparation.

Pour un fonctionnement irréprochable de l'appareil, la tête d'enregistrement/reproduction 103, la tête d'effacement 102, le galet de pression 128 et le cabestan doivent toujours être parfaitement propres. Pour nettoyer ces éléments, on utilise de préférence un chiffon de lin imbibé d'alcool pur ou un bâtonnet de coton. De même, il faut absolument éviter de toucher le miroir de la tête à mains nues. L'appareil a été suffisamment graissé à l'usine sans tous ses paliers et ses points de glissement. Par usage normal, il est nécessaire de compléter l'huile et la graisse seulement au bout de quelques années de fonctionnement car les principaux paliers sont munis de réservoirs d'huile. Les paliers du moteur sont des paliers de longue durée à réservoir d'huile qu'il est inutile de lubrifier.

Ersatzteile
Replacement parts
Pièces détachée

Pos.Art.-Nr.Part.-No.Réfer.Stk.Qty.ndpBezeichnungDescriptionDésignation
1266 5581GehäuseblechHousing plateTôle de recouvrement
2210 2954Zylinderschraube M 4 x 5Machine screw M 4 x 8Vis à tête cylindrique M 4 x 8
3210 6394Scheibe 4,3/10/0,5Washer 4,3Rondelle 4,3
4262 9461SchenkelfederV-spring
5266 5051Tastenknopf (Power)Push buttonRessort à branches
6266 5191Netzschalter kpl. EuropaPower switch (Europel (S 8)Bouton à touche
262 9141Netzschalter kpl. Canada/USAPower switch (USA/Canada) (S 8)Interrupteur secteur (Europa) (S 8)
7262 9691BlattfederLeaf springInterrupteur secteur (Canada) (S 8)
8210 4801Zylinderschraube M 3 x 6Machine screw M 3 x 6Ressort à lames
9263 0061LagerwinkelBearing bracketVis à tête cylindrique M 3 x 6
10263 0071LagerachseBearing spindleEquerre de support
11262 9481DruckfederPressure springAxe de support
12262 9921VerbindungsachseConnecting spindleRessort de pression
13263 0051LagerhebelBearing leverAxe de jonction
18266 5451Frontblende Satin-metallicFront trim plate metallicLevier de support
19203 47511Senkschraube M 3 x 8Countersunk head screw M 3 x 8Panneau frontal argent métallisé
20266 5071Drehknopf (TAPE)Tuning knopVis à tête fraisée M 3 x 8
21263 0002TastenknopfPush buttonBouton rotatif
22266 5521Frontrahmen kpl.Front frameBouton à touche
23210 4922Zylinderschraube M 3 x 15Machine screw M 3 x 15Cadre avant
24266 5081KopfabdeckungHead coverVis à tête cylindrique
25266 5022Innensechskantschraube M 4 x 18Hex nut, socket head screw M 3 x 5Recouvrement de la tête
29266 5091ZählerknopfVis creuxe hexagonale M 3 x 5
31266 5111Drehknopf "R"Compter bouton
32266 5101Drehknopf "L"Counter knobBouton rotatif R
33263 2461Zähler kpl.R rotary turn knobBouton rotatif L
34266 5271Mic-buchseCounter completeCompteur compl.
34266 5281Phones-buchseMic jackPrise MIC
35266 5531Rückwand EuropaHeadphone jackPrise de casque d'écoute
266 5541Rückwand Canada/USARear panel EuropeParoi arrière, Europe
36266 5501Netztrafo EuropaRear panel USA/CanadaParoi arrière, Etats-Unis/Canada
266 5511Netztrafo Canada/USAPower transformer EuropeTransformateur secteur, Europe
37243 7501Netzkabel EuropaPower transformer USA/CanadaTransformateur secteur, Etats-Unis/Canada
232 9951Netzkabel USAPower cable EuropeCâble secteur, Europe
38237 5481Kabeldurchführung mit ZugentlastungPower cable USA/CanadaCâble secteur, Etats-Unis/Canada
39266 5121Netzplatte unbestückt EuropaGrommet for electrical systemTraversée de câble
262 0261Netzplatte unbestückt Canada/USAPower board unequipped EuropePlaque secteur sans composants, Europe
40209 7251G-Schmelzeinsatz 0,63 APower board unequipped USA/CanadaPlaque secteur sans compo.,USA/Canada
42266 5234GerätefußFuse insert T 0,63 AFusible T 0,63 A
43210 5864ScheibeUnit supportPied de l'appareil
44210 4924Zylinderschraube M 3 x 15WasherRondelle
45266 8801Anzeigerahmen kpl.Machine screw M 3 x 15Vis à tête cylindrique M 3 x 15
46266 5442Anzeigeinstrument kpl.Indicator frame completeCadre d'indicateur compl.
48263 0551Bandlaufüberwachung kpl.Indicator completeInstrument indicateur compl.
49263 0291IC DN 6838 (IC 402)Tape motion monitor completeContrôle du défilement de la bande, cpl.
501Anschlußbuchsenplatte 263 056Integrated circuit DN 6838 (IC 402)IC DN 6838 (IC 402)
52266 5491Grundplatte kpl.Connection jack board completePlaque de prises de branchement,compl.
53209 7262G-Schmelzeinsatz T 0,4 ABase platePlaque de base
Fuse insert T 0,4 AFusible T 0,4 A
D 101245 3434DD OA 90DD OA 90DD OA 90
D 102245 3434DD OA 90DD OA 90DD OA 90
D 301263 0372DR SVB-10-100DR SVB-10-100DR SVB-10-100
D 302263 0372DR SVB-10-100DR SVB-10-100DR SVB-10-100
D 303264 0891DZ HZ 15-3DZ HZ 15-3DZ HZ 15-3
D 304264 0861DD MA 150DD MA 150DD MA 150
L 101247 6732Spule 3,9 mHCoil 3,9 mHBobine 3,9 mH
L 102247 6722Spule 2,7 mHCoil 2,7 mHBobine 2,7 mH
S 1266 5201Schalter (Record/Play)Switch (Record/Play)Interrupteur (Record/Play)
S 2266 5211Schalter (Tape Selector)Switch (Tape Selector)Interrupteur (Tape/Selector)
S 3263 2271Schalter (Dolby/MPX)Switch (Dolby/MPX)Interrupteur (Dolby/MPX)
S 4262 9221Schalter (Input Selector)Switch (Input Selector)Interrupteur (Input Selector)
Q 101263 02682 SC 1327-U2 SC 1327-U2 SC 1327-U
Q 102263 02682 SC 1327-U2 SC 1327-U2 SC 1327-U
Q 103263 02682 SC 1327-U2 SC 1327-U2 SC 1327-U
Q 104263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 105263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 106263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 107263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 108263 02682 SC 1327-U2 SC 1327-U2 SC 1327-U
Q 109263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 110263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 111263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 112263 025162 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)2 SC 828-S (2 SC 1684-S)
Q 301266 53412 SB 511-F2 SB 511-F2 SB 511-F
Q 302263 025162 SC 828-R2 SC 828-R2 SC 828-R
Q 303263 02812 SD 592 NC-S2 SD 592 NC-S2 SD 592 NC-S
TI 101262 9121MPX FilterMPX filterFiltre MPX
TI 102264 0471SpuleCoilBobine

DUAL C 812 - Nettoyage, lubrification - 1

Pos.Art.-Nr.Part.-No.Référ.Stck.Qty.ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
TI 301266 5361OscillatorspuleOscillator coilBobine de Oscillateur
VR 101229 9114Steller 50 k Trimmer 50 k Régulateur 50 k
VR 102266 5291Volume Steller 50 k Trimmer Volume 50 k Régulateur 50 k
VR 103228 2314Steller 10 k Trimmer 10 k Régulateur 10 k
VR 104228 2314Steller 10 k Trimmer 10 k Régulateur 10 k
VR 105229 9114Steller 50 k Trimmer 50 k Régulateur 50 k
IC 101247 1951IC LM 1011IC LM 1011IC LM 1011
IC 301266 5351IC LA 4170IC LA 4170IC LA 4170
552Lampe 16 V/60 mA Glow lamp 16 V/60 mA Lampe à effluves 16 V/60 mA
56228 209GummitülePasse câble en caoutchouc
57266 524ZwischenlagerPièce intermédiaire
58266 526ZwischenstückPièce intermédiaire
59266 513LED-Platte (Dolby)Plaque à diode lumineuse compl.
60263 039LED TLG 124 grünDiode lumineuse TLG 124 verte
61266 514LED-Platte (Record)Plaque à diode lumineuse compl.
62263 038LED TLR 124 rotDiode lumineuse TLG 124 rouge
246 964VerpackungskartonCarton d'amballage
264 691BedienungsanleitungInstructions de service
101263 058MitnehmerPièce d'entraînement compl.
102263 059LöschkopfTête d'effacement compl.
103266 543Aufnahme/Wiedergabek.Tête d'enregistrement/reproduction cpl.
104262 959AufnahmeschiereBarre d'enregistrement
105262 939ZugfederRessort de traction
106262 971Rolle BRouleau B
107262 960KopfträgerplattePlaque de support de la tête
108262 942DruckfederRessort de pression
109262 950AchseAxe
110209 353KugelBille
111262 966StoppfederRessort d'arrêt
112262 970Rolle ARouleau A
113262 951KopfträgerSupport de la tête
114263 232Glimlampe 16 V/60 mA Lamp 16 V/50 mA Lampe 16 V/50 mA
115228 209GummitüllePasse-câble en caoutchouc
116266 538StopptasteTouche d'arrêt
117266 537CassettenhalteplattePlaque de maintien de la cassette
118263 062KopfvisierVisée de la tête
119247 272DruckfederRessort de pression
120266 542ZugmagnetAimant de traction
121262 958AuslöserDéclencheur
122262 965StopparmBras d'arrêt
123262 984Cassettenhalter linksSupport gauche de cassette, compl.
124266 541TastaturClavier compl.
125262 985Cassettenhalter rechtsSupport droit de cassette, compl.
126262 947SchenkelfederRessort à branches
127262 945SchenkelfederRessort à branches
128263 065AndruckhebelLevier de pression compl.
129262 986CassettenanschlagButée de cassette
130262 967BlattfederRessort à lames
131262 961BremsplattePlaquette de freinage
132262 989GummitüllePasse-câble en caoutchouc
133262 938ZugfederRessort de traction
135262 963BremsgabelFourche ce freinage
136266 539KupplungsrolleRouleau d'accouplement compl.
137266 882RiemensatzSérie de courroies, compl.
138263 068Wickelrad linksRoue enrouleuse gauche, compl.
139262 954HaupthebelLevier principal
140262 957SicherungsplattePlaque de retenue
141263 069AntriebsrolleRouleau d'entraînement compl.
142262 974KupplungAccouplement
143262 975ZwischenradRoue intermédiaire
144263 070SchwungscheibeVolant
145262 941DruckfederRessort de pression
146262 953KupplungshebelLevier d'accouplement
147262 973DistanzrolleRouleau d'écartement
148262 955PausenhebelLevier de pause
149262 944SchenkelfederRessort à branches
150265 557Scheibe Poly 1,5/5/0,5 Rondelle 1,5/5/0,5
153245 770MotorbefestigungPièces de fixation du moteur
154245 769MotorMoteur compl.
155263 071UnterplatinePlatine inférieure compl.
156263 042Wickelrad rechtsRoue enrouleuse droite, compl.
157262 988ZwischenradRoue intermédiaire
158262 943SchenkelfederRessort à branches
159262 956SchaltriegelVerrou de commande
165210 142Sicherungsscheibe 1,2 Rondelle de retenue 1,2
166210 143Sicherungsscheibe 1,5 Rondelle de retenue 1,5
167210 144Sicherungsscheibe 1,9 Rondelle de retenue 1,9
168210 145Sicherungsscheibe 2,3 Rondelle de retenue 2,3
Pos.Art.-Nr.Part.-No.Réfer.Stck.Qty.ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
169210 1464Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3.2Rondelle de retenue 3,2
170210 5865Scheibe 3,2/7/0,5Washer 3.2Rondelle 3,2
171210 5491Scheibe 2,1/5/0,5Washer 2.1Rondelle 2,1
172257 1381Scheibe 3,7/8Washer 3.7Rondelle 3,7
173243 2371ScheibeRondelle 1,5
174210 5561Scheibe Poly 2,4/6/0,5Polythene washer 2.4/6/0,5Rondelle Poly 2,4/6/0,5
175220 8761Zylinderschraube M 2,6 x 3Machine screw M 2.6 x 3Vis à tête cylindrique M 2,6 x 3
176223 7744Zylinderschraube M 2,6 x 6Machine screw M 2.6 x 6Vis à tête cylindrique M 2,6 x 6
177210 4691Zylinderschraube M 3 x 3Machine screw M 3 x 3Vis à tête cylindrique M 3 x 3
178210 4726Zylinderschraube M 3 x 4Machine screw M 3 x 4Vis à tête cylindrique M 3 x 4
179210 4863Zylinderschraube M 3 x 8Machine screw M 3 x 8Vis à tête cylindrique M 3 x 8
180210 4882Zylinderschraube M 3 x 12Machine screw M 3 x 12Vis à tête cylindrique M 3 x 12
181210 4332Zylinderschraube M 2 x 8Machine screw M 2 x 8Vis à tête cylindrique M 2 x 8
182210 4752Zylinderschraube M 3 x 5Machine screw M 3 x 5Vis à tête cylindrique M 3 x 5
183210 4804Zylinderschraube M 3 x 6Machine screw M 3 x 6Vis à tête cylindrique M 3 x 6
184213 4712Zylinderblechschraube B 2,9 x 6,5Self-tapping screw B 2.9 x 6.5Vis à tête cylindrique B 2,9 x 6,5
185217 6162Zylinderschraube M 2,6 x 8Machine screw M 2.6 x 8Vis à tête cylindrique M 2,5 x 8
S 5262 9181Schalter (Pause)Switch (Pause)Interruptor (Pause)
S 6262 9151Schalter (Muting)Switch (Muting)Interruptor (Muting)
S 7262 9201Schalter (Play)Switch (Play)Interruptor (Play)
190266 5471EndabschaltplatteTape end switch-off boardPlaque d'arrêt final
D 401263 0362SR 1 K-2SR 1 K-2SR 1 K-2
D 402263 0362SR 1 K-2SR 1 K-2SR 1 K-2
D 403264 0861MA 150MA 150MA 150
Q 401263 02812 S D 592 NC-S2 SD 592 NC-S2 SD 592 NC-S
Q 402263 02512 SC 828-S2 SC 828-S2 SC 828-S
IC 401266 5251AN 6249AN 6249AN 6249

Sous réserve de modifications!

DUAL C 812 - Nettoyage, lubrification - 2

bar | Category | Value | |---|---| | S8 | 1 | | S2 | 3 | | S3 | 3 | | S4 | 2 |
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUAL

Modèle : C 812

Catégorie : Magnétocassete