GE C7CGAAS4TW3 - Machine à café

C7CGAAS4TW3 - Machine à café GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C7CGAAS4TW3 GE au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GE C7CGAAS4TW3 - page 32
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à café GE C7CGAAS4TW3, type filtre, capacité de 12 tasses, puissance 1000 W
Fonctionnalités Programmation automatique, fonction maintien au chaud, indicateur de niveau d'eau
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, compatible avec café moulu
Maintenance Filtre permanent lavable, réservoir amovible pour un nettoyage facile
Sécurité Arrêt automatique après 30 minutes, protection contre la surchauffe
Informations générales Dimensions : 30 x 25 x 20 cm, poids : 1,5 kg, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - C7CGAAS4TW3 GE

Comment détartrer ma machine à café GE C7CGAAS4TW3 ?
Pour détartrer votre machine, mélangez une solution de détartrant avec de l'eau selon les instructions du produit. Remplissez le réservoir d'eau avec cette solution et lancez un cycle de préparation sans café. Rincez ensuite le réservoir et effectuez deux cycles avec de l'eau propre.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est bien en position 'On'. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème électrique interne.
Comment régler l'intensité de l'arôme ?
La machine à café GE C7CGAAS4TW3 dispose généralement d'un réglage d'intensité. Consultez le panneau de commande et sélectionnez l'option désirée pour ajuster la force de votre café.
Que faire si le café coule trop lentement ?
Un écoulement lent peut être dû à un encrassement du filtre ou à un café trop finement moulu. Essayez de nettoyer le filtre ou d'utiliser un café de mouture plus grossière.
Comment nettoyer la machine à café ?
Pour nettoyer votre machine, démontez les pièces amovibles, comme le réservoir, le filtre et la carafe, et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café fuit ?
Une fuite peut être causée par un joint usé ou mal positionné, ou par un réservoir mal installé. Vérifiez que toutes les pièces sont correctement en place et inspectez le joint pour d'éventuels dommages.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu dans ma machine ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu si votre machine le permet. Assurez-vous d'utiliser le bon filtre et suivez les instructions de dosage recommandées.
Comment programmer ma machine pour qu'elle se mette en marche automatiquement ?
Pour programmer votre machine, consultez le manuel d'utilisation pour trouver les instructions spécifiques. En général, vous devez régler l'heure actuelle et définir l'heure à laquelle vous souhaitez que la machine commence à préparer le café.

Questions des utilisateurs sur C7CGAAS4TW3 GE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C7CGAAS4TW3 - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C7CGAAS4TW3 de la marque GE.

MODE D'EMPLOI C7CGAAS4TW3 GE

Il est temps que les électroménagers se dotent d'une personnalité. La vôtre.

GE C7CGAAS4TW3 - 1

Cafetière à moulin Grind and Brew

MANUEL D'UTILISATION

FRANÇAIS

NOUS VOUS REMERCIONS D'ACCUEILLIR CAFE CHEZ VOUS

Que vous ayez grandi avec Cafe ou qu'il s'agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.

Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et de l'esthétique qui composent chaque appareil Cafe, et nous pensons que vous le serez aussi.

Dans cette optique, nous vous rappelons que l'enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.

CAFE

DISTINCT BY DESIGN™

Table des matières

Modèle: C7CGAAS

Insertion du filtre à eau à charbon .....9

Ajout des grains de café dans la trémie....10

Remplissage du réservoir d'eau 10

COMMENT INFUSER UNE BONNE TASSE DE CAFÉ....11

INFUSION 13

Force 13

Niveau de moutur 1

Température 14

Quantité d'infusion 14

Délai d'infusion 15

RÉGLAGES 15

Infuser avec du café moulu 15

Wi-Fi 16

Réglage de l'horloge 1

FONCTIONS DE L'APPLICATION SmartHQ 17

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 18

RENSEIGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES 20

CONSEILS DE DÉPANNAGE....21

REMARQUES 23

GARANTIE LIMITÉE 26

SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 27

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

■ Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
Utilisez uniquement une alimentation électrique standard de 120 V, 60 Hz, correctement mise à la terre conformément au code national de l'électricité et aux codes et règlements locaux en vigueur.
■ Ne touchez pas directement les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
Afin de vous protéger contre les décharges électriques, n'immergez pas le cordon, la fiche ou la base de l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
- Ce produit est destiné à un usage domestique seulement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
Afin de prévenir le risque de brûlure, assurez-vous que la verseuse est propre et vide avec couvercle fermé avant l'infusion.
- Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes ni pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir.
Il y a risque d'échaudure si le couvercle est retiré pendant le cycle d'infusion.
■ Les petits électroménagers ne doivent pas être utilisés par ou près des enfants.
Afin de réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique, ne tentez pas de démonter, réparer, modifier ou remplacer une pièce quelconque de ce produit.
Utilisez ce produit uniquement aux fins auxquelles il est destiné, telles que décrites dans ce manuel d'utilisation.
■ L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut occasionner des blessures.
N'obstruez pas les orifices de ventilation dans les enceintes ou la structure d'encastrement de l'appareil.

  • Ne placez pas l'appareil sur ou près d'un four chaud ni d'un brûleur électrique ou à gaz chauds.
    Pour débrancher, assurez-vous que l'infusion est terminée, puis retirez la fiche de la prise murale.
    Cet appareil est doté d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de réduire les risques d'électrocution, la fiche est conçue pour s'introduire dans la prise polarisée dans un sens seulement. Placez la fiche dans l'autre sens si elle refuse de s'introduire à fond dans la prise. S'il vous est toujours impossible d'insérer la fiche, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
    Débranchez l'appareil de la prise lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant le nettoyage. Laissez-le refroidir avant de poser ou retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
    N'utilisez pas un appareil dont le cordon est endommagé. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit, retournez-le au centre de service agréé le plus proche pour l'examiner, le réparer ou le régler.
    Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou l'expérience et les connaissances insuffisantes, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Une surveillance étroite est requise lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

Il y a un risque de blessure résultant d'une mauvaise utilisation. Veuillez le manipuler avec précaution.
- Éteignez l'appareil (OFF), puis débranchez-le de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de monter ou démonter les pièces, et avant le nettoyage. Pour débrancher l'appareil, agrippez la fiche du cordon et tirez-la. Ne tirez jamais par le cordon en tant que tel.

- Évitez tout contact avec les pièces mobiles. N'essayez pas de désactiver les mécanismes de verrouillage de sécurité.

■ Vérifiez la présence de corps étrangers sur la trémie avant de l'utiliser.

■ Pour débrancher, éteignez toutes les commandes (Off), puis retirez la fiche de la prise murale.
- Une surveillance étroite est requise lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
N'utilisez pas un cordon de rallonge ni une fiche d'adaptation.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout

risque de blessure, n'ouvrez pas le compartiment à infusion pendant le processus d'infusion.

Composants

GE C7CGAAS4TW3 - Composants - 1

A Couvercle du réservoir d'eau
B Réservoir d'eau
C Filtre à eau à charbon
D Logement du filtre à eau à charbon
E Cartouche du filtre à eau à charbon
F Base du réservoir d'eau
G Afficheur et boutons
H Cordon électrique (en dessous)
I Couvercle de la trémie à grains
J Molette abrasive
K Bouton du niveau de mouture

L Chambre d'infusion (non amovible)
M Panier d'infusion
N Filtre métallique
Goulotte d'écoulement
P Interrupteur de service unique
Q Douchette
R Plateau amovible
S Détecteur de verseuse
T Couvercle de la verseuse
U Verseuse
V Languette du panier d'infusion

Contrôles

GE C7CGAAS4TW3 - Contrôles - 1

Bouton de réglage de l'heure

Appuyez sur le bouton Hour pour modifier l'indicateur de l'heure sur l'horloge. Maintenez le bouton enfoncé pour changer les incréments plus rapidement.

Maintenez enfoncés les boutons Hour et Minute simultanément pour activer ou désactiver le Wi-Fi.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton de réglage de l'heure - 1

Bouton de réglage des minutes

Appuyez sur le bouton Minute pour modifier l'indicateur des minutes sur l'horloge.

Maintenez le bouton enfoncé pour changer les incréments plus rapidement.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton de réglage des minutes - 1

Bouton marche/arrêt

Appuyez sur le bouton Power pour allumer ou éteindre l'afficheur.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton marche/arrêt - 1

Bouton de la température

Le bouton Temp modifie la température par unités de 1 degré entre 185 et 205 degrés Fahrenheit. Maintenez ce bouton enfoncé pour basculer entre les degrés Fahrenheit et Celsius.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton de la température - 1

Bouton de la quantité dans la tasse

Appuyez sur le bouton Mug pour modifier la quantité d'infusion par unité de 2 onces. Lorsque le rappel du filtre à eau (Water Filter) est allumé sur l'afficheur, maintenez le bouton Mug enfoncé pour réinitialiser le rappel après avoir remplacé le filtre à eau.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton de la quantité dans la tasse - 1

Bouton de la quantité dans la verseuse

Appuyez sur le bouton Carafe pour modifier la quantité d'infusion par unité de 1 tasse entre 4 et 10 tasses. Lorsque le rappel de détartrage (Descale) s'allume sur l'afficheur, maintenez le bouton Carafe enfoncé pour lancer le détartrage.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton de la quantité dans la verseuse - 1

Bouton de la force du café

Appuyez sur le bouton Strength pour sélectionner la force de l'infusion. Choisissez entre Light (léger), Medium (moyen), Bold (corsé) et Gold (Or) (force certifiée SCA).

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton de la force du café - 1

Bouton de l'infusion

Appuyez sur le bouton Brew pour lancer un cycle d'infusion. Maintenez le bouton enfoncé durant 3 secondes pour annuler l'infusion si nécessaire.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton de l'infusion - 1

Bouton du délai d'infusion

Appuyez sur le bouton Delay Brew pour programmer ou modifier un cycle d'infusion pour un moment ultérieur. Une fois le délai d'infusion réglé, maintenez ce bouton enfoncé durant 3 secondes pour annuler l'infusion si nécessaire.

GE C7CGAAS4TW3 - Bouton du délai d'infusion - 1

Bouton d'arrêt du moulin

Appuyez sur ce bouton pour éteindre le moulin à café (Off) pour une infusion en pré-mouture. Le voyant s'allume lorsque le moulin est éteint. Pour rallumer le moulin, l'utilisateur doit appuyer à nouveau sur le bouton. Maintenez le bouton enfoncé durant 3 secondes pour commencer les instructions de nettoyage du moulin.

Introduction

Offrez à vos invités le café le plus frais et le plus raffiné grâce à votre cafetière à moulin de spécialité Grind and Brew de Café. Cette cafetière à filtre électrique est la première à inclure un moulin muni d'une molette abrasive conique réglable en acier inoxydable et à être certifiée « Gold Cup Brewer » par la Specialty Coffee Association. La SCA est composée d'experts en science du café et de dégustateurs professionnels passionnés du bon café. Répondant à leur liste d'exigences rigoureuse (température d'infusion, temps d'infusion, solides dissous totaux, et plus encore), la cafetière de spécialité Grind and Brew de Café garantit que chaque tasse que vous préparez sera parfaitement délicieuse. Le moulin intégré à molette abrasive conique réglable en acier inoxydable vous permet de régler le niveau de mouture pour chaque infusion afin d'obtenir une mouture parfaite pour les grains de votre choix et vos arômes préférés. Choisissez parmi 6 niveaux de mouture différents allant de fine à grossière.

Que vous prépariez 10 tasses pour votre routine matinale ou que vous dégustiez 10 onces pour un caprice d'après-midi, vous allez savourer l'arôme des grains fraîchement moulus.

Avant la première utilisation

EXIGENCES D'INSTALLATION

Le produit est conçu pour être installé à l'intérieur et est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez pas la cafetière à l'extérieur.
Le produit doit être installé debout sur une surface plane et de niveau qui puisse supporter le poids total de l'appareil rempli d'eau.
- Installez le produit dans un endroit bien ventilé avec une température ambiante entre 55 °F à 90 °F.
■ Ne placez pas le produit près de sources de chaleur telles que fours ou tables de cuisson.
- Ne placez pas le produit à un endroit exposé aux rayons directs du soleil afin de prévenir la décoloration.
■ Assurez-vous de ne pas rendre le produit accessible aux enfants et aux animaux.

PRÉPARATION DE LA CAFETIÈRE

1 Retirez le matériel d'emballage avec soin. N'utilisez pas d'outils coupants qui peuvent endommager le contenu de la boîte.
2 Assurez-vous de la présence de tous les composants. Si un article est manquant, veuillez nous contacter à cafeappliances.com.
3 Placez la cafetière en position droite sur surface plane et de niveau. Assurez-vous que la cafetière N'EST PAS branchée pour l'instant.
4 Essuyez l'extérieur avec un linge imbibé d'eau tiède. Lavez le filtre en maille, le panier d'infusion et la verseuse à l'aide d'un linge doux imbibé d'eau tiède savonneuse. N'utilisez pas de nettoyants, tampons ou hinges abrasifs qui peuvent rayer la surface. Rincez et séchez à fond. Les pièces de la cafetière ne vont PAS au lave-vaisselle.
5 Branchez la cafetière dans une prise électrique. L'horloge clignotera à 12:00 AM lors du premier branchement.

Avant la première utilisation INSERTION DU FILTRE À EAU À CHARBON

Il est recommandé d'utiliser un filtre à charbon avec la cafetière à moulin de spécialité Grind and Brew de Café pour éliminer les dépôts de votre eau. Cela permet à votre cafetière de fonctionner au mieux.

1 Retirez avec précaution le filtre à charbon de l'emballage et rincez-le à l'eau froide.
REMARQUE: Le rinçage à l'eau froide du filtre à charbon avant la première utilisation permet d'éliminer les particules de charbon lâches.
2 Retrait du réservoir d'eau de la base Voyez la Figure: 1.
3 Dévissez la cartouche du filtre à charbon située au bas du réservoir d'eau, en tournant le bouchon à ailettes de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec votre main. Voyez la Figure: 2.
4 Placez le filtre à charbon avec le fond arrondi orienté vers le bas dans la cartouche du filtre à charbon. Voyez la Figure: 3.
5 Une fois le filtre en place, replacez la cartouche du filtre à charbon dans le bas du réservoir d'eau. Fixez la cartouche à l'aide du bouchon à ailettes en le tournant de 90° dans le sens des aiguilles. Ne serrez PAS trop la cartouche. Voyez la Figure: 4.
6 Replacez le réservoir d'eau dans la base.

REMARQUE: Il est recommandé de changer le filtre à eau à charbon tous les deux mois ou lorsque les mots « Water Filter » s'allument sur l'afficheur. Ce rappel apparaît tous les 25 gallons (92 litres) infusés.

Commandez de nouveaux filtres à eau à charbon sur GEAppliances.com/ge/parts/. Ayez votre numéro de modèle à portée de main.

GE C7CGAAS4TW3 - Avant la première utilisation INSERTION DU FILTRE À EAU À CHARBON - 1

text_image Réservoir d'eau Cartouche du filtre à eau à charbon Base du réservoir d'eau

Figure: 1

GE C7CGAAS4TW3 - Avant la première utilisation INSERTION DU FILTRE À EAU À CHARBON - 2

Ajout de grains de café dans la trémie

1 Retirez le couvercle de la trémie en le soulevant à l'aide de la languette située à l'avant. Le couvercle est doté d'un joint hermétique, il peut donc être nécessaire de forcer pour le retirer la première fois.
2 Versez les grains de café souhaités dans la trémie. Répartissez les grains de façon qu'ils couvrent uniformément la surface inférieure.
3 Une fois les grains ajoutés, replacez le couvercle de la trémie et appuyez fermement pour le fixer.
4 Tournez la bouton du moulin jusqu'au niveau de mouture désiré. Le niveau s'affiche sur l'écran.

Verser les grains de café souhaités dans la trémie.

GE C7CGAAS4TW3 - Ajout de grains de café dans la trémie - 1

text_image Couvercle de la trémie à grains de café Bouton du moulin Bean Hopper

Remplissage du réservoir d'eau

1 Retirez le réservoir d'eau de la cafetière en le soulevant doucement hors de sa base.
2 Retirez le couvercle en appuyant avec vos doigts ou votre pouce vers le haut jusqu'à ce qu'il se libère du corps du réservoir.
3 Remplissez le réservoir avec de l'eau froide ou à température ambiante jusqu'à la quantité souhaitée.
4 Replacez le couvercle du réservoir et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
5 Replacez le réservoir d'eau dans la base.

GE C7CGAAS4TW3 - Remplissage du réservoir d'eau - 1

text_image Soulever et retirer le réservoir en appuyant avec les doigts ou le pouce vers le haut sur la languette circulaire. Corps principal du réservoir d'eau. Pour remplir, il suffit de soulever le corps du réservoir de la base, de remplir avec de l'eau froide ou à température.

GE C7CGAAS4TW3 - Remplissage du réservoir d'eau - 2

Pour remplir, il suffit de soulever le corps du réservoir de la base, de remplir avec de l'eau froide ou à température ambiante, et de replacer sur la base après le remplissage.

Base du réservoir d'eau.

Comment infuser une bonne tasse de café

La cafetière à moulin de spécialité Grind and Brew de Café est conçue pour infuser un café exceptionnel, mais un excellent café commence par les grains les plus frais. Nous vous recommandons d'utiliser des grains de café entiers fraîchement torréfiés. Recherchez des grains dont la date de torréfaction est indiquée ou imprimée sur le sac. Le café peut perdre son parfum et sa saveur au fil du temps, alors pour obtenir la tasse la plus fraîche, commencez par préparer les grains les plus frais.

1 Choisissez vos grains préférés.

Torréfaction

légère

GE C7CGAAS4TW3 - Choisissez vos grains préférés. - 1

Torréfaction

moyenne

GE C7CGAAS4TW3 - Choisissez vos grains préférés. - 2

Torréfaction

corsée

GE C7CGAAS4TW3 - Choisissez vos grains préférés. - 3

2 Sélectionnez la température d'infusion

185°F 195°F Gold 205°F

GE C7CGAAS4TW3 - Sélectionnez la température d'infusion - 1

text_image À «froid » Corsé Légère200 °F

3 Sélectionnez votre niveau de mouture.

Une mouture moyenne (niveau 3 ou 4) est recommandée pour l'infusion de type « SCA Gold Cup ».

GE C7CGAAS4TW3 - Sélectionnez votre niveau de mouture. - 1

text_image 2 Fine 1 3 4 5 6 Coarse

Choisissez votre torréfaction selon vos préférences personnelles.

Torréfaction légère: Corps plus léger, acidité plus élevée, pas de saveur de torréfaction prononcée.

Torréfaction moyenne: Plus doux que la torréfaction légère; corps présentant plus d'équilibre dans l'acide, l'arôme et la complexité. Plus doux que la torréfaction américaine « moyenne » traditionnelle, mais peut présenter moins de saveur distinctive du café d'origine.

Torréfaction corsée: Un peu épicée; la complexité est échangée pour un corps plus lourd ou les sensations en bouche. Les arômes et les saveurs de la torréfaction deviennent plus évidents. Voyez l'image de la torréfaction corsée.

Torréfaction double: Saveur fumée-sucrée; corps léger mais assez intense. Aucune des saveurs inhérentes du grain n'est reconnaissable. Voyez l'image de la torréfaction corsée.

Infusez des torréfactions plus légères à une température légèrement plus élevée pour accélérer le processus d'extraction. Infusez une torréfaction plus corsée à une température plus basse pour éviter une extraction excessive et minimiser les arômes amers.

Notre cafetière à moulin de spécialité Grind and Brew de Café vous permet de régler avec précision la température d'infusion entre 185 °F et 205 °F.

Lorsque la force de type « Gold Cup » est sélectionnée, la température d'infusion est réglée par défaut à 200 °F selon les normes de la Specialty Coffee Association.

Les moutures les plus fines ont une surface élevée, ce qui facilite et accélère l'extraction.

Une mouture trop fine peut provoquer une extraction excessive, laissant des arômes amers ou cendrés et une sensation en bouche terreuse.

D'autre part, l'utilisation d'une mouture trop grossière peut causer des extractions laissant une saveur aqueuse ou aigre qui manque de douceur et de complexité.

Une mouture moyenne (niveau 3 ou 4) est recommandée pour l'infusion de type « SCA Gold Cup ».

Comment infuser une bonne tasse de café

4 Choisissez votre force.

Nous recommandons GOLD ou MEDIUM pour une saveur douce et riche.

GE C7CGAAS4TW3 - Choisissez votre force. - 1
CERTIFIED HOME BREWER

5 Démarrez votre cycle d'infusion.

GE C7CGAAS4TW3 - Démarrez votre cycle d'infusion. - 1

flowchart
graph TD
    A["GRINDING"] --> B["HEATING"]
    B --> C["INFUSING"]
    C --> D["BREWING"]
    D --> E["READY"]

Une fois que vous avez réglé vos paramètres d'infusion favoris, appuyez sur le bouton Brew pour lancer le cycle d'infusion. L'écran affiche chaque étape du processus d'infusion : démarrage, mouture, chauffage, infusion, puis prêt-à-servir. Le processus d'infusion dure environ 4 à 6 minutes du début à la fin, mais le temps varie en fonction du niveau de mouture, de la quantité à infuser et de la température d'infusion.

6 Sauvegardez votre infusion préférée et dégustez!

GE C7CGAAS4TW3 - Sauvegardez votre infusion préférée et dégustez! - 1

Une fois que vous avez trouvé votre infusion parfaite, vous pouvez la sauvegarder (jusqu'à trois cycles d'infusion favoris) en utilisant l'application SmartHQ™. Accédez facilement à ces cycles d'infusion favoris à l'aide du bouton Favorites sur le panneau de commande de l'appareil.

Téléchargez l'application SmartHQ™ depuis l'App Store et connectez votre appareil pour accéder à la commande et la surveillance à distance, pour recevoir des alertes de l'appareil, télécharger de nouvelles fonctions ou de nouveaux contenus, ou commander des filtres de rechange et des accessoires.

REMARQUE: Si vous préparez le café à une altitude supérieure à 5000 pieds, n'utilisez pas le réglage de force Gold.

Infusion

Force

Pour personnaliser la force de l'infusion, appuyez sur le bouton Strength. Continuez à appuyer sur le bouton Strength pour passer d'une sélection à l'autre. Choisissez entre Light (léger), Medium (moyen), Bold (corsé) et Gold (Or) (force certifiée SCA).

GE C7CGAAS4TW3 - Force - 1

text_image Appuyer sur le bouton Strength Hour Volume 8 GOLD Cups 4:25 PM Minute Grind Off Hold to Clean Delay Brew Hold to Cancel Power | Temp | Mug | Carafe | Strength | Brew 6-24 Oz 4-10 Cups Hold to Cancel JE: Maintenez le bouton Strength enfoncé er ou désactiver le signal sonore au besoin.

REMARQUE: Maintenez le bouton Strength enfoncé pour activer ou désactiver le signal sonore au besoin.

Niveau de mouture

Pour régler le niveau de la mouture, tournez le bouton situé à côté de la trémie à grains pour choisir entre 6 niveaux de mouture, de fine à grossière.

GE C7CGAAS4TW3 - Niveau de mouture - 1

text_image Fine 1 2 3 4 5 6 Coarse

REMARQUE: Nous recommandons d'utiliser le niveau 3 ou 4 pour un équilibre entre la saveur et l'extraction.

Infusion

Temperature

Pour régler la température d'infusion, appuyez sur le bouton Temp. Maintenez ce bouton enfoncé pour basculer entre les degrés Fahrenheit et Celsius.

GE C7CGAAS4TW3 - Temperature - 1

text_image Appuyer sur le bouton Temp.

Quantité à infuser

Cette cafetière peut infuser 4 à 10 tasses en mode verseuse ou 6 à 24 onces en mode service unique.

Pour sélectionner la quantité à infuser en tasses, appuyez sur le bouton Carafe (verseuse) pour sélectionner une quantité de 4 à 10 tasses.

Pour le service unique, appuyez sur le bouton Mug (grosse tasse) pour sélectionner une quantité de 6 à 24 onces.

Placez votre tasse sous la goulotte d'écoulement du café et faites pivoter le curseur du panier d'infusion près de la goulotte en position de service unique (Single Serve).

GE C7CGAAS4TW3 - Quantité à infuser - 1

Pour programmer une infusion pour un moment ultérieur, appuyez sur le bouton Delay Brew. Une fois le délai d'infusion activé, appuyez sur le bouton des heures et des minutes pour régler le moment de l'infusion ultérieure. Maintenez le bouton Delay Brew enfoncé durant 3 secondes pour annuler un délai d'infusion activé.

La fonction Delay Brew (délai d'infusion) permet d'infuser selon les réglages actuels de quantité, de force et de température affichés sur l'écran. Ces réglages peuvent être modifiés à tout moment jusqu'à l'heure du délai d'infusion prévu.

GE C7CGAAS4TW3 - Quantité à infuser - 2

Infuser avec du café prémoulu

Cette cafetière est équipée d'un moulin intégré muni d'une molette abrasive conique en acier inoxydable pour préparer les infusions les plus fraîches. Le moulin peut être éteint et contourné pour une utilisation avec n'importe quel café prémoulu préféré.

Pour désactiver (contourner) le moulin, appuyez sur le bouton Grinder Off. Une fois le moulin désactivé, le message « Grind Off » et son voyant s'allument. Le moulin reste désactivé à moins que l'utilisateur n'appuie à nouveau sur Grinder Off pour l'activer.

GE C7CGAAS4TW3 - Infuser avec du café prémoulu - 1

Appuyer sur le bouton Grinder.

SetUp

WiFi

Profitez d'un niveau de commodité inédit grâce à la possibilité de programmer des fonctions et des alertes en connexion Wi-Fi via l'application mobile SmartHQ™. Pour commencer, téléchargez l'application SmartHQ™ depuis Apple Store ou Google Play.

Suivez les instructions de l'application pour effectuer le couplage avec la cafetière. Une fois l'application installée, elle détecte l'appareil à proximité via bluetooth.

Pour activer le Wi-Fi, maintenez les boutons Hour et Minute enfoncés durant 3 secondes.

Pour désactiver le Wi-Fi, maintenez les boutons Hour et Minute enfoncés durant 3 secondes de nouveau. Une fois cette opération confirmée, l'écran clignote « WIFI OFF » durant 3 secondes et l'icône Wi-Fi s'éteint.

Maintenir les boutons Hour et Minute enfoncés pour activer ou désactiver le Wi-Fi.

GE C7CGAAS4TW3 - WiFi - 1

Réglage de l'horloge

Pour régler l'horloge, appuyez sur le bouton Hour ou Minute, le chiffre commence à clignoter pour indiquer le début du réglage. Continuez à appuyer sur le bouton pour commencer à modifier le chiffre. Le nombre d'incréments plus rapidement si le bouton est maintenu enfoncé.

GE C7CGAAS4TW3 - Réglage de l'horloge - 1

SmartHQ Fonctions de l'application

Temps de « floraison » (Bloom Time)

Lorsque les grains de café torréfiés sont fraîchement moulus, ils peuvent libérer des gaz piégés, notamment du dioxyde de carbone, ce qui peut donner un goût aigre à votre café. Pour remédier à ce problème, votre cafetière dispose d'une fonction de floraison qui verse automatiquement une petite quantité d'eau chaude sur les grains de café avant l'infusion, ce qui permet au dioxyde de carbone de s'échapper. Le processus d'infusion peut ainsi continuer à extraire uniquement les huiles et les aromates désirés de votre café afin de vous procurer la tasse la plus fraîche possible.

L'application mobile SmartHQ™ vous permet de personnaliser le temps alloué au processus de floraison afin que vous puissiez affiner davantage vos infusions. Suivez les instructions dans l'application mobile pour régler le temps de floraison.

GE C7CGAAS4TW3 - Temps de « floraison » (Bloom Time) - 1

text_image BLOOM TIME 15 20 $

Infusion programmée

Grâce à l'application mobile SmartHQ™, vous pouvez définir un programme d'infusion de café qui s'étend sur quelques jours ou une semaine entière pour que votre café soit prêt quand vous l'êtes.

Pour commencer, assurez-vous que vous avez suffisamment de grains et d'eau dans la trémie et le réservoir d'eau pour votre infusion programmée, et placez le filtre à café doré ou en papier dans le panier d'infusion la veille ou avant les heures d'infusion programmées. Suivez les instructions de l'application mobile pour programmer les infusions programmées jusqu'à 7 jours maximum à l'avance.

GE C7CGAAS4TW3 - Infusion programmée - 1

Entretien et nettoyage

GE C7CGAAS4TW3 - Entretien et nettoyage - 1

ATTENTION

Débranchez toujours votre cafetière avant de la nettoyer.

NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DE LA CAFETIÈRE

Nettoyez l'extérieur de la cafetière à l'aide d'un linge doux humide. N'utilisez pas de serviettes de papier ou de hinges ou nettoyants abrasifs car ils peuvent rayer le fini.

NETTOYAGE DU PANIER D'INFUSION ET DU FILTRE EN MAILLE

Retirez le filtre en maille et le panier d'infusion Jetez tout café moulu. Après chaque infusion, rincez le panier en maille et le panier d'infusion sous l'eau courante. Pour un nettoyage en profondeur, lavez à l'aide d'une brosse et une solution d'eau savonneuse. Ces pièces ne vont PAS au lave-vaisselle.

NETTOYAGE DE LA VERSEUSE

Après chaque utilisation, videz la verseuse. Rincez la verseuse et le couvercle sous l'eau courante tiède. Laisser du café toute la nuit dans la verseuse risque de la tacher. Pour un nettoyage en profondeur, lavez-la régulièrement à l'aide d'une brosse et une solution d'eau savonneuse tiède. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs car ils peuvent rayer le fini. Rincez et séchez à fond. La verseuse et le couvercle ne vont PAS au lave-vaisselle.

NETTOYAGE DU MOULIN:

Pour nettoyer la chute du moulin, maintenez le bouton Grind Off enfoncé pour lancer le processus de nettoyage. Ouvrez le panier d'infusion et placez une serviette de cuisine sur la zone d'appui de la verseuse, puis utilisez une brosse pour nettoyer l'accumulation de café à l'intérieur de la chute.

Pour nettoyer la molette abrasive supérieure, assurez-vous d'abord que tous les grains de café ont été consommés par le moulin, puis retirez la partie amovible du moulin. Utilisez une brosse pour nettoyer le moulin, puis remettez la partie amovible en place et fixez-la en tournant dans le sens des aiguilles jusqu'à ce que la flèche pointe vers l'icône de verrouillage.

REMARQUE: La machine n'infuse pas de café si la molette abrasive n'est pas fixée en position verrouillée.

REPLACEMENT DU FILTRE À EAU À CHARBON

Il est recommandé de changer le filtre à eau à charbon tous les deux mois ou lorsque les mots « Water Filter » s'allument sur l'afficheur. Ce rappel apparaît tous les 25 gallons (92 litres) infusés. Reportez-vous à la page 9 pour obtenir des instructions sur le remplacement du filtre à eau à charbon.

DOUCHETTE

On peut retirer la douchette en la tournant puis la tirant vers le bas. Ouvrez le chambre d'infusion et repérez la douchette sous la chambre du moulin. Pour un nettoyage en profondeur, lavez-la régulièrement à l'aide d'une brosse à poils doux et une solution d'eau savonneuse tiède. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs car ils peuvent rayer le fini. Rincez et séchez à fond. Douchette

Douchette

GE C7CGAAS4TW3 - DOUCHETTE - 1

Entretien et nettoyage

RÉINITIALISATION DU FILTRE À EAU

Le message « Water Filter » s'allume après chaque 25 gallons (92 litres) d'eau infusés.

Une fois ce message allumé, remplacez le filtre à eau, puis maintenez le bouton Mug enfoncé pour réinitialiser le rappel. Vous pouvez vous procurer l'ensemble de filtre à eau auprès du magasin de pièces de rechange GEA sur https://www.geappliances.com/ge/parts

GE C7CGAAS4TW3 - RÉINITIALISATION DU FILTRE À EAU - 1

Détartrez votre cafetière à moulin Grind and Brew lorsque l'indicateur de détartrage apparaît à l'écran. Le processus de détartrage nettoie les composants internes de votre cafetière, protège contre l'accumulation d'eau dure et garantit des performances optimales de l'appareil.

Une fois l'alerte de détartrage activée, maintenez le bouton Carafe enfoncé pour lancer le processus de détartrage. L'écran affiche « add 10 cups solution then press brew » (ajouter 10 tasses de solution puis appuyer sur Brew).

Une fois ce message exécuté, un compte à rebours de 1:00 heure commence pour le détartrage. Le mot « Descaling » (détartrage) défile sur l'écran pendant le compte à rebours. Une fois le détartrage d'une heure terminé, l'écran affiche « Empty carafe then brew 10 cups water » (vider la verseuse puis infuser 10 tasses d'eau). Videz la verseuse à café, soulevez le réservoir d'eau et remplissez-le de 10 tasses d'eau fraîche.

Appuyez sur le bouton Brew pour effectuer un cycle d'infusion normal afin de rincer le système. Il s'agit des dernières étapes du détartrage. Le système désactive l'alerte de détartrage et réinitialise le rappel de détartrage, puis revient en mode de veille prête à l'emploi.

Vous pouvez annuler le processus de détartrage en maintenant le bouton Brew enfoncé, mais le détartrage ne se réinitialisera pas.

GE C7CGAAS4TW3 - RÉINITIALISATION DU FILTRE À EAU - 2

Toute autre intervention de service doit être effectuée par un technicien en réparation autorisé.

Renseignements réglementaires DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA FCC/IC:

Cet appareil est conforme aux prescriptions de la partie 15 des règles de la FCC. L'utilisation de cet équipement est assujettie aux deux conditions suivantes:

  1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable, et
  2. Cet appareil doit accepter tout brouillage qu'il reçoit, y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Les modifications non explicitement approuvées par l'autorité responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de cet équipement.

REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont définies afin d'assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet des fréquences radio qui, en cas d'une installation erronée ou d'une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel d'utilisation peuvent causer un brouillage nuisible aux communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie qu'un brouillage nuisible ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage nuisible sur votre poste radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant votre équipement, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de pallier ce brouillage nuisible en prenant l'une ou l'autre des mesures suivantes:

  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement dans une prise d'un circuit qui diffère de celui auquel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien en radio-télévision pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada.

L'utilisation de cet équipement est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage; et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage, y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Étiquetage: Les modifications non explicitement approuvées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de cet équipement.

Module ConnectPlus seulement (ou module de communication similaire).

Exposition aux radiofréquences - Cet appareil n'est autorisé qu'à des fins d'application mobile. Une distance d'au moins 20 cm entre le module ConnectPlus et le corps de l'utilisateur doit être maintenue en tout temps.

Identification FCC: ZKJ-WCATA008

Conseils de dépannage

ProblèmeCause probableSolution
Message affiché : «Add Water» (ajouter de l'eau)Le réservoir d'eau est complètement vide ou le filtre en maille au fond du réservoir est obstrué.1. Ajoutez de l'eau dans le réservoir d'eau et installez-le dans la base du réservoir. Appuyez sur le bouton Brew pour continuer ou lancer un cycle d'infusion.2. Vérifiez l'entrée d'eau et le filtre en maille au fond du réservoir d'eau pour vous assurer qu'aucun dépôt de plastique, de débris ou de minéraux ne s'est accumulé. Retirez les obstructions éventuelles.3. Exécutez un cycle de DÉTARTRAGE pour éliminer les dépôts minéraux.4. Si les étapes ci-dessus ne résolvent pas le problème, débranchez votre cafetière et contactez Café à l'adresse cafeappliances.com/service pour obtenir de l'aide.
Message affiché : « Basket Slider » (curseur du panier)Nous vous rappelons que vous devez tourner le curseur du panier d'infusion à la position souhaitée avant l'infusion.Cette alerte rappelle aux utilisateurs de tourner le curseur du panier d'infusion à la position Single-Serve avant d'infuser une tasse ou une grosse tasse de voyage afin que la valve coupe-goutte reste ouverte. Une fois l'infusion terminée, il est recommandé de ramener le curseur du panier à la position Carafe pour arrêter l'égouttage.
Message affiché : « Empty Brew Basket » (vider le panier d'infusion)Le panier d'infusion n'a pas été ouvert depuis la dernière infusion et doit être débarrassé des résidus.Ouvrez le panier et videz les résidus. Retournez et fermez le panier d'infusion avant la prochaine infusion.
Message affiché : « Check GRINDER » (vérifier le moulin)La molette abrasive amovible n'est pas détectée et le moulin est réglé sur ON.1. Vérifiez la molette amovible et assurez-vous qu'elle est installée et orientée avec les icônes de verrouillage situées à l'avant. Une fois la molette installée et fixée, l'alerte « Check GRINDER » s'éteint. Redémarrez votre cycle d'infusion si vous le souhaitez.2. Si le message d'erreur persiste, le moulin peut être désactivé et contourné pour permettre l'infusion de café moulu. Appuyez sur le bouton Grind Off (le message « Grind Off » et son voyant s'allument sur l'écran) pour désactiver le moulin lors du prochain cycle d'infusion.
Message affiché : « Check BREW BASKET » (vérifier le panier d'infusion)Le panier d'infusion est ouvert pendant le processus d'infusion. L'infusion va faire une pause.Assurez-vous que le panier est fermé et bien fixé, puis appuyez sur Brew pour reprendre l'infusion.
Message affiché : « Add Beans » (ajouter des grains)L'appareil ne détecte pas la présence de grains de café pendant le processus de moulinage.Ajoutez ou brassez les grains pour vous assurer qu'ils s'introduisent dans le moulin, en particulier les grains de café huileux de torréfaction corsée. Il est recommandé d'utiliser des grains de café à torréfaction moyenne ou de mélanger torréfaction moyenne et torréfaction corsée pour réduire l'huile et éviter que les grains de café ne s'agglutinent. Appuyez ensuite sur le bouton Brew pour reprendre le moulinage.

Troubleshooting Tips

ProblèmeCause probableSolution
L'écran indique «Water Filter »Ceci est un rappel pour remplacer le filtre à eau. Il est recommandé de remplacer le filtre à eau tous les 25 gallons (92 litres) de café infusé.1. Retirez et remplacez le filtre à eau usagé par un filtre neuf. Les filtres à eau de rechange peuvent être commandés auprès du magasin de pièces de rechange en ligne GEA.2. Maintenez le bouton Mug enfoncé pour réinitialiser le rappel de filtre à eau.
Message affiché : «Descale »(Détartrage)Ceci est un rappel de détartrage de l'appareil. Il est recommandé de détartrer tous les 75 gallons (284 litres) de café infusé. Le détartrage décompose et nettoie l'accumulation de dépôts minéraux qui peut affecter les performances de l'appareil et la saveur du café infusé.1. Suivez la procédure de la section Détartrage du manuel pour terminer le détartrage.
Message affiché : «Check WATER» (vérifier l'eau)Le réservoir d'eau est complètement vide ou le filtre en maille au fond du réservoir est obstrué.1. Ajoutez de l'eau dans le réservoir d'eau et installez-le dans la base du réservoir. Appuyez sur le bouton Brew pour continuer ou lancer un cycle d'infusion.2. Vérifiez l'entrée d'eau et le filtre en maille au fond du réservoir d'eau pour vous assurer qu'aucun dépôt de plastique, de débris ou de minéraux ne s'est accumulé. Retirez les obstructions éventuelles.3. Exécutez un cycle de DÉTARTRAGE pour éliminer les dépôts minéraux.4. Si les étapes ci-dessus ne résolvent pas le problème, débranchez votre cafetière et contactez le service à la clientèle Café à l'adressecafeappliances.com/servicepour obtenir de l'aide.
Faible quantité de café moulu dans le panier d'infusion après le moulinageLa chute du moulin (le canal sous le moulin qui transporte le café moulu vers le panier d'infusion) est peut-être obstruée.En mode veille, maintenez le bouton Grind Off enfoncé, puis suivez les instructions à l'écran pour terminer le nettoyage de la chute du moulin depuis le bas de la chambre du moulin à l'aide d'une brosse. Après avoir ouvert le panier d'infusion, il est recommandé de placer une serviette de cuisine sur la zone d'appui de la verseuse pour récupérer le marc de café de la chute.
Aucun moulinage ne s'est produit pendant le processus d'infusionLe moulin peut être désactivé (contourné), consultez la section Réglages.Assurez-vous que l'option Grind Off (moulin désactivé) n'est pas activée.
Message affiché : «ERROR » (erreurVeuillez communiquer avec le service à la clientèle de Café surcafeappliances.com/servicepour obtenir de l'aide.

Notes

Notes

Notes

Garantie limitée

Si votre appareil ne fonctionne pas correctement pendant son utilisation dans des conditions domestiques normales pendant la période de garantie, visitez cafeappliances.com/support pour une assistance / entretien du produit.

Pour lancer une réclamation au titre de la garantie, veuillez visiter cafeappliances.com/support/ returns/ ou appeler le 1-800-430-1757. Veuillez avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série à portée de main. Les informations relatives au retour et aux instructions d'emballage seront fournies à ce moment-là.

Au Canada, contactez-nous à cafeappliances.ca

Durant la période de Café Appliances appliquera la garantie suivante
Un (1) anÀ partir de la dated'achat initialSi la cafetière présente une défaillance en raison de vices de matièreou de fabrication pendant la garantie limitée de un (1) an, GE Appliances procédera, à sa seule discrétion, au remplacement de votre produit par un neuf, à sa remise à neuf, ou encore au remboursement de son prix d'achat.

Ce que Café Appliances ne garantit pas :

■ Une installation, une livraison ou un entretien inadéquats.
La défaillance du produit en raison d'un usage abusif, d'une mauvaise utilisation, ou s'il est utilisé à des fins commerciales ou autres que celles prévues.
■ Les dommages survenus après la livraison.
■ Tout dommage occasionné par un accident, un incendie, une inondation ou une autre catastrophe naturelle

■ Les dommages accessoires ou indirects causés par d'éventuelles défectuosités de cet électroménager.
■ Les bogues logiciels qui ne peuvent pas être corrigés par une mise à jour de l'application Café.
- Les frais de main-d'œuvre ou les autres frais encourus pour l'installation et/ou le retrait du produit.

EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES

Votre seul recours exclusif consiste en l'échange du produit ou son remboursement en vertu de cette garantie limitée. Toute garantie implicite, y compris les garanties implicites relatives à la qualité marchande ou à l'adéquation à un usage particulier, se limitera à une période de un an ou à la période la plus courte prescrite par la loi.

Pour la vente dans les 50 États et des États-Unis et le district de Columbia, et au Canada seulement :

Cette garantie limitée est étendue à l'acheteur d'origine pour les produits achetés relativement à une utilisation domestique à l'intérieur des États-Unis. En Alaska et à Hawaii, la garantie limitée n'inclus pas les coûts relatifs à l'expédition des appareils. Les résidents de la Californie peuvent fournir des options de retour supplémentaires. Veuillez contacter le centre d'appels pour des renseignements supplémentaires.

Certains États ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects. Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s'accompagner d'autres droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître la nature exacte de vos droits, consultez l'organisme de protection du consommateur de votre région, ou encore le bureau du procureur général de l'État.

Vous avez une question ou avez besoin d'aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de Café Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l'année! Vous pouvez aussi y trouver d'autres formidables produits Café Appliances et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne.

cafeappliances.com

Enregistrez votre nouvel électroménager en ligne à votre convenance! L'enregistrement de votre produit dans les plus brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, le cas échéant. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement pré-imprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil. cafeappliances.com/register

PIÈCES ET ACCESSOIRES

Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles-mêmes leurs appareils peuvent recevoir directement à la maison des pièces ou des accessoires (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées) Commandez en ligne 24 heures par jour en tout temps.

Les instructions contenues dans le présent manuel comportent des procédures que tout utilisateur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal effectués peuvent rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse.

COMMUNIQUEZ AVEC NOUS

Si vous n'êtes pas satisfait du service reçu de Café Appliances, contactez-nous sur notre site Web avec tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, ou encore écrivez à : General Manager,

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : C7CGAAS4TW3

Catégorie : Machine à café