GLGH 2040 - Hacheuse mécanique Gardenline - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLGH 2040 Gardenline au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hacheuse mécanique Gardenline GLGH 2040 |
|---|---|
| Type d'appareil | Hacheuse mécanique |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux de fabrication | Non spécifiés |
| Capacité de hachage | Non spécifiée |
| Utilisation | Idéale pour hacher des branches et des déchets de jardin |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les lames et nettoyer après utilisation |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection lors de l'utilisation |
| Informations générales | Produit destiné à un usage domestique, facile à manœuvrer |
FOIRE AUX QUESTIONS - GLGH 2040 Gardenline
Questions des utilisateurs sur GLGH 2040 Gardenline
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hacheuse mécanique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLGH 2040 - Gardenline et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLGH 2040 de la marque Gardenline.
MODE D'EMPLOI GLGH 2040 Gardenline
1. Consignes de sécurité générales
2. Caractéristiques techniques
3. Vue d'ensemble et volume de livraison
4. Utilisation conforme
5. Montage de la hacheuse de jardin (broyeur)
7. Consignes de travail
8. Changement, affûtage, changement de lame
9. Maintenance et entretien
10. Commande de pièces de rechange
12. Plan de recherche des erreurs
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGH 2040 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 12 Anleitung_GLGH_2040_CH_SPK7:_ 05.04.2011 9:08 Uhr Seite 12Emballage : Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première, recyclable et peut donc être réutilisée ou réintroduite dans le circuit des matières premières. En cas dʼutilisation des appareils certaines mesures de sécurité doivent impérativement être respectées pour éviter tous dommages et blessures : 앬 Veuillez lire soigneusement le présent mode d'emploi et jusquʼau bout et en respecter les consignes. Apprenez à vous servir correctement de lʼappareil à lʼaide de ce mode dʼemploi et familiarisez-vous avec les consignes de sécurité. 앬 Veillez à bien le conserver pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. 앬 Si lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode dʼemploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents ou dommages consécutifs au non-respect de ce mode dʼemploi.
1. Consignes de sécurité
générales Vous trouverez les consignes générales de sécurité et lʼexplication des panneaux dʼindication dans le cahier livret ci-joint.
2. Données techniques
Tension du réseau : 230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : 2000 W Vitesse de rotation de marche à vide n
4500 tr/min Diamètre de branche : maxi. 40 mm Niveau de pression acoustique L
: 86 dB Niveau de puissance acoustique L
: 107 dB Poids : 10,5 kg
3. Conception et volume de
livraison (figures 1/2) 1 Entonnoir de remplissage 2 Trémie de remplissage 3 Bâti de moteur avec plaque de lames 4 Bouchon 5 Châssis complet 6 Roues 7 Essieu (y compris les rondelles et écrous) 8 Poignée de transport 9 Connecteur secteur 10 Interrupteur de surcharge 11 Interrupteur Marche/Arrêt 12 Vis de sécurité 13 Enjoliveur 14 Clé polygonale 15 Sac collecteur des matériaux hâchés
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGH 2040 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 13 Anleitung_GLGH_2040_CH_SPK7:_ 05.04.2011 9:08 Uhr Seite 134. Utilisation conforme La hacheuse électrique est uniquement conçue pour hacher les déchets de jardin organiques. Introduisez le matériau biodégradable (p. ex. feuilles, branches) dans la trémie de remplissage. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, nʼont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles, au même titre que dans le cadre d'une activité similaire. Introduction du matériau à hacher On peut mettre le sac collecteur dʼherbes hachées sous lʼorifice dʼéjection.
5. Montage de la hacheuse de
jardin (broyeur) La hacheuse de jardin est livrée démontée. Il faut monter le châssis et les roues avant de l'utiliser. Suivez le mode dʼemploi, étape par étape, et orientez-vous sur les illustrations pour que le montage vous soit simplifié.
5.1 Monter le châssis (figure 3)
앬 Posez le carter du moteur à lʼenvers sur le sol 앬 Enfichez le châssis jusquʼà la butée dans les ouvertures prévues à cet effet.
5.2 Montez lʼessieu et les roues (figure 4-10)
앬 Retirez les écrous et les rondelles de lʼessieu 앬 Montez le châssis comme indiqué sur les figures 4 à 10.
6.1 Raccorder lʼappareil et le mettre en
circuit 앬 Raccordez lʼaccouplement du câble de raccordement de lʼappareil (rallonge) au câble secteur. (figure 1/pos. 9) 앬 L'appareil peut être mis sur ON (position "I") et sur OFF (position "0") au moyen de l'interrupteur Marche / Arrêt (figure 1/pos. 11). Remarque : Si lʼappareil nʼest pas sous tension, il ne peut pas être mis en circuit. Si lʼalimentation électrique est interrompue, lʼappareil se met automatiquement hors circuit (position de lʼinterrupteur “0”). Lʼappareil peut alors être remis en circuit une fois lʼalimentation en tension rétablie et le bouton marche-arrêt positionné sur "I".
6.2 Dispositif de sécurité anti-surcharge
(protection du moteur) Le moteur est protégé contre les surcharges par un disjoncteur. La Bouton de commande dépasse dʼenviron 4mm le carter du disjoncteur pendant le fonctionnement. Si le moteur est surchargé pendant une période prolongée, le disjoncteur se déclenche et met lʼappareil hors service. Dans ce cas, la Bouton de commande du disjoncteur dépasse le carter dʼenviron 8 mm et se commute automatiquement sur "0". Après un attente d'au moins 1 minute, de temps dʼattente, on peut appuyer sur la Bouton de commande du disjoncteur et mettre lʼinterrupteur Marche / Arrêt à nouveau en circuit (position “I”). Si le moteur ne démarre pas, il faut nettoyer le canal dʼéjection.
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGH 2040 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 14 Anleitung_GLGH_2040_CH_SPK7:_ 05.04.2011 9:08 Uhr Seite 146.3 Nettoyage du canal dʼéjection 앬 Portez toujours des gants de gants de travail résistant solides 앬 Assurez-vous que lʼinterrupteur est bien en position “0” 앬 Retirez lʼaccouplement du câble de raccordement de lʼappareil (rallonge) du connecteur. 앬 Dévissez la vis de sécurité (figure 1/rep.
12) et relevez ensuite la trémie de
remplissage (fig. 11). 앬 Nettoyez la surface de coupe de la lame, le disque porte-lames et le canal dʼéjection avec une brosse ou un pinceau. Supprimez ce faisant les pièces en bois ou les autres pièces capables de bloquer le disque porte- lames. 앬 Refermez la trémie de remplissage et resserrez la vis de sécurité.
Le broyeur est équipé d'un disjoncteur de sécurité (figure 12/rep. A) à lʼintérieur du carter du moteur. Lʼunité dʼactionnement (figure 13/ rep. D) est placée sur la trémie de remplissage. Si la trémie de remplissage nʼest pas correctement en place ou pas appliquée contre le carter du moteur, le disjoncteur se déclenche et empêche le fonctionnement du moteur. Si cette situation apparaît, ouvrez la trémie de remplissage comme indiqué plus haut. Nettoyez minutieusement lʼintérieur. Refermez la trémie de remplissage comme décrit plus haut et veillez lors de la remise en marche de lʼappareil à la bonne fixation de la trémie de remplissage et au vissage total de la vis de sécurité. ATTENTION ! Ne desserrez JAMAIS la vis de déverrouillage (figure 1/rep. 12), sans avoir auparavant mis lʼappareil hors circuit via lʼinterrupteur Marche / Arrêt (figure 1/rep. 11) et sans avoir débrancher la prise du câble de raccordement de lʼappareil (rallonge) du connecteur .
7. Consignes de travail
앬 Portez des gants de protection, des lunettes de protection et une protection de lʼouïe. 앬 Le matériau à hacher introduit est attiré automatiquement vers lʼintérieur. ATTENTION ! Lorsque le matériau à hacher est long et dépasse de lʼappareil, il peut fouetter l'air à la manière dʼune perche pendant son introduction dans lʼappareil - maintenez un écart de sécurité suffisant. 앬 Introduisez juste assez de matériau à hacher pour éviter que la trémie de remplissage ne se bouche. 앬 Les déchets de jardin fanés, humides et déjà stockés depuis plusieurs jours doivent être hachés alternativement avec des branches. Cela évite que le matériau à hacher ne se coince dans la trémie de remplissage. 앬 Ne hachez pas les déchets trop mous (par ex. déchets de cuisine) mais ajoutez-les directement au compostage. 앬 Les branches très ramifiées et feuillues doivent tout dʼabord être hachées entièrement avant de rajouter du matériau à hacher dans lʼappareil. 앬 Le canal dʼéjection de la trémie de remplissage ne doit pas être bouché par le matériau haché - danger de reflux. 앬 Les fentes dʼaération ne doivent pas être recouvertes.
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGH 2040 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 15 Anleitung_GLGH_2040_CH_SPK7:_ 05.04.2011 9:08 Uhr Seite 158. Remplacement des lames, affûtage, changement de lame Les lames du disque porte-lames sont échangeables. Si vous devez remplacer des lames, vous devez nʼutiliser que des lames dʼorigine pour des raison de qualité et de sécurité. Attention : Nous recommandons pour des raisons de sécurité de faire effectuer par des ateliers spécialisés lʼaffûtage et le changement de lame. Portez toujours des gants de travail robustes Pour remplacer les lames (figure 12 / pos. B), retirez les vis des lames (figure 12/pos. C). Les lames peuvent être désormais tournées ou échangées contre de nouvelles lames. Le montage est effectué dans lʼordre inverse des étapes.
9. Maintenance et entretien
Attention ! Avant chaque intervention de contrôle ou de maintenance de lʼappareil, coupez l'alimentation électrique en débranchant le câble de raccordement de lʼappareil (rallonge) de la prise de lʼappareil. Pour les réparations, adressez-vous à notre service après-vente. 앬 Utilisez exclusivement des pièces dʼorigine. 앬 Nettoyez lʼappareil régulièrement. Vous en assurerez ainsi la bonne capacité de fonctionnement et une longue durée de vie. 앬 Une fois le travail fini, rabattez la trémie de remplissage vers l'avant et nettoyez lʼintérieur. Eliminez les dépôts sur les pièces métalliques à lʼintérieur à lʼaide dʼune brosse. Huilez légèrement la plaque de lames nettoyée et la lame. 앬 En refermant la trémie de moulage, veillez à ce que le disjoncteur de sécurité et la vis de déverrouillage ne soient pas encrassés. 앬 Maintenez les fentes dʼaération propres pendant le travail. 앬 Le corps et les pièces de matière plastique doivent être nettoyés à lʼaide dʼun produit de nettoyage domestique et dʼun chiffon humide. Nʼutilisez aucun produit agressif ni solvant pour le nettoyage ! 앬 Nʼaspergez jamais le broyeur dʼeau. 앬 Evitez absolument que ne pénètre dans l'appareil.
10. Commande de pièces de
rechange Indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange : 앬 Type de lʼappareil 앬 Numéro dʼarticle de lʼappareil 앬 Numéro dʼidentification de lʼappareil 앬 Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire Vous trouverez les informations et le prix actuels à lʼadresse www.isc-gmbh.info
Attention ! La hacheuse de jardin et ses accessoires sont composés de divers matériaux, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre commune !
12. Tableau de recherche d'erreurs
Lʼappareil ne démarre pas a) absence de courant dans la prise b) appareil hors circuit c) disjoncteur déclenché d) canal dʼéjection bouché e) trémie de remplissage non fixée sur le carter du moteur a) contrôler le câble la ligne dʼamenée et le fusible b) mettre lʼappareil en circuit c) appuyer sur la Bouton de commande du disjoncteur d) nettoyer le canal dʼéjection e) nettoyer lʼintérieur et serrer la vis de sécurité à fond Rendement insuffisant a) lame usée a) tourner, affûter ou remplacer la lame Rendement en baisse a) lame usée a) tourner, affûter ou remplacer la lame Anleitung_GLGH_2040_CH_SPK7:_ 05.04.2011 9:08 Uhr Seite 17Indice
La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents. Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa convenance entre une réparation, un échange, ou un remboursement en espèces. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus à l’occasion d’un accident, d’un événement imprévu (foudre, inondation, incendie, etc. ), d’une utilisation inappropriée ou d’un transport sans précaution, d’un refus d’observer les recommandations de sécurité ou d’entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inappropriée. La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisation normale et conforme. Les traces d’usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie. L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garantie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L’entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en réparation. Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les appareils défectueux aux services après-vente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les éventuelles réparations seront effectuées à titre onéreux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant. Adresses des points de SAV: Einhell Schweiz AG, St. Gallerstrasse 182, CH-8404 Winterthur Hotline: +41/52/2358787 Désignation du fabricant/de l’importateur : Einhell Germany AG, Wiesenweg 22, D-94405 Landau Courriel: info@einhell.ch Désignation du produit: Hacheuse de jardin GLGH 2040 N° d’identification du fabricant/du produit: 34.303.63 N° d’article: 24347 Période de promotion: 09/2011 Nom et siège social de l’entreprise: ALDI SUISSE AG, Postfach 150, Verwaltungsgebäude Z, CH-8423 Embrach-Embraport Explication de la défaillance constatée: ………………………………..…………………………..……… …………………………………………………………………………………. Nom de l’acheteur: ……………………………… Code postal/Ville: ……………………….…… Rue:………………………………………… Tél./courriel: ……………………………… Signature: ………………….……………… Anleitung_GLGH_2040_CH_SPK7:_ 05.04.2011 9:08 Uhr Seite 30KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGH 2040 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 31
Notice Facile