Cocoa Latte 65032 - Non catégorisé WestBend - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cocoa Latte 65032 WestBend au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Machine à chocolat chaud |
| Capacité | Prépare jusqu'à 4 tasses de chocolat chaud |
| Matériau | Acier inoxydable et plastique |
| Puissance | 500 watts |
| Fonctionnalités | Fonction mousseur, réchauffage, et mélange automatique |
| Utilisation | Idéale pour préparer du chocolat chaud, des latte et autres boissons chaudes |
| Entretien | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Informations supplémentaires | Garantie limitée, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cocoa Latte 65032 WestBend
Questions des utilisateurs sur Cocoa Latte 65032 WestBend
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cocoa Latte 65032 - WestBend et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cocoa Latte 65032 de la marque WestBend.
MODE D'EMPLOI Cocoa Latte 65032 WestBend
Manuel d’instructions Enregistrez ce produit et d’autres produits Focus Electrics sur notre site Web: w w w . r e gi sterfoc u s . c o m Mises en garde importantes ..................................................................................... 2 Assemblage de votre Cocoa~Latte
Utilisation de votre Cocoa~Latte
Nettoyage de votre Cocoa~Latte
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, notamment:
- Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.
- Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures, n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ou dans d’autres liquides.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.
- Vous risquez de vous brûler si vous retirez le couvercle pendant le cycle de percolation.
- Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez les poignées rectangulaires et rondes.
- Débranchez toujours l’appareil du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de pièces et avant tout nettoyage.
- Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
- N’utilisez pas cet appareil avec un cordon abîmé ou une fiche détériorée, si l’appareil a connu un disfonctionnement ou si l’appareil est tombé ou a été détérioré de quelque manière que ce soit. Si vous rencontrer un problème quel qu’il soit avec votre appareil, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Pour des informations sur les réparations, voir la page de garantie.
- L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de causer un incendie, une électrocution ou des blessures.
- N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
- Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre au bout d’un comptoir ou d’une table.
- Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec des surfaces à haute température, notamment une gazinière.
- Ne mettez pas la main ou un ustensile dans le récipient afin de réduire les risques de blessures personnelles ou les risques d'endommager l’appareil.
- Ne rajoutez rien dans le récipient pendant le fonctionnement de l’appareil.
- Ce récipient doit être correctement mis en place avant de faire fonctionner l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.
- Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit.3
- Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
- Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et composé de trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants ou d’où quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds.
- Pour débrancher, régler l’interrupteur à « OFF » et retirer ensuite la fiche de la prise murale.
- Ne déplacez pas un appareil contenant de l’eau chaude, du thé ou tout autre liquide à haute température.
- Ne mettez pas le récipient à mélanger sur le socle moteur pendant que le moteur tourne.
- Ne mettez pas le récipient à mélanger sur le socle moteur pendant que le moteur tourne.
- Ne faites pas tourner le moteur quand le récipient à mélanger est vide.
- Après avoir fait fonctionner le moteur sans interruption pendant un cycle, attendez au moins cinq minutes avant de commencer un autre cycle.
- N’utilisez cet appareil que si le couvercle est en place.
- N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
- Pour usage domestique uniquement.
Récipient à Mélanger
Annulation Base Motorisée
Avant la première utilisation: Lavez le récipient à mélanger, le robinet et le couvercle à l'eau chaude savonneuse. Rincez et séchez complètement. Remarque: Ne lavez aucune pièce au lave-vaisselle et ne trempez pas le socle-moteur ou le récipient à mélanger dans l'eau. Ceci pourrait endommager le produit de manière irrémédiable et annulera la garantie. Votre nouveau Cocoa~Latte
est conçu pour vous servir pendant des années et il est muni d’un moteur longue durée qui fonctionne à bas régime. Ce moteur doit être utilisé plusieurs fois pour le rodage. Vous remarquerez que la vitesse du moteur et l’action tourbillonnaire augmentent après les premières utilisations.
Les mesures qui suivent fournissent quatre portions de 23.5 cl (94 cl). Consultez le tableau des ingrédients pour des portions de dimensions différentes.
1. Retirez le couvercle du récipient à mélanger.
2. Versez 94.5 cl (32 oz) d’eau ou de lait dans le récipient à mélanger. Remarque:
Ne remplissez pas le récipient à mélanger au-delà de la marque de remplissage maximum Maximum Fill de 94.5 cl.
3. Ajoutez 8 cuillères à soupe du mélange instantané que vous préférez.
4. Remettez le couvercle sur le récipient à mélanger en vous assurant qu'il couvre
bien le bec verseur.
5. Branchez le préparateur de boissons chaudes dans une prise secteur de 120
volts CA uniquement.
6. Enfoncez le bouton de mise en marche « ON » (marche). Votre préparateur de
boissons chaudes commencera à mélanger et à chauffer. Une fois que la « température parfaite » est atteinte, l’appareil fait une pause automatique.5 Vous pouvez appuyer sur « OFF » (arrêt).à n’importe quel moment pour éteindre l’appareil. Remarque: Pour un contenu maximum de 94.5 cl il faut environ 6 à 8 minutes.
7. Une fois que l’appareil se met en pause automatique, placez une tasse sous le
robinet et appuyez sur le bouton « FROTH/DISPENSE » (Mousse/Débit). Ce bouton déclenche le mélange de la boisson pendant son débit pour verser dans la tasse une couche de mousse épaisse avec la boisson.
8. Abaissez le levier du robinet pour verser la boisson chaude dans la tasse
pendant que le moteur mélange la consommation. Quand la tasse est presque pleine, appuyez sur le bouton « CANCEL » (Annulation).
9. Quand il reste moins de 23.5 cl (1 tasse) de liquide, ou si le bol est vide,
appuyez sur le bouton « OFF ». Remarque: L’appareil reste allumé tant que vous ne l’arrêtez pas.
avec du lait 2 c. soupe 4 c. soupe 6 c. soupe 8 c. soupe
avec de l’eau 4 c. soupe 7 c. soupe 11 c. soupe 14 c. soupe Remarque: Il peut être nécessaire d’ajuster les quantités présentées dans ce tableau en fonction des différents mélanges de cacao, café et thé instantanés en poudre. Utilisez les quantités indiquées sur l’emballage du mélange pour boisson chaude instantanée pour des mesures exactes.
- De la fumée et/ou une certaine odeur pourront se dégager lors de la chauffe initiale en raison des huiles de fabrication – ceci est normal.
- Vous pourrez entendre des bruits d’expansion/contraction durant la chauffe et le refroidissement initiaux – ceci est normal.
LA FONCTION « TEMPÉRATURE PARFAITE »
Votre préparateur de boisson chaude Cocoa~Latte
est conçu pour maintenir la « température parfaite ». Une fois que la boisson chaude atteint la « température parfaite », le moteur s’arrête et la palette de mélange arrête son travail. L’appareil est maintenant en pause mais il est encore en marche. Une fois que la boisson chaude s’est un peu refroidie, l’appareil se remet automatiquement à mélanger et à chauffer pour revenir à la « température parfaite ». À tout moment, vous pouvez appuyez sur le bouton « OFF » (arrêt) pour arrêter l’appareil. L'APPAREIL CONTINUE LES CYCLES DE MISE EN ROUTE SUIVIE DE PAUSE TANT QUE L’INTERRUPTEUR « ON/OFF » (marche/arrêt) N’EST PAS MIS SUR « OFF » (arrêt).6
Il faut nettoyer votre préparateur de boisson chaude Cocoa~Latte
après chaque utilisation. Remarque: Ne lavez aucune pièce au lave- vaisselle et ne trempez pas le base motorisée ou le récipient à mélanger dans l'eau ou tout autre liquide.
1. Débranchez l’appareil de la prise électrique. Laissez refroidir complètement
l’appareil avant de le nettoyer.
2. Retirez le récipient à mélanger du base motorisée.
3. Videz tout reste de boisson chaude.
4. Sans immerger le récipient à mélanger, lavez l’intérieur en y versant de l'eau
additionnée d'un détergent doux. Rincez et séchez complètement.
5. Ouvrez le robinet de débit et faites passer de l’eau propre pour rincer et nettoyer
le robinet. Après chaque utilisation, dévissez et démontez le robinet pour le nettoyer. Consultez les instructions pour le « Nettoyage du Robinet » ci- dessous.
6. Lavez le couvercle avec de l’eau et un détergent doux.
7. Essuyez l’extérieur du base motorisée et du récipient à mélanger à l’aide d’un
chiffon doux et humide. Nettoyage du Robinet
Bouchon Ressort Tige d’arrêt Bouchon d’arrêt
Structure du robinet7 Pour démonter le robinet afin de le nettoyer:
1. Retirez le robinet du bol en dévissant tout le robinet dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
2. Retirez le chapeau du robinet en le dévissant dans le sens inverse des aiguilles
3. Retirez l’assemblage butoir/tige d’arrêt, le ressort, le chapeau et le levier du
corps du robinet. Remarque: Le butoir et la tige d’arrêt sont assemblés de manière serrée et il n’est pas nécessaire de les séparer.
4. Comprimez ensemble le chapeau et le butoir pour retirer le levier et le chapeau.
5. Nettoyez toutes les pièces et remontez-les dans l'ordre indiqué.
ECETTES Toutes les recettes de boisson présentées dans ce livret utilisent du lait entier qui fournira la plus grande quantité de mousse. Vous pouvez aussi substituer une quantité égale de lait à 2%, 1% ou écrémé pour toutes les recettes. Veuillez appliquer ces instructions élémentaires pour toutes les recettes fournies ci- dessous; des consignes spéciales peuvent cependant s’appliquer. Ajoutez les ingrédients au Cocoa~ Latte™ et appuyez sur le bouton de mise en marche « ON .” Attendez que le préparateur de boisson chaude se mette en pause automatique. Versez la boisson dans un gobelet.
1 c. à thé comble Café instantané
23.5 cl (1 tasse) Lait
2 c. à thé Sucre (facultatif) Cannelle ou muscade en poudre (facultatif) Saupoudrez de cannelle ou de muscade en poudre.
1 c. à thé comble Café instantané
23.5 cl (1 tasse) Lait
3 c. soupe Sirop au chocolat (ou 1 c. à soupe de cacao non sucré et 2 c. à soupe de sucre). Copeaux de chocolat (facultatif) Saupoudrez de copeaux de chocolat.
AFÉ DE ELGIQUE 60 cl (2½ tasses) Eau 2½ c. à thé comble Café instantané 12 cl (½ tasse) Crème épaisse 12 cl (½ tasse) Lait 1 Blanc d’œuf 1 c. à thé Vanille 1 c. soupe Sucre Saupoudrez de copeaux de chocolat.
RÈME 47 cl (2 tasses) Eau 2 c. à thé comble Café instantané 12 cl (½ tasse) Crème épaisse 4 c. soupe Sirop au chocolat (ou 4 c. à soupe de cacao en poudre non sucré et 3 c. à soupe de sucre) Cannelle Crème à fouetter Garnissez d’une bonne cuillerée de crème à fouetter et de chocolat en poudre ou de cannelle.
RÈME 35 cl (1½ tasses) Eau 1½ c. à thé comble Café instantané 12 cl (½ tasse) Crème épaisse 1 c. soupe Sucre blanc ou brun ¾ c. à thé Cannelle en poudre ¼ c. à thé Noix de muscade râpée Crème à fouetter Garnissez d’une bonne cuillerée de crème à fouetter.8
RÈME 35 cl (1½ tasses) Eau 1¾ c. à thé comble Café instantané 12 cl (½ tasse) Lait 12 cl (½ tasse) Crème épaisse 1½ c. soupe Vanille 2 c. à thé Sucre Pour obtenir un café crème vanille- cannelle, ajoutez ½ c. à thé de cannelle en poudre.
1 c. à thé comble Café instantané
23.5 cl (1 tasse) Lait
2 Tranches d’orange 3 c. soupe Sirop au chocolat (ou 1 c. à soupe de cacao en poudre non sucré et 2 c. à soupe de sucre). Crème à fouetter Cannelle (facultatif) Placez une tranche d’orange au fond de chaque gobelet. Versez la boisson dans le gobelet, sur la tranche d’orange. Garnissez de crème à fouetter suivie de cannelle.
1 c. à thé comble Café instantané
23.5 cl (1 tasse) Lait
2.5 ml (½ c. thé) Cannelle en poudre
¼ c. à thé Noix de muscade râpée 2 c. soupe Sirop au chocolat (ou 2 c. à soupe de cacao en poudre et 2 c. à soupe de sucre). 1 c. soupe Vanille Crème à fouetter Muscade ou cannelle (facultatif) Garnissez d’une bonne cuillerée de crème à fouetter et saupoudrez de muscade et de cannelle.
1¼ c. à thé comble Café instantané 8 cl ( de tasse) Crème 1 c. à thé Sucre Crème glacée à la vanille ou au café Ajoutez une boule de crème glacée à chaque gobelet. Ajoutez la boisson en la versant dans le gobelet par-dessus la crème glacée.
AFÉ 35 cl (1½ tasses) Eau 1½ c. à thé comble Café instantané 6 cl (¼ de tasse) Crème épaisse 2 c. soupe Sucre brun 1 c. à thé Beurre ramolli c. à thé Clous de girofle en poudre c. à thé Noix de muscade râpée c. à thé Cannelle en poudre Zeste d’orange Zeste de citron Placez un gros zeste de citron ou d’orange dans le gobelet. Ajoutez la boisson dans le gobelet, en versant sur le zeste.
APPUCCINO 35 cl (1½ tasses) Lait 8 cl ( de tasse) Eau 1 c. à thé comble Café instantané ½ c. thé Sucre Saupoudrez de muscade, de cannelle ou de chocolat sucré en poudre. Vous pouvez aussi ajouter différents arômes avec des sirops: vanille, menthe, noisette, caramel, Irish Cream, caramel écossais ou amande.
OKACCINO 35 cl (1½ tasses) Lait 2½ c. soupe Sirop au chocolat (ou 1 c. à soupe de cacao non sucré et 2 c. à soupe de sucre). 8 cl ( de tasse) Eau 1 c. à thé comble Café instantané Crème à fouetter Garnissez de crème fouettée et de chocolat sucré en poudre ou de copeaux de chocolat, si vous le souhaitez.9
OYAL 35 cl (1½ tasses) Lait 8 cl ( de tasse) Eau 1 c. à thé comble Café instantané ½ c. thé Sucre 2 Gaufrettes légères Crème à fouetter Muscade ou cannelle Nappez de crème à fouetter, puis saupoudrez de muscade ou de cannelle. Ajoutez un extrait d’amande, de menthe ou de vanille, du rhum ou du brandy si vous le souhaitez. Décorez avec une gaufrette légère.
AIT 47 cl (2 tasses) Lait 8 cl ( de tasse) Eau 1 c. à thé comble Café instantané ½ c. thé Sucre Cannelle, muscade ou chocolat en poudre (facultatif) Saupoudrez de muscade, de cannelle ou de chocolat sucré en poudre. Vous pouvez aussi ajouter différents arômes avec 1 à 1½ cuillère à soupe de sirop: vanille, menthe, noisette, caramel, Irish cream, caramel écossais ou amande.
ATTE 47 cl (2 tasses) Lait 3 c. soupe Sirop au chocolat (ou 1 c. à soupe de cacao en poudre et 2 c. à soupe de sucre). 8 cl ( de tasse) Eau Crème à fouetter Copeaux de chocolat ou chocolat en poudre (facultatif) Garnissez de crème à fouetter et de chocolat sucré en poudre ou de copeaux de chocolat, si vous le souhaitez.
ASE 47 cl (2 tasses) Lait 5 c. à thé Cacao en poudre non sucré** 6 cl (¼ de tasse) Sucre 1 c. à thé Vanille Vous pouvez aussi ajouter différents arômes au chocolat chaud avec 1 à 1½ cuillère à soupe de sirop: vanille, menthe, caramel, caramel écossais, amande, framboise, fraise ou orange. ** Vous pouvez remplacer le sucre et le cacao en poudre par 4 c. à soupe de sirop au chocolat.
RÉMEUX 2 c. à soupe comble Cacao en poudre non sucré** 2 c. à thé Sucre** 6 cl (¼ de tasse) Demi-crème 47 cl (2 tasses) Lait Crème à fouetter Chocolat en poudre ou copeaux de chocolat (facultatif) Garnissez de crème à fouetter et de chocolat sucré en poudre ou de copeaux de chocolat, si vous le souhaitez. ** Vous pouvez remplacer le sucre et le cacao en poudre par 5 c. à soupe de sirop au chocolat.
ENTHE 2 c. à soupe comble Cacao en poudre non sucré** 4 c. à thé Sucre** 47 cl (2 tasses) Lait 3 c. soupe Sirop ou crème de menthe Crème à fouetter Garnissez de crème à fouetter. ** Vous pouvez remplacer le sucre et le cacao en poudre par 4 c. à soupe de sirop au chocolat.
IEL 2 c. à soupe comble Cacao en poudre non sucré 47 cl (2 tasses) Lait 2 c. soupe Miel ¼ c. à thé Cannelle en poudre
RLANDAIS 6 cl (¼ de tasse) Cacao en poudre non sucré 6 cl (¼ de tasse) Sucre** 40 cl (1¾ de tasse) Lait 6 cl (¼ de tasse) Crème épaisse 6 cl (¼ de tasse) Irish cream alcoolisé au choix10
UXE 85 g (3 oz) Du chocolat mi-sucré râpé ou coupé en très petits morceaux 35 cl (1½ tasses) Lait 12 cl (½ tasse) Demi-crème 1 c. à thé Vanille
2 c. soupe Mélange pour chocolat chaud** 2 c. soupe Sucre** 47 cl (2 tasses) Lait 1 c. à thé Cannelle en poudre 1 c. à thé Vanille ** Vous pouvez remplacer le sucre et le cacao en poudre par 4 c. à soupe de sirop au chocolat.
PICÉ 2 c. à soupe comble Mélange pour chocolat chaud non sucré 2 c. soupe Sucre brun 35 cl (1½ tasses) Lait 12 cl (½ tasse) Demi-crème ½ c. thé Cannelle en poudre ¼ c. à thé Noix de muscade râpée ¼ c. à thé Clous de girofle en poudre
LANC 85 g (3 oz) De chocolat blanc râpé ou coupé en très petits morceaux 47 cl (2 tasses) Lait 12 cl (½ tasse) Demi-crème ½ c. thé Vanille
APEUR 47 cl (2 tasses) Lait 1 c. à thé Cannelle en poudre 2 c. soupe Amaretto ou sirop à l’arôme d’amande
ERMONT 47 cl (2 tasses) Lait 6 cl (¼ de tasse) Sirop d’érable ¼ c. à thé Beurre Cannelle en poudre Saupoudrez de cannelle en poudre.
APEUR 47 cl (2 tasses) Lait 1¼ c. soupe Vanille 2 c. soupe Sucre Muscade Saupoudrez de noix de muscade râpée.
APEUR 47 cl (2 tasses) Lait 2 c. soupe Sucre brun ¼ c. à thé Cannelle en poudre ¼ c. à thé Noix de muscade râpée ¼ c. à thé Clous de girofle en poudre Garnissez de crème fouettée, si vous le souhaitez.
APEUR 47 cl (2 tasses) Lait 1 c. soupe Beurre 2½ c. soupe Sucre brun Garnissez de crème fouettée, si vous le souhaitez.
ÊVE 47 cl (2 tasses) Lait 2 c. soupe Sirop aromatisé Garnissez de crème fouettée, si vous le souhaitez.11
23.5 cl (1 tasse) Jus d’orange
23.5 cl (1 tasse) Cocktail de jus de
canneberge 3 c. soupe Jus de citron ¼ c. à thé Cannelle en poudre ¼ c. à thé Gingembre en poudre c. à thé Noix de muscade râpée c. à thé Clous de girofle en poudre
¼ c. à thé Clous de girofle en poudre ¼ c. à thé Graines de coriandre en poudre ½ c. thé Cannelle en poudre
ITRON 35 cl (1½ tasses) Eau 47 cl (2 tasses) Jus de pomme 12 cl (½ tasse) Jus de citron 2 c. soupe Sucre brun 4 Clous de girofle entiers 4 Tranches de citron Piquez chaque tranche de citron d’un clou de girofle et placez une tranche au fon de chaque gobelet. Versez la boisson dans le gobelet, sur la tranche de citron.
ARAMEL 47 cl (2 tasses) Cidre ou jus de pomme ¼ c. à thé Cannelle 4 c. soupe Sirop de caramel Crème à fouetter Recouvrez de crème à fouetter et faites couler dessus 2 c. à soupe de sirop de caramel pour chaque gobelet.
HAUD 2 c. à thé Sucre 47 cl (2 tasses) Eau ¼ c. à thé Jus de citron 6 cl (¼ de tasse) Brandy, whisky écossais ou autre, bourbon 2 Tranches de citron Placez une tranche de citron et 3 cl d’alcool dans chaque gobelet. Versez la boisson dans le gobelet, sur la tranche de citron et l’alcool. Ajoutez 6 cl de jus de canneberge au préparateur de boisson chaude pour faire un toddy à la canneberge.
LASSIQUE 70 cl (3 tasses) Eau 2 c. à thé Jus de limette ou de citron 6 cl Rhum 1 c. à thé Miel Versez 3 cl de rhum au fond de chaque gobelet. Versez la boisson dans le gobelet.
EURRE 47 cl (2 tasses) Eau 2 c. soupe Beurre 9 cl (3 oz) Rhum 2 c. à thé Sucre brun Une pincée de muscade Une pincée de cardamome ¼ c. à thé Vanille 2 Bâtons de cannelle 2 Tranches de citron Crème glacée à la vanille (facultatif) Placez une tranche de citron, 5 cl de rhum et une boule de crème glacée (facultatif) dans chaque gobelet. Versez la boisson dans le gobelet, sur la tranche de citron, l’alcool et la crème glacée. Garnissez d’un bâtonnet de cannelle.12
AIT 47 cl (2 tasses) Lait 6 cl (¼ de tasse) Eau 1 c. à thé comble Thé instantané 2 c. soupe Miel c. à thé Cannelle en poudre c. à thé Gingembre en poudre c. à thé Clous de girofle en poudre
ANILLE 47 cl (2 tasses) Lait 6 cl (¼ de tasse) Eau 1 c. à thé comble Thé instantané 2 c. soupe Sucre brun c. à thé Cannelle en poudre c. à thé Gingembre en poudre 1 c. à thé Vanille
PICÉ 2 c. à thé comble Thé instantané 2 c. soupe Tang 2 c. soupe Sucre 1 c. à thé Poudre à limonade c. à thé Cannelle en poudre
OKA 47 cl (2 tasses) Lait 6 cl (¼ de tasse) Eau 1 c. à thé comble Thé instantané 3 c. soupe Sirop au chocolat (ou 1 c. à soupe de cacao en poudre et 2 c. à soupe de sucre). c. à thé Cannelle en poudre c. à thé Gingembre en poudre Garnissez de crème fouettée et de chocolat sucré en poudre ou de copeaux de chocolat, si vous le souhaitez.
OMME 2 c. à thé comble Thé instantané 35 cl (1½ tasses) Eau 12 cl (½ tasse) Cidre 2 c. à thé Sucre brun c. à thé Cannelle en poudre c. à thé Clous de girofle en poudre 2 Tranches de citron Garnissez chaque gobelet d'une tranche de citron.13 L5750A 06/11 Back To Basics
, une Marque de Focus Electrics, LLC. Imprimé en Chine
Garantie limitée d’1 an de l’appareil Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’œuvre pendant un (1) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics. Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur uniquement. La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil est modifié de toute manière. LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE, NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET APPAREIL. Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou nous envoyer un e-mail à service@focuselectrics.com. Les frais de transport de retour ne sont pas remboursables. Une facture justifiant la date d’achat d’origine sera nécessaire pour toute demande dans le cadre de la garantie. Les factures manuscrites ne sont pas acceptées. Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport. Valide uniquement aux USA et au Canada
Les pièces de rechange, lorsque celles-ci sont disponibles, peuvent être commandées directement auprès de Focus Electrics en ligne sur www.focuselectrics.com. Ou vous pouvez téléphoner ou adresser un e-mail au service des réparations au numéro/à l’adresse e-mail ci-dessus, ou en nous écrivant à: Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P. O. Box 2780 West Bend, WI 53095
Assurez-vous d’indiquer le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé au bas/dos de l’appareil) et une description ainsi qu’une quantité pour la pièce que vous souhaitez commander. Joignez à ces informations votre nom, votre adresse postale, votre numéro de carte Visa/MasterCard, la date d’expiration et le nom du titulaire tel qu’il apparaît sur la carte. Les chèques peuvent être libellés à l’ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service clientèle pour obtenir le montant de l’achat. La taxe commerciale de votre état et des frais de transport/traitement seront ajoutés à votre facturation totale. Veuillez autoriser deux (2) semaines pour la livraison. Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de caisse daté pour avoir un justificatif d’achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous: Date d’achat ou de réception en cadeau: _____________________________________________ Lieu d’achat et prix, si connu: ______________________________________________________ Numéro de l’article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit): _______________________14
Notice Facile