Groove Agent 4 - Non catégorisé STEINBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Groove Agent 4 STEINBERG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Logiciel de production musicale |
| Compatibilité | Windows et macOS |
| Formats supportés | VST, AU, AAX |
| Nombre de kits de batterie | Plus de 30 kits de batterie |
| Fonctionnalités principales | Échantillonnage, séquençage, effets audio |
| Interface utilisateur | Graphique et intuitive |
| Utilisation | Création de rythmes et de grooves pour la musique |
| Maintenance | Mises à jour régulières disponibles |
| Sécurité | Activation par clé de licence |
| Informations générales | Version 4 avec améliorations par rapport aux versions précédentes |
FOIRE AUX QUESTIONS - Groove Agent 4 STEINBERG
Questions des utilisateurs sur Groove Agent 4 STEINBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Groove Agent 4 - STEINBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Groove Agent 4 de la marque STEINBERG.
MODE D'EMPLOI Groove Agent 4 STEINBERG
Wertebereiche Einstellen 219FrançaisMatthias Klag, Michael Ruf Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Christina Kaboth, Insa Mingers, Sabine Pfeifer, Kevin Quarshie, Benjamin Schütte Traduction : Gaël Vigouroux Ce document PDF a été amélioré pour être plus facile d’accès aux personnes malvoyantes. En raison du grand nombre d’images qu’il contient et de leur complexité, veuillez noter qu’il n’a pas été possible d’intégrer de descriptions textuelles des images. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’un Accord de Licence et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par l’Accord de Licence. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH. Les détenteurs enregistrés de la licence du produit décrit ci-après sont autorisés à imprimer une copie du présent document pour leur usage personnel. Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.steinberg.net/trademarks. © Steinberg Media Technologies GmbH, 2014. Tous droits réservés.396 Table des Matières 398 Installation et configuration 398 Bienvenue 399 Conventions typographiques 399 Clé USB-eLicenser 400 Configuration minimale 400 Lancement de l’installation via Start Center 401 Lancement de l’installation manuellement 401 Comment nous contacter 401 Configuration 402 Configuration de Groove Agent en tant qu’instrument VST 403 Sélection des sorties 404 Utilisation de Groove Agent dans une application compatible AU 404 Utilisation de l’instrument en tant qu’application autonome 405 Introduction 405 Vue d’ensemble de la fenêtre 406 À propos des kits, des préréglages et des contenus de Groove Agent ONE 408 Gestion des sons 408 Chargement des kits 408 Slot de kit 409 Rack de kits 410 Menu contextuel du kit 411 Gestion et chargement des fichiers 412 Gestion des fichiers à l’aide de la MediaBay 417 Chargement de fichiers au moyen de l’explorateur 424 Méthodes d’édition courantes 424 Encodeurs et curseurs 424 Sélection et contrôle de plusieurs paramètres 425 Définition des plages de valeurs 425 Boutons 425 Champs de valeur 426 Utilisation des raccourcis clavier 427 Préréglages 427 Utilisation des préréglages de section et de module 428 Utilisation des préréglages VST 429 Utilisation des pads 430 Pads d’instrument 431 Utilisation d’une autre assignation de notes MIDI 432 Section Pad 435 Section Pattern 436 Section Performance 437 Utilisation des effets MIDI 441 Pads de pattern 442 Assignation de fichiers MIDI à des pads 442 Assignation de plusieurs fichiers MIDI à des pads 442 Suppression de fichiers MIDI des pads 443 Utilisation du Port MIDI B pour les pads de pattern 443 Verrouillage des paramètres des pads 443 Déplacement et copie de pads de pattern 444 Onglet Overview 447 Éditeur Pattern 457 Paramètres communs des pads 458 Fonctions des pads 459 Beat Agent 459 Édition du son 460 Édition relative et absolue 460 Édition de la sélection ou de toutes les données 460 Assignation d’échantillons à des pads 463 Réorganisation des pads 463 Vue Mapping 465 Onglet Main 468 Édition de l’enveloppe 473 Onglet Pitch 475 Onglet Filter 477 Onglet Amp 479 Onglet Sample 489 Onglet Slice 495 Édition des patterns 495 Mixage 496 Console de mixage Agent 497 Importation et exportation de fichiers 497 Importation de fichiers MPC et GAK 497 Importation de fichiers REX et de boucles tranchées 498 Exportation d’un kit avec ses échantillons 499 Recherche des échantillons manquants397 501 Acoustic Agent 501 Édition du son 502 À propos des versions 24 et 16 bits des échantillons 502 Pré-écoute des instruments 503 Paramètres sonores 508 Édition des patterns 508 Onglet Agent 514 Mixage 514 Console de mixage Agent 518 Percussion Agent 518 Édition du son 519 À propos des versions 24 et 16 bits des échantillons 519 Pré-écoute des instruments 520 Paramètres de son 521 Édition des patterns 521 Onglet Agent 525 Mixage 525 Console de mixage Agent 525 Présentation de la console de mixage Agent 526 Paramètres des canaux 527 Égalisation et effets de la console de mixage Agent 528 Mixage et gestion des effets 528 Page Mixer 528 Console AUX 529 Console Kit 530 Console Master 530 Utilisation des effets 531 Utilisation des slots d’effet d’insert 533 À propos des effets 533 Effets de réverb et de delay 533 REVerence 534 Reverb 537 Multi Delay 539 Effets d’égalisation 539 Studio EQ 540 Graphic EQ 541 DJ-EQ 542 Effets de filtrage 542 Auto Filter 545 MorphFilter 546 Effets de distorsion 546 Distortion 547 Tape Saturator 548 Tube Saturator 549 Effets de modulation 549 Chorus 549 Flanger 551 Step Flanger 552 Phaser 553 Ring Modulator 555 Frequency Shifter 557 Vintage Ensemble 559 Effets dynamiques 559 Compressor 561 VintageCompressor 562 Tube Compressor 563 Limiter 564 Brickwall Limiter 565 Maximizer 566 Expander 567 Gate 569 Envelope Shaper 569 Effets de panoramique 569 Stereo Pan 570 StereoEnhancer 571 Automatisation et contrôleurs MIDI 571 Automatisation 573 Contrôleurs MIDI 573 Assignation de contrôleurs MIDI 574 Configuration de la plage d’un paramètre 575 Fonctions et paramètres globaux 575 Section des fonctions du plug-in 575 Section Multi Slot 575 Section Master 576 Indicateurs de performances 576 Nom du plug-in et logo Steinberg 577 Barre d’outils 578 Le clavier 579 Page Options 584 Utilisation de la version autonome du plug-in 584 Configuration des préférences 584 Boîte de dialogue Preferences 586 Sélection de l’entrée MIDI et de la sortie audio 587 Aide-mémoire 587 Commandes de transport 587 L’icône Info 588 Indicateur de position dans le morceau 588 Tempo et signature rythmique 589 Enregistrement des notes jouées 589 Utilisation du métronome 590 Chargement d’un fichier MIDI 590 Filtre de canaux MIDI 590 Enregistrement d’un fichier MIDI 590 Volume global 591 Schémas de routage de la console de mixage 594 Index398 Installation et configuration Bienvenue Nous vous félicitons et vous remercions d’avoir acheté Groove Agent 4 de Steinberg. Dans cette quatrième version entièrement revue, votre batterie virtuelle favorite place la barre encore plus haut en termes de qualité, de fonctionnalité et d’authenticité. La bibliothèque de sons a été recréée en totalité pour répondre aux besoins des producteurs de musiques actuelles, tant dans le domaine acoustique qu’électronique. Cette nouvelle version a été enrichie de nombreuses fonctions innovantes destinées à améliorer encore l’architecture qui faisait déjà de Groove Agent un instrument unique en son genre. Chacune de ces nouvelles fonctions et fonctionnalités est décrite en détail dans ce manuel. Veuillez prendre le temps de vous enregistrer sur MySteinberg pour pouvoir accéder à l’assistance en ligne ainsi qu’à d’autres services exclusifs. N’oubliez pas de consulter la communauté Steinberg officielle sur www.steinberg.net/forum afin de bénéficier de ses conseils et d’une foule d’informations utiles. Nous espérons que votre tout nouveau studio de batterie vous apportera une inspiration sans limites ! L’équipe Steinberg Le concept d’agent Groove Agent 4 associe les capacités de création de trois modules de rythme : Acoustic Agent, Beat Agent et Percussion Agent. Chacun de ces outils aborde la batterie et le rythme sous un angle différent et vous offre des moyens originaux de créer des rythmes dans un large éventail de styles. Il est même possible d’associer les ressources créatives des différents agents. Les quatre slots des agents vous permettent de mixer et d’utiliser conjointement les sections rythmiques ou de combiner Acoustic Agent et Beat Agent pour concevoir des rythmes hybrides, empreints de modernité.Installation et configuration Conventions typographiques
Conventions typographiques De nombreux raccourcis clavier par défaut utilisent des touches mortes. Certaines de ces touches changent selon le système d’exploitation utilisé. Par exemple, le raccourci clavier par défaut pour Annuler est [Ctrl]-[Z] sous Windows et [Commande]-[Z] sous Mac OS X. Lorsque des raccourcis clavier employant des touches mortes sont mentionnés dans ce manuel, ils indiquent d’abord la touche morte Windows, selon la formule suivante :
- [Touche morte Win]/[Touche morte Mac]-[Touche] Par exemple, [Ctrl]/[Commande]-[Z] signifie « appuyez sur [Ctrl] sous Windows ou sur [Commande] sous Mac OS X, puis appuyez sur [Z] ». De même, [Alt]/[Option]-[X] signifie « appuyez sur [Alt] sous Windows ou sur [Option] sous Mac OS X, puis appuyez sur [X] ». Clé USB-eLicenser Pour utiliser les logiciels Steinberg, il est souvent nécessaire de posséder un périphérique de protection anti-copie appelé clé USB-eLicenser. La clé USB-eLicenser est un périphérique USB sur lequel sont stockées vos licences logicielles Steinberg. Tous les produits Steinberg protégés de cette manière utilisent le même type de périphérique et il est possible de stocker plusieurs licences sur une seule clé. Les licences peuvent – dans certaines limites – être transférées d’une clé USB-eLicenser à une autre. Si votre logiciel Steinberg n’est pas fourni avec une clé USB-eLicenser, vous pouvez en acheter une sur la boutique en ligne Steinberg. Le eLicenser Control Center vous permet d’activer les nouvelles licences et de voir quelles licences sont installées sur votre clé USB-eLicenser. Une fois votre application Steinberg installée, le eLicenser Control Center s’ouvre via le menu Démarrer sous Windows et à partir du dossier Applications sous Mac OS X. Si vous utilisez d’autres produits Steinberg protégés contre la copie, vous souhaiterez probablement transférer toutes les licences de vos applications sur une même clé USB-eLicenser, afin de n’utiliser qu’un seul port USB de votre ordinateur. Reportez-vous à l’Aide du eLicenser Control Center pour obtenir de plus amples informations sur le transfert des licences d’une clé USB-eLicenser à une autre.Installation et configuration Configuration minimale
Configuration minimale Votre ordinateur doit au minimum bénéficier de la configuration suivante : Lancement de l’installation via Start Center À partir de l’application Start Center, vous pouvez facilement installer votre programme et découvrir le contenu de la boîte du produit.
- Si votre logiciel Steinberg vous a été fourni avec un support d’installation, Sta rt Center se lance automatiquement quand vous insérez ce disque dans le lecteur CD/DVD de votre ordinateur, à condition que la fonction autorun ait été activée.
- Si vous avez téléchargé votre logiciel Steinberg depuis Internet, Start Center
lance quand vous double-cliquez sur le fichier téléchargé. À NOTER Le programme d’installation vous permet d’enregistrer les fichiers de contenus sur un autre disque dur que celui sur lequel se trouvent les fichiers du programme.
1. Dans Start Center, sélectionnez la langue de votre choix.
2. Cliquez sur Installer.
3. Suivez les instructions à l’écran.
Mac OS X Windows Mac OS X Version 10.8/10.9* Processeur Intel double-cœur Interface audio compatible CoreAudio Application hôte compatible VST 3 ou AU pour l’utilisation de Groove Agent en tant que plug-in Windows 7/Windows 8* Processeur double-cœur Intel ou AMD Interface audio compatible Windows** Application hôte compatible VST 3 ou VST 2 pour l’utilisation de Groove Agent en tant que plug-in 4 Go de RAM 10 Go d’espace disque disponible Résolution d’affichage de 1280 x 800 pixels Lecteur DVD ROM double couche Clé USB-eLicenser (non fournie) Connexion Internet pour l’installation, l’activation, la configuration du compte et l’enregistrement personnel/du produit. *Version 32 et 64 bits du programme en natif. **Interface audio compatible ASIO recommandée pour une faible latence.Installation et configuration Lancement de l’installation manuellement
Lancement de l’installation manuellement Si vous ne souhaitez pas installer le programme via Start Center, vous pouvez l’installer manuellement.
- Sur les systèmes Windows, double-cliquez sur le fichier « Setup.exe » et suiv ez les instructions indiquées à l’écran.
- Sur les systèmes Mac OS X, double-cliquez sur le fichier « Groove
ent.mpkg » et suivez les instructions indiquées à l’écran. Comment nous contacter Cliquez sur le logo Steinberg situé dans le coin supérieur droit de l’interface pour accéder à un menu local qui vous permet d’accéder à des informations supplémentaires et à une aide.
- Ce menu contient des liens vers différentes pages Web du site de Steinberg. Sélectionnez un lien pour ouvrir la page correspondante. Les pages Web vous donnent accès à une assistance technique, à des informations sur la compatibilité, à des réponses aux questions fréquentes, à des liens vers les nouveaux pilotes, etc.
- Pour ouvrir le mode d’emploi, sélectionnez Hel
- Dans le menu, vous trouverez également une option pour l’enregistrement de votre produit. En tant qu’utilisateur enregistré, vous bén éficiez d’une assistance technique, d’offres exclusives telles que des mises à jour ou des mises à niveau du logiciel, et de bien plus encore. Configuration Les sections suivantes décrivent l’utilisation du plug-in Groove Agent dans différentes applications hôtes. À NOTER Groove Agent peut également être utilisé en mode autonome.Installation et configuration Configuration
Configuration de Groove Agent en tant qu’instrument VST Les stations de travail Steinberg offrent deux moyens de travailler avec des instruments VST : le rack d’instruments VST et les pis tes d’instruments. Accéder à Groove Agent via le Rack d’instruments VST
Vous avez correctement configuré votre station de travail Steinberg, de même que votre matériel MIDI et audio, et la station de travail reçoit les données MIDI provenant de votre clavier MIDI externe.
1. Sélectionnez Périphériques > VST Instruments.
2. Dans la fenêtre VST Instruments, cliquez sur le bouton Ajouter instrument
de rack et sélectionnez Groove Agent. Vous devez alors indiquer si vous souhaitez ou non créer une piste MIDI qui sera connectée à l’instrument VST.
3. Cliquez sur Créer.
RÉSULTAT Groove Agent se charge, s’active et son interface apparaît. La piste MIDI correspondante est ajoutée à la liste des pistes. La sortie de cette piste est routée sur Groove Agent. À NOTER Si vous souhaitez utiliser Groove Agent dans une autre application hôte VST, veuillez vous reporter à la documentation de l’application en question.Installation et configuration Configuration
Accéder à Groove Agent via une piste d’instrument
1. Voici comment ajouter des pistes d’instruments dans la station de travail
audio-numérique de Steinberg
- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Instrument.
- Dans la fenêtre VST Instruments, cliquez sur le bouton Ajouter piste d’instrument. La boîte de dialogue Ajouter piste d’instrument apparaît.
2. Dans le menu local Instrument, sélectionnez Groove Agent.
3. Cliquez sur Ajouter une
piste pour créer la piste d’instrument.
4. Cliquez sur le bouton Éditer instrument dans l
’Inspecteur pour accéder à l’interface de Groove Agent. RÉSULTAT Groove Agent est configuré en tant qu’instrument VST dans votre station de travail. Pour de plus amples informations sur l’utilisation des instruments VST, veuillez vous reporter au mode d’emploi de votre station de travail. Sélection des sorties Groove Agent se charge par défaut avec une configuration de sorties stéréo. Cependant, vous pouvez utiliser des sorties supplémentaires dans la station de travail Steinberg. Ceci vous permet de router tous les slots de kits sur des voies dédiées dans la MixConsole.
1. Pour que les sorties soient disponibles, ouvrez la fenêtre VST Instruments.
2. Cliquez sur le bouton Activer les sorties pour l’instrument.
3. Activez les sorties que vous souhaitez utiliser.
RÉSULTAT La station de travail Steinberg ajoute automatiquement une voie de sortie pour chaque sortie supplémentaire dans la MixConsole.Installation et configuration Configuration
Utilisation de Groove Agent dans une application compatible
Vous pouvez utiliser Groove Agent dans une application hôte AU telle que Logic, par exemple. La version AU de Groove Agent s’installe dans votre dossiers de plug-ins AU et permet à Groove Agent de fonctionner dans un environnement AU sans aucune perte de performances, ni incompatibilités.
1. Pour Logic Pro, ouvrez la console Track Mixer et sélectionnez le canal
d’instrument que vous souhaitez utiliser.
2. Cliquez dans le champ I/O et sélectionnez AU Instruments > Steinberg >
3. Sélectionnez l’une des configurations de canaux disponibles.
RÉSULTAT Groove Agent est maintenant chargé en tant qu’instrument AU. Utilisation de l’instrument en tant qu’application autonome Il est possible d’utiliser Groove Agent en tant qu’application autonome sans passer par une application hôte. Le cas échéant, vous pouvez directement connecter l’instrument sur votre interface audio.
Utilisation de la version autonome du plug-in à la page 584405 Introduction Vue d’ensemble de la fenêtre L’interface de l’application se présente dans une fenêtre de taille fixe. Cette fenêtre se divise en plusieurs sections :
- La section des fonctions du plug-in figure en haut de l’interface.
- La section des slots de kits et le rack de kits se trouvent sous la section des fonctions du plug-in.
- La section des pads se trouve à gauche.
- L’écran d’édition à droite. Il contient les pages Load, Edit, Mix er et Options.
- En bas de l’interface, vous pouvez afficher un clavier.
- Si vous utilisez Groove Agent en version autonome, vous trouverez plusieurs fon ctions spécifiques dans une section supplémentaire située en haut de l’interface de l’application.Introduction À propos des kits, des préréglages et des contenus de Groove Agent ONE
À propos des kits, des préréglages et des contenus de Groove Agent ONE Kits Les kits contiennent toutes les informations nécessaires sur le kit ou la boucle tranchée et sur les effets d’insert utilisés sur la voie de la console de mixage. Les kits peuvent également intégrer des patterns MIDI. Les kits peuvent être enregistrés et chargés via le rack de kits ou la section des slots de kits. Rack de kits Section des slots de kits Kits de boucle tranchée Au lieu de patterns MIDI, les kits de boucle tranchée contiennent la phrase MIDI nécessaire à la lecture de la boucle. En dehors de cette différence, les kits de boucle tranchée sont identiques à des kits normaux, c’est-à-dire qu’ils peuvent intégrer des effets d’insert, etc. Préréglages du plug-in (préréglages VST) Un préréglage du plug-in contient toutes les informations nécessaires pour restaurer entièrement l’état du plug-in. Il englobe les quatre kits, les patterns MIDI et tous les effets d’insert et auxiliaires. Tous ces paramètres s’enregistrent également avec le projet dans votre application hôte. Contenus de Groove Agent ONE Groove Agent permet de charger des préréglages de Groove Agent ONE. Ces préréglages peuvent être chargés, au choix, en tant que kits dans le rack de kits ou la section des slots de kits, ou en tant que préréglages du plug-in via le menu de gestion des préréglages situé dans l’en-tête du plug-in. Quand vous chargez un préréglage de Groove Agent ONE dans le plug-in, ses paramètres globaux se configurent sur leurs valeurs par défaut. Quand vous chargez un préréglage en tant que kit, tous les paramètres globaux du plug-in sont conservés.Introduction À propos des kits, des préréglages et des contenus de Groove Agent ONE
À NOTER Les préréglages de Groove Agent ONE sont toujours accompagnés de l’icône d’un préréglage du plug-in dans la MediaBay, même quand ils sont affichés dans la fenêtre de chargement des préréglages. Fichiers de contenus et structure de dossiers Groove Agent est fourni avec une myriade de sons prêts à l’emploi. Tous sont protégés en écriture. Vous pouvez éditer ces fichiers une fois qu’ils ont été chargés, mais vos éditions ne s’enregistrent pas dans les fichiers d’usine. Pour enregistrer les modifications apportées aux contenus d’usine, enregistrez les fichiers sous un nouveau nom. Ces fichiers portent l’extension .vstpreset et sont référencés en tant que contenus utilisateur. Comme les contenus d’usine, ils peuvent être classés dans des catégories et faire l’objet de recherches. Les contenus utilisateur sont enregistrés dans une structure de dossiers prédéfinie sur votre disque dur. Vous pouvez créer des sous-dossiers au sein de cette structure pour faciliter le transfert et l’échange de contenus.408 Gestion des sons Chargement des kits Il existe plusieurs moyens de charger des kits :
- Par glisser-déplacer depuis le Explor ateur Windows/Finder Mac OS.
- Via le menu contextuel du rack de kits.
- En cliquant sur le bouton Lo ad Kit (charger un kit) situé à droite du nom du kit dans la section des slots de kits.
- Via la MediaBay ou le Browser Slot de kit Cette section indique le nom du kit chargé. Elle contient également les commandes globales suivantes : Bouton de chargement Cliquez sur ce bouton pour afficher la liste des kits disponibles. Vous pouvez également accéder à cette liste en cliquant sur le nom du kit.
aites un clic droit sur le nom du kit pour ouvrir son menu contextuel. Load Previous/Next Kit Cliquez sur ces boutons pour charger le kit précédent/suivant dans la liste des kits disponibles. Load Kit with Patterns Activez ce bouton pour faire en sorte que les kits soient toujours chargés avec leurs patterns. Size Indique la taille totale des échantillons chargés.Gestion des sons Rack de kits
Polyphony Permet de configurer la polyphonie du kit. MIDI Channel Détermine le canal MIDI du kit. Témoin d’entrée MIDI Le symbole MIDI clignote quand des signau x MIDI entrants sont détectés. Velocity Curve Détermine la configuration de la courbe de réponse à la vélocité du kit. Vous pou vez ainsi adapter le kit à votre contrôleur MIDI externe ou à votre style de jeu. Compteur de position dans le morceau Le compteur de position dans le morceau indique la position actuelle dans le
rceau en mesures, temps et doubles croches. Quand vous activez le bouton Play dans Groove Agent, le compteur de position dans le morceau démarre toujours à 1.0.0.0 et défile jusqu’à ce que vous cliquiez sur stop. Affichage du tempo L’affichage du tempo situé à côté du compteur de position indique le tempo de l’application hôte. Rack de kits Le rack de kits se trouve à droite de la section du slot de kit. Il offre un aperçu des kits chargés et de leurs agents correspondants, et permet de procéder à certaines éditions sur le kit sélectionné via le menu contextuel.
- Pour sélectionner un kit, cliquez dessus.Gestion des sons Menu contextuel du kit
Menu contextuel du kit Load Kit Permet d’ouvrir un menu local qui regroupe les kits disponibles. Double -cliquez sur un kit pour le charger. Load Kit With Patterns Permet de charger un kit avec ses patterns MIDI, s’il en contient. Load Pattern Group Permet de charger un ensemble prédéfini d’assignations de fich ier MIDI et de paramètres de lecture pour les 16 pads du groupe sélectionné. Save Pattern Group Permet d’enregistrer les 16 pads du grou pe actuel avec leurs paramètres dans un groupe de patterns. Delete Pattern Group Permet de supprimer un groupe de patterns. Save Kit Permet d’enregistrer le kit. Quand vous essayez de remplacer des contenus d’u sine protégés en écriture, la boîte de dialogue qui apparaît vous permet d’enregistrer le kit édité sous un nouveau nom. Save Kit As Permet d’enregistrer le kit sous un nouveau nom. Remove Kit Permet de supprimer du slot le kit et ses patterns.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Revert to Last Saved Kit Permet de revenir au kit qui était chargé dans le slot à l’origine. Si le kit avait
é chargé sans patterns, seul le kit sera chargé (sans patterns). Cut Kit Permet de copier le kit avec ses patterns en le supprimant du slot. Copy Kit Permet de copier le kit avec ses patterns. Paste Kit Permet de coller le kit copié dans le slot. Si le slot co ntient déjà un kit, celui-ci est remplacé. Rename Kit Permet de renommer le kit. Reset Agent Permet de charger le préréglage Init de l’ag ent. Import Permet d’importer des fichiers MPC et GAK. Export Kit With Samples Permet d’exporter le kit avec ses échantillons. À NOTER Les échantillons qui font partie de contenus protégés, tels que les contenus VST Sound, ne peuvent pas être exportés. Gestion et chargement des fichiers Dans la page Load, vous pouvez alterner entre la MediaBay et l’explorateur (Browser). Ceux-ci vous permettent de gérer, parcourir, charger et pré-écouter les différents types de fichiers. La Med iaBay vous donne accès aux préréglages, notamment aux multis et aux kits. Depuis le Browser, vous pouvez accéder à des échantillons et à des préréglages. Le Browser affiche également les échantillons compris dans les contenus VST Sound.
- Pour afficher la MediaBay ou le Browser, clique z sur les boutons correspondants dans la page Load.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Gestion des fichiers à l’aide de la MediaBay C’est dans la section supérieure de la MediaBay que vous définissez les sons que vous recherchez. La section inférieure affiche les résultats obtenus.
- Pour ajuster la taille des deux sections, faites glisser la ligne de séparation située en haut de la liste de résultats. Utilisation de filtres Filtre de catégorie Vous pouvez configurer les colonnes d’attributs pour filtrer la liste de résultats en utilisant jusqu’à trois critères. Les attributs standard sont Style et Sub Style (sous-style). Seuls les fichiers qui répondent aux critères de filtrage s’affichent dans la liste de résultats.
- Pour configurer le filtre, cliquez sur des valeurs spécifiques dans les colonn es.
- Pour affiner le filtrage, sélectionnez d’au tres valeurs dans d’autres colonnes.
- Pour utiliser des critères de recherche différents, cliquez sur l’en-tête d’une colonn e et sélectionnez un autre attribut dans le sous-menu. Filtrer les Instrument Sets Servez-vous du menu local Select Content Set (sélectionner un ensemble de contenus) pour rechercher uniquement un ensemble de contenus spécifiques. Par défaut, la recherche porte sur tous les ensembles de contenus installés.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Liste de résultats La liste de résultats regroupe tous les fichiers qui répondent aux critères du filtre de catégorie. Text Search (recherche textuelle) Dans le champ de recherche textuelle qui s e trouve dans la barre d’outils de la liste de résultats, vous pouvez saisir une partie du nom ou l’un des attributs du préréglage que vous recherchez. La liste de résultats est immédiatement actualisée et la section de recherche par catégorie située au-dessus affiche toutes les catégories qui contiennent des préréglages dont le nom correspond. Pour réinitialiser le filtre textuel de résultats, cliquez sur le bouton Reset situé à côté du champ de recherche. Filtres d’affichage La barre d’outils offre deux boutons de filtrage qui permettent de choisir les types de préréglages à afficher : des multis ou des kits. Dans la liste de résultats, l’icône correspondante est affichée à gauche du nom du préréglage. Rating filter (filtre de note) Vous pouvez limiter les résultats d’après les notes attribuées aux préréglages.
rvez-vous du curseur de note pour définir la note minimale. Filtre de contenus Les boutons de filtrage des contenus vous permettent au choix d’afficher tous
s préréglages, uniquement les préréglages d’usine ou uniquement vos préréglages utilisateur. Colonnes Les colonnes montrent toutes les valeurs d’attribut des préréglages qui cor respondent aux critères de filtrage que vous avez configurés dans la section supérieure. Configuration des colonnes de résultats Vous pouvez sélectionner les colonnes d’attributs à afficher en cliquant sur le bouton Set up Result Columns (configuration des colonnes de résultats) dans la barre d’outils. Results Counter Le nombre de préréglages qui correspon dent aux critères de filtrage est indiqué à droite de la barre d’outils.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Configuration de la liste de résultats
- Pour choisir les attributs à afficher dans la liste de résultats, cliquez sur le bouton Set up Result Columns (configuration des colonnes de résultats) situé dans le coin supérieur droit de la liste de résultats et activez les entrées souhaitées. Les nouveaux attributs sont ajoutés à droite de la liste.
- Pour réorganiser les colonnes de la liste de résultats, faites glisser leurs en-têtes aux endroits souhaités.
- Pour modifier l’ordre de tri des entrées de la liste, cliquez sur un en-tête de colonn e. Le triangle figurant dans l’en-tête de la colonne indique le sens de tri. Chargement de kits dans des slots Il existe plusieurs moyens de charger un kit dans le slot d’agent sélectionné :
- Sélectionnez le slot dans lequel vous souhaitez charger le kit, puis double-cli quez sur le kit dans la liste de résultats.
- Faites glisser un kit depuis l a liste de résultats sur un kit du rack de kits ou sur un slot de la section des slots de kits. Si un kit était déjà chargé, il sera remplacé par le nouveau kit.
- Faites un clic droit sur le kit dans la liste de résultats et sélectionnez Lo ad Kit (charger le kit) dans le menu contextuel. Importation de préréglages Vous pouvez importer des préréglages à partir de n’importe quel emplacement de fichier à l’aide du Explorateur Windows/Finder Mac OS.
1. Sélectionnez le préréglage dans le Explorateur Windows/Finder Mac OS.
2. Faites-le glisser dans la MediaBay.
RÉSULTAT Les préréglages importés sont copiés dans votre dossier utilisateur. Édition des attributs des préréglages Les préréglages peuvent être caractérisés par un ensemble prédéfini d’attributs.
1. Dans la section New Preset Attributes (nouveaux attributs de préréglage) de
la boîte de dialogue Save, cliquez dans le champ de la valeur d’attribut que vous souhaitez définir. Selon l’attribut concerné, un menu ou une boîte de dialogue apparaît.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
2. Sélectionnez une valeur.
Les valeurs d’attribut sont directement inscrites dans les fichiers de préréglage correspondants. À NOTER Si vous modifiez les attributs de préréglages d’usine protégés en écriture, ces modifications seront uniquement enregistrées dans la base de données de la MediaBay, et non dans les fichiers des préréglages eux-mêmes. Attributs disponibles Les attributs de médias et les attributs musicaux prédéfinis peuvent être configurés dans la liste de résultats et dans la boîte de dialogue Save (enregistrer). Attributs de médias Nom Vous pouvez éditer le nom des préréglages utilisateur via le menu contextuel.
our tous les autres éléments, cet attribut n’est là qu’à titre informatif. Rating (note) Faites glisser pour définir la note. Comment (commentaire) Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Content Summary (résumé du contenu) Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Write Protection (protection en écriture) Affichage uniquement, utilisez le menu con textuel pour ajouter une protection. Library Name (nom dans la bibliothèque) Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Library Manufacturer (éditeur de la bibliothèque) Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Author (auteur) Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Attributs musicaux Category (catégorie) Cliquez pour sélectionner. Sub Category (sous-catégorie) Cliquez pour sélectionner.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Style Cliquez pour sélectionner. Sub Style (sous-style) Cliquez pour sélectionner. Character (caractère) Cliquez pour ouvrir un éditeur. Tempo Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Bars & Beats (mesures et temps) Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Signature Cliquez pour sélectionner, do uble-cliquez pour éditer. Key (tonalité) Cliquez pour sélectionner. GM Sound (son GM) Cliquez pour sélectionner. Suppression des préréglages utilisateur
- Pour supprimer un préréglage utilisateur, faites un clic droit dessus et sélectionnez Delete dans le menu contextuel. À NOTER Les préréglages d’usine ne peuvent pas être supprimés.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Chargement de fichiers au moyen de l’explorateur Dans le Browser, vous pouvez rechercher et charger les fichiers suivants :
- Les échantillons enregistrés sur le système de fichiers ou compris dans les kits chargés. À NOTER Seuls les kits Beat Agent permettent de charger des échantillons.
- Les multis et les kits. Section du chemin d’accès
- Pour passer d’un emplacement récent à l’autre, cliquez sur les boutons Previous/Next Location (emplacement précédent/suivant).
- Pour accéder au dossier par ent dans l’arborescence d’emplacements, cliquez sur le bouton Browse Containing Folder (parcourir le dossier parent).
- Le champ de chemin d’accès vous indique l’emplacement actuel. Pour définir
n nouvel emplacement, saisissez un chemin d’accès ou copiez-en un.
- Pour ouvrir l’historique de navigation, cliquez tout à droite du champ de chemin d’accès.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Arborescence d’emplacements L’arborescence d’emplacements située à gauche de l’explorateur (Browser) vous permet d’accéder à vos échantillons, quel que soit le dossier dans lequel ils se trouvent. Vous pouvez même accéder à des fichiers compris dans des conteneurs VST Sound et des fichiers ISO. Quand vous sélectionnez une entrée de l’arborescence, la liste de résultats à droite affiche les contenus correspondants. Menu contextuel de l’arborescence d’emplacements Refresh Views Permet d’actualiser l’arborescence. Ceci peut s’avérer utile si vous avez ajou té un disque à votre configuration ou créé un nouveau dossier sur votre disque dur. Rescan Disk Permet de réanalyser l’élément sélectionné dans l’arborescence. Les fichiers
orrespondants sont ouverts, leurs informations sont extraites et le fichier de base de données est mis à jour en conséquence. Quick Rescan Disk Permet de réanalyser uniquement les dossiers qui ont été modifiés depuis la
rnière analyse. Show in Explorer (Win)/Reveal in Finder (Mac) Permet d’ouvrir l’emplacement du fichier sélectionné dans votre système.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Emplacements Les emplacements sont les dossiers ou répertoires de votre système qui contiennent les fichiers de médias. En configurant les emplacements, vous pouvez organiser les fichiers proposés dans la liste de résultats en fonction du contexte. La zone de texte située au dessus de l’arborescence vous indique le nom du dossier sélectionné. Quand ce nom est précédé d’un astérisque, c’est que le dossier n’a pas encore été enregistré en tant qu’emplacement. Gestion des emplacements
- Pour ouvrir la liste des emplacements favoris, cliquez dans la zone de texte.
- Pour ajouter le dossier actuel aux emplacements favoris, cliquez sur le bouton
dd Selected Media Node as Favorite Location. Vous pouvez garder le nom de votre emplacement ou lui attribuer un nouveau nom.
- Pour supprimer l’emplacement actuel de la liste, cliquez sur le bouton
move Favorite Location. Liste de résultats La liste de résultats montre les fichiers contenus dans le dossier sélectionné. Elle affiche tous les fichiers pouvant être lus par Groove Agent, notamment les préréglages VST et les échantillons. Les colonnes de la liste de résultats indiquent des informations telles que le nom du fichier et son chemin d’accès, mais vous pouvez également ajouter des colonnes correspondant à différents attributs. La liste de résultats vous montre également les sous-dossiers du dossier sélectionné quand celui-ci en contient, mais elle ne vous permet pas de voir les fichiers compris dans ces sous-dossiers. Pour afficher le contenu d’un sous-dossier, sélectionnez-le. Navigation dans la liste de résultats
- Pour ouvrir un dossier ou un emplacement, double-cliquez dessus dans la liste de résultats. Quand vous double-cliquez sur un préréglage, son contenu s’affiche.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
- Pour monter d’un niveau dans la hiérarchie de dossiers, cliquez sur le bouton Browse Containing Folder. Lancer une recherche textuelle Vous pouvez limiter le nombre de résultats obtenus dans la liste de résultats en utilisant la fonction de recherche textuelle. Cette fonction vous permet par exemple de trouver des fichiers en lançant une recherche sur leurs noms. Pour ce qui est des préréglages, la recherche peut également porter sur des attributs. Le champ de valeur situé dans le coin supérieur droit vous indique le nombre de fichiers retenus à l’issue de la recherche.
- Pour effacer le champ de recherche textuelle, cliquez sur le bouton Clear Filter T ext. Recherche de fichiers sur votre système Au lieu de rechercher des fichiers dans la liste de résultats telle qu’elle est affichée, vous pouvez lancer une recherche textuelle afin de trouver des fichiers situés sur vos disques durs ou dans l’archive VST Sound.
1. Sélectionnez l’emplacement que vous souhaitez utiliser comme point de
départ pour votre recherche. Plus un emplacement se trouve à un niveau hiérarchique élevé, plus la recherche risque de durer longtemps. Il n’est donc pas recommandé de lancer une recherche sur tout un disque dur.
2. Dans le coin supérieur gauche de la liste de résultats, cliquez sur le bouton
Search Location Content (emplacement de recherche) et saisissez le texte que vous souhaitez rechercher dans la zone de texte.
3. Facultatif : en cliquant sur le bouton à droite du champ de recherche, vous
pouvez cibler la recherche sur les échantillons ou les kits, ou choisir de rechercher tous les types de contenus.
4. Pour lancer la recherche, appuyez sur [Retour] ou cliquez sur le bouton
Sear ch/Stop Search (lancer/stopper la recherche) situé à droite du champ de recherche. Les fichiers qui répondent aux critères de la recherche s’affichent dans la liste de résultats. À NOTER Le nombre maximum de fichiers pouvant être affichés dans la liste est 10 000.
5. Double-cliquez sur un résultat pour l’afficher dans l’arborescence des
emplacements.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Section de pré-écoute et d’informations sur les fichiers Section d’informations sur les fichiers Elle indique les informations suivantes sur l’échantillon actif : durée, canaux, résolution et fréquence d’échantillonnage. Quand le fichier contient des informations sur la note de référence, la tonalité et la plage de vélocité de l’échantillon, celles-ci sont également indiquées ici. Section de pré-écoute Vous pouvez écouter les échantillons à l’aide des commandes de la section Preview (pré-écoute). Level Permet de régler le niveau de lecture. Play Lance la lecture de l’échantillon actif. Stop Stoppe la lecture. Le curseur de lecture revient au début de l’échantillon. Pause Met la lecture en pause. Cliquez à nouveau pour reprendre la lecture. Auto Play Lance automatiquement la lecture de l’échantillon sélectionné. Loop Playback Quand ce bouton est activé, l’échantillon sélectionné est lu en boucle. Play Position Indique la position de lecture au sein de l’échantillon. Pour lire l’échantillon à
autre endroit, cliquez sur le curseur à l’emplacement souhaité ou faites glisser la poignée.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
Échantillons manquants Si vous parcourez les échantillons d’un programme sans pouvoir les charger ni les écouter, c’est peut-être qu’ils ont été déplacés ou supprimés. Le cas échéant, les infos de l’échantillon indiquent « Sample not found » (échantillon introuvable). Pour remédier à ce problème, chargez à nouveau le programme en veillant à ce qu’aucun échantillon ne manque. Après quoi, enregistrez le programme avec les chemins d’accès restaurés.
Recherche des échantillons manquants à la page 499 Chargement de fichiers
- Pour charger dans le pad d’instrument sélectionné l’échantillon actif dans la liste de résultats, utilisez les raccourcis clavier [Retour] ou [L], ou double-cliquez sur le fichier.
- Pour charger les kits sélectionnés, faites-les glisser depuis la liste de résultats dans le slot de kit, le rack de kits ou sur un pad. À NOTER Les échantillons présents seront remplacés et les paramètres des sons seront réinitialisés. Certains types de fichiers ne sont pas pris en charge. Quand c’est le cas, une icône indique que le format de fichier ne peut pas être chargé. Les kits protégés sont accompagnés d’une icône de verrou qui vous indique que vous ne pouvez pas extraire d’échantillons individuels. Vous pouvez néanmoins charger le kit dans son entier. Remplacement de l’échantillon actif Quand vous chargez un échantillon par double-clic ou à l’aide d’un raccourci clavier dans le Browser, tous les échantillons du pad sélectionné sont remplacés. Il est néanmoins possible de ne remplacer que l’un des échantillons du pad.Gestion des sons Gestion et chargement des fichiers
À NOTER Vous pouvez également remplacer les échantillons des contenus VST Sound d’usine.
1. Dans la page Edit, sélectionnez l’échantillon que vous souhaitez remplacer.
2. Dans le Browser, activez le bouton Replace Focused Sample (remplacer
l’échantillon actif) situé dans le coin inférieur droit.
3. Dans l’arborescence d’emplacements, accédez au nouvel échantillon et
double-cliquez dessus. RÉSULTAT L’échantillon actif dans la page Edit est remplacé par le nouvel échantillon. Tous les paramètres audio de l’ancien échantillon sont maintenus. À NOTER La fonction Replace Focused Sample concerne uniquement les échantillons qui sont chargés par double-clic ou à l’aide de raccourcis clavier. Elle ne s’applique pas aux échantillons chargés en glisser-déplacer depuis le Browser sur des pads.424 Méthodes d’édition courantes Encodeurs et curseurs Les encodeurs et les curseurs peuvent être unidirectionnels ou bidirectionnels. La valeur de départ des commandes unidirectionnelles (commandes de niveau, par exemple) est la valeur minimale. La valeur de départ des commandes bidirectionnelles est la valeur centrale. Les valeurs de gauche sont négatives et les valeurs de droite sont positives. La plupart des méthodes d’édition sont identiques pour les encodeurs et pour les
- Pour régler une valeur, cliquez sur un encodeur ou un fader et faites glisser la
ouris vers le haut ou le bas, ou servez-vous de la molette de la souris. Quand vous appuyez sur [Alt]/[Option] tout en cliquant sur un encodeur, un petit fader apparaît. Il vous permet de régler le paramètre.
- Pour bénéficier d’une plus grande précision, appuyez sur [Maj] pendant que
us réglez l’encodeur en le déplaçant ou en utilisant la molette de la souris.
- Pour restaurer la valeur par défaut d’un paramètre, appuyez sur [Ctrl]/[Commande] et cliquez sur la commande. Sélection et contrôle de plusieurs paramètres Pour éditer plusieurs paramètres de pad à la fois, sélectionnez les pads que vous souhaitez éditer. Si plusieurs pads qui ne sont pas exactement réglés sur les mêmes valeurs sont sélectionnés en même temps, la plupart des commandes s’affichent en rouge. Cela vaut aussi bien pour les encodeurs, que pour les commutateurs, les listes déroulantes, les champs de valeur et les faders textuels. Par exemple, si vous avez sélectionné trois pads dont les valeurs de fréquence de coupure sont de 1200, 1400 et 2500 Hz, le contour des encodeurs de fréquence indiquera une plage comprise entre 1200 et 2500. Le champ correspondant indique en rouge la valeur du pad actif. À NOTER Les commandes plus complexes (les éditeurs d’enveloppe, par exemple) indiquent uniquement les valeurs du pad actif.Méthodes d’édition courantes Boutons
Définition des plages de valeurs Vous pouvez régler la plage de valeurs d’un paramètre en utilisant le contour de l’encodeur. Les valeurs des pads sont réparties sur la nouvelle plage et les écarts de valeurs entre les paramètres sont conservés.
- Pour réduire ou étendre la plage de valeurs, faites glisser le contour.
- Pour régler la limite supérieure de la plage, maintenez la touche [Ctr l]/[Commande] tout en faisant glisser le contour.
- Pour régler la limite inférieure de la plage, maintenez la touche [Alt]/[Option] tout en faisan t glisser le contour. Boutons Boutons d’activation et de désactivation Ces commandes n’ont généralement que deux configurations possibles : activée et désactivée. Quand vous survolez un bouton On/Off avec le pointeur de la souris, celui-ci change d’apparence afin de vous indiquer que vous pouvez cliquez dessus. Boutons poussoirs Les boutons poussoirs ne font que déclencher une action et reviennent ensuite à leur état désactivé. Ces boutons sont souvent utilisés pour ouvrir des menus ou des sélecteurs de fichiers. Champs de valeur Il existe plusieurs moyens de définir une valeur :
- Cliquez dans un champ de valeur, saisissez une nouvelle valeur et appuyez sur [Entrée]. Si la valeur saisie dépasse la plage du par amètre, c’est automatiquement la valeur maximale ou minimale qui est configurée.
- Cliquez dans le champ de valeur et faites glisser la souris vers le haut/bas pour modifier la valeur.
- Survolez un champ de valeur avec le pointeur de la souris et servez-vous de
molette de la souris pour régler cette valeur.
- Pour réinitialiser le paramètre à sa val eur par défaut, faites un [Ctrl]/[Commande]-clic sur le champ de valeur.
- Pour définir la valeur à l’aide d’un fader, faites un [Alt]/[Option]-clic sur le champ de valeur.
- Cliquez sur les triangles su périeur/inférieur qui apparaissent à côté du champ.Méthodes d’édition courantes Utilisation des raccourcis clavier
- Vous pouvez également régler les valeurs musicales (plages de touches, touche de référence, etc.) à l’aide de votre clavier MIDI. Pour saisir une valeur à l’aide de votre clavier MIDI, double-cliquez sur le
amp de valeur, appuyez sur une touche de votre clavier MIDI, et appuyez sur [Retour].
- Pour passer au paramètre suivant, appuyez sur [Tab]. Pour revenir au paramètre précédent, appuyez sur [Maj]-[Tab]. Quand aucun paramètre n’est sélectionné dans la vue active, c’est toujours le
emier paramètre qui est sélectionné quand vous appuyez sur [Tab]. Utilisation des raccourcis clavier
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Key Commands (raccourcis clavier), ouvrez la page Options et cliquez sur le bouton Key Commands. Les commandes sont affichées à gauche, dans une arborescence de dossiers
iérarchisée. Quand vous ouvrez le dossier d’une catégorie, les options et fonctions qu’il contient sont accompagnées des raccourcis clavier qui leur sont assignés.
- Pour configurer un raccourci clavier, sé lectionnez la fonction souhaitée dans la liste, saisissez votre raccourci clavier dans le champ Type in Key, puis cliquez sur le bouton Assign situé à droite de ce champ. Si ce raccourci clavier est déjà assigné à une autre fonction, celle-ci est indiquée dans le champ situé en dessous.
- Pour supprimer un raccourci clavier, sélectionnez la commande
orrespondante puis son raccourci clavier dans la liste Keys. Cliquez ensuite sur le bouton Delete (l’icône de corbeille).
- Pour rechercher une fonction spécifique, saisissez son nom dans le champ de
echerche situé en haut de la boîte de dialogue et cliquez sur le bouton de recherche (en forme de loupe).Méthodes d’édition courantes Préréglages
À NOTER Il est possible d’assigner plusieurs raccourcis clavier à une même fonction. Préréglages Groove Agent offre deux types de préréglages: les préréglages de section/module et les préréglages VST. Les préréglages VST contiennent toutes les informations nécessaires pour restaurer entièrement l’état du plug-in. Les préréglages de section et de module permettent d’enregistrer et de charger la configuration d’un composant spécifique de l’interface de Groove Agent. Lors de l’installation, les préréglages d’usine sont installés dans un dossier spécialement prévu à cet effet et un dossier utilisateur est créé pour vos préréglages. Les préréglages se gèrent de la même manière dans l’ensemble du programme. À NOTER Les préréglages d’usine sont protégés en écriture, mais ils peuvent être remplacés lors de la mise à jour du logiciel. Les préréglages de votre dossier utilisateur ne sont jamais modifiés en cas de mise à jour du logiciel. À NOTER Pour plus d’informations sur les préréglages VST, voir le Mode d’emploi de Cubase/Nuendo. Utilisation des préréglages de section et de module Les commandes de préréglage sont accessibles depuis de nombreuses fenêtres du programme. Ils s’utilisent toujours de la même manière.
- Pour enregistrer un préréglage, cliquez sur le bouton Save (l’icône de disquette). À NOTER Vous ne pouvez pas remplacer les préréglages d’usine. Si vous souhaitez enregistrer les modifications apportées à un préréglage d’usine, enregistrez-le sous un nouveau nom ou dans un nouvel emplacement.
- Pour charger un préréglage, cliquez sur l’icône de flèche et sélectionnez un préréglage dans la liste.
- Pour supprimer un préréglage, cliquez sur le bouton Del ete (l’icône de corbeille). Notez que les préréglages d’usine ne peuvent pas être supprimés.Méthodes d’édition courantes Préréglages
Utilisation des préréglages VST Chargement des préréglages VST
1. Dans l’en-tête de l’interface du plug-in, cliquez sur le bouton Preset
management situé à côté du champ du nom du préréglage et sélectionnez Load Preset.
2. Sélectionnez un préréglage pour le charger. Double-cliquez sur un
préréglage pour le charger et fermez la fenêtre de chargement des préréglages. Enregistrement de préréglages VST
- Dans l’en-tête de l’interface du plug-in, cliquez sur le bouton Preset management situé à côté du champ du nom du préréglage et sélectionnez Save Preset.429 Utilisation des pads La section Pad à gauche montre soit les pads d’instrument, soit les pads de pattern.
- Pour alterner entre les pads d’instrument et les pads de pattern, cliquez sur les boutons correspondants au-dessus des pads. Commandes de transport
- Pour démarrer ou stopper la lecture du pad sélectionné, servez-vous des commandes correspondantes.
- Pour enregistrer des données MIDI en direct, cliquez sur le bouton Record.
- Pour activer le mode Jam, cliquez sur le bouton Jam Mod
Enregistrement d’événements MIDI en direct à la page 456 Mode Jam à la page 433Utilisation des pads Pads d’instrument
Pads d’instrument La section des pads peut contenir jusqu’à 128 pads répartis dans 8 groupes de 16 pads. Les pads d’instrument permettent de déclencher des sons. Chaque pad est mappé sur une note MIDI qui déclenche l’échantillon associé. Quand des échantillons sont assignés à un pad, la diode située au-dessus de ce pad est allumée. Pour changer de groupe, cliquez sur les boutons de groupe qui se trouvent sous les pads. Le bouton du groupe actif est allumé. Quand un ou plusieurs pads d’un groupe contiennent des échantillons, une diode orange est allumée au-dessus du bouton de ce groupe. Quand un pad compris dans un groupe reçoit une note MIDI, une diode verte s’allume. Par défaut, c’est le groupe 3 qui est activé quand vous ouvrez Groove Agent. Sous la section des pads, vous trouverez plusieurs boutons. Ceux-ci changent selon les différents agents. Affichage d’informations sur les pads d’instrument (Beat Agent uniquement)
- En activant le bouton i situé sous la section des pads, vous pouvez accéder aux informations suivantes sur les pads : numéro, nombre d’échantillons et sortie du pad.
- Activez le bouton E pour afficher la configuration des groupes exclusifs sur les pads. Quand vous survolez un pad compris dans un groupe exclusif avec le pointeur de la souris, tous les pads appartenant au même groupe s’affichent en surbrillance. Quand un groupe de pads masqué contient un pad qui appartient au même groupe exclusif, une diode rouge s’allume au-dessus du bouton de ce groupe de pads.Utilisation des pads Pads d’instrument
Définition de la sortie des pads (Beat Agent uniquement) Vous pouvez définir la sortie des échantillons dans le menu contextuel des pads.
- Faites un clic droit sur le pad, ouvrez le sous-menu Assign Output (assigner
e sortie), et sélectionnez la sortie que vous souhaitez utiliser. Tous les échantillons du pad sont routés sur cette sortie. Verrouillage des paramètres de couleur et de sortie (Beat Agent uniquement)
- Vous pouvez verrouiller les paramètres de couleur et de sortie des pads. Ceci vous permet par exemple de verrouiller la configuration de sortie des pads afin de réutiliser les mêmes sorties quand vous changez de kit. Vous pouvez choisir quels paramètres verrouiller dans le menu contextuel du bouton de verrouillage situé sous les pads. Quand ce bouton est allumé, c’est qu’au moins un paramètre des pads est verrouillé. Verrouillage des paramètres des pads (Acoustic Agent et Percussion Agent) Vous pouvez verrouiller les paramètres de couleur des pads en activant le bouton Lock Pad Colors. Le bouton est allumé quand il est activé. Utilisation d’une autre assignation de notes MIDI Si vous utilisez un contrôleur rythmique MIDI externe qui transmet des notes MIDI spécifiques pour les différents instruments, vous pouvez définir un autre mapping de notes de déclenchement MIDI.
contrôleur externe) dans le coin inférieur droit de la section des pads. Vous pourrez dès lors charger, enregistrer et supprimer différentes configurations de notes de déclenchement.
2. Définissez une nouvelle note de déclenchement pour le pad.
- Faites un clic droit sur un pad, sélectionnez Edit/Learn Trigger Note (éditer/acquérir la note de déclenchement) et définissez une nouvelle note de déclenchement en la saisissant dans le champ de valeur ou en la jouant sur votre contrôleur externe.
- Dans le menu contextuel du pad, ouvrez le sous-menu Assign Trig ger Note (assigner une note de déclenchement) et sélectionnez la note dans les sous-menus.
3. Groove Agent passe au pad suivant. Assignez des notes MIDI à tous les pads
que vous souhaitez utiliser et appuyez sur [Entrée] pour arrêter d’assigner des notes MIDI.Utilisation des pads Pads d’instrument
Section Pad Pour les pads d’instrument, la section Pad de la page Agent offre plusieurs fonctions et paramètres de lecture. Active Permet d’activer/désactiver la lecture du pad. Exclusive Permet d’activer/désactiver la lecture exclusive d’un pad. Quand vous déclenchez un pad exclusif, le pattern en cours de lecture s’arrête en respectant le mode de redémarrage défini. Les pads pour lesquels ce bouton n’est pas activé peuvent être lus en même temps que d’autres patterns. Quand un pad est en mode Ex clusive, ceci est indiqué par une icône dans le coin supérieur gauche du pad. Jam State Détermine l’ordre de lecture des p ads quand le bouton Jam Mode est activé et le pad de pattern en mode exclusif. Play Mode
- Pour que la lecture d’un pattern se prolonge tant que vous maintenez sa
ote de déclenchement, sélectionnez Hold.
- Pour que la note de déclenchement démarre et arrête la lecture du pad, sélectionnez Toggle. Le mode Toggle est particulièrement indiqué pour les prestations live. Dans d’autres situations, il peut donner des résultats inattendus. C’est par exemple le cas quand vous arrêtez et relancez la lecture depuis votre application hôte ou quand vous déplacez le curseur de lecture pendant qu’il défile.
- Pour lire tout un pattern jusqu’à sa fin, sélectionnez One Shot. Dans ce mode, les événements note-off sont ignorés. La lecture s’arrête automatiquement une fois atteinte la fin du pattern. Pour que le pattern puisse être lu du début à la fin, désactivez la fonction Sync to Beat. Restart Mode Détermine si le pattern doit démarrer immé diatement, au temps suivant ou au début de la prochaine mesure.Utilisation des pads Pads d’instrument
Sync to Beat Quand la fonction Sync to Beat est ac tivée, le déclenchement d’un pattern lance sa lecture en synchronisation avec les autres patterns en cours de lecture. Par exemple, si vous déclenchez un pattern trois temps après avoir déclenché le précédent pattern, le nouveau pattern commencera sa lecture au troisième temps. Quand la fonction Sync to Beat est désactivée, le nouveau pattern commence à partir du début. Velocity Mode Ce mode détermine comment la vélocité des notes que vous jouez affecte les
- Quand vous sélectionnez Orig inal, les notes du pattern sont jouées à la vélocité enregistrée dans le pattern.
- Quand vous sélectionnez As Played, les notes du pattern sont jouées à la vélocité des notes jouées sur le clavier.
- Quand vous sélectionnez Original + As Played, la vélocité du pattern est déterminée à la fois par la vélocité enregistrée dans le pattern et par la vélocité des notes que vous jouez. Mode Jam Le mode Jam vous permet de changer automatiquement de pad de pattern pendant la lecture. Vous pouvez par exemple passer d’une intro à un couplet, ou d’un roulement au couplet précédent, voire arrêter automatiquement la lecture. Ce mode vous sera utile si vous souhaitez jouer en même temps que Groove Agent
t improviser avec le plug-in. Il offre bien plus de flexibilité qu’un morceau statique ou une simple liste de patterns. Quand le bouton Jam Mode est activé, les paramètres Play Mode (mode de lecture) et Restart Mode (mode de redémarrage) ne sont pas disponibles pour les pads en mode exclusif. Ces pads se lancent d’un seul clic. Les patterns ne changent qu’à la fin d’une mesures complète. Les pads de pattern dont le bouton Exclusive Mode est désactivé fonctionnent normalement. Jam State Le fonctionnement des pads de pattern en mode Jam est déterminé par la configuration du paramètre Jam State. Ce dernier n’est disponible que quand les boutons Jam Mode et Exclusive Mode sont activés pour un pad de pattern. Standard Quand vous déclenchez un pad dont le paramètre Jam State est configuré sur Standard, tout pad précédemment déclenché s’arrête. Le nouveau pad est joué en exclusivité. Next Dans ce mode, la lecture passe automatiquement au p remier pad en mode Standard mappé plus haut sur le clavier. Si le mode Standard n’a été configuré sur aucun pad, le pad déclenché en premier est lu en boucle.Utilisation des pads Pads d’instrument
Return Dans ce mode, la lecture revient au pad précédent. Vous pouvez utiliser
mode pour revenir au pad précédent, par exemple après avoir déclenché un pad de roulement. Si vous déclenchez plusieurs pads en mode Return à la suite, Groove Agent revient au dernier pad en mode Standard, Next ou Stop. Si aucun pad n’a été déclenché avant, le pad en cours de lecture est lu en boucle. Stop La lecture s’arrête automatiquement une fois que le pattern a été lu jusqu’au bout. La configuration du paramètre Jam State est indiquée par différentes icônes dans le coin supérieur gauche des pads. Pads configurés en modes Standard, Next, Return et Stop. Utilisation du mode Jam
1. Chargez une intro, un couplet, un roulement et une fin sur quatre pads de
pattern consécutifs.
2. Activez la fonction Exclusive Mode sur les quatre pads et configurez le Jam
- Configurez le premier pad (celui qui contient l’intro) sur Next.
- Configurez le deuxième pad (celui qui contient le couplet) sur Standard.
- Configurez le troisième pad (celui qui contient le roulement) sur Re turn.
- Configurez le quatrième pad (celui qui contient la fin) sur Stop.
3. Activez le bouton Jam Mode.
Le bouton Play commence à clignoter, ce qui signifie que Groove Agent attend le déclenchement d’un pad de pattern.
4. Déclenchez le pad qui contient l’intro.
Le pad d’intro est lu et il est automatiquement suivi par le pad de couplet. Le couplet est alors lu en boucle.
5. Déclenchez le pad qui contient le roulement. Après le roulement, la lecture
revient automatiquement au pad de couplet. Le couplet est à nouveau lu en boucle.
6. Déclenchez le pad qui contient la fin. Une fois que le pad de fin a été lu
jusqu’au bout, il s’arrête.Utilisation des pads Pads d’instrument
Section Pattern Pour les pads d’instrument, la section Pattern de la page Agent contient des fonctions relatives aux patterns MIDI et au lecteur de patterns. Pattern Player On/Off Permet d’activer/désactiver le lecteur de patterns. Pattern Library (bibliothèque de patterns) Permet de sélectionner un pattern MIDI. Cliquez sur un fichier dans la liste pour le sélectionner. Pour accéder au dossier où sont enregistr és les patterns MIDI utilisateur, faites un clic droit sur le champ Pattern Library et sélectionnez Show in Explorer/Finder (afficher dans l’Explorateur/Finder). Dans cet emplacement, vous pouvez ajouter, supprimer et renommer des fichiers, et créer des sous-dossiers afin d’organiser vos patterns MIDI. À NOTER Les pads de pattern contiennent toujours les données MIDI et ne font pas référence aux fichiers MIDI d’origine. Original Tempo Indique le tempo d’origine enregistré dans le fichier MIDI. Start Détermine le temps sur lequel la lecture du pattern commence. End Détermine la fin du pattern. Au dépar t, ce paramètre est configuré sur la longueur d’origine du pattern MIDI. Champ d’importation Pour importer dans la bibliothèque de patter ns utilisateur des fichiers MIDI à partir de votre système de fichiers ou des conteneurs MIDI depuis votre application hôte, faites-les glisser sur le champ d’importation MIDI. Vous pouvez importer plusieurs fichiers MIDI à la fois en les faisant glisser sur le champ d’importation. L e premier fichier est assigné au pad sélectionné. Icône d’exportation MIDI Pour exporter un pattern, cliquez dans le champ MIDI expor t et faites-le glisser sur une piste MIDI de votre application hôte. Vous pouvez également faire glisser le champ sur d’autres emplacements et applications prenant en charge les fichiers MIDI.Utilisation des pads Pads d’instrument
Importation/exportation et autres mappings de notes de déclenchement Si vous travaillez avec d’autres mappings de notes de déclenchement,
ux-ci seront pris en compte et le pattern MIDI sera automatiquement adapté lors de l’importation/exportation. Ce détail prend toute son importance quand vous enregistrez des données MIDI à partir d’un contrôleur rythmique externe et que vous souhaitez importer des conteneurs MIDI depuis l’application hôte ou exporter des patterns depuis Groove Agent dans l’application hôte pendant l’enregistrement. Si vous avez enregistré le fichier MIDI avec le mapping de notes de
clenchement standard, désactivez l’autre mapping de notes de déclenchement dans la section Pad. Section Performance Pour les pads d’instrument, la section Performance de la page Agent contient les paramètres du lecteur de patterns MIDI. Swing Grid Permet de définir la grille utilisée par le facteur de Swing. P ar exemple, pour décaler les notes à chaque double-croche du pattern, configurez ce paramètres sur 1/16. Swing Permet de décaler légèremen t les notes des temps pairs pour conférer du swing au pattern. Les valeurs négatives retardent le timing, c’est-à-dire que les notes sont jouées plus tôt. Les valeurs positives font avancer le timing et les notes sont jouées plus tard. Gate Scale Permet de réduire ou d’au gmenter la durée des notes du pattern. À 100 %, les notes sont jouées avec leur durée de gate initiale. À NOTER Le paramètre Gate Scale n’a aucun effet sur les échantillons joués en mode One Shot. Ils sont toujours lus jusqu’au bout.Utilisation des pads Pads d’instrument
Velocity Scale Permet d’augmenter ou de réduire les vé locités note-on du pattern. À 100 %, les notes sont jouées à leur vélocité initiale. Quantize Amount Ce paramètre détermine la mesure dans laquelle la gril le de quantification est suivie. À une valeur de 100 %, les événements de note MIDI sont joués
niquement sur la valeur de note quantifiée que vous avez définie. Avec des valeurs inférieures, les notes ne sont que partiellement déplacées vers la valeur de note de quantification la plus proche. À 0 %, aucune quantification n’e st appliquée. Quantize Grid Ce paramètre vous permet de configurer une grille de quantification alignée sur des valeurs de notes. Il est également possible de définir des valeurs de notes pointées ou en triolets. Tempo Scale Détermine la vitesse de lecture du pattern. Vous avez le choix entre les
tions Half (moitié de la vitesse), Normal (vitesse normale) et Double (vitesse double). Utilisation des effets MIDI Vous pouvez appliquer des effets MIDI à chaque pad d’instrument. Pour ouvrir la page des effets MIDI, activez le bouton Instrument dans la section des pads, ouvrez la page Edit située du côté droit de l’interface, et cliquez sur l’onglet MIDI Fx.Utilisation des pads Pads d’instrument
Mode Pad Le mode Pad détermine à quels pads les paramètres de la page MIDI FX sont appliqués. Internal En mode Internal, les effets MIDI sont appliqués aux échantillons du pad sélectionné. Remote En mode Remot e (distant), vous pouvez sélectionner le pad auquel les effets MIDI vont être appliqués. Ceci vous permet de déclencher un instr ument avec ou sans effets MIDI. Par ailleurs, vous pouvez procéder à n’importe quelle édition sonore sur un pad. À NOTER
- Si le pad de destination contient également des effets MIDI, ceux-ci sont alors ignorés.
- Si vous configurez des effets MIDI distants sur un pad auquel des échantillons sont assignés, ces effets MIDI distants sont uniquement appliqués aux échantillons du pad de destination. Quand vous activez le mode Remote sur un pad, une icône Remote apparaît sur ce pad dans la section des pads.
- Pour contourner les effets distants, cliquez sur le bouton Dis able MIDI to Remote Pad à gauche de l’icône Remote. Section Rudiments Active Cliquez sur ce bouton pour activer l’articulation. Type Détermine le type du rudiment.
- Flam : deux frappes très proches.
- Drag : trois frappes très proches.
- Ruff : quatre frappes très proches.
- Roll : frappes suivies produisant un son soutenu.
- Buzz : son obtenu quand le batteur frappe le tambour avec une baguette tout en maintenant l’autre baguette appuyée sur la peau. La baguette rebondit plusieurs fois et produit un roulement qui s’estompe rapidement.Utilisation des pads Pads d’instrument
Flam, Drag et Ruff Voici les paramètres disponibles pour les rudiments Flam, Drag et Ruff : Sync Permet de synchroniser les coups sur le tempo du projet. L’intervalle entre les
oups est exprimé en valeurs de notes. Time Permet de définir l’intervalle entre les coups. Note Value Quand la fonction Sy nc est activée, ce paramètre permet de définir l’intervalle en valeurs de notes. Dynamics Permet de configurer la dynamique des coups.
- Avec des valeurs négatives, le premier coup est plus faible que le ou les suivants.
Avec des valeurs positives, le premier coup est plus puissant que le ou les suivants. Humanize Ce paramètre vous permet de donner un caractère aléatoire à la rythmique, à la dyn amique et à la hauteur des coups. Roll Voici les paramètres disponibles pour le rudiment Roll : Sync Activez ce bouton pour synchroniser les coups sur le tempo du projet.
’intervalle entre les coups est exprimé en valeurs de notes. Time Permet de définir l’intervalle entre les coups. Note Value Quand la fonction Sy nc est activée, ce paramètre permet de définir l’intervalle en valeurs de notes. Dynamics Permet de configurer la dynamique des coups. Avec des valeurs élevées, les cou ps pairs du roulement sont atténués. Humanize Ce paramètre vous permet de donner un caractère aléatoire à la rythmique, à la dyn amique et à la hauteur des coups.Utilisation des pads Pads d’instrument
Buzz Voici les paramètres disponibles pour le rudiment Buzz : Grip Permet de configurer la poigne avec laqu elle la baguette est tenue. Avec des valeurs élevées, le buzz décline plus rapidement. Pressure Permet de configurer la pression sur la baguette. Avec des valeurs élevées, le buz z décline plus lentement. Humanize Ce paramètre vous permet de donner un caractère aléatoire à la rythmique, à la dyn amique et à la hauteur des coups. MIDI Delay Le MIDI Delay génère un effet d’écho en répétant les notes que vous jouez. Les événements de note qui suivent peuvent être modifiés. Vous pouvez par
emple faire varier l’intervalle entre les échos à l’aide du paramètre Distribution. Active Permet d’activer/désactiver l’effet MIDI Delay. Sync Permet de synchroniser les échos sur le tempo du projet. L’intervalle entre les
hos est défini en valeurs de notes. Time Permet de définir l’intervalle entre les échos. Note Value Quand la fonction Sy nc est activée, ce paramètre permet de définir l’intervalle en valeurs de notes. Repeats Détermine le nombre maximum d’échos. Damping Détermine si les échos doivent apparaître ou disparaître en fondus de vélocité MIDI. Quand ce param ètre est configuré sur une valeur négative, la vélocité MIDI augmente progressivement. Quand ce paramètre est configuré sur une valeur positive, la vélocité MIDI diminue progressivement. À NOTER Ce paramètre n’a d’effet que quand les paramètre sonores des échantillons utilisent la vélocité.Utilisation des pads Pads de pattern
Pitch Détermine le changement de hauteur d’un écho à l’autre. Distribution Détermine la répartition temporelle des échos. Quand vous configurez ce paramètre sur des valeurs négatives, l’intervalle entre les échos se raccourcit, c’est-à-dire que les échos accélèrent. Avec des valeurs positives, les échos ralentissent. Pads de pattern La section des pads comprend jusqu’à 128 pads répartis dans 8 groupes de 16 pads. Chaque pad est mappé sur une note MIDI. Vous pouvez assigner des patterns MIDI à chacun des pads de pattern, et ainsi déclencher des patterns rythmiques complets ou des patterns d’instruments individuels, selon le fichier MIDI chargé. Les pads permettent de passer d’un pattern à un autre. Quand un fichier MIDI est assigné à un pad, ce dernier contient un indicateur de progression et un compteur de temps. Quand le pattern est déclenché, l’indicateur de progression offre un affichage graphique de la progression de la lecture. De plus, le compteur de temps indique à quel temps en est rendue la lecture. Vous pouvez ainsi savoir quels patterns sont lus et à quel stade de la lecture ils en sont par rapport à leur longueur. Ces indications peuvent s’avérer particulièrement utiles quand le mode Toggle est sélectionné, parce qu’elles permettent de voir rapidement quels patterns vous bientôt s’arrêter et lesquels vont être déclenchés. Les commandes de transport qui figurent au-dessus des pads vous permettent de déclencher le pad de pattern actif sans jouer de note MIDI. Cliquez sur le bouton Stop pour arrêter la lecture. Si vous changez de pad de pattern pendant la lecture, le changement s’opère en fonction du mode de redémarrage (Restart Mode) défini.Utilisation des pads Pads de pattern
Assignation de fichiers MIDI à des pads
- Faites glisser un fichier MIDI sur un pad à partir de l’Explorateur/Finder ou depuis la MediaBay.
- Faites glisser un conteneur MIDI sur un pad à partir de l’application hôte.
- Faites glisser un fichier sur le champ d’importation à partir de l’Explorateur/Finder. Le fichier est importé dans votre bibliothèque de patterns utilisateur et assigné au pad sélectionné.
- Sélectionnez un pad et ouvrez l’onglet Agent à la page Edit. Dans la section Pattern, ouvrez le menu local Pattern Library et sélectionnez l’un des patterns MIDI d’usine ou utilisateur. Assignation de plusieurs fichiers MIDI à des pads Vous pouvez glisser-déplacer plusieurs fichiers MIDI à la fois sur des pads.
1. Survolez avec le pointeur la partie inférieure du pad sur lequel vous souhaitez
déposer le premier fichier MIDI. Les pads qui reçoivent les données d’un fichier MIDI sont encadrés en jaune.
2. Déposez les fichiers.
RÉSULTAT Les fichiers MIDI sont importés dans votre bibliothèque de patterns MIDI utilisateur et sont automatiquement assignés aux pads. Suppression de fichiers MIDI des pads
- Pour supprimer un pattern MIDI, faites un clic droit sur un pad et sélectionnez Remove Pattern dans le menu contextuel.
- Pour supprimer les patterns MIDI de tous le s pads sélectionnés, faites un clic droit sur l’un de ces pads et sélectionnez Remove Pattern dans le menu contextuel.Utilisation des pads Pads de pattern
Utilisation du Port MIDI B pour les pads de pattern Par défaut, les pads d’instrument et de pattern utilisent le même port MIDI. Quand deux pads sont déclenchés en parallèle, le pad de pattern a toujours la priorité, ce qui veut dire que les pads d’instrument qui utilisent la même note de déclenchement qu’un pad de pattern ne peuvent pas être déclenchés en MIDI. Pour pouvoir jouer tous les pads d’instrument et de pattern en MIDI, assignez le port MIDI B à la section des pads de pattern. De cette manière, vous pourrez déclencher les instruments via un port MIDI et les patterns via l’autre port MIDI.
- Pour utiliser le port B, activez le bouton Use MIDI Port B for Pattern Pads (utiliser le port MIDI B pour les pads de pattern) dans le coin inférieur gauche de la section des pads de pattern. Quand le port B est utilisé, les données MIDI sont reçues sur tous les canaux MIDI. Verrouillage des paramètres des pads Les paramètres de la section Pad (Exclusive, Jam State, Play Mode, etc.) sont communs à tous les slots, ce qui signifie que vous n’avez à les configurer qu’une fois. Néanmoins, ces paramètres sont intégrés aux préréglages de kit et sont donc remplacés quand vous chargez un préréglage dans un slot de kit.
- Pour éviter que les paramètres de pads co nfigurés soient remplacés par ceux d’un préréglage quand vous en chargez un dans un slot de kit, activez le bouton Lock Pad Settings (verrouiller les paramètres des pads) sous la section des pads. Quand ce bouton est activé, les paramètres d e pads du préréglage ne sont pas appliqués et les paramètres restent tels qu’ils étaient configurés.
- Quand le bouton Lock Pad Se ttings est désactivé et que vous chargez des préréglages de kit dans différents slots, les paramètres de pads enregistrés dans les préréglages remplacent les paramètres de pads existants. Tous les pads de pattern ac tivés qui proviennent du nouveau préréglage remplacent les paramètres des pads préexistants sur les pads concernés. Les pads inactifs ne sont pas importés du préréglage, ce qui veut dire que les paramètres configurés sur ces pads restent actifs. Déplacement et copie de pads de pattern Vous pouvez copier ou déplacer des pads de pattern avec tous leur paramètres sur d’autres pads de pattern appartenant au même groupe de patterns ou à un autre groupe.
- Pour déplacer le pad de pa ttern actif avec tous ses paramètres sur un autre pad, glissez-déplacez-le sur le pad de destination.Utilisation des pads Pads de pattern
- Pour copier un pad de pattern sur un autre pad, maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée et faites glisser le pad à copier sur le pad de destination.
- Pour déplacer ou copier un ou plusieurs pads sur d’autres pads, servez-vous des commandes du menu contextuel Cut Pad (couper le pad), Copy Pad (copier le pad) et Paste Pad (coller le pad). Vous pourrez ainsi déplacer ou copier plusieurs pads à la fois. À NOTER Vous pouvez également déplacer ou copier des pads entre différents groupes de pads. Pour ce faire, faites d’abord glisser le pad sur le bouton du groupe dans lequel vous souhaitez déplacer ou copier le pad, puis sur le pad de destination, et relâchez enfin le bouton de la souris. Onglet Overview L’onglet Overview montre les patterns et les styles qui sont assignés aux pads de pattern des quatre agents. Quand un nom figure dans une cellule, c’est qu’un pattern ou un style lui a été assign é. Quand un pattern a été assigné à un pad, son fond est gris, et quand c’est un style qui a été assigné, le fond est bleu foncé. Les quatre colonnes représentent les quatre agents. Pour chaque agent, les 16 pads de pattern du groupe de patterns sélectionné sont affichés.
- Pour sélectionner le pad de pattern d’un agent, cliquez sur la cellule correspondante. Le nom du pattern ou style sélectionné figure dans la partie supérieure de l’onglet.Utilisation des pads Pads de pattern
- Pour activer/désactiver un pad, cliquez sur son bouton. Seules les pads actifs sont lus.
- Pour connaître l’emplacement dans leque l est enregistré un pattern MIDI utilisateur sur votre système, faites un clic droit sur la cellule et sélectionnez Show in Explorer (Win)/Reveal in Finder (Mac). Assignation de patterns et de styles à des cellules Vous pouvez assigner des patterns ou des styles aux cellules de l’onglet Overview.
1. Survolez une cellule avec le pointeur de la souris de manière à faire apparaître
une icône de flèche à droite de la cellule.
2. Cliquez sur la flèche pour ouvrir une fenêtre qui contient les patterns et styles
3. Sélectionnez une entrée dans la liste.
4. Facultatif : pour pré-écouter le pattern ou le style, déclenchez le pad de
5. Double-cliquez sur une entrée pour la charger.
Désassignation de patterns et de styles
- Pour supprimer l’assignation d’un seul pad de pattern, faites un clic droit sur la cellule et sélectionnez Clear.
- Pour supprimer toutes les assignations de pads de pattern des 16 pads d’un agen t, faites un clic droit sur l’une des cellules dans la colonne correspondante et sélectionnez Clear Column. Déplacement et copie de patterns et de styles
- Pour intervertir le contenu de deux cellules, faites glisser une cellule sur une autre.
- Pour copier le pattern ou le style d’une cellule sur une autre cellule, maintenez
touche [Alt]/[Option] enfoncée et faites glisser la cellule sur une autre cellule.
- Pour déplacer ou copier des patterns ou des styles sur d’autres groupes, maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée et faites d’abord glisser la cellule sur le bouton du groupe correspondant. La page Overview affic he ce groupe. Vous pouvez alors lâcher le bouton de la souris sur la cellule de destination afin d’y placer le contenu.Utilisation des pads Pads de pattern
- Certains agents ne sont pas compatibles avec les styles. C’est par exemple le cas du Beat Agent. Quand vous essayez de déplacer ou copier un style sur la cellule d’un agent incompatible, les styles sont automatiquement convertis en patterns MIDI.
- Quand vous chargez un groupe de patterns contenant des styles dans le slot d’un agent incompatible, les styles sont automatiquement convertis en patterns MIDI. Ouverture de patterns dans l’éditeur Pattern
- Pour créer un nouveau pattern, double-cliquez sur une cellule vide. L’éditeur Pat tern qui apparaît vous permet de saisir les événements de votre nouveau pattern.
- Pour éditer un pattern existant, double-cliquez sur la cellule correspondante. L’éditeur Patte rn qui apparaît vous permet d’éditer les événements du pattern. À NOTER Vous pouvez uniquement éditer des patterns dans l’éditeur Pattern, et non des styles. Si vous souhaitez éditer vos styles de cette manière, il vous faut d’abord convertir la partie du style en pattern MIDI.
Conversion des intros, patterns principaux, roulements et fins en patterns MIDI à la page 510 Éditeur Pattern à la page 447 Gestion des groupes de patterns Vous pouvez enregistrer les 16 pads d’un groupe avec leurs patterns et leurs paramètres au sein d’un groupe de patterns. Ceci vous permet de restaurer rapidement des patterns spécifiques pour les réutiliser avec leurs paramètres. Les groupes de patterns intègrent tous les paramètres des pads, c’est-à-dire les paramètres Exclusive Mode, Jam State, Play Mode, etc.
- Pour enregistrer le groupe de patterns actue l pour un kit, faites un clic droit sur ce kit dans le rack de kits ou sur le slot correspondant dans l’onglet Overview, puis sélectionnez Save Pattern Group….Utilisation des pads Pads de pattern
- Pour charger un groupe de patterns, faites un clic droit sur le kit dans le rack de kits et sélectionnez Load Pattern Group…. À NOTER Quand vous chargez un groupe de patterns, les paramètres des pads sont uniquement restaurés sur les pads vides. Si vous avez assigné un pattern à l’un des pads, vos paramètres de pad ne seront pas remplacés par ceux du groupe de patterns. Éditeur Pattern L’éditeur Pattern permet de créer et d’éditer des patterns rythmiques MIDI.
- Pour ouvrir l’éditeur Pattern, cliquez sur l’onglet Pattern de la page Edit. Cet éditeur comprend plusieurs sections :
- La barre de titre en haut indique le nom du pattern actuel.
- La barre d’outils se trouve so us la barre de titre.
- La liste des sons figure à gauche.
- L’affichage d’événements est à droite. C’est dans cette partie que sont affic hées les notes rythmiques.
- La ligne de contrôleur se trouve en bas.Utilisation des pads Pads de pattern
Liste des sons Les noms des sons sont indiqués dans la liste à gauche. L’affichage des noms dans la liste se configure à l’aide du paramètre Visibility, dans le menu local Configuration. Les différentes colonnes indiquent la touche, le nom du pad, la quantification définie et la configuration de la fonction Mute pour les pads. À NOTER L’ordre des colonnes est fixe et vous ne pouvez pas le modifier. Menu contextuel de la liste des sons Le menu contextuel de l’en-tête des colonnes offre les options suivantes : Select All Notes Permet de sélectionner toutes les notes dans l’éditeur Pa ttern. Clear Pattern Permet de supprimer toutes les notes de l’éditeur Pattern. Delete Double Notes Permet de supprimer toutes les doubles notes de l’éditeur Pat tern, c’est-à-dire toutes les notes placées les unes sur les autres, exactement aux mêmes positions. Il arrive que les notes soient doublées suite à u ne opération de quantification, à la création de notes à l’aide de l’outil Draw, etc. Trim Pattern to Start/End Permet de supprimer toutes les notes situées en dehors de l’intervalle délimité par les marq ueurs de début et de fin du pattern. Duplicate Pattern Permet de copier tous les événements compris entre les marqueurs de début
de fin du pattern, et de les coller après le marqueur de fin. Si des événements étaient présents après le marqueur de fin, ils sont supprimés. Classify Pattern
- Use Best Classified Slices : déplace les notes de chaque catégorie sur la tranche au son le plus pur de la catégorie. Par exemple, si une boucle tranchée comprend des sons de grosses caisses seules et des grosses caisses doublées d’une cymbale crash ou charleston, la fonction Use Best Classified Slices déplace les notes sur la tranche dont le son de grosse caisse est le plus propre. Ainsi, seules les tranches qui bénéficient du meilleur son sont jouées.Utilisation des pads Pads de pattern
- Use Longest Slices : déplace les notes de chaque catégorie sur la tranche la plus longue de la catégorie. Cette fonction vous sera utile si vous devez lire une boucle tranchée à une vitesse plus lente que le tempo d’origine. Quand vous ralentissez le tempo d’une boucle tranchée, vous risquez d’entendre des blancs entre les tranches les plus courtes. En n’utilisant que les tranches les plus longues de chaque catégorie, vous évitez ces silences. Voici les options proposées dans le menu contextuel des lignes des instruments : Select All Notes on Key Permet de sélectionner toutes les n otes de la touche sélectionnée. Delete All Notes on Key Permet de supprimer toutes les notes de la touche sélectionnée. Delete Double Notes on Key Permet de supprimer toutes les doubles notes de la touche sélectionnée, c’e st-à-dire toutes les notes placées les unes sur les autres, exactement aux mêmes positions. Il arrive que les notes soient doublées suite à u ne opération de quantification, à la création de notes à l’aide de l’outil Draw, etc. Barre d’outils La barre d’outils regroupe les outils, les options de visibilité et les paramètres de création et d’édition des patterns dans l’éditeur Pattern. Object Selection Cet outil permet de sélectio nner les notes rythmiques. Drumstick Cet outil permet de dessiner des not es rythmiques une par une. Pour supprimer une note, cliquez dessus. Erase Cet outil permet de supprimer des notes rythmiques. Zoom Cet outil permet de zoomer sur l’emplacement où vous cliquez. Maintenez la touc he [Alt]/[Option] enfoncée pour dézoomer. Mute Cet outil permet de réduire au silence des notes rythmiques une par une.Utilisation des pads Pads de pattern
Line Cet outil permet de créer des notes rythmiques ou des valeurs de contrôleur suiv ant une ligne. Show Controller Lane Activez ce bouton pour afficher la ligne de contrôleur en bas de l’éditeur. C’e st dans cette section que vous pouvez saisir et éditer les valeurs de contrôleur MIDI. Show Note Length Permet d’alterner entre l’affichage des notes sous forme de losanges et sous form e de barres. L’affichage des barres permet de modifier la longueur des notes. Show Info Line Permet d’afficher/masquer la ligne d’infos. Cette ligne vous fournit des informations sur le début, la fin, la longueur, la touche et la vélocité de l’événement de note sélectionné.
- Pour éditer un paramètre, double-cliquez sur la valeur indiquée, saisissez une nouvelle valeur et appuyez sur [Retour]. Configuration Voici les options qui apparaissent quand vous cliquez su r le bouton Configuration : Preview Notes Quand ce bouton est activé, les notes sont automatiquement lues quand vous les créez ou quand vous les sélectionnez. Auto-Scroll Permet d’activer/désactiver le défilement automatique. Quand la fonction Auto-Scroll es t activée, la grille défile automatiquement pendant la lecture, de sorte que le curseur reste visible en permanence. Show Pad Colors Quand ce bouton est activé, les notes sont affichées dans la couleur des pads cor respondants dans l’éditeur. Vous bénéficiez ainsi d’un meilleur aperçu des différents instruments quand
us travaillez avec des boucles tranchées classées par catégories (grosse caisse, caisse claire, charleston, etc.).Utilisation des pads Pads de pattern
- Quand vous sélectionnez Show All Keys, la liste se classe dans l’ordre chromatique. Elle commence par la touche la plus basse (C-2) en haut et se termine par la touche la plus haute (G8) en bas de la liste.
- Sélectionnez Show Keys with Events pour afficher en haut de la liste les touches pour lesquelles des notes MIDI ont été créées. Les touches qui ne comportent pas de notes MIDI ne sont pas affichées.
- Sélectionnez Show Keys with Pad Assignments pour afficher toutes les touches pour lesquelles des échantillons ont été assignés aux pads. Les touches sans assignations d’échantillons ne sont pas affichées. Create Notes when drawing Velocity Quand cette fonction est activée, des événements de notes MIDI sont automatiqu ement créés quand vous dessinez des événements de vélocité dans la ligne de contrôleur. Voici les outils et options qui figurent à droite du bouton Co nfiguration : Snap
- Si la fonction Snap est activée, les notes se calent sur la grille quand vous les créez ou les déplacez.
- Quand la fonction Snap est désactivée, vous pouvez placer librement les notes sur n’importe quelle position. Velocity for new notes Détermine la vélocité des notes créées dans l’éditeur Pa ttern.
- Cliquez sur le bouton pour sélectionner l’une des quatre valeurs de
locité prédéfinies ou saisissez directement la valeur de vélocité souhaitée dans le champ de valeur à droite. Iterative Quantize On/Off Détermine si les notes doi vent se caler exactement sur la grille de quantification définie ou utiliser la quantification itérative, c’est-à-dire se placer à mi-chemin de la valeur de quantification la plus proche. Global Quantize On/Off Permet de sélectionner la valeur à utiliser quand la fonction Snap est activée : la valeur de quantification globale de la barre d’outils ou les valeurs de quantification propres aux différents sons. Record MIDI Permet d’enregistrer des événements MIDI en direct. Auto Quantize Quand ce bouton est activé, Groove Agent quantifie automatiquement les not es enregistrées, soit sur la valeur de note définie dans la colonne Q de l’instrument, soit sur la valeur de note de la quantification globale si la fonction Global Quantize a été activée.Utilisation des pads Pads de pattern
Metronome Permet d’activer/désactiver le métronome pendant l’enregistrement en direct des événements MIDI. Precount Click Permet d’activer/désactiver un décompte d’une mesure joué par le
tronome avant l’enregistrement en direct des événements MIDI. Metronome Volume Détermine le volume du clic pendant l’enregistrement en direct des évé nements MIDI. Pour réinitialiser ce paramètre, faites un [Ctrl]/[Commande]-clic sur le bouton. Pattern Length Indique la longueur du pattern.
- Pour modifier la longueur du pattern, saisissez une nouvelle valeur. Start Beat Indique le temps de départ du pattern.
- Pour changer de temps de départ, saisissez une nouvelle valeur ou faites glisser le marqueur de début à un autre emplacement dans l’affichage. À NOTER Les notes situées avant le début du pattern ne sont pas lues. Elles ne sont pas pour autant supprimées quand vous déplacez le début du pattern. End Beat Indique le temps de fin du pattern.
- Pour changer de temps de fin, saisissez une nouvelle valeur ou faites glisser le marqueur de fin à un autre emplacement dans l’affichage. À NOTER Les notes situées après la fin du pattern ne sont pas lues. Elles ne sont pas pour autant supprimées quand vous déplacez la fin du pattern. Sign (mesure) Détermine la mesure. Vous pouvez indiquer la mesure sous forme de fractions de temps. Création et édition des patterns
- Pour éditer un pattern existant, sélectionnez le pad correspondant et ouvrez l’édit eur Pattern.Utilisation des pads Pads de pattern
- Pour créer un pattern utilisateur, sélectionnez un pad vide et ouvrez l’éditeur Pattern.
1. Sélectionnez l’outil Drumstick.
2. Saisissez de nouvelles notes ou modifiez les notes existantes.
3. Facultatif : servez-vous de l’outil Line
ou de l’outil Draw pour configurer des valeurs de contrôleur dans la ligne de contrôleur pour les sons de batterie sélectionnés.
4. Facultatif : attribuez nom au pattern en le saisissant dans la barre de titre.
5. Cliquez sur le bouton Save MIDI Pa
ttern (enregistrer le pattern MIDI) dans la barre de titre. RÉSULTAT Le pattern est enregistré dans le dossier User et peut désormais être chargé via le menu Pattern de la barre de titre. Saisie, édition et pré-écoute des notes
- Pour saisir des notes, sélectionnez l’outil Drumstick et cliquez dans l’affichage d’événements. Pour saisir une note et définir en même temps sa vélocité, maintenez les touc hes [Ctrl]/[Commande]-[Maj], cliquez dans l’affichage d’événements et faites glisser le pointeur vers le haut pour augmenter la vélocité, et vers le bas pour la réduire.
- Pour pré-écouter un instrument, cliquez dans la colonne Key au niveau de cet instrument.
- Pour réduire un son de percussion au silence, cliquez dans la colonne Mu
au niveau de ce son.
- Pour modifier la longueur d’une note, activez le bouton Show Note Length dans la bar re d’outils, survolez la bordure de la note avec le pointeur de la souris de manière à ce qu’il prenne la forme d’une double flèche, puis faites-le glisser vers la gauche ou la droite. Quand la fonction Snap to Grid est ac tivée, le début ou la fin de la note se cale sur la grille de quantification quand vous modifiez la longueur de la note.
- Pour déplacer une note, faites-la glisser à l’endroit souhaité.
- Pour supprimer une note, cliquez dessus avec l’outil Eras
- Pour couper, copier et coller des notes, servez-vous des raccourcis clavier standard. Les notes sont collées à l’emplacement du curseur.Utilisation des pads Pads de pattern
- Pour dupliquer des notes, sélectionnez-les et appuyez sur [Ctrl]/[Commande]-[D]. Les notes dupliquées sont insérées après la der nière note de la sélection et se calent sur la grille. À NOTER La saisie, l’édition et la duplication de notes peut engendrer des doubles notes, c’est-à-dire des notes superposées. Pour remédier à ce problème, faites un clic droit dans l’en-tête de la liste de sons et sélectionnez Delete Double Notes. Quantification des notes Vous pouvez dessiner des notes en utilisant une grille de quantification globale ou une grille de quantification propre à chaque instrument.
- Pour utiliser une grille de quantification globale, configurez le menu local Quantize Presets (pré réglages de quantification) sur la valeur de quantification souhaitée, et activez le bouton Global Quantize . À NOTER Si vous activez l’option Iterative Quantize (quantification itérative), les notes ne seront pas exactement alignées sur les positions de la grille de quantification, mais seulement à mi-chemin de ces positions.
- Pour modifier la valeur de quantification d’un pad, cliquez sur la colonne Q au niveau du son et sélectionnez une autre valeur dans le menu local. Définition de la longueur d’un pattern
- Pour définir la longueur du pattern, faites glisser le marqueur de fin sur l’axe temporel. Cette opération peut s’avérer nécessaire quand vous partez d’un pattern vide
u quand vous souhaitez ajouter une pause après le dernier événement MIDI du pattern. Quand vous faites glisser le marqueur de fin vers la gauche et que les
sures situées après ce marqueur sont vides, le pattern est automatiquement raccourci. Quand vous faites glisser le marqueur de fin vers la gauche et que les
sures situées après ce marqueur contiennent des événements MIDI, le pattern n’est raccourci que jusqu’à la mesure qui contient le dernier événement MIDI. Aucun événement MIDI n’est supprimé. Vous pouvez également définir manuellement les positions de début et de fin d’un pattern dans l’onglet Agent.Utilisation des pads Pads de pattern
Définition de l’intervalle de lecture Vous pouvez choisir de ne lire qu’une partie du pattern.
- Pour définir la partie qui sera lue, faites glisser les marqueurs de début et de fin du pattern sur l’axe temporel. Les événements MIDI situés avant le marqueur de début et après le marqueur
fin ne seront pas lus. Ils seront affichés en gris. Rognage des patterns Si vous souhaitez modifier la longueur d’un pattern, vous pouvez faire en sorte de supprimer les notes et contrôleurs qui ne font plus partie de ce pattern.
1. Fixez le début et la fin du pattern de manière à ce que celui-ci couvre
l’intervalle que vous souhaitez utiliser.
2. Faites un clic droit dans l’en-tête de colonne de la liste de sons et
sélectionnez Trim Pattern to Start/End. RÉSULTAT Tous les événements situés en dehors des limites de début et de fin du pattern sont supprimés. Édition des contrôleurs dans la ligne de contrôleur La ligne de contrôleur située sous l’affichage des événements montre les événements de contrôleur MIDI du son sélectionné. Vous ne pouvez afficher qu’un contrôleur MIDI à la fois.
- Pour passer à un autre contrôleur, cliquez sur le nom du contrôleur actif et séle ctionnez-en un autre dans la liste.
- Pour dessiner des événements de contrôleur pour les notes du son séle ctionné, survolez la ligne de contrôleur avec le pointeur de la souris de manière à ce qu’il prenne la forme de l’outil Draw, puis cliquez.
- Pour dessiner une série d’événements de contrôleur, faites glisser l’outil Line sur la ligne de contrôleur.
- Pour contrôler l’ouverture de la charleston de l’Acoustic Agent, sélectionnez
contrôleur CC#4 Foot et créez les événements de contrôleur correspondants. Modes de l’outil Line Pour sélectionner le mode dans lequel va fonctionner l’outil Line, cliquez sur le bouton de cet outil et sélectionnez une option dans le menu.Utilisation des pads Pads de pattern
Line Dans ce mode, vous pouvez faire glisser l’outil pour créer des valeurs de con trôleur suivant une ligne droite. Parabola, Sine, Triangle, Square Ces modes vous permettent d’insérer une série d’événements de contrôleur suiv ant différentes courbes. Paint Ce mode vous permet de dessiner librement une série d’événements de
ontrôleur. Enregistrement d’événements MIDI en direct Au lieu de saisir les notes une par une à l’aide des outils de l’éditeur Pattern, vous pouvez enregistrer des événements MIDI en direct.
1. Pour pouvoir enregistrer des événements MIDI en direct, cliquez sur le bouton
Record MIDI dans la barre d’outils de l’éditeur Pattern ou sur le bouton Record de la section de transport située au-dessus de la section des pads. Vous activerez ainsi l’enregistrement MIDI. Quand il est armé, le bouton Record de la section de transport clignote.
2. Facultatif : activez le métronome et définissez un décompte (Precount
3. Il existe plusieurs moyens de lancer l’enregistrement en direct :
- Cliquez sur le bouton Play de la section des pads.
- Déclenchez le pad de pattern dans lequel vous souhaitez enregistrer des notes.
- Démarrez la lecture dans votre séquenceur logiciel. Vous pouvez ainsi enregistre r Groove Agent en entendant le reste du projet.
4. Jouez des notes et envoyez des messages de contrôleur à partir de votre
clavier MIDI. Quand la fonction Auto Quantize est activée, les notes s’enregistrent sur les positions de la grille de quantification. Les événements sont enregistrés en boucle sur toute la longueur du pattern. RÉSULTAT Les notes que vous jouez sont ajoutées aux notes déjà présentes dans le pattern. À NOTER Si vous enregistrez des notes ou des événements de contrôleur sur des notes ou événements déjà présents, ceux-ci seront remplacés par les nouveaux.Utilisation des pads Paramètres communs des pads
À NOTER Les fonctions Jam Mode et MIDI Record ne peuvent pas être utilisées ensemble. Le bouton Record est désactivé quand vous êtes en mode Jam. Si vous activez le mode Jam pendant l’enregistrement, celui-ci s’arrête. Paramètres communs des pads
- La note MIDI associée à un pad est indiquée dans son coin supérieur droit. Sur les pads de pattern, vous pouvez ch anger la note MIDI assignée. Sur les pads d’instrument, vous ne pouvez la modifier que si l’option Use Hardware Controller Mapping (utiliser le mapping de contrôleur matériel) est activée.
- Le nom d’un pad est indiqué dans sa section inférieure.
- Quand des échantillons sont assignés à un pad d’instrument, la diode située au-dessus de ce pad est allumée.
- Quand un fichier MIDI est mappé sur un pad de pattern, la diode située au-dessus de ce pad est allumée.
- Un pad s’allume quand sa note MIDI est déclenchée.
- Quand un pad est sélectionné pour l’édition, il est en cadré en jaune. Couleurs des pads Vous pouvez attribuer jusqu’à 16 couleurs différentes aux pads d’instrument et aux pads de pattern. Ceci peut par exemple vous permettre de bénéficier d’une meilleure vue d’ensemble des instruments du kit. Vous pouvez attribuer des couleurs différentes aux grosses caisses, aux caisses claires, aux toms, aux cymbales, etc.
- Pour attribuer une couleur à un seul pad ou à tous les pads sélectionnés,
uvrez le menu contextuel et sélectionnez une couleur dans le sous-menu Set Color (attribuer une couleur). Sélection des pads En plus des options de sélection habituelles, vous pouvez utiliser les options de sélection supplémentaires proposées dans le menu contextuel des pads.
- Select All Pads : sélectionner les 128 pads.
- Select All Pads : sélectionner les 16 pads du groupe de pads.
- Invert Selectio n : sélectionner tous les pads non sélectionnés et désélectionner tous les pads sélectionnés.
- Invert Selection in Group : identique à l’option précédente, mais uniquement au sein du groupe de pads.Utilisation des pads Fonctions des pads
- Pour changer le nom d’un pad, faites un clic droit sur ce pad, sélectionnez Rename Pad (renommer le pad) dans le menu contextuel, saisissez un nouveau nom et appuyez sur [Entrée]. Il est intéressant de renommer les pads quand les noms des échantillons sont trop lon gs ou peu représentatifs. Vous pouvez également indiquer dans le nom d’un pad qu’il contient plusieurs échantillons, par exemple.
- Il est possible d’éditer plusieurs pads sélectionnés. Le premier pad sélectionné est encadré en jaune et les autres sont encadrés dans une nuance de jaune plus claire.
- Pour sélectionner un pad sans déclencher d’é chantillon ou de pattern, faites un [Alt]/[Option]-clic sur ce pad.
- En mode Instrument, les pads permette nt de déclencher des sons. Vous pouvez les déclencher à différentes vélocités. Plus vous cliquez vers le bas d’un pad, plus la vélocité est faible. Plus vous cliquez vers le haut, plus la vélocité est élevée.
- Pour rendre un pad d’instrument muet ou l’écouter en solo, cliquez sur l’icône
orrespondante dans le coin supérieur gauche du pad. Cliquez à nouveau sur cette icône pour désactiver le mode solo ou muet.
- Pour désactiver le mode muet ou solo sur tous les pads d’instrument, cliquez sur les boutons Res et All Mute/Reset All Solo (réinitialiser tous les états muet/réinitialiser tous les états solo) situés sous les pads.
- Pour supprimer les échantillons d’un pad d’instrument, faites un clic droit sur
e pad et sélectionnez Remove All Samples dans le menu contextuel.
- Pour réinitialiser un pad, faites un clic droit sur ce pad et sélectionnez Reset Pad dans le menu contextuel. Pour réinitialiser les 128 pads, faites un clic droit sur un pad et sélectionnez Reset All Pads dans le menu contextuel. Pour les pads d’instrument, tous les échantillons sont supprimés et leurs noms, leurs couleurs et leurs notes de déclenchement sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut. Pour les pads de pattern, les f ichiers MIDI et les noms des pads sont supprimés, et les couleurs et les notes déclenchement sont réinitialisées à leurs valeurs par défaut.459 Beat Agent Le Beat Agent est un instrument très complet qui offre tous les outils et sons nécessaires pour créer de superbes parties rythmiques dans un style électronique ou urbain. Cet instrument est fourni avec 100 kits de batterie au son impeccable et il offre toutes les fonctionnalités nécessaires pour retoucher ces kits ou en créer de nouveaux. Pour remanier les échantillons et les boucles, le Beat Agent est également l’outil parfait, grâce à des fonctions telles que le découpage automatique des boucles, le remplacement des frappes de batterie en un clic, un rack d’effets intégré et bien plus encore. Édition du son La page Edit des pads d’instrument permet de configurer le son des kits.
- Pour ouvrir la page Edit, cliquez sur le bouton Edit situé dans la partie supérieure droite de l’interface du plug-in. La page Edit contient les onglets Main, Pitch, Filter, Amp, Sample, Slice et MIDI FX.Beat Agent Édition du son
Édition relative et absolue Quand vous éditez plusieurs échantillons, vous pouvez au choix modifier les valeurs de façon absolue pour tous les échantillons (ABS) ou de façon relative (REL) en configurant le bouton correspondant dans la barre d’outils.
- En mode d’édition absolue, quand vou s augmentez un paramètre de 50 à 60 % sur l’un des échantillons, tous les autres échantillons se configurent éga lement sur 60 %.
- En mode d’édition relative, quand vous augmentez un paramètre de 50 à 60 % sur une zone alors qu’une autre zone est sélectionnée, si cette dernière était configurée sur 70 %, elle se configure sur 80 %. À NOTER Les modifications relatives peuvent s’appliquer à tous les paramètres continus. Quand un paramètre commute entre plusieurs modes ou entre deux états, il ne peut être modifié qu’en édition absolue. Édition de la sélection ou de toutes les données Vous pouvez appliquer vos éditions soit à la sélection (SEL), soit à tous les échantillons du pad (PAD), selon la configuration du bouton correspondant dans la barre d’outils. Assignation d’échantillons à des pads Vous pouvez assigner des échantillons à des pads par glisser-déplacer, remplacer des échantillons à l’aide du menu contextuel de la vue Mapping, ou ajouter des échantillons à des pads à partir de l’explorateur (Browser). Assignation d’échantillons à des pads par glisser-déplacer Vous pouvez faire glisser un ou plusieurs échantillons dans Groove Agent depuis l’Explorateur/Finder ou depuis votre application hôte. Les échantillons peuvent être mappés sur un même pad ou sur plusieurs pads différents. Voici les emplacements à partir desquels vous pouvez faire glisser des fichiers :
- L’Éditeur d’Échantillons (régions)
- L’Éditeur de Conteneurs Audio
- Les tranches de LoopMashBeat Agent Édition du son
- Pour assigner un échantillon à un pad, faites-le glisser sur ce pad. Quand vous faites glisser un ou plusieurs échantillons sur un pad, des icônes de destination apparaissent. Ces icônes déterminent si les nouveaux échantillons seront ajoutés au pad, s’ils remplaceront l’échantillon présent sur le pad, ou s’ils seront répartis sur une suite de pads.
- Faites glisser les échantillons sur l’icôn e de destination du haut pour les ajouter au pad. Vous pouvez superposer jusqu’à huit échantillons sur chaque pad.
- Faites glisser un ou plusieurs échantillons sur l’icône de destination du milieu pour remplacer les échantillons qui étaient assignés à ce pad.
- Faites glisser plusieurs échantillons sur l’icône de destination la plus basse pour les assigner à plusieurs pads consécutifs dans un ou plusieurs groupes. Les pads qui vont recevoir l’un des échantillons sont encadrés en jaune. À NOTER Le nombre d’échantillons pouvant être déposés sur les pads dépend du nombre de pads disponibles. Quand il n’y a pas suffisamment de pads libres dans Groove Agent pour recevoir les échantillons, une boîte de dialogue apparaît. Vous avez alors le choix de continuer ou d’annuler l’opération. Si les pads contenaient déjà des échantillons, ceux-ci sont remplacés.
Vue Mapping à la page 463Beat Agent Édition du son
Déplacement et copie d’échantillons entre les pads Il est possible de déplacer et de copier les échantillons d’un pad à un autre.
- Pour déplacer les échantillons d’un pad su r un autre, faites glisser le pad sur l’icône de destination située en haut, au milieu ou en bas du pad de destination. À NOTER Pour copier les échantillons au lieu de les déplacer, maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée pendant que vous les faites glisser. À NOTER Quand vous copiez des pads qui font partie d’une boucle tranchée, ils sont collés en tant que pads d’instrument classiques, c’est-à-dire qu’ils ne sont plus associés à leur boucle. Déplacement et copie d’échantillons entre les groupes Pour déplacer ou copier des échantillons sur les pads d’un autre groupe, faites d’abord glisser ces échantillons sur le bouton du groupe de destination afin de l’afficher, puis sur le pad de destination. Les options sont les mêmes que pour le déplacement d’échantillons entre les pads d’un même groupe. Déplacement de boucles tranchées Il est possible de déplacer une boucle tranchée en une seule opération de glisser-déplacer.
- Faites glisser la première tranche de la boucle sur la section des pads. Quand vous commencez à faire glisser la tranche, Groove Agent vous indique sur quels pads vous pouvez déposer la boucle tranchée, c’est-à-dire les pads qui sont suivis du nombre suffisant de pads vides pour recevoir toutes les tranches. Les pads sur lesquels la boucle ne peut pas être déposée sont ombrés.
- Déposez la tranche sur le pad à partir duquel vous souhaitez insérer les tranch es.Beat Agent Édition du son
Réorganisation des pads Par défaut, les pads d’instrument sont triés dans l’ordre chromatique et suivent le mapping standard. Néanmoins, il est parfois intéressant d’afficher dans un certain groupe des pads provenant d’autres groupes. Pour ce faire, vous pouvez intervertir les pads. Il arrive souvent que la seconde grosse caisse mappée sur la note B0 appartienne au groupe de pads 2, par exemple. Cependant, la plupart des autres instruments habituels d’un kit de batterie sont compris dans le groupe 3. Si vous souhaitez voir à la fois la deuxième grosse caisse et les autres instruments du groupe 3, intervertissez le pad B0 avec un pad inutilisé du groupe 3.
- Pour intervertir deux pads, maintenez la touche [Maj] et faites glisser le premier p ad sur le second. C’est tout le contenu des pads, y compris leurs paramètres de configuration, qui sont alors intervertis.
- Pour savoir si l’ordre des pads est différ ent de l’organisation standard, vous pouvez vérifier si les notes de déclenchement des pads sont classées ou non dans l’ordre chromatique, ou cliquer sur le bouton Info afin de consulter l’index de tous les pads.
- Pour réorganiser les pads dans l’ordr e chromatique, ouvrez le menu contextuel d’un pad et sélectionnez Reset Pad Order (réinitialiser l’ordre des pads). Vue Mapping La vue Mapping montre le mapping des échantillons sur le pad sélectionné. Elle vous permet de remplacer et de supprimer des échantillons, ainsi que de définir leurs plages de vélocités. L’échantillon actif est affiché dans une couleur plus claire. À NOTER La vue Mapping montre en permanence les plages de vélocités des échantillons, même si ces plages ne sont pas utilisées pour le déclenchement des échantillons. Pour que ces valeurs aient une incidence, il faut que le mode Velocity soit activé. Modification de la plage de vélocités des échantillons
- Sélectionnez l’échantillon dans la vue Mapping et saisissez de nouvelles valeurs dans les champs Hi et Lo à droite.
- Placez la souris entre les deux échantillons de manière à ce qu’une double flèc he apparaisse, puis faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.Beat Agent Édition du son
À NOTER Quand vous modifiez la plage de vélocités d’un échantillon, les échantillons adjacents s’adaptent automatiquement, car les plages de vélocités ne peuvent pas se superposer. Édition du mapping d’un pad Chaque pad peut contenir jusqu’à huit échantillons.
- Vous pouvez ajouter des échantillons en les faisant glisser sur la vue de mapping. Ils peuvent être insérés entre deux autres échantillons, après le dernier échantillon ou avant le premier échantillon. Le point d’insertion est représenté par une ligne rouge.
- Pour remplacer un échantillon, faites glisser le nouvel échantillon sur celui que vous souhaitez remplacer. L’échantillon qui sera remplacé est encadré en rouge.
- Pour changer l’ordre des échantillons, faites-les glisser à l’emplacement souhaité.
- Pour mapper un échantillon sur un autre pad, faites-le glisser sur ce pad. L’échantillon est alors retiré de son pad d’origine. Pour mapper un échantillon sur un autre pad sans perdre le mapping d’origine, maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée pendant que vous déplacez l’échantillon. Remplacement d’échantillons Dans la vue Mapping, vous pouvez remplacer des échantillons individuels par d’autres échantillons enregistrés sur votre disque dur.
1. Faites un clic droit sur l’échantillon et sélectionnez Replace Sample dans le
2. Dans le sélecteur de fichier, accédez au fichier que vous souhaitez utiliser,
sélectionnez-le et cliquez sur Open. RÉSULTAT L’échantillon est remplacé.Beat Agent Édition du son
Suppression d’échantillons des pads
- Pour supprimer un échantillon d’un pad, faites un clic droit dessus et sélectionnez Remove Sample dans le menu contextuel.
- Pour supprimer tous les échantillons d’un pad, faites un clic droit sur l’un des
hantillons et sélectionnez Remove Selected Samples. À NOTER Quand le bouton PAD/SEL est configuré sur PAD, vous ne pouvez pas sélectionner individuellement les échantillons et la fonction Remove Selected Samples supprime tous les échantillons du pad. Onglet Main L’onglet Main (principal) vous donne accès au mapping des échantillons du pad, ainsi qu’aux paramètres les plus importants : Volume, Pan, Cu toff, etc. L’onglet Ma in offre également une version simplifiée de l’éditeur d’échantillons. Vous pouvez y déplacer les marqueurs de début et de fin de l’échantillon, les marqueurs de fondu d’entrée et de sortie, et également configurer les courbes des fondus sur l’affichage graphique. Mode Détermine le mode de déclenchement des échantillons d’un pad :
- En mode Velo city, c’est la vélocité entrante qui détermine quel échantillon est lu.
- En mode Layer, tous les échantillons sont lus en même temps, quelle que soit leur vélocité.
- En mode Round Robin, les échantillons sont lus de façon répétée, les uns après les autres, de gauche à droite.
- En mode Random, les échantillons sont lus de façon aléatoire. Il peut arriver que des échantillons soient lus plusieurs fois.
- En mode Random Exclusive, les échantillons sont lus de façon aléatoire, mais en évitant les répétitions. Poly Détermine la polyphonie maxim ale d’un pad. Par exemple, si ce paramètre est configuré sur 4, vous pourrez déclencher un pad quatre fois avant que les notes soient escamotées. À NOTER La valeur de polyphonie détermine le nombre de notes pouvant être lues simultanément. Par conséquent, quand vous déclenchez des pads sur lesquels plusieurs échantillons sont superposés, le nombre de voix lues peut être très élevé.Beat Agent Édition du son
Fade Détermine le temps que met une voix à s’estomper en fondu quand des voix son t escamotées. À NOTER Il est possible de définir des paramètres de fondu différents pour chacun des échantillons d’un pad. Exclusive Group Cette fonction vous permet d’assigner un pad à l’un des 32 groupes exclusifs. Les pads appartenant à un même groupe ne peuvent pas être lus simultanément. Quand une nouvelle note est jouée, la note précédente s’arrête. Volume Détermine le niveau de l’échantillon. Pan Détermine la position de l’échantillon dans le champ panoramique. Coarse Permet de régler l’accordage par demi-tons. Fine Permet de régler l’accordage par centièmes. Cutoff Contrôle la fréquence de coupure du filtre. À NOTER Les paramètres Cutoff, Resonance et Distortion sont uniquement disponibles quand un filtre est activé. Resonance Détermine la résonance du filtre. Distortion Détermine le niveau de la distorsion. L’ef fet de ce paramètre dépend du mode sélectionné pour le filtre. Output Sortie sur laquelle les échantillons sont routés.
- Par défaut, les échantillons sont r outés sur le console de mixage Kit, dans laquelle ils traversent également des effets d’insert.
- Vous pouvez router chaque échantillon sur l’un des 16 bus de l’agent qui sont proposés dans le sous-menu Agent. Quand des échantillons sont routés sur un bus de l’agent, ils traversent également les effets d’insert de ce bus.Beat Agent Édition du son
- Vous pouvez router chaque échantillon sur l’une des 16 sorties stéréo disponibles. La première sortie stéréo est toujours la sortie Master. Cette sortie reste activée en permanence et peut également être traitée par des effets d’insert.
- Qui plus est, vous pouvez router un pad directement sur l’un des quatre canaux AUX, afin de créer des sous-groupes, par exemple. À NOTER Les échantillons qui sont routés sur une sortie désactivée dans votre application hôte sont automatiquement transmis à la sortie Master du plug-in. Playback Quality Détermine la qualité de lecture.
- Standard : sélectionnez ce mode pour lire les échantillons à leur résolution et à leur fréquence d’échantillonnage d’origine.
- Vintage : sélectionnez ce mode pour reproduire la qualité audio des premières boîtes à rythmes 12 bits. L’effet de crénelage caractéristique de ces machines est obtenu grâce à un désaccordage des échantillons. La fréquence d’échantillonnage est limitée à 26 040 Hz.
- Le mode Turntable ressemble au mode Vintage. Les échantillons sont joués au format 12 bits/26040 Hz. Servez-vous de ce mode si vous souhaitez recréer le son caractéristique des producteurs de hip hop. Comme les premières boîtes à rythmes numériques ne disposaient que d’une mémoire RAM très limitée, les platines disque étaient échantillonnées à une vitesse de 45 RPM au lieu de 33 1/3 RPM. Il était ainsi possible d’enregistrer davantage d’échantillons dans un minimum de mémoire RAM. Pendant la lecture, les échantillons étaient restitués à une hauteur inférieure, afin de compenser le changement de hauteur. C’est ce qui donnait aux premières boîtes à rythmes ce son crénelé et légèrement saturé qui leur est si caractéristique. À NOTER Quand le mode Vintage ou Turntable est sélectionné pour un échantillon, vous ne pouvez pas l’éditer à l’aide des fonctions AudioWarp dans l’onglet Sample. Si vous essayez de sélectionner l’un de ces modes pour un échantillon utilisant l’AudioWarp, un message d’avertissement apparaîtra. Filter Type Détermine le type du filtre. Vous avez le choix entre Classic, Tube Drive, Hard Clip, Bit Reduction et Rate Reduction. Pour désactiver le filtre, sélectionnez Off. Filter Shape (forme du filtre)
- LP 24, 18, 12 et 6 sont des filtres passe-bas à 24, 18, 12 et 6 dB/oct.
es fréquences supérieures à la coupure sont atténuées.
- BP 12 et BP 24 sont des filtres passe-bande à 12 et 24 dB/oct. Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure sont atténuées.Beat Agent Édition du son
- Les filtres HP6+LP18 et HP6+LP12 combinent un filtre passe-haut à 6 dB/oct et un filtre passe-bas, respectivement à 18 et 12 dB/oct (filtre passe-bande asymétrique). Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure sont atténuées. L’atténuation est plus prononcée pour les fréquences supérieures à la coupure.
- Les filtres HP12+LP6 et HP18+LP6 combinent un filtre passe-haut à 12 et 18 dB/oct et un filtre passe-bas à 6 dB/oct (filtre passe-bande asymétrique). Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure sont atténuées. L’atténuation est plus prononcée pour les fréquences inférieures à la coupure.
- HP 24, 18, 12 et 6 sont des filtres passe-haut à 24, 18, 12 et 6 dB/oct. Les fréquences inférieures à la coupure sont atténuées.
- BR 12 et BR 24 sont des filtres à réjection à 12 et 24 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure sont atténuées.
- Les filtres BR12+LP6 et BR12+LP12 combinent un filtre à réjection à 12 dB/oct et un filtre passe-bas, respectivement à 6 et 12 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure et supérieures sont atténuées.
- Le filtre BP12+BR12 combine un filtre passe-bande à 12 dB/oct et un filtre à réjection à 12 dB/oct. Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure, et proches de cette coupure sont atténuées.
- Les filtres HP6+BR12 et HP12+BR12 combinent un filtre passe-haut à 6 et 12 dB/oct et un filtre à réjection à 12 dB/oct.
- AP est un filtre passe-tout à 18 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure sont atténuées.
- Le filtre AP+LP6 combine un filtre passe-tout à 18 dB/oct et un filtre passe-bas à 6 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure et supérieures sont atténuées.
- Le filtre HP6+AP combine un filtre passe-haut à 6 dB/oct et un filtre passe-tout à 18 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure et inférieures sont atténuées. Édition de l’enveloppe Les onglets Pitch, Filter et Amp contiennent tous une section d’enveloppe. Ces enveloppes à plusieurs segments peuvent chacune intégrer jusqu’à 128 nœuds pour les paramètres Time, Level et Curve. Les nœuds et leurs paramètres déterminent la forme générale de l’enveloppe. Vous pouvez éditer un ou plusieurs nœuds à l’aide de l’éditeur graphique d’enveloppe ou en saisissant des valeurs. Fixed
- Si l’option Fixed est activée et que vous déplacez les nœuds sélectionnés sur l’axe temporel, seuls les nœuds sélectionnés sont déplacés.
- Quand la fonction Fixed est désactivée, tous les nœuds qui suivent les nœuds édités sont également déplacés.Beat Agent Édition du son
Snap Il est possible d’afficher une seconde enveloppe en arrière-plan de l’enveloppe que vous éditez. Si la fonction Snap est activée quand vous déplacez des nœuds, ceux-ci se calent sur les nœuds de l’enveloppe affichée en arrière-plan.
- Pour choisir l’enveloppe à afficher en arrière-plan, ouvrez le menu local situé à droite du bouton Snap et sélectionnez une enveloppe dans la liste. Sélection des nœuds
- Pour sélectionner un nœud, cliquez dessus dans l’éditeur graphique. Les nœuds sélectionnés deviennent bleu clair. Le nœud actif est encadré en
range. Les champs de valeur situés à gauche de l’éditeur graphique d’enveloppe correspondent aux paramètres du nœud actif.
- Quand plusieurs nœuds sont sélectionnés, vous pouvez utiliser le menu local Nod e pour changer de nœud actif sans désélectionner les autres nœuds.
- Pour ajouter un nœud à une sélection, faites un [Maj]-clic sur ce nœud. Les nœu ds sélectionnés sont édités ensemble.
- Vous pouvez également sélectionner plusieurs nœuds en délimitant un
ectangle de sélection autour de ceux-ci avec la souris.
- Quand l’éditeur graphique est actif, vou s pouvez utiliser les touches de flèches gauche et droite pour sélectionner le nœud précédent ou suivant. Configuration du paramètre Time Le paramètre Time détermine la durée qui sépare deux nœuds. Selon le mode Sync sélectionné, le paramètre Time est exprimé en millisecondes et en secondes ou en valeurs de note.
- Pour configurer le paramètre Time, séle ctionnez les nœuds que vous souhaitez éditer et saisissez une valeur dans le champ Time.
- Vous pouvez également définir le paramètre Ti me à partir de l’éditeur graphique d’enveloppe en faisant glisser les nœuds vers la gauche ou la droite pour diminuer ou augmenter l’écart de temps. Pour plus de précision, maintenez la touche [Maj] enfoncée pendant que vous déplacez les nœuds. Pour restreindre les déplacements à l’axe temporel et faire en sorte que les
œuds se déplacent uniquement sur le plan horizontal, maintenez la touche [Ctrl]/[Commande] enfoncée pendant que vous déplacez la souris.Beat Agent Édition du son
Configuration du paramètre Level Le paramètre Level détermine l’amplitude de l’enveloppe à la position définie par le paramètre Time.
- Pour configurer le paramètre Level, séle ctionnez les nœuds que vous souhaitez éditer et saisissez une valeur dans le champ Level.
- Vous pouvez également définir le paramètre Level da ns l’éditeur graphique d’enveloppe, en faisant glisser les nœuds sélectionnés vers le haut ou vers le bas afin de diminuer ou augmenter les niveaux. Pour plus de précision, maintenez la touche [Maj] enfoncée pendant que vous déplacez les nœuds. Pour restreindre les déplacements à l’axe des niveaux et faire en sorte que les
œuds se déplacent uniquement sur le plan vertical, maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée pendant que vous déplacez la souris. Configuration du paramètre Curve Le paramètre Curve permet de configurer la courbure de l’enveloppe entre deux nœuds selon un modèle linéaire, logarithmique ou exponentiel.
- Pour configurer le paramètre Curve, s électionnez les nœuds que vous souhaitez éditer et saisissez une valeur dans le champ Curve. Les valeurs positives engendrent des courbes de type logarithmique, tandis que les valeurs négatives engendrent des courbes exponentielles.
- Vous pouvez également définir le paramètre Curve à l’aide de l’éditeur graphique d’enveloppe en faisant glisser la courbe entre deux nœuds. Faites un [Ctrl]/[Commande]-clic sur une courbe pour la réinitialiser à l’état linéaire. Ajout et suppression de nœuds Les nœuds ajoutés après le nœud de sustain affectent toujours la phase de relâchement de l’enveloppe.
- Pour créer un nœud, double-cliquez à l’emplacement où vous souhaitez le placer.
- Pour supprimer un nœud, double-cliquez dessus.
- Pour supprimer plusieurs nœuds sélectionnés à la fois, appuyez sur [Suppr]
u sur [Arrière]. À NOTER Le premier et le dernier nœud ne peuvent pas être supprimés. Il en va de même pour le nœud de sustain.Beat Agent Édition du son
Création de nœuds à l’aide de la fonction Fill La fonction Fill (remplir) permet de créer plusieurs nœuds d’enveloppe à la suite des nœuds sélectionnés.
1. Dans le menu local situé à droite du bouton Fill, sélectionnez le nombre de
2. Dans l’éditeur graphique d’enveloppe, sélectionnez le nœud à la suite duquel
vous souhaitez créer d’autres nœuds. Quand plusieurs nœuds sont sélectionnés, les nouveaux nœuds sont insérés à la suite du dernier nœud sélectionné. Quand la fonction Fi xed est désactivée, les nouveaux nœuds sont répartis selon l’intervalle défini par le paramètre Time du nœud sélectionné. Quand plusieurs nœuds sont sélectionnés, l’intervalle est déterminé par le nœud actif. En activant le bouton Sy nc, vous pouvez faire en sorte que l’intervalle corresponde à la valeur de note de la fonction Sync. Par exemple, si vous avez sélectionné 1/4, les nouveaux nœuds seront espacés de l’intervalle d’une noire. Quand la fonction Fixed es t activée, les nœuds créés sont répartis sur l’espace entre le dernier nœud sélectionné et le suivant.
3. Cliquez sur le bouton Fill.
RÉSULTAT Les nœuds sont créés. Utilisation de la fonction Sync Il est possible de synchroniser les enveloppes sur le tempo de l’application hôte. Vous pouvez ainsi définir les données temporelles de l’enveloppe en fonction des intervalles musicaux, afin que l’enveloppe soit toujours calée sur le tempo, même quand celui-ci change.
1. Cliquez sur le bouton Sync pour activer la synchronisation de l’enveloppe.
Le mode Sync est activé quand le bouton est en surbrillance. Une grille représentant des valeurs de note apparaît sur l’éditeur graphique d’enveloppe.
2. Sélectionnez une valeur de note dans le menu local situé à droite du bouton
Sync. Cette valeur détermine la résolution de la grille. À NOTER Le champ Time des nœuds indique alors le temps en valeurs de note. Cette valeur de note est toujours réduite à la fraction la moins élevée possible. Par exemple, la valeur 2/16 sera indiquée 1/8.Beat Agent Édition du son
3. Pour utiliser des valeurs de notes en triolets, activez le bouton T.
- Pour les nœuds d’enveloppe qui ne sont pas placés sur une valeur de note exacte, le champ Time indique la valeur de note la plus proche.
- Un point rouge figure à l’intérieur des nœuds qui sont placés sur une valeur de note exacte. Cet te indication vous sera par exemple utile si vous alternez entre une grille en triolets et une grille normale. Les nœuds de triolets conservent leurs points rouges même quand la grille est configurée sur une valeur de note normale.
4. Vous pouvez également saisir manuellement les valeurs de note et les triolets
dans le champ de valeur. Modes d’enveloppe Le menu local Mode vous donne le choix entre quatre modes d’enveloppe qui déterminent comment l’enveloppe doit être lue chaque fois que vous jouez une note. Sustain L’enveloppe est jouée entre le premier nœud et sa phase de sustain. Le
iveau de sustain est maintenu tant que la note est jouée. Quand vous relâchez la note, les phases qui suivent la phase de sustain sont lues. Ce mode est idéal pour les échantillons bouclés. Loop L’enveloppe est jouée entre le premier nœud et les nœuds de bouclage (loop ). La boucle se répète tant que la note est maintenue. Quand vous relâchez la note, les phases qui suivent la phase de sustain sont lues. Ce mode est idéal pour conférer une dynamique au sustain. One Shot L’enveloppe est jouée entre le premier et le dernier nœud, même si vous
elâchez la touche. Dans ce cas, l’enveloppe ne comporte pas de phase sustain. Ce mode est idéal pour les échantillons de percussions. Sample Loop Préserve l’attaque naturelle de l’échan tillon. Le decay de l’enveloppe ne commence pas tant que l’échantillon n’a pas atteint le début de la boucle. Si vous configurez le second nœud sur son niveau maximum et utilisez les nœu ds suivants pour configurer le decay pendant la phase de boucle de l’échantillon, l’enveloppe s’appliquera uniquement à la phase de boucle. L’attaque de l’enveloppe s’exécute toujours.Beat Agent Édition du son
Configuration de la boucle Vous pouvez configurer l’enveloppe de manière à lire en boucle la section comprise entre les nœuds sélectionnés.
1. Configurez le mode d’enveloppe sur Loop (boucle).
2. Configurez la boucle à l’aide de l’éditeur graphique d’enveloppe.
3. La région bouclée est représentée e
n vert dans l’éditeur graphique d’enveloppe. Définissez le début et la fin de la boucle en faisant glisser les bordures de la région. Seule la phase de déclin (decay) de l’enveloppe peut être bouclée. Onglet Pitch Key Range Activez ce bouton pour définir la plage de notes de l’échantillon, c’est-à-dire la plage sur laquelle il est mappé dans l’ordre chromatique sur les pads.
- Lo w Key détermine la première note du mapping.
- High Key détermine la dernière note du mapping. Si vous désactivez le bouton Key Range, les champs Low Key et High Key se réinitial iseront. Fixed Pitch
- Quand l’option Fixed Pitch e st désactivée, l’échantillon est décliné selon la gamme chromatique sur toute la plage de notes.
- Quand l’option Fixed Pitch est activée, l’échantillon est joué à sa hauteur d’origine sur toutes les notes de la plage. Cette option vous sera utile si vous souhaitez superposer un pad avec les pads voisins, par exemple. Coarse Permet de régler l’accordage par demi-tons. Fine Permet de régler l’accordage par centièmes. Random Détermine la mesure dans laquelle la hauteur de l’échantillon est modifiée de faç on aléatoire chaque fois qu’une note est déclenchée. Env Amnt Détermine la mesure dans laquelle la hauteur est affectée par l’enveloppe de
uteur.Beat Agent Édition du son
Level Velocity (Vel>Lev) Détermine l’incidence de la vélocité sur le niveau de l’enveloppe. Le niveau dépend de ce paramètre, ainsi que de la force avec laquelle vous appuyez sur les touches. Avec des valeurs positives, le niveau de l’enveloppe augmente de pair avec la vélocité (la pression sur les touches). Avec des valeurs négatives, plus vous appuyez fort sur les touches, moins le niveau de l’enveloppe est élevé. Time Velocity (Vel>Time) Permet de définir l’incidence de la vélocité sur les phases de l’enveloppe. Avec des valeurs positives, les phases sont raccourcies quand la vélocité est élevée. Avec des valeurs négatives, les phases sont allongées quand la vélocité est élevée. Segments Permet de sélectionner les phases de l’enveloppe qui sont affectées par le paramètre Time Velocity.
- A ttack : la vélocité affecte uniquement l’attaque.
- Attack + Decay : la vélocité affecte toutes les phases qui précèdent celle de sustain.
- Decay : la vélocité affecte les phases qui précèdent celle de sustain, à l’exception de la phase d’attaque.
- Attack + Release : la vélocité affecte les phases d’attaque et de release.
- All : la vélocité affecte toutes les phases. Level Velocity Curve Permet de sélectionner le type de courbe qui déterminera l’incidence de la
locité reçue sur le niveau de l’enveloppe. Les caractéristiques de chaque courbe sont représentées par une petite icône. Mapping chromatique des échantillons sur plusieurs pads Le paramètre Key Range de l’onglet Pitch permet de mapper des échantillons de façon chromatique sur plusieurs pads. À NOTER Quand le bouton Edit Selected Sample or Pad (SEL) est activé, la plage de notes est définie individuellement pour chaque échantillon.
1. Définissez la plage à l’aide des champs de valeur Low Key et High Key.
Quand vous définissez la plage de notes d’échantillons mappés de façon chromatique, les pads compris dans cette plage prennent le nom du pad auquel l’échantillon d’origine est assigné. Un nom n’est attribué que quand le pad correspondant n’en possède pas déjà. Les demi-tons de décalage par rapport au pad d’origine sont indiqués par les suffixes ajoutés aux noms. Ceci vous permet de retrouver facilement le pad d’origine.Beat Agent Édition du son
2. Facultatif : configurez le paramètre Fixed Pitch.
- Quand l’option Fixed Pitch est activée, l’échantillon est joué à sa hauteur d’origine sur tous les pads de la plage de notes.
- Quand l’option Fixed Pit ch est désactivée, l’échantillon est décliné selon la gamme chromatique sur la plage de notes. RÉSULTAT Les échantillons sont mappés sur les pads. Une icône en forme de double note indique quels pads jouent un échantillon mappé de façon chromatique.
Le menu contextuel des pads qui contiennent des échantillons mappés de façon chromatique propose la fonction Chromatically Mapped from (mappé de façon chromatique à partir de). Celle-ci vous permet de retrouver le pad d’origine des échantillons mappés. Le pad d’origine lui-même n’offre pas cette fonction. Onglet Filter L’onglet Filter vous permet de définir la couleur du son. L’enveloppe du filtre contrôle la fréquence de coupure, ce qui permet de faire évoluer le contenu harmonique dans le temps. Filter Type Détermine le type du filtre. Vous avez le choix entre Classic, Tube Drive, Hard Clip, Bit Reduction et Rate Reduction. Pour désactiver le filtre, sélectionnez Off. Filter Shape (forme du filtre)
- LP 24, 18, 12 et 6 sont des filtres passe-bas à 24, 18, 12 et 6 dB/oct.
es fréquences supérieures à la coupure sont atténuées.
- BP 12 et BP 24 sont des filtres passe-bande à 12 et 24 dB/oct. Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure sont atténuées.
- Les filtres HP6+LP18 et HP6+LP12 combinent un filtre passe-haut à 6 dB/oct et un filtre passe-bas, respectivement à 18 et 12 dB/oct (filtre passe-bande asymétrique). Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure sont atténuées. L’atténuation est plus prononcée pour les fréquences supérieures à la coupure.
- Les filtres HP12+LP6 et HP18+LP6 combinent un filtre passe-haut à 12 et 18 dB/oct et un filtre passe-bas à 6 dB/oct (filtre passe-bande asymétrique). Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure sont atténuées. L’atténuation est plus prononcée pour les fréquences inférieures à la coupure.
- HP 24, 18, 12 et 6 sont des filtres passe-haut à 24, 18, 12 et 6 dB/oct. Les fréquences inférieures à la coupure sont atténuées.
- BR 12 et BR 24 sont des filtres à réjection à 12 et 24 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure sont atténuées.Beat Agent Édition du son
- Les filtres BR12+LP6 et BR12+LP12 combinent un filtre à réjection à 12 dB/oct et un filtre passe-bas, respectivement à 6 et 12 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure et supérieures sont atténuées.
- Le filtre BP12+BR12 combine un filtre passe-bande à 12 dB/oct et un filtre à réjection à 12 dB/oct. Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure, et proches de cette coupure sont atténuées.
- Les filtres HP6+BR12 et HP12+BR12 combinent un filtre passe-haut à 6 et 12 dB/oct et un filtre à réjection à 12 dB/oct.
- AP est un filtre passe-tout à 18 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure sont atténuées.
- Le filtre AP+LP6 combine un filtre passe-tout à 18 dB/oct et un filtre passe-bas à 6 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure et supérieures sont atténuées.
- Le filtre HP6+AP combine un filtre passe-haut à 6 dB/oct et un filtre passe-tout à 18 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure et inférieures sont atténuées. Cutoff Contrôle la fréquence de coupure du filtre. Resonance Détermine la résonance du filtre. Distortion Détermine le niveau de la distorsion. L’ef fet de ce paramètre dépend du mode sélectionné pour le filtre. Velocity Ce paramètre détermine l’incidence de la v élocité sur la fréquence de coupure. Quand le paramètre Velocity est à 0 %, il n’a aucun effet. Quand il
st configuré sur une autre valeur, la fréquence de coupure change en fonction de la vélocité. Env Amnt Détermine dans quelle mesure le filtre est affecté par son enveloppe. Level Velocity (Vel>Lev) Détermine l’incidence de la vélocité sur le niveau de l’enveloppe. Le niveau dépend de ce paramètre, ainsi que de la force avec laquelle vous appuyez sur les touches. Avec des valeurs positives, le niveau de l’enveloppe augmente de pair avec la vélocité (la pression sur les touches). Avec des valeurs négatives, plus vous appuyez fort sur les touches, moins le niveau de l’enveloppe est élevé. Time Velocity (Vel>Time) Permet de définir l’incidence de la vélocité sur les phases de l’enveloppe. Avec des valeurs positives, les phases sont raccourcies quand la vélocité est élevée. Avec des valeurs négatives, les phases sont allongées quand la vélocité est élevée.Beat Agent Édition du son
Segments Permet de sélectionner les phases de l’enveloppe qui sont affectées par le paramètre Time Velocity.
- A ttack : la vélocité affecte uniquement l’attaque.
- Attack + Decay : la vélocité affecte toutes les phases qui précèdent celle de sustain.
- Decay : la vélocité affecte les phases qui précèdent celle de sustain, à l’exception de la phase d’attaque.
- Attack + Release : la vélocité affecte les phases d’attaque et de release.
- All : la vélocité affecte toutes les phases. Level Velocity Curve Permet de sélectionner le type de courbe qui déterminera l’incidence de la
locité reçue sur le niveau de l’enveloppe. Les caractéristiques de chaque courbe sont représentées par une petite icône.
Édition de l’enveloppe à la page 468 Onglet Amp Volume Détermine le niveau de l’échantillon. Pan Détermine la position de l’échantillon dans le champ panoramique. AUX 1-4 Ces commandes vous permettent de régler le niveau du signal transmis aux quatre voies FX AUX intégrées. Level Velocity (Vel>Lev) Détermine l’incidence de la vélocité sur le niveau de l’enveloppe. Le niveau dépend de ce paramètre, ainsi que de la force avec laquelle vous appuyez sur les touches. Avec des valeurs positives, le niveau de l’enveloppe augmente de pair avec la vélocité (la pression sur les touches). Avec des valeurs négatives, plus vous appuyez fort sur les touches, moins le niveau de l’enveloppe est élevé. Time Velocity (Vel>Time) Permet de définir l’incidence de la vélocité sur les phases de l’enveloppe. Avec des valeurs positives, les phases sont raccourcies quand la vélocité est élevée. Avec des valeurs négatives, les phases sont allongées quand la vélocité est élevée.Beat Agent Édition du son
Segments Permet de sélectionner les phases de l’enveloppe qui sont affectées par le paramètre Time Velocity.
- A ttack : la vélocité affecte uniquement l’attaque.
- Attack + Decay : la vélocité affecte toutes les phases qui précèdent celle de sustain.
- Decay : la vélocité affecte les phases qui précèdent celle de sustain, à l’exception de la phase d’attaque.
- Attack + Release : la vélocité affecte les phases d’attaque et de release.
- All : la vélocité affecte toutes les phases. Level Velocity Curve Permet de sélectionner le type de courbe qui déterminera l’incidence de la
locité reçue sur le niveau de l’enveloppe. Les caractéristiques de chaque courbe sont représentées par une petite icône. Output Sortie sur laquelle les échantillons sont routés.
- Par défaut, les échantillons sont routés sur le console de mixage Kit, dans laquelle ils traversent également des effets d’insert.
- Vous pouvez router chaque échantillon sur l’un des 16 bus de l’agent qui sont proposés dans le sous-menu Agent. Quand des échantillons sont routés sur un bus de l’agent, ils traversent également les effets d’insert de ce bus.
- Vous pouvez router chaque échantillon sur l’une des 16 sorties stéréo disponibles. La première sortie stéréo est toujours la sortie Master. Cette sortie reste activée en permanence et peut également être traitée par des effets d’insert.
- Qui plus est, vous pouvez router un pad directement sur l’un des quatre canaux AUX, afin de créer des sous-groupes, par exemple. À NOTER Les échantillons qui sont routés sur une sortie désactivée dans votre application hôte sont automatiquement transmis à la sortie Master du plug-in. Norm (utiliser la vélocité normalisée)
- Si vous travaillez avec des échantillons normalisés, veillez à désactiver
- Si vous utilisez des échantillons mappés en fonction de la vélocité et qui n’ont pas été normalisés, activez ce bouton. Faute de quoi, les transitions de niveaux entre les différentes couches de vélocité risquent d’être inadaptées quand vous configurez le paramètre Vel<Lev.Beat Agent Édition du son
Onglet Sample L’onglet Sample comprend plusieurs sections. La section supérieure offre un affichage graphique de la forme d’onde de l’échantillon et la section inférieure contient tous les paramètres associés à cet échantillon. Barre d’outils La barre d’outils contient plusieurs outils qui permettent d’éditer les marqueurs de l’échantillon, les marqueurs de boucle et les tranches. Play Sample Activez ce bouton pour lire l’échantillon brut. Play Selection Looped Activez ce bouton pour lire en boucle la sélection. Auto Scroll Quand ce bouton est activé, l’affichage g raphique de la forme d’onde défile de sorte que le curseur reste visible pendant la lecture. Follow Sample Playback Activez ce bouton pour qu’un curseur de lecture apparaisse quand vous
clenchez un échantillon en MIDI. Range Selection Tool Cliquez avec cet outil et faites glisser le pointeur pour sélectionner un intervalle. Zoom Tool Quand cet outil est sélectionné, vous pouvez cliquer sur la forme d’onde pour
oomer sur l’emplacement où vous avez cliqué. Play Tool Quand cet outil est sélectionné, il suffit de cliquer sur l’affichage graphique de la forme d’onde pour lire l’échantillon. Celui-ci est joué à partir de cette position jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton de la souris. Scrub Tool Quand cet outil est sélectionné, vous pouvez cliquer sur l’affichage graphique
la forme d’onde et faire glisser le pointeur dans le sens horizontal pour lire les données audio. Le sens et la vitesse de lecture dépendent de la distance de laquelle vous déplacez la souris vers la gauche ou la droite par rapport à l’emplacement auquel vous avez cliqué. Snap Quand le bouton Snap est activé, les marqueurs et les positions de début et
fin de la sélection se calent sur d’autres marqueurs.Beat Agent Édition du son
Snap to Zero Crossing Quand ce bouton est activé, les marqueurs et les positions de début et de fin
la sélection se calent systématiquement sur les points zéro (les endroits où l’amplitude est nulle). Vous évitez ainsi les parasites provoqués par les brusques changements d’amplitude. Edit Loop Quand cette icône est activée, l’éditeur affic he la région bouclée de façon répétée, et non la forme d’onde originale de l’échantillon. Vous bénéficiez ainsi d’un meilleur aperçu de la transition entre la fin de la boucle et son début, ce qui vous permet de placer les marqueurs de boucle aux meilleurs positions. Si le mode de bouclage était désact ivé quand vous avec activé l’icône Edit Loop, ce mode se configure automatiquement sur Continuous et des marqueurs de boucle sont placés au début et à la fin de l’échantillon. Show Resulting Loop Crossfade Activez ce bouton pour visualiser l’incidence de vos paramètres de fondu
nchaîné sur l’affichage graphique de la forme d’onde. Quand ce bouton est activé, la forme d’onde obtenue est affichée en rouge. À NOTER Ce bouton n’a d’effet que quand l’option Edit Loop est activée. Trim Sample Permet de rogner l’échantillon, soit par rapport à la séle ction, soit d’après les marqueurs de début et de fin de l’échantillon. Normalize Sample Permet de normaliser l’échantillon d’apr ès le niveau de crête le plus élevé détecté dans l’échantillon et d’ajuster le gain sur un niveau prédéfini. Normalize Level Détermine le niveau utilisé par la fonction Normalize. Revert to Full Sample Annule le rognage et restaure l’éc hantillon dans son entier. À NOTER Après avoir annulé les fonctions de rognage, veillez à replacer les marqueurs de début et de fin à leurs positions d’origine, faute de quoi ces parties ne seront pas lues. Show Fades in Waveform Activez ce bouton pour afficher les paramètre s des fondus directement sur la forme d’onde. Show Channel Sum Activez ce bouton pour afficher la somme des canaux gauche et droit sur l’affichag e graphique de la forme d’onde.Beat Agent Édition du son
Show Left Channel Activez ce bouton pour afficher le canal gauche sur l’affichage graphique de la forme d’onde. Show Right Channel Activez ce bouton pour afficher le canal droit sur l’affichage graphique de la forme d’onde. Preview Volume Quand vous cliquez sur cette icône, un curseur de niveau apparaît. Il vous permet de défi nir le niveau de pré-écoute de vos échantillons. Output Ce menu local vous permet de définir la sortie du plug-in sur laquelle sont transmis les signaux de l’éditeur Sample. Il vous sera particulièrement utile si la sortie Master utilise des effets d’insert que vous ne souhaitez pas entendre pendant l’édition des échantillons. Règle Les graduations de la règle correspondent au format temporel choisi.
- Pour changer de format, cliquez sur la flèche située à droite de la règle et séle ctionnez une option dans le menu local. Vous avez le choix entre les valeurs de note (Bars+Beats), les s econdes (Seconds) et les échantillons (Samples). Quand l’onglet Slice est séle ctionné, la règle indique le temps en mesures et en valeurs de note. Affichage graphique de la forme d’onde et échelle de niveau L’affichage graphique de la forme d’onde montre l’image de l’onde de l’échantillon. À sa gauche se trouve une échelle de niveau qui indique l’amplitude des données audio.
- Pour choisir le format d’affichage du niveau (pourcentage ou décibels), cliquez sur le libellé de l’échelle de niveau (dB ou %) et sélectionnez l’option souhaitée dans le menu local.
- Pour afficher les axes de mi-niveau, faites un clic droit dans l’affichage
aphique de la forme d’onde et sélectionnez Show Half Level Axis dans le menu contextuel. Section des paramètres Velocity Start Range Détermine l’incidence de la vélocité sur le début de l’échantillon. Déplacez le marqueur d’intervalle de début vers la droite pour que l’échantillon commence plus tard quand la vélocité est faible. À la vélocité maximale, la lecture commence au début de l’échantillon d’origine.Beat Agent Édition du son
Key On Delay Ce paramètre vous permet de retarder la lecture de la zone d’une durée ou d’u ne valeur de note définie.
- Pour synchroniser la durée de ce retard sur le tempo de l’application hôt e, activez le bouton Sync et sélectionnez une valeur de note dans le menu local.
- Pour configurer la valeur de note sélectionnée en mode triolet, activez le bouton T. Quand le bouton Sync est désactivé, le re tard est exprimé en millisecondes. Quand le bouton Sync est activé, le retard est exprimé en valeurs de note. Mode Loop
- One Shot : l’échantillon est lu du début à la fin.
- No Loop : la lecture de l’échantillon se poursuit tant que la note est maintenue.
- Continuous : la boucle est lue même si vous relâchez la note.
- Until Release : la boucle se répète tant que la note est maintenue, puis la lecture continue jusqu’à la fin de l’échantillon après relâchement de la note. Reverse Permet d’inverser l’échantillon, afin de le lire à l’envers. Sample Start Marqueur de début de l’échantillon. Sample End Marqueur de fin de l’échantillon. Link Sample Start and End Quand ce bouton est activé, la fin de l’é chantillon se déplace quand vous déplacez le début de celui-ci, et vice versa. Loop Start Détermine la position à laquelle commence la boucle. Vous pouvez saisir une valeu r numérique ou déplacer le marqueur de début sur l’affichage de la forme d’onde. Loop End Détermine la position à laquelle se termine la boucle. Vous pouvez saisir une valeu r numérique ou déplacer le marqueur de fin sur l’affichage de la forme d’onde. Link Loop Start and End Quand ce bouton est activé, la fin de la boucle se déplace quand vous déplacez le début de celle-ci, et vice versa. Loop Crossfade Détermine la durée du fondu enchaîné de la boucle.Beat Agent Édition du son
Le paramètre Curve permet de configurer la courbe du fondu enchaîné, de linéaire à équipuissante. Loop Tuning Permet de définir la fréquence de la boucle en centièmes. Detune Permet d’accorder l’échantillon de +/- 1200 centièmes. Gain Détermine le niveau de l’échantillon. À NOTER Quand vous utilisez la fonction Normalize, ce paramètre est automatiquement configuré. Pan Détermine la position de l’échantillon dans le champ panoramique. Paramètres AudioWarp La section AudioWarp vous permet de modifier la durée et les formants de vos échantillons. À NOTER La fonctionnalité AudioWarp n’est pas disponible quand la qualité de lecture est configurée sur Vintage ou sur Turntable dans l’onglet Main. Mode Ce menu local vous permet de sélection ner le mode utilisé par les fonctions AudioWarp.
- Le mode Solo offre des paramètres de modification de la durée et des formants. Il est destiné aux boucles et échantillons d’instruments en solo et de voix.
- Le mode Music offre des paramètres de modification de la durée. Ce mode convient mieux aux données audio complexes, telles que les boucles de batterie ou les échantillons de musique mixée. Il requiert bien plus de puissance de calcul que le mode Solo. Plus vous étirez/réduisez la durée d’un échantillon, plus la charge imposée au processeur est importante.
- Sélectionnez Off pour désactiver les fonctions AudioWarp. Mode Sync Les modes de synchronisation (Sync) permettent d’aligner la vitesse de lecture de l’échantillon sur le tempo de l’application hôte.
- Quand ce bouton est configuré sur Off, vous pouve z définir manuellement la vitesse de lecture en pourcentages.Beat Agent Édition du son
- Quand il est configuré sur Tempo, la vitesse de lecture est calculée à partir du rapport entre le tempo d’origine de l’échantillon et le tempo de l’application hôte.
- Quand il est configuré sur Beats, la vitesse de lecture est calculée à partir de la longueur des temps du rythme, du nombre de temps qu’il contient et du tempo de l’application hôte. À NOTER Pour que les modes Sync puissent fonctionner correctement, il est essentiel que la boucle de l’échantillon soit correctement configurée. En mode Tempo, le tempo d’origine doit être défini avec autant de précision que possible. Speed Cette commande permet de définir la vitesse de lecture de l’échantillon en pour centages. Vous pouvez accélérer le tempo jusqu’à 800 %. En mode Music , la vitesse de lecture ne peut pas être réduite en deçà de 12,5 %. Les valeu rs inférieures à ce minimum n’ont aucun effet. Original BPM Quand le mode Sync est paramétré sur Tempo, vous pouvez saisir le tempo d’origine de l’échantillon en battements par minute (BPM). Groove Agent aligne alors la vitesse de lecture de l’échantillon sur le tempo de l’application hôte. À NOTER Quand vous chargez un échantillon dont l’en-tête de fichier contient des informations de tempos, ces informations sont utilisées pour la configuration du paramètre Original Tempo (tempo d’origine). Quand l’échantillon ne contient pas d’informations de tempo, la valeur est estimée par le plug-in. Vous pouvez modifier manuellement les valeurs de ce paramètre. Note Length et Number of Beats Quand le mode Sync e st paramétré sur Beats, Groove Agent calcule le tempo de l’échantillon en se basant sur la longueur de note (Note Length) et le nombre de temps (Number of Beats) que vous avez définis. Par exemple, si l’échantillon est une boucle de batterie d’une durée de quatre noires, configurez Note sur 1/4 et Beats sur 4. Groove Agent aligne alors la vitesse de lecture de l’échantillon sur le tempo de l’application hôte. À NOTER Quand vous chargez un échantillon dont l’en-tête de fichier contient des informations de tempos, ces informations sont utilisées pour la configuration des paramètres Note Length et Number of Beats. Quand l’échantillon ne contient pas d’informations de tempo, ces valeurs sont estimées par le plug-in. Vous pouvez modifier manuellement les valeurs de ce paramètre. Formant (uniquement en mode Solo) Détermine l’ampleur de la modification des formants.Beat Agent Édition du son
Marqueurs Différents marqueurs sont à votre disposition pour situer les positions importantes au sein d’un échantillon. Sample Start Détermine la position à laquelle démarre la lecture de l’échantillon. Les don nées audio situées avant ce marqueur sont ignorées. Sample End Détermine la position à laquelle la lecture de l’échantillon s’arrête. Les don nées audio situées après ce marqueur sont ignorées. Loop Start Détermine la position de début de la boucle. Loop End Détermine la position de fin de la boucle. Velocity Start Range Détermine la phase d’attaque d’un échantillon . Cette phase peut être utilisée pour moduler le début de l’échantillon en fonction de la vélocité. Création de fondus
- Pour créer des fondus, faites glisser les poignées de fondu sur l’affichage de forme d’onde de l’onglet Sample ou définissez les durées des fondus d’entrée et de sortie dans l’onglet Slice (si vous avez créé des tranches à partir de données audio).
- Pour ajuster la courbure du fondu, faites glisser la ligne de fondu vers le haut
u le bas sur l’affichage graphique. Pour réinitialiser la courbe du fondu à l’état de ligne, maintenez la touche [Ctrl]/[Commande] enfoncée et cliquez sur la ligne de fondu. À NOTER Les fondus ont une incidence directe sur la lecture de l’échantillon. Ils ne font pas partie de l’enveloppe d’amplification.Beat Agent Édition du son
- Pour faire un zoomer/dézoomer sur les axes temporel et de niveau, servez-vous des curseurs de zoom horizontal et vertical. Curseur de zoom vertical
- Les trois boutons situés à droite du curseur de zoom horizontal vous permettent de zoomer sur le début de l’intervalle, sur sa fin, ou de l’afficher en entier. Selon l’opération réalisée, ces options s’appliquent à l’échantillon, à la sélection ou à une boucle. Plus vous cliquez, plus le niveau de zoom augmente.
- Pour alterner entre l’affichage de tout l’intervalle et la configuration de zoom
écédente, cliquez sur le bouton A situé à droite du curseur de zoom horizontal.
- Pour zoomer/dézoomer sur le curseur de position, appuyez sur la touche [G] ou [H] du clavier de l’ordinateur.
- Pour zoomer/dézoomer sur l’endroit où vous avez cliqué, faites glisser la règle.
- Servez-vous des options du sous-menu Zoom, dan s le menu contextuel. View Range Il est possible de définir l’intervalle de la forme d’onde qui doit s’afficher quand vous passez d’un échantillon à un autre. Les options permettant de configurer cet inter valle se trouvent dans le sous-menu View Range du menu contextuel de l’affichage graphique de la forme d’onde. Auto Reprend l’intervalle visible de l’échantillon précédent. Last L’intervalle visible est conservé individuellement pour chaque échantillon.
and vous resélectionnez un échantillon, son intervalle affiché est rétabli. Full L’échantillon est affiché dans son intégralité. Sample Affiche l’intervalle entre les marqueurs de début et de fin de l’échantillon.Beat Agent Édition du son
Sample Start Affiche le marqueur de début de l’échan tillon d’après le facteur de zoom configuré. Sample Start Range Affiche le marqueur d’intervalle de début de l’échantillon d’après le facteur de
oom configuré. Sample End Affiche le marqueur de fin de l’échantillon d’après le facteur de zoom
onfiguré. Loop La boucle est affichée dans son intégralité. Loop Start Affiche le marqueur de début de boucle d’après le facteur de zoom configuré. Loop End Affiche le marqueur de fin de boucle d’après le facteur de zoom configuré. Écoute des échantillons Vous pouvez lire les échantillons à l’aide de l’icône d’écoute (Play Sample) de la barre d’outils. Les règles suivantes s’appliquent
- Si vous n’avez rien sélectionné, l’échantillon est lu en intégralité.
- Si vous avez sélectionné une partie de l’échantillon, c’est cette partie qui est lue.
- Quand l’icône Ed it Loop (boucle d’édition) est activée, la lecture se répète jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction d’écoute. Sélectionner des données
1. Pour faire une sélection, faites glisser l’outil Range Selection.
- Quand l’option Snap to Zero Crossing (caler sur les points zéro) est activée, le début et la fin de la sélection sont systématiquement calés sur des points zéro.
2. Pour redimensionner une sélection, faites glisser sa bordure gauche ou
droite, ou faites un [Maj]-clic à l’endroit où vous souhaitez que commence ou se termine la sélection.
3. Pour déplacer une sélection, placez le pointeur de la souris à l’intérieur de la
sélection et faites-la glisser.Beat Agent Édition du son
Définition du début et de la fin d’un échantillon à partir d’une sélection
- Sélectionnez un intervalle, faites un clic droit dans l’éditeur Sample, ouvrez le sous-menu Selection, puis sélectionnez Set Sample Start/End to selection (caler le début et la fin de l’échantillon sur la sélection). Définition du début et de la fin d’une boucle à partir d’une sélection
- Sélectionnez un intervalle, faites un clic droit dans l’éditeur Sample, ouvrez le sous-menu Selection, puis sélectionnez Set Loop to Selection (caler la boucle sur la sélection). Assignation d’une partie d’échantillon à un autre pad
- Sélectionnez un intervalle, cliquez à l’intérieur de la sélection et faites-la glisser sur un autre pad. Seule la partie sélectionnée de l’échantillon est assignée au pad. À NOTER La partie de l’échantillon assignée au nouveau pad fait toujours référence à l’échantillon d’origine, ce qui signifie qu’aucun nouvel échantillon n’a été créé sur le disque. Normalisation des échantillons La fonction Normalize détecte le niveau de crête le plus élevé au sein de l’échantillon et ajuste le gain sur un niveau prédéfini.
1. Dans le champ Normalize Level (niveau de normalisation) de la barre d’outils,
définissez le niveau auquel vous souhaitez normaliser l’échantillon.
2. Cliquez sur le bouton Normalize Sample (normaliser l’échantillon) dans la
barre d’outils, ou faites un clic droit sur l’échantillon et sélectionnez Normalize Sample dans le sous-menu Sample du menu contextuel. RÉSULTAT Le paramètre Gain de l’échantillon est ajusté sur le niveau de normalisation (Normalize) prédéfini. L’amplitude de la forme d’onde dans l’éditeur Sample change en conséquence. À NOTER Quand vous modifiez le gain d’un échantillon, l’amplitude de la forme d’onde dans l’éditeur Sample change en conséquence. Cette opération peut être confondue avec un ajustement sur le zoom vertical de la forme d’onde. Pour un aperçu plus fidèle, réglez le zoom vertical au minimum avant de modifier le gain. Pour lire l’échantillon à son niveau d’origine, réglez le paramètre Gain sur 0.0 dB.Beat AgentÉdition du son
Rognage des échantillons Dans l’éditeur Sample, vous pouvez rogner les échantillons en fonction des marqueurs de début et de fin ou d’après la sélection.
- Pour rogner l’échantillon par rapport aux marqueurs de début et de fin, positionnez ceux-ci à votre convenance, puis cliquez sur le bouton Trim dans la barre d’outils.
- Pour rogner l’échantillon par rapport à la sélection, sélectionnez un intervalle et cliquez sur le bouton Trim dans la barre d’outils. À NOTER Les fonctions de rognage sont également accessibles à partir du menu contextuel de l’éditeur Sample. Il est possible d’annuler toutes les opérations de rognage.
- Pour annuler une opération de rognage, cliquez sur le bouton Revert to F ull Sample (revenir à l’échantillon dans son entier) dans la barre d’outils ou faites un clic droit sur l’échantillon et sélectionnez Revert to Full Sample dans le menu contextuel. À NOTER Après avoir annulé les fonctions de rognage, veillez à replacer les marqueurs de début et de fin à leurs positions d’origine, faute de quoi ces parties ne seront pas lues. Onglet Slice L’onglet Slice vous permet de trancher des boucles audio dont les tranches sont automatiquement mappées sur des pads d’instrument. Dans le cadre de ce processus, une piste MIDI est créée et associée au premier pad de pattern vide. Après avoir tranché une boucle, vous pouvez la lire toute entière via le pad de pattern , ou déclencher les tranches individuellement à l’aide des pads d’instrument. Barre d’outils La barre d’outils de cet onglet a plusieurs outils en commun avec celle de l’onglet Sample. Vous disposez en outre des outils suivants : Play Slice Activez ce bouton pour que les tranches soient lues quand vous cliquez dessus. Lock Slices Activez ce bouton pour interdire le déplacement des marqueurs de tranche.
s marqueurs des tranches verrouillés prennent la couleur rouge.Beat Agent Édition du son
Jump to Previous/Next Slice Cliquez sur ces boutons pour passer à la tranche suivante/précédente. BPM Indique le tempo de la boucle tel qu’il a été extrait du fichier de l’échantillon,
u calculé d’après la longueur de l’échantillon. Vous pouvez modifier manuellement cette valeur. Bars/Beats Indique en mesures et en temps la longueur de l’échantillon détectée par l’o util de détection automatique du tempo. Vous pouvez modifier manuellement cette valeur, qui a une incidence sur la grille et le tempo. Section des paramètres Create/Remove Slices Cliquez sur ce bouton pour créer des tranches à partir de la boucle séle ctionnée. Si des tranches ont déjà été créées, cliquez sur ce bouton pour les supprimer. Mode de détection des tranches L’outil de détection des tranches place automatiquement les marqueurs de tranch e sur la forme d’onde de l’échantillon. Voici les modes disponibles pour la détection des tranches :
- Le mode Transient vou s permet de définir le niveau minimum que doit atteindre un transitoire pour qu’un marqueur de tranche soit créé.
- Le mode Grid place les marqueurs de tranche par rapport à une grille de temps musicaux. Vous pouvez combiner les modes Transient et Grid pour détecter des tranches qui remplissent les deux conditions.
- En mode Manual, les tranches ne sont pas détectées de façon automatique. Vous pouvez alors ajouter et supprimer manuellement des tranches en faisant un [Alt]/[Option]-clic sur la forme d’onde. Threshold Détermine le niveau minimum que doit atteindre un transitoire pour être
tecté en tant que début d’une tranche. Min Length Détermine la longueur minimale des tranches. Ce paramètre vous permet d’é viter que des tranches trop courtes soient créées. Grid Catch En mode Transient+Grid, cette commande vous permet de définir la distance par rapport à la grille à partir de laquelle un marqueur est créé. Fade In/Out Détermine la durée des fondus d’entrée et de sortie pour toutes les tranches
la boucle.Beat Agent Édition du son
Icône d’exportation MIDI Vous pouvez exporter la phrase MIDI en faisant glisser cette icône sur une piste MIDI de votre application hôte. Trancher une boucle
Pour trancher une boucle, il est préférable de commencer avec un kit vide. À NOTER Le nombre maximum de tranches pouvant être créées est de 128. Par conséquent, il est recommandé de commencer sur un pad assigné à une note basse, afin de disposer d’un nombre suffisant de pads vides.
1. Faites glisser la boucle audio sur le pad d’instrument avec lequel vous
souhaitez commencer.
2. Ouvrez l’onglet Slice et cliquez sur Create Slices (créer des tranches).
Quand le nombre de tranches dépasse le nombre de pads disponibles, les tranches ne sont pas toutes mappées sur des pads d’instrument. Les tranches non mappées apparaissent en rouge dans l’affichage graphique de la forme d’onde. Le cas échéant, la boucle n’est jouée que sur la durée des tranches mappées.
3. Configurez les paramètres de l’onglet Slice de manière à obtenir un ensemble
de tranches satisfaisant. Toutes les modifications donnant lieu à une augmentation ou une diminution du nombre de tranches engendrent la création ou la suppression de tranches sur les pads. Classement automatique des sons de percussion La page Slice offre une fonction élaborée de classement des tranches (Classify Slices) qui analyse les boucles de batterie tranchées. Les tranches sont analysées et automatiquement réparties dans cinq grandes catégories : grosse caisse, caisse cla ire, charleston, tom et percussion. Chacune des tranches est assignée à la catégorie de laquelle elle se rapproche le plu s. Par exemple, une tranche de grosse caisse sur laquelle on entend un peu de charleston sera quand même assignée à la catégorie « kick » (grosse caisse). Le nom de la catégorie et sa couleur prédéfinie sont affichés dans la section de classement qui se trouve dans la partie inférieure de l’affichage de forme d’onde. Vous pouvez également définir vous-même les couleurs par défaut des catégories. Les couleurs et les noms des catégories sont appliqués aux pads d’instrument dès que vous classez les tranches. Vous bénéficiez ainsi d’une meilleure vue d’ensemble quand vous travaillez avec des boucles tranchées.Beat Agent Édition du son
À NOTER Certaines tranches sont difficiles à analyser. Par exemple, il peut arriver qu’une grosse caisse doublée d’une cymbale crash soit identifiée en tant que caisse claire, ou qu’un tom très grave soit classé parmi les grosses caisses. Il est possible d’assigner manuellement ces tranches aux différentes catégories.
1. Ouvrez un kit et chargez une boucle de batterie sur un pad d’instrument.
2. Dans la page Slice, cliquez sur Create Slices (créer des tranches).
3. Facultatif : configurez les paramètres Threshol
d (seuil) et Min Length (durée minimale).
4. Activez Classify Slices (classer les tranches).
RÉSULTAT Les tranches sont analysées et automatiquement assignées aux cinq catégories. Les couleurs et les noms des pads d’instrument changent en conséquence. À NOTER Quand les tranches sont très courtes, elles ne sont pas reconnues et ne sont donc pas assignées à des catégories. Le cas échéant, les couleurs et les noms des tranches ne changent pas. Vous pouvez assigner manuellement ces tranches à des catégories. À NOTER Les claps et les sidesticks sont classés dans la catégorie snare (caisse claire). Les cymbales, shakers et tambourins sont classés dans la catégorie hihat (charleston). Classement manuel des tranches Si le classement automatique n’a pas fonctionné parce que les tranches étaient trop courtes ou si ce classement était incorrect, vous pouvez assigner manuellement les tranches aux différentes catégories.
- Pour définir manuellement la catégorie d’un e tranche, cliquez dans la section de classement au niveau de cette tranche, puis sélectionnez la catégorie voulue dans le menu.
- Pour annuler vos modifications, faites un clic droit dans la section de cla ssement et sélectionnez Reset Classes (réinitialiser les catégories).Beat Agent Édition du son
Sélection de tous les pads de tranches appartenant à la même catégorie Il est possible de sélectionner tous les pads qui contiennent des tranches de la même catégorie. Ceci vous permet d’appliquer les mêmes éditions à toutes les tranches d’une catégorie.
Utilisez la fonction Classify sur une boucle tranchée. Vous pouvez trouver cette fonction dans le menu contextuel des pads et dans celui des catégories de tranches de la section de classement.
- Faites un clic droit sur un pad dans la section des pads et sélectionnez Select Pads of Same Class (sélectionner les pads de la même catégorie) dans le menu contextuel.
- Dans l’onglet Slice, f aites un clic droit dans la section de classement sur une tranche de la catégorie souhaitée et sélectionnez Select Pads of Same Class dans le menu contextuel.
ÉSULTAT Tous les pads de la boucle tranchée qui contiennent des tranches de la même catégorie sont sélectionnés. Les pads qui contiennent des tranches provenant d’autres boucles ne sont pas pris en compte. Remplacement de tranches par d’autres tranches de la même catégorie Dans l’éditeur Pattern, vous pouvez configurer toutes les tranches d’une même catégorie sur une seule touche n’appartenant pas à cette catégorie. De cette manière, toutes les notes d’une catégorie sont jouées avec la même tranche. Si certaines tranches de grosse caisse sont jouées en même temps qu’une charleston et que d’autres tranches de grosse caisse sont jouées seules, vous pouvez configurer toutes les notes de la catégorie grosse caisse sur une tranche de grosse caisse seule. Le son y gagnera en cohérence.
1. Chargez une boucle de batterie tranchée.
2. Classez les tranches.
3. Ouvrez l’éditeur Pa
ttern, faites un clic droit sur la tranche que vous souhaitez utiliser pour jouer tous les événements de note de cette catégorie et sélectionnez Set Notes of Same Class to [touche] (configurer les notes de la même catégorie sur [touche]). RÉSULTAT Les notes des autres tranches de cette catégorie sont configurées sur la touche de la tranche que vous avez sélectionnée.Beat Agent Édition du son
Couleurs des catégories
- Pour changer la couleur d’une catégorie, faites un clic droit dans la section de classement d’une tranche et sélectionnez une autre couleur dans le sous-menu Set Class Color (définir la couleur des catégories). Toutes les tranches qui appartiennent à la même catégorie adoptent cette couleur.
- Pour revenir aux couleurs de catégories par défaut, faites un clic droit dans la sec tion de classement d’une tranche et sélectionnez Apply Default Class Colors.
- Pour enregistrer vos couleurs de catégories en tant que couleurs par défaut, fai tes un clic droit dans la section de classement d’une tranche et sélectionnez Save Class Colors as Default. Les catégories adopteront dès lors les paramètres de couleurs de catégories que vous avez configurés.
- Pour réinitialiser les couleurs à leurs param ètres d’usine, faites un clic droit dans la section de classement d’une tranche et sélectionnez Reset Class Colors to Factory. Ajout et suppression de tranches
- Pour ajouter un marqueur de tranche, faites un [Alt]/[Option]-clic dans l’éditeur.
- Pour supprimer un marqueur de tranche, faites un [Alt]/[Option]-clic dessus. À NOTER Le nombre de tranches pouvant être créées est limité au nombre de pads d’instrument vides.Beat Agent Édition des patterns
Édition des patterns Dans la page Edit des pads de pattern, vous pouvez configurer les paramètres des patterns MIDI.
- Pour ouvrir la page Edit, cliquez sur le bouton Edit situé dans la partie supérieure droite de l’interface du plug-in. La page Ed it contient les onglets Agent, Overview et Pattern. Les fonctions d’édition des patterns du Beat Agent sont toutes décrites dans le chapitre « Utilisation des pads ».
Utilisation des pads à la page 429 Mixage Chaque agent comprend une console de mixage Agent dédiée qui contient des options et des paramètres propres à cet agent. Les consoles de mixage AUX, Kit et Master sont disponibles pour tous les agents et font chacune l’objet d’un chapitre distinct.
Mixage et gestion des effets à la page 528Beat Agent Mixage
Console de mixage Agent La console de mixage Agent de Beat Agent comprend 16 bus. Vous pouvez assigner la sortie de chacun des échantillons à l’un de ces bus. Par défaut, la sortie des bus de la console Agent est routée sur la console de mixage Kit, mais vous pouvez également assigner les bus à l’une des sorties du plug-in et aux effets auxiliaires (AUX FX) 1 à 4. Dans le coin supérieur droit de la console Agent, vous trouverez des boutons Mut
- Pour réinitialiser tous les boutons Mute de la console Agent, cliquez sur le bouton Mute global.
- Pour réinitialiser tous les boutons Solo de la console Agent, cliquez sur le bouton Solo global. Vous pouvez accéder aux bus à partir des boutons numérotés qui se trouvent en
- Cliquez sur les boutons 1, 2, 3 ou 4 pou r afficher respectivement les bus 1 à 4, 5 à 8, 9 à 12 et 13 à 16.
- Pour assigner un échantillon à un bus de la console Agent, ouvrez la page Edit de la page Instrument. Ouvrez ensuite l’onglet Main, sélectionnez le pad que vous souhaitez éditer et sélectionnez le bus souhaité dans le menu local Output. Paramètres Level Le fader de niveau vous permet de rég ler le volume du bus. Pan Détermine la position du bus dans le champ panoramique. Mute Activez ce bouton pour couper le son du bus. Vu-mètre Les vu-mètres des voies de la console indiquent le niveau de sortie du bus.Beat Agent Importation et exportation de fichiers
Vu-mètre de niveau de crête Ce vu-mètre indique en dB le niveau le plus élevé détecté sur le bus. Pour
éinitialiser le vu-mètre de crête, cliquez sur le champ de valeur. Slots d’effets d’insert Vous pouvez utiliser les quatre slots qui se trouvent à droite de chaque tranch e pour ajouter des effets d’insert sur le bus. Sends 1–4 Ces curseurs permettent d’envoyer le signal du canal vers les bus AUX correspondants. Nom du bus En bas de chaque tranche de canal, vous pouvez voir le nom du bus.
- Pour renommer un bus, double-cliquez sur son nom et saisissez un nou veau nom. Importation et exportation de fichiers Importation de fichiers MPC et GAK Vous pouvez importer dans Groove Agent des fichiers AKAI MPC 500 et MPC 1000, ainsi que des fichiers GAK créés avec Groove Agent ONE. Voici comment vous pouvez importer les fichiers :
- Faites glisser un fichier depuis le Explorateur Windows/Finder Mac OS sur l’un des slots de la section des slots de kits ou sur le nom du kit dans le rack de kits.
- Dans le menu contextuel du kit, sélectionnez Import, s électionnez le fichier dans la boîte de dialogue, puis cliquez sur OK. À NOTER Quand vous importez des fichiers GAK, vous êtes invité à définir le dossier dans lequel doivent être enregistrés les fichiers inclus. Importation de fichiers REX et de boucles tranchées Vous pouvez importer des fichiers REX et des conteneurs de données audio tranchées de Cubase/Nuendo dans Groove Agent.
- Pour importer un fichier REX ou un conteneur de données audio tranchées dans Groove Agent, faites-le glisser sur un pad vide. Les tranches sont automatiquement réparties su r les différents pads et une phrase MIDI est créée et assignée au premier pad de pattern vide.Beat Agent Importation et exportation de fichiers
Une fois le fichier importé, vous pouvez déclencher les tranches à l’aide des pads d’instrument, ou lire toute la boucle en déclenchant le pad de pattern. Les fichiers REX et les conteneurs de données audio tranchées qui sont importés sont traités de la même manière que les boucles audio tranchées dans Groove Agent. Les pads qui font partie d’une boucle tranchée comportent une icône de boucle. Cette icône de boucle est plus grande sur le pad qui contient la première tranche. À NOTER Quand il n’y a pas suffisamment de pads disponibles pour recevoir toutes les tranches, les tranches qui n’ont pas pu être ajoutées sont affichées en rouge dans la page d’édition des tranches. Vous pouvez déplacer les pads en glisser-déplacer pour libérer les pads nécessaires. Dès qu’il y a suffisamment de pads disponibles, les tranches qui n’avaient pas pu être mappées sont automatiquement ajoutées. À NOTER Quand vous importez un fichier REX, le Slice Mode de l’éditeur de tranches se configure automatiquement sur Manual, afin de préserver les marqueurs de tranche définis dans le fichier REX. Notez toutefois que, dans certains cas, les tranches enregistrées dans un fichier REX ne correspondent pas à une boucle audio exploitable. Exportation d’un kit avec ses échantillons Les kits de Groove Agent peuvent être exportés avec leurs échantillons.
1. Faites un clic droit sur le kit dans la barre des kits et sélectionnez Export Kit
with Samples (exporter kit avec les échantillons) dans le menu contextuel.
2. Dans la boîte de dialogue, définissez un emplacement et un nom pour le
fichier. RÉSULTAT Le fichier de kit est créé. Il est accompagné d’un dossier contenant les échantillons associés. À NOTER Les échantillons qui font partie des contenus d’usine protégés ne peuvent pas être exportés.Beat Agent Importation et exportation de fichiers
Recherche des échantillons manquants Il peut arriver que des programmes ne parviennent pas à retrouver les échantillons qu’ils utilisent. C’est par exemple le cas quand les échantillons référencés se trouvent sur un autre lecteur ou sur un lecteur dont le nom a été modifié. Ce problème peut également se déclarer si le programme a été créé sur un autre ordinateur. Le cas échéant, la boîte de dialogue Find Missing Sample (détecter les échantillons manquants) apparaît. Elle offre une liste des échantillons manquants et vous fournit certaines informations sur leur format, leur taille et leur date de création. Cette liste regroupe les échantillons par sous-dossiers. Saisie d’un chemin de recherche Dans la boîte de dialogue Find Missing Sample, sous la liste des échantillons manquants, vous pouvez saisir le chemin d’accès dans lequel les échantillons manquants seront recherchés. À NOTER Tous les sous-dossiers doivent être analysés avant que les résultats s’affichent, ce qui signifie que la recherche peut prendre longtemps si vous la lancez sur tout un disque. Lancement de la recherche Une fois le chemin de recherche défini, cliquez sur le bouton Start Search (lancer la recherche) pour lancer le processus de recherche. Si le logiciel ne détecte qu’un seul résultat pour chaque échantillon manquant, le chemin d’accès est automatiquement corrigé dans le programme et l’échantillon disparaît de la liste Missing Files (fichiers manquants). Une fois tous les échantillons détectés, la boîte de dialogue se ferme automatiquement. Résultats multiples Quand des fichiers d’échantillons portant le même nom sont détectés à plus d’un emplacement, la liste Found File (fichiers détectés) apparaît sous la liste Missing File. Cette liste regroupe les échantillons disponibles, ainsi que leurs emplacements.
- Dans la liste Fo und Files, double-cliquez sur un échantillon ou un dossier afin d’utiliser le même emplacement pour la recherche des autres fichiers manquants. Chaque échantillon ou dossier ainsi retrouvé disparaît automatiquement de la liste Missing Files. La boîte de dialogue se referme une fois tous les échantillons retrouvés.Beat Agent Importation et exportation de fichiers
Chemins d’accès favoris Si un chemin d’accès peut servir pour les prochaines recherches, vous pouvez l’ajouter à la liste des chemins de recherche. La prochaine fois que la boîte de dialogue s’ouvrira, vous pourrez choisir un ou plusieurs chemins d’accès prédéfinis à inclure dans le processus de recherche.
- Pour ajouter un chemin d’accès, cliquez sur le signe +. Options de recherche Par défaut, Groove Agent recherche les échantillons qui portent les mêmes noms que les fichiers manquants, mais également ceux dont les durées, les tailles et les formats correspondent. Un échantillon ne peut être considéré comme « détecté » que si toutes ces informations sont identiques. Vous pouvez néanmoins exclure ces informations des paramètres de recherche en activant les options Ignore File Time and Size (ignorer la durée et la taille) et Ignore Audio Format (ignorer le format audio).501 Acoustic Agent L’Acoustic Agent est une batterie acoustique virtuelle de nouvelle génération intégrant des sons de qualité exceptionnelle et un séquenceur qui vous aidera à composer les accompagnements parfaits pour vos morceaux. Cet agent est fourni avec trois superbes kits de batterie qui peuvent être utilisés avec le lecteur de styles, un système vous permettant de jongler avec plus de 50 grooves issus de nombreux genres musicaux (Blues, Punk, Hip Hop, Indie Rock, etc.) – idéal pour les musiques actuelles. Avec le lecteur de styles, vous bénéficiez d’une maîtrise parfaite de l’intensité et de la complexité de vos parties de batterie. Pour les paramètres sonores, la console de mixage Agent offre tous les outils nécessaires. Édition du son La page Edit des pads d’instrument permet de configurer le son des kits.
- Pour ouvrir la page Edit, cliquez sur le bouton Edit situé dans la partie supérieure droite de l’interface du plug-in.
- Pour afficher les paramètres d’un élément de batterie, cliquez dessus. Selon la configuration du bouton Mute Instrument Trigger on Editor situé dans le coin supérieur droit de la page Edit, il se peut que ceci déclenche également la pré-écoute de l’instrument.Acoustic Agent Édition du son
- Quand un élément de batterie est déclenché, il prend une couleur plus sombre. À propos des versions 24 et 16 bits des échantillons Tous les kits Acoustic Agent et Percussion Agent contiennent des échantillons dédiés aux formats 16 et 24 bits. Les versions 24 bits bénéficient d’une qualité audio supé rieure mais sont plus longs à charger et demandent davantage de mémoire vive. Les versions 16 bits se chargent plus rapidement et nécessitent moin s de mémoire, mais leur qualité audio est inférieure. Vous pouvez choisir quelle version des échantillons charger par défaut en
onfigurant le paramètre Load Preference dans la page Options. Il est également possible d’alterner entre les versions 16 et 24 bits sans avoir à reconfigurer le paramètre Load Preference, ni à recharger le préréglage. Pour ce faire, accédez à la page Edit.
- Dans le coin supérieur droit de la page Instrument, cliquez sur le bouton 16 Bit ou sur le bouton 24 Bit. À NOTER Les agents ne sont pas tous fournis avec des échantillons en versions 16 et 24 bits. Les boutons 16 Bit et 24 Bit ne sont disponibles que quand l’agent prend en charge cette fonction. Pré-écoute des instruments Quand vous cliquez sur un instrument pour le sélectionner, ses paramètres sonores s’affichent. Dans la page Edit, vous pouvez choisir si l’instrument doit également être pré-écouté ou non quand vous cliquez dessus.
- Pour que la pré-écoute de l’instrument se déclenche quand vous cliquez dessus, désactivez le bouton Mute Instrument Trigger on Editor situé dans le coin supérieur droit de la page Edit. Les instruments qui intègrent plusieurs articulations jouent l’articulation standard. Par exemple , une caisse claire peut être jouée ouverte (Open), en Rimshot ou en Sidestick. C’est l’articulation ouverte qui est utilisée pour la pré-écoute. Pour déclencher les autres articulations, servez-vous des pads des instruments.Acoustic Agent Édition du son
- Pour désactiver la pré-écoute des instruments sur lesquels vous cliquez et simplement afficher leurs paramètres, activez l’option Mute Instrument Trigger on Editor. Paramètres sonores Quand vous sélectionnez un instrument dans l’image à droite, ses paramètres sonores apparaissent en bas de l’interface. Chaque instrument possède des paramètres spécifiques. Grosses caisses Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead. Bleed Permet de régler le niveau du son de g rosse caisse capté par le micro inférieur de la caisse claire. Tune Permet de régler la hauteur. Attack Permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe d’amplification. Hold Permet de régler le temps de maintien de l’enveloppe d’amplification. Réglez cette commande tout à droite si vous souhaitez entendre l’échantillon dans son entier. Decay Permet de régler le temps de déclin de l’enveloppe d’amplification. Kick A/B Tous les kits de l’Acoustic Agent vous donnent le choix entre deux grosses
isses différentes. Cliquez sur les boutons correspondants pour alterner entre la grosse caisse A et la grosse caisse B. Caisses claires Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead.Acoustic Agent Édition du son
Master Bleed Permet de régler le niveau des sons de gr osse caisse et de toms captés par le micro inférieur de la caisse claire. Cette commande contrôle l’atténuation des échantillons enregistrés par le micro inférieur de la caisse claire, lesquels intègrent à la fois des sons de grosse caisse et de toms. Tune Permet de régler la hauteur. Attack Permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe d’amplification. Hold Permet de régler le temps de maintien de l’enveloppe d’amplification. Réglez cette commande tout à droite si vous souhaitez entendre l’échantillon dans son entier. Decay Permet de régler le temps de déclin de l’enveloppe d’amplification. Snare A/B Tous les kits de l’Acoustic Agent vous donnent le choix entre deux caisses cla ires différentes. Cliquez sur les boutons correspondants pour alterner entre les caisses claires A et B. Toms Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead. Bleed Permet de régler le niveau des sons de toms c aptés par le micro inférieur de la caisse claire. Tune Permet de régler la hauteur. Attack Permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe d’amplification. Hold Permet de régler le temps de maintien de l’enveloppe d’amplification. Réglez cette commande tout à droite si vous souhaitez entendre l’échantillon dans son entier. Decay Permet de régler le temps de déclin de l’enveloppe d’amplification.Acoustic Agent Édition du son
Cowbell Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead. Tune Permet de régler la hauteur. Attack Permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe d’amplification. Hold Permet de régler le temps de maintien de l’enveloppe d’amplification. Réglez cette commande tout à droite si vous souhaitez entendre l’échantillon dans son entier. Decay Permet de régler le temps de déclin de l’enveloppe d’amplification. Tambourine Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead. Attack Permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe d’amplification. Hold Permet de régler le temps de maintien de l’enveloppe d’amplification. Réglez cette commande tout à droite si vous souhaitez entendre l’échantillon dans son entier. Decay Permet de régler le temps de déclin de l’enveloppe d’amplification. Claps Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Attack Permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe d’amplification.Acoustic Agent Édition du son
Hold Permet de régler le temps de maintien de l’enveloppe d’amplification. Réglez cette commande tout à droite si vous souhaitez entendre l’échantillon dans son entier. Decay Permet de régler le temps de déclin de l’enveloppe d’amplification. Single, Small Group, Large Group Permet de déterminer si la touche D#1 doit déclencher un clap unique, les cla ps de plusieurs personnes ou les claps d’un groupe important. Cymbals Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead. Choke On/Off Pour interrompre la résonance d’une cymbale, on l’attrape avec la main après l’avoir frappée afin d’étouffer le son. Quand le paramètre Choke est activé, vous pouvez étouffer une cymbale au moyen d’événements poly pressure, aftertouch ou note-off. Choke Controller Permet de définir quel événement MIDI déclenchera l’étouffement de la cymba le.
- Note-off : pour jouer la cymbale, appuyez sur la touche correspondante et maintenez-là enfoncée. La cymbale est étouffée quand vous relâchez la touche.
- Aftertouch : pour jouer la cymbale, déclenchez la note correspondante. Pour l’étouffer, transmettez un événement aftertouch d’une valeur supérieure à 64.
- Poly Pressure : pour jouer la cymbale, déclenchez la note correspondante. Pour l’étouffer, transmettez un événement poly pressure d’une valeur supérieure à 64. Ride Cymbal Vous pouvez jouer la cymbale ride en frappant la cloche avec le col de la baguette, le corps avec l’olive ou encore la tranche de la cymbale si vous souhaitez obtenir un son de crash. Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance.Acoustic Agent Édition du son
Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead. Bow Permet de régler le niveau de l’articulation Bow (corps de la cymbale), laquelle est déclenchée par la touche D#2. Bell Permet de régler le niveau de l’articulation Bell (cloche de la cymbale), laquelle est déclenchée par la touche F2. Edge Permet de régler le niveau de l’articulation Edg e (tranche de la cymbale), laquelle est déclenchée par la touche B2. Hihat Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Overhead Level Permet de régler le niveau du micro overhead. Shank, Tip, Foot Vous pouvez jouer la charleston (hihat) en frappant sa tranche avec le col de la bague tte (shank) ou en frappant le corps de la cymbale avec l’olive (tip). Quand vous fermez la charleston, elle émet encore un autre son qu’on appelle le pied (foot). Vous pouvez régler le son de chacune de ces articulations.
- Shank détermine le niveau de l’articulation de frappe de la tranche, laquelle est déclenchée par les touches F#0 et A#0.
- Tip détermine le niveau de l’articulation de frappe avec l’olive, laquelle est déclenchée par les touches F#1 et A#1.
- Foot détermine le niveau des articulations de pied et de pédale, lesquelles sont déclenchées par les touches G#0/G#1 (pied) et A0/A-1 (pédale). Hihat Min/Max Ces commandes déterminent les ouvertures minimale et maximale de la
harleston quand celle-ci est jouée avec les contrôleurs correspondants.Acoustic Agent Édition des patterns
Hihat Controller Les contrôleurs MIDI #1 (molette de modulation) et MIDI #4 (contrôleur de pied) permettent de contrôler le niveau d’ouverture de la charleston quand celle-ci est jouée fermée (note A#1) et sur la tranche (note A#0). Servez-vous de ces boutons pour filtrer les données MIDI transmises par les contrôleurs #1 et #4. Par exemple, vous pouvez activer MW po ur ignorer les messages du contrôleur MIDI #1 transmis par votre clavier MIDI. Édition des patterns Dans la page Edit des pads de pattern, vous pouvez configurer les paramètres des patterns MIDI. Onglet Agent L’onglet Agent contient trois sections : Pad, Pattern et Performance. Les fonctions communes aux pads et aux patterns sont couvertes dans le chapitre « Utilisation des pads ». Les sections ci-dessous décrivent les fonctions spécifiques à l’agent.
Utilisation des pads à la page 429Acoustic Agent Édition des patterns
Section Pattern Use Style Permet d’activer le lecteur de styles. Icône d’exportation MIDI Quand le lecteur de styles est activé :
- Pour exporter un pattern, réglez le potentiomètre de la section Per formance sur le pattern MIDI que vous souhaitez exporter, configurez les paramètres de lecture, cliquez sur le champ MIDI export et faites glisser ce dernier sur une piste MIDI de votre application hôte. Vous pouvez également faire glisser le champ sur d’autres emplacements et applications prenant en charge les fichiers MIDI. Si vous exportez un pattern principal, il fera quatre mesures. La longueur des intros, fins et roulements varie. La configuration des paramètres Halftime, Complexity, Intensity, Quantize, Crash Mode, Hihat Mode et Ride Mode est prise en compte. En revanche, les paramètres qui font varier la lecture de façon automatique, tels que Auto Complexity et Auto Fill, sont ignorés. Utilisation du lecteur de styles Quand le bouton Use Style est activé et qu’un style est sélectionné dans le menu local, le lecteur de styles est actif et vous pouvez assigner des intros, des roulements et des fins aux pads de pattern en vous servant du grand potentiomètre de la section Performance.
- Pour ce faire, activez le pad de pattern voulu et réglez le potentiomètre sur l’intro, le roulement ou la fin que vous souhaitez utiliser. Le pad de pattern joue la partie sélectionnée chaque fois que vous le
clenchez. Vous avez le choix entre quatre intros, huit roulements et quatre fins. À NOTER
- Les intros et les fins ne sont pas affectées par les paramètres Halftime, Complexity, Auto Complexity, Auto Fill et Crash Mode.
- Les roulements ne sont pas affectés par les paramètres Halftime, Complexity, Auto Complexity et Auto Fill.Acoustic Agent Édition des patterns
Suppression d’un style
- Pour supprimer le style sélectionné, faites un clic droit sur le menu local Style Library (bibliothèque de styles) et sélectionnez Clear. Conversion des intros, patterns principaux, roulements et fins en patterns MIDI Vous pouvez convertir la partie de style sélectionnée en pattern MIDI. Ceci vous permet par exemple d’éditer cette partie dans l’éditeur Pattern. Le processus de conversion prend en compte des paramètres de lecture des styles, tels que Intensity, Quantize, Swing et Crash Filter. Ceux-ci sont convertis en événements MIDI dans le pattern MIDI. Le pattern MIDI créé à partir du pattern principal d’un style prend également en compte la configuration du paramètre Complexity. À NOTER En revanche, les fonctions Auto Complexity et Auto Fill sont ignorées. Vous pouvez convertir les styles à partir des onglets Agent et Overview.
- Dans l’onglet Agent, sélectionnez un style, puis le pattern principal, l’intro, le roulement ou la fin que vous souhaitez convertir. Configurez les paramètres de lecture et cliquez sur le bouton Convert Style to MIDI Pattern (convertir le style en pattern MIDI) situé entre les boutons Use Style et Use MIDI File.
- Dans l’onglet Overview, faites un clic droit sur la cellule qui contient le style et sélectionnez Convert Style to MIDI Pattern dans le menu contextuel. À NOTER Une fois qu’une partie de style a été convertie en pattern MIDI, elle ne peut plus être utilisée dans le lecteur de styles. Section Performance (lecteur de styles)Acoustic Agent Édition des patterns
Potentiomètre de patterns Permet de déterminer si le lec teur de styles doit jouer un pattern principal, un roulement, une fin ou une intro. Certaines parties de style peuvent comporter plusieurs variations (huit roulements différents, par exemple). Complexity Il est possible de configurer la complexité des patterns ryth miques. En l’augmentant, vous pouvez par exemple faire en sorte que des notes soient ajoutées, que certaines charlestons soient remplacées par des rides, ou que des toms soient joués à la place de caisses claires. Ceci confère davantage de naturel et de diversité à vos patterns. Il existe plusieurs moyens de paramétrer la complexité :
- Déplacez vers la droite ou la gauche la poignée Complexity située sous l’écran. Faites-la glisser vers la droite pour augmenter la complexité, et vers la gauche pour la réduire.
- Cliquez dans l’écran et déplacez la commande Complexity/Intensity vers la gauche ou la droite. Vous pouvez modifier simultanément la complexité et l’intensité en déplaçant la commande sur les deux axes à la fois.
- Double-cliquez dans le champ de valeur Complexity situé au-dessus de l’écran et saisissez une nouvelle valeur. À NOTER Le paramètre Complexity est uniquement disponible pour les patterns principaux et à mi-temps, et non pour les intros, roulements et fins. Intensity L’intensité se règle sur l’axe Y de la co mmande X/Y du lecteur de styles. Tous les patterns prennent en charge le paramètre Intensity. Quand la commande est réglée tout en haut de l’axe Y, les patterns sont joués à leur vélocité d’origine. Plus vous réduisez l’intensité, plus la vélocité diminue. Il existe plusieurs moyens de paramétrer l’intensité :
- Déplacez vers le haut ou le bas la poignée Intensity située à droite de l’écran.
Cliquez dans l’écran et déplacez la commande Complexity/Intensity vers le haut ou le bas. Vous pouvez modifier simultanément la complexité et l’intensité en déplaçant la commande sur les deux axes à la fois.
- Double-cliquez dans le champ de valeur Intensity situé sous l’écran et saisissez une nouvelle valeur.Acoustic Agent Édition des patterns
Half Time On/Off Permet d’activer l’extension temporelle pour la lecture du pattern principal.
lutôt que de simplement réduire le tempo de moitié, cette fonction prolonge le rythme sur deux mesures. Quand un style ne contient pas de patterns à mi-temps, ce paramètre n’est pas disponible. À NOTER Ce paramètre s’applique uniquement aux patterns principaux. La lecture à mi-temps ne fonctionne ni sur les intros, ni sur les fins, ni sur les roulements. Auto Complexity Cette fonction permet de faire varier le paramètre Comple xity de façon aléatoire, le but étant d’obtenir des styles moins statiques. Pour configurer la fonction Auto Com plexity, cliquez sur le bouton Auto Complexity et sélectionnez une option dans le menu :
- 1/1 bar : la complexité varie de façon aléatoire au bout d’une mesure complète.
- 1/2 bar : la complexité varie de façon aléatoire au bout d’une demie mesure.
- 1 : la complexité augmente sur le premier temps de la mesure. Tous les autres temps de la mesure utilisent une complexité identique ou inférieure.
- 1+3 : la complexité augmente sur le premier et le troisième temps de la mesure. Les autres temps utilisent une complexité identique ou inférieure.
- 2+4 : la complexité augmente sur le deuxième et le quatrième temps de la mesure. Tous les autres temps de la mesure utilisent une complexité identique ou inférieure.
- 1+4 : la complexité augmente sur le premier et le quatrième temps de la mesure. Tous les autres temps de la mesure utilisent une complexité identique ou inférieure.
- Pour désactiver la fonction Auto Complexity, sélectionnez Off. Quand la fonction Auto Complexit y est activée, le point affiché en arrière-plan de l’écran Complexity/Intensity indique en temps réel la complexité à laquelle le rythme est joué. Break Les roulements du lecteur de styles ne durent pas forcément toute une
sure. Un roulement peut par exemple ne couvrir que les deux derniers temps.
- Si vous souhaitez que le pattern précédent continue jusqu’au début du rou lement, désactivez le bouton Break. Vous éviterez ainsi les vides. Si aucun pattern n’est en lecture au moment où vous déclenchez un roulement, c’est le pattern principal du style utilisé par le pad qui est joué jusqu’au début du roulement. La configuration du paramètre Complexity du pad est prise en compte.Acoustic Agent Édition des patterns
- Si vous souhaitez insérer une pause avant le début du roulement, activez le bouton Break. Auto Fill Quand la fonction Auto Fill est activée , le pattern principal joue un roulement au bout d’un intervalle de mesures défini. Cette fonction s’avère intéressant quand vous utilisez Groove Agent en mode Jam. Par exemple, avec une valeur de 4, vous obtenez un roulement toutes les quatre mesures. Chaque fois, le roulement est sélectionné de façon aléatoire parmi les huit roulements disponibles. Quand la fonction Auto Fill e st activée, le numéro du roulement joué s’illumine en jaune. À NOTER Ce paramètre s’applique uniquement au pattern principal. Les intros, fins et roulements ne sont pas affectés. Ces parties sont jouées normalement, c’est-à-dire qu’elles ne sont pas remplacées par un roulement au bout d’un intervalle défini. Quantize Amount Permet de configurer la précision rythmique du pattern, entre une
antification parfaite et une prestation live.
- À 0 %, le pattern est joué avec la rythmique d’origine.
- À 100 %, la rythmique est quantifiée à l’extrême. À NOTER Les flas et roulements ne sont pas affectés par ce paramètre. Swing Permet de décaler légèremen t les notes des temps pairs pour conférer du swing au pattern. Les valeurs négatives retardent le timing, c’est-à-dire que les notes sont jouées plus tôt. Les valeurs positives font avancer le timing et les notes sont jouées plus tard. Crash Mode Détermine si le pattern principal, l’intro, le roulement et la fin doivent être joués avec des cymbales crash.
- Quand vous sélectionnez Al ways, le lecteur de styles joue les cymbales crash normales du pattern principal, mais également une crash sur le premier temps qui suit le roulement.
- Quand vous sélectionnez Fill, le lecteur de styles joue toutes les cymbales crash du roulement, ainsi qu’une crash sur le premier temps qui suit le roulement. Les cymbales crash du pattern principal ne sont pas jouées.
- Quand vous sélectionnez Main, le lecteur de styles joue uniquement les cymbales crash du pattern principal.
- Quand ce mode est configuré sur Off, le lecteur de styles ne joue aucune cymbale crash.Acoustic Agent Mixage
Hihat Mode Détermine si le pattern doit jouer la charleston avec toutes ses articulations,
u uniquement avec l’articulation Tip ou Shank. À NOTER
- Ce paramètre est pris en compte quand vous exportez un pattern en faisant glisser le champ MIDI export sur une piste MIDI de votre application hôte.
- L’entrée MIDI externe n’est pas affectée par ce paramètre, ce qui veut dire que vous pouvez jouer toutes les articulations. Ride Mode Détermine si un pattern doit jouer la cymbale ride avec ou sans l’articulation de cloc he (Bell). À NOTER
- Ce paramètre est pris en compte quand vous exportez un pattern en faisant glisser le champ MIDI export sur une piste MIDI de votre application hôte.
- L’entrée MIDI externe n’est pas affectée par ce paramètre, ce qui veut dire que vous pouvez jouer toutes les articulations. Mixage Chaque agent comprend une console de mixage Agent dédiée qui contient des options et des paramètres propres à cet agent. Les consoles de mixage AUX, Kit et Master sont disponibles pour tous les agents et font chacune l’objet d’un chapitre distinct.
Mixage et gestion des effets à la page 528 Console de mixage Agent La console de mixage Agent permet de mixer les kits de l’Acoustic Agent. Les kits de batterie de l’Acoustic Agent on t été enregistrés avec de nombreux micros. La console de mixage Agent offre une tranche de canal pour chaque micro, ainsi que des groupes dédiés pour la grosse caisse, la caisse claire, la charleston, les toms, les cymbales et les percussions.Acoustic Agent Mixage
Présentation de la console de mixage Agent La section de gauche de la console vous donne accès aux canaux individuels des micros utilisés pour enregistrer les différents éléments de batterie, ainsi qu’à des voies de groupes réunissant tous les canaux de micros de chaque élément. Dans le coin supérieur droit de la console Agent, vous trouverez des boutons Mute et Solo globaux.
- Pour réinitialiser tous les boutons Mute de la console Agent, cliquez sur le bouton Mute global.
- Pour réinitialiser tous les boutons Solo de la console Agent, cliquez sur le bouton Solo global. Groupes Quand l’onglet Groups est activé, les tranches de canaux affichées dans la console Agent correspondent chacune à un groupe d’éléments de même catégorie : toutes les grosses caisses, toutes les caisses claires, toutes les charlestons, tous les toms, toutes les percussions et toutes les cymbales.
- Pour configurer les paramètres de tous les éléments d’un groupe, séle ctionnez l’onglet Group. Canaux des micros de proximité Quand l’onglet Kick/Sn/HH (grosse caisse, caisse claire, charleston), Toms, Cymbals ou Percussion est activé, la console montre une tranche de canal séparée pour les canaux des micros de proximité de l’élément sélectionné. La grosse caisse et la caisse claire nécessitent chacune deux micros : un micro principal et un micro additionnel pour la grosse caisse, et des micros supérieur et inférieur pour la caisse claire. Les autres éléments n’ont été enregistrés qu’à l’aide d’un micro de proximité chacun.Acoustic Agent Mixage
Micros d’ambiance et overhead L’onglet Room/OH regroupe les canaux des micros d’ambiance et des micros overhead. Canal de mixage du kit L’onglet Kit Mix contient la tranche de canal de la sortie Kit Mix (mixage du kit). Sur le canal de sortie Kit Mix, vous pouvez appliquer un effet Tube Saturator.
- Pour activer l’effet Tube S aturator, cliquez sur son bouton On/Off.
- Pour modifier le son de l’eff et, réglez le paramètre Drive. Paramètres des canaux Les canaux possèdent les paramètres suivants : Level Permet de régler le vo lume du canal. Pan Détermine la position du son dans le champ panoramique. Mute Permet de réduire le canal au silence. Solo Permet d’écouter le canal en solo et de re ndre muets les autres canaux. Il est possible d’activer le solo sur plusieurs canaux à la fois. Niveau de crête Indique le niveau le plus élevé atteint sur le bus.
- Pour réinitialiser le niveau de crête, cliquez sur la zone de texte. Output Chacun des canaux peut être routé sur la sortie principale de Groove Agent
u sur l’une des sorties individuelles.
- Cliquez sur le champ Ou tput pour ouvrir le menu local des sorties disponibles. AUX Sends 1-4 Ces commandes permettent d’envoyer le signal vers les bus auxiliaires
orrespondants de l’agent. Width (uniquement sur les tranches de canaux Room et Overhead) Permet de définir la largeur stéréo du signal (de mono à stéréo).Acoustic Agent Mixage
Égaliseur et effets de la console de mixage Agent Dans la section inférieure de la console Agent, vous pouvez configurer l’égalisation et les effets des canaux et des groupes.
- Pour configurer les paramètres de tout un groupe, ouvrez l’onglet Groups et cliquez sur le nom de la tranche de canal du groupe.
- Pour configurer les paramètres d’un seul c anal de micro, sélectionnez l’onglet de l’instrument que vous souhaitez éditer et cliquez sur le nom de la tranche de ce canal. Quand une tranche de canal est sélectionnée, les effets d’insert du canal
orrespondant apparaissent dans la section située sous les canaux de la console. Il est possible de changer l’ordre des effets en faisant glisser leurs onglets. Pour afficher les paramètres d’un effet d’insert, sélectionnez l’onglet correspondant.
- Pour activer un effet d’insert, cliquez sur le bouton On/Off corr espondant. Chaque canal est doté de plusieurs effets d’insert : un égaliseur, un Vintage Com pressor, un Tape Saturator et un Envelope Shaper. Ces effets correspondent aux plug-ins d’effets intégrés portant les mêmes noms.
Studio EQ à la page 539 VintageCompressor à la page 561 Tape Saturator à la page 547 Envelope Shaper à la page 569 Préréglages de la console Vous pouvez créer des préréglage de console pour l’Acoustic Agent. Ces préréglages intègrent tous les paramètres configurés sur les consoles Agent, AUX et Kit du kit chargé. Les préréglages de console ne peuvent être appliqués qu’au kit pour lequel ils ont été enregistrés car tous les kits ne possèdent pas le même nombre d’instruments et de canaux. Chaque kit est fourni avec des préréglages qui lui sont spécifiques. Les commandes de chargement, d’enregistrement et de suppression des préréglages de console se trouvent à gauche de l’onglet ROOM/OH.518 Percussion Agent Le Percussion Agent est spécialisé dans les instruments de percussions et vous donne accès à des grooves et styles conçus sur mesure pour ces instruments. Idéal pour accompagner les grooves de l’Acoustic Agent, le Percussion Agent vous
rmet de composer des pistes de percussions en quelques clics grâce à son lecteur de styles intégré. Plus de vingt instruments de percussion (bongos, congas, shakers, tambourins, etc.) ont été échantillonnés avec soin à l’aide d’un jeu de micros complet. Le Percussion Agent est également doté d’une console Agent dédiée, pour une maîtrise parfaite du son. Édition du son La page Edit des pads d’instrument permet de configurer le son des kits.
- Pour ouvrir la page Edit, cliquez sur le bouton Edit situé dans la partie supérieure droite de l’interface du plug-in.
- Pour afficher les paramètres d’un instrument de percussion, cliqu ez dessus.
- Quand un instrument de percussion est déclenché, il prend une couleur plus sombre.Percussion Agent Édition du son
À propos des versions 24 et 16 bits des échantillons Tous les kits Acoustic Agent et Percussion Agent contiennent des échantillons dédiés aux formats 16 et 24 bits. Les versions 24 bits bénéficient d’une qualité audio supé rieure mais sont plus longs à charger et demandent davantage de mémoire vive. Les versions 16 bits se chargent plus rapidement et nécessitent moin s de mémoire, mais leur qualité audio est inférieure. Vous pouvez choisir quelle version des échantillons charger par défaut en
onfigurant le paramètre Load Preference dans la page Options. Il est également possible d’alterner entre les versions 16 et 24 bits sans avoir à reconfigurer le paramètre Load Preference, ni à recharger le préréglage. Pour ce faire, accédez à la page Edit.
- Dans le coin supérieur droit de la page Instrument, cliquez sur le bouton 16 Bit ou sur le bouton 24 Bit. À NOTER Les agents ne sont pas tous fournis avec des échantillons en versions 16 et 24 bits. Les boutons 16 Bit et 24 Bit ne sont disponibles que quand l’agent prend en charge cette fonction. Pré-écoute des instruments Vous pouvez choisir dans la page Edit si un instrument que vous sélectionnez en cliquant dessus doit être pré-écouté, ou s’il suffit d’afficher ses paramètres sonores.
- Pour que la pré-écoute de l’instrument se déclenche quand vous cliquez dessus, désactivez le bouton Mute Instrument Trigger on Editor situé dans le coin supérieur droit de la page Edit. Les instruments qui intègrent plusieurs articulations jouent l’articulation standard. Par exemple , un conga peut être joué avec la paume de la main, avec le plat de la main ou claqué. C’est l’articulation ouverte qui est lue pour la pré-écoute. Pour déclencher les autres articulations, servez-vous des pads d’instrument.
- Pour désactiver la pré-écoute des instruments sur lesquels vous cliquez et simplement afficher leurs paramètres, activez l’option Mute Instrument Trigger on Editor.Percussion Agent Édition du son
Paramètres de son Quand vous sélectionnez un instrument dans l’image à droite, ses paramètres de son apparaissent en bas de l’interface. Chaque instrument possède des paramètre s spécifiques. Ces paramètres peuvent être configurés séparément pour les différentes articulations de l’instrument. Les paramètres de son suivants sont communs à tous les instruments de percussions et à leurs articulations, à l’exception de la cymbale crash : Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Tune Permet de régler la hauteur. Attack Permet de régler le temps d’attaque de l’enveloppe d’amplification. Hold Permet de régler le temps de maintien de l’enveloppe d’amplification. Réglez cette commande tout à droite si vous souhaitez entendre l’échantillon dans son entier. Decay Permet de régler le temps de déclin de l’enveloppe d’amplification. Cymbale crash Voici les paramètres disponibles pour la cymbale crash. Room Level Permet de régler le niveau du micro d’ambiance. Choke On/Off Pour interrompre la résonance d’une cymbale, on l’attrape avec la main après l’avoir frappée afin d’étouffer le son. Quand le paramètre Choke est activé, vous pouvez étouffer une cymbale au moyen d’événements poly pressure, aftertouch ou note-off. Choke Controller Permet de définir quel événement MIDI déclenchera l’étouffement de la cymba le.
- Note-off : pour jouer la cymbale, appuyez sur la touche correspondante et maintenez-là enfoncée. La cymbale est étouffée quand vous relâchez la touche.
- Aftertouch : pour jouer la cymbale, déclenchez la note correspondante. Pour l’étouffer, transmettez un événement aftertouch d’une valeur supérieure à 64.Percussion Agent Édition des patterns
- Poly Pressure : pour jouer la cymbale, déclenchez la note correspondante. Pour l’étouffer, transmettez un événement poly pressure d’une valeur supérieure à 64. Édition des patterns Dans la page Edit des pads de pattern, vous pouvez configurer les paramètres des patterns MIDI. Onglet Agent L’onglet Agent contient trois sections : Pad, Pattern et Performance. Les principales fonctions des pads et des patterns sont couvertes dans le chapitre « Utilisation des pads ». Les fonctions spécifique aux agents sont décrites dans les sections ci-dessous.
Utilisation des pads à la page 429 Section PatternPercussion Agent Édition des patterns
Use Style Permet d’activer le lecteur de styles. Icône d’exportation MIDI Quand le lecteur de patterns MIDI est activé : Quand le lecteur de styles est activé :
- Pour exporter un pattern, réglez le potentiomètre de la section Per formance sur le pattern MIDI que vous souhaitez exporter, configurez les paramètres de lecture, cliquez sur le champ MIDI export et faites glisser ce dernier sur une piste MIDI de votre application hôte. Vous pouvez également faire glisser le champ sur d’autres emplacements et applications prenant en charge les fichiers MIDI. Si vous exportez un pattern principal, il fera quatre mesures. La longueur des intros, fins et roulements varie. La configuration des paramètres Halftime, Complexity, Intensity, Quantize, Crash Mode, Hihat Mode et Ride Mode est prise en compte. En revanche, les paramètres qui font varier la lecture de façon automatique, tels que Auto Complexity et Auto Fill, sont ignorés. Lecteur de styles Le lecteur de styles vous permet de combiner jusqu’à huit sous-styles d’instrument différents. Chaque sous-style joue un pattern rythmique spécifique à un instrument de percussion. Les sous-styles sont classés dans différents dossiers en fonction de leurs styles musicaux. En combinant plusieurs sous-styles d’instruments, vous pouvez constituer un style de percussion complet. Chaque sous-style possède des paramètres de performance qui lui sont propres. Ils vous permettent de modifier la lecture avec davantage de précision. Par exemple, le paramètre Complexity vous laisse le choix entre cinq variations possibles pour chaque sous-style. Une fois que vous avez configuré tous vos paramètres, vous pouvez enregistrer votre ensemble de sous-styles d’instrument en même temps que les paramètres de performance en tant que style de percussion. Par ailleurs, vous disposez également de sous-styles destinés à l’accompagnement de styles particuliers de l’Acoustic Agent. Ceux-ci se trouvent dans des dossiers qui portent le nom du style de l’Acoustic Agent correspondant. Compilation d’un style de percussion Quand le bouton Use Style (utiliser le style) est activé et qu’un style a été sélectionné dans le menu local, le lecteur de styles est activé et vous pouvez compiler un style de percussion contenant jusqu’à huit sous-styles.
- Sélectionnez les sous-styles dans les menus locaux et configurez les paramètres de performance.Percussion Agent Édition des patterns
Menu contextuel du lecteur de styles
- Clear : permet de supprimer le style sélectionné.
- Show in Explorer/Finder : permet d’ouvrir le dossier des préréglages de styles utilisateur dans le Explorateur Windows/Finder Mac OS. Cette fonction est uniquement disponible pour les styles utilisateur, et non pou r les contenus d’usine. Préréglages de styles de percussion Groove Agent est fourni avec plusieurs préréglages d’usine de styles de percussion. Vous pouvez également créer et gérer vos propres styles de percussion à l’aide des commandes de préréglage situées dans le coin supérieur droit de l’onglet Agent. Section Performance (lecteur de styles) Paramètres de style Les paramètres suivants s’appliquent à la lecture de tout le style de percussion. Quantize Permet de configurer la précision rythmique du pattern, entre une
antification parfaite et une prestation live.
- À 0 %, le pattern est joué avec la rythmique d’origine.
- À 100 %, la rythmique est quantifiée à l’extrême. À NOTER Les rudiments des patterns MIDI ne sont pas affectés par ce paramètre. Global Intensity Réduit l’intensité (véloc ité) du style.Percussion Agent Édition des patterns
Global Swing Permet de décaler légèremen t les notes des temps pairs pour conférer du swing au pattern. Les valeurs négatives retardent le timing, c’est-à-dire que les notes sont jouées plus tôt. Les valeurs positives font avancer le timing et les notes sont jouées plus tard. Global Swing Grid Permet de définir la grille selon laquelle le Swing est appliqué. Par exemple, pour décaler les notes à chaque double-croche du pattern, configurez ce paramètres sur 1/16. Paramètres de sous-style Les paramètres suivants s’appliquent uniquement à la lecture des sous -styles : Instrument On/Off Permet d’activer/désactiver la lectu re de l’instrument correspondant. Menu contextuel Instrument Substyle
- Clear : permet de supprimer le sous-style sélectionné.
- Clear All Inactive : permet de supprimer tous les sous-styles qui ne sont pas activés.
- Clear All : permet de supprimer tous les sous-styles. Complexity Permet de sélectionner l’une des cinq variations possibles.
- Plus la complexité est élevée, plus le pattern rythmique est intense. Vou s pouvez ainsi conférer davantage d’intensité aux bongos qu’aux cowbells, par exemple. Random Complexity Permet de modifier la lecture de façon aléatoire. Le sous-style change automatiqu ement de complexité aléatoire à chaque mesure complète. Intensity Permet de réduire l’intensité (vé locité) de chaque sous-style indépendamment. Tempo Scale Permet de réduire de moitié le tempo du sous-style (1/2), d’utiliser le tem
normal (1x) ou de doubler le tempo (2x). Groove Offset Permet de décaler la lecture du sous-style d’une valeur pouvant aller jusqu’à
uit croches. Par exemple, avec un décalage de 2, la lecture démarre à la deuxième noire.Percussion Agent Mixage
Swing Permet de régler le facteur de swing individuellement pour chaque sous-style. La grille de swing se configure de manière globale à l’aide du paramètre Global Swing Grid. Mixage Chaque agent comprend une console de mixage Agent dédiée qui contient des options et des paramètres propres à cet agent. Les consoles de mixage AUX, Kit et Master sont disponibles pour tous les agents et font chacune l’objet d’un chapitre distinct.
Mixage et gestion des effets à la page 528 Console de mixage Agent La console de mixage Agent permet de mixer les kits fournis avec le Percussion Agent. La console Agent com prend une tranche de canal pour chaque instrument de percussion avec ses articulations. Présentation de la console de mixage Agent La section de gauche de la console vous donne accès à tous les instruments enregistrés. Ceux-ci sont regroupés dans les onglets A, B, C et D. L’ordre des canaux dans la console correspond au mapping des instruments sur le clavier MIDI. Dans le coin supérieur droit de la console Agent, vous trouverez des boutons Mute et Solo globaux.Percussion Agent Mixage
- Pour réinitialiser tous les boutons Mute de la console Agent, cliquez sur le bouton Mute global.
- Pour réinitialiser tous les boutons Solo de la console Agent, cliquez sur le bouton Solo global. Micro d’ambiance L’onglet Room contient les canaux du micro d’ambiance. Canal de mixage du kit L’onglet Kit Mix contient la tranche de canal de la sortie Kit Mix (mixage du kit). Sur le canal de sortie Kit Mix, vous pouvez appliquer un effet Tube Saturator.
- Pour activer l’effet Tube S aturator, cliquez sur son bouton On/Off.
- Pour modifier le son de l’eff et, réglez le paramètre Drive. Paramètres des canaux Les canaux offrent les paramètres suivants : Level Permet de régler le vo lume du canal. Pan Détermine la position du son dans le champ panoramique. Mute Permet de réduire le canal au silence. Solo Permet d’écouter le canal en solo et de re ndre muets les autres canaux. Il est possible d’activer le solo sur plusieurs canaux à la fois. Niveau de crête Indique le niveau le plus élevé atteint sur le bus.
- Pour réinitialiser le niveau de crête, cliquez sur la zone de texte. Output Chacun des canaux peut être routé sur la sortie principale de Groove Agent
u sur l’une des sorties individuelles.
- Cliquez sur le champ Ou tput pour ouvrir le menu local des sorties disponibles.Percussion Agent Mixage
AUX Sends 1-4 Ces commandes permettent d’envoyer le signal vers les bus auxiliaires
orrespondants de l’agent. Width (tranche de canal Room uniquement) Permet de définir la largeur stéréo du signal (de mono à stéréo). Égalisation et effets de la console de mixage Agent Dans la section inférieure de la console Agent, vous pouvez configurer l’égalisation et les effets des canaux.
- Pour configurer les paramètres d’un canal d’instrument, sélectionnez l’onglet de l’instrument que vous souhaitez éditer et cliquez sur le nom de la tranche de ce canal. Quand une tranche de canal est sélectionnée, les effets d’insert du canal
orrespondant apparaissent dans la section située sous les canaux de la console. Il est possible de changer l’ordre des effets en faisant glisser leurs onglets. Pour afficher les paramètres d’un effet d’insert, sélectionnez l’onglet correspondant.
- Pour activer un effet d’insert, cliquez sur le bouton On/Off corr espondant. Chaque canal offre plusieurs effets d’insert : un égaliseur, un Vintage Compressor, un Tape Saturator et un Envelope Shaper. Ces effets sont des versions réduites des plug-ins d’effets intégrés.528 Mixage et gestion des effets Les opérations de mixage s’effectuent dans la page Mixer. À chaque agent correspond une console de mixage Agent s pécifique. Les fonctions de la console Agent sont décrites dans les chapitres consacrés aux agents. Page Mixer La page Mixer contient des onglets qui permettent d’accéder aux consoles Agent, AUX, Kit et Master. L’ordre des onglets correspond au parcours du signal. Console AUX La console de mixage AUX offre quatre bus auxiliaires qui peuvent être utilisés pour appliquer des effets send classiques. Chaque bus peut accueillir jusqu’à quatre effets d’insert, ce qui vous permet de
éer des effets complexes. Les bus peuvent être routés sur la sortie Master du plug-in ou sur l’une de ses sorties individuelles. Chaque agent possède sa propre console AUX. Ceci vous permet par exemple d’utiliser des effets send de réverb différents sur les différents agents. Tous les paramètres de la console AUX sont pris en compte quand vous enregistrez un préréglage de kit. Paramètres Output Ce menu local vous permet de sélectionner l’une des 16 sorties disponibles pour les bus AUX ou de router le signal vers la console de mixage Kit.Mixage et gestion des effets Page Mixer
Level Permet de régler le niveau du bus AUX. Pan Détermine la position du bus AUX dans le champ panoramique. Mute Permet de couper le son du bus AUX. Slots d’effets Vous pouvez utiliser les quatre slots à droite de chaque tranche pour ajouter des effets d’insert sur le slot. Console Kit La console Kit contient la tranche de canal du bus assigné au slot de kit. Groove Agent vous permet de charger jusqu’à quatre kits dans les slots de kits. À chaque slot correspond une voie sur la console. Ces voies vous permettent par exemple d’équilibrer les niveaux des kits entre eux. Vous pouvez également écouter certains kits en solo ou les rendre muets, afin de combiner ceux de votre choix. Chaque canal de la console offre quatre slots d’effets d’insert qui permettent d’appliquer des effets à la sortie générale du kit. Paramètres Output Dans ce menu local, vous pouvez sélectionner l’une des 16 sorties disponibles. Level Le fader de niveau vous permet de rég ler le volume du slot. Pan Détermine la position du slot dans le champ panoramique. Mute Permet de couper le son du slot.Mixage et gestion des effets Utilisation des effets
Solo Permet d’écouter le slot en solo. Vu-mètre Les vu-mètres de la voie de la console indiquent le niveau de sortie du kit. Vu-mètre de niveau de crête Ce vu-mètre indique en dB le niveau le plus élevé détecté sur le bus. Pour
éinitialiser le vu-mètre de crête, cliquez sur le champ de valeur. Slots d’effets Vous pouvez utiliser les quatre slots à droite de la tranche pour ajouter des
fets d’insert sur le slot. Console Master La console Master contient le canal du bus de sortie stéréo principal. Vous pouvez utiliser jusqu’à quatre effets d’insert pour appliquer, par exemple, une égalisation ou une compression globale sur la chaîne du signal. Level Permet de régler le niveau du bus Master. Slots d’effets Vous pouvez utiliser les quatre slots à droite pour ajouter des effets d’insert sur le slot. Utilisation des effets Chaque agent de Groove Agent est doté d’une console de mixage AUX offrant quatre bus auxiliaires qui permettent d’utiliser des effets send classiques. Chaque bus peut accueillir jusqu’à quatre effets d’insert, ce qui vous permet de créer des effets complexes. Les bus peuvent être routés sur la sortie Master du plug-in ou sur l’une de ses sorties individuelles. La console de mixage Kit permet d’accéder aux canaux du kit, qui sont chacun dotés de quatre effets d’insert.Mixage et gestion des effets Utilisation des effets
Par ailleurs, la console de mixage permet d’accéder au bus de sortie Master. Vous pouvez utiliser celui-ci pour ajouter un égaliseur ou un compresseur général sur le parcours du signal, par exemple. Paramètres par défaut des effets Chaque effet intègre des paramètres d’usine par défaut. Vous pouvez néanmoins enregistrer dans un préréglage vos propres paramètres par défaut pour chaque effet.
- Cliquez sur le bouton Save Preset (en registrer préréglage) dans la barre de titre de la section de l’effet et enregistrez le préréglage sous le nom « --Default-- ». Le préréglage est enregistré dans le dossier des préréglages de l’effet et il se charge chaque fois que vous chargez l’effet.
- Pour retrouver les paramètres d’usine par dé faut, il vous faut supprimer votre préréglage par défaut. Utilisation des slots d’effet d’insert Dans la page Mixer, vous pouvez configurer des effets d’insert sur les canaux des agents, sur les canaux des kits, sur les bus auxiliaires et sur le canal principal.
- Pour assigner un effet d’insert, cliquez sur un slot d’effet et sélectionnez un
- Pour supprimer un effet d’insert, avec ses paramètres actuels, cliquez sur le slot de ce t effet et sélectionnez None dans le menu.
- Pour contourner un effet, activez le bouton Bypass du slot. L’effet est contourné lorsque ce bouton est allumé.
- Pour éditer un effet d’insert, cliquez sur le bouton e du slot correspondant. Vous ne pouvez éditer qu’un seul effet à la fois. Les paramètres de l’effet d’insert s’affichent dans la partie inférieure.
- Pour déplacer un effet d’un slot à un autre, placez le pointeur sous le bouton d’éd ition de manière à ce que l’icône de déplacement apparaisse, puis faites-le glisser sur le slot de destination. L’effet qui se trouvait dans ce slot est alors remplacé.
- Pour changer l’ordre des effets, placez le p ointeur sous le bouton d’édition de manière à ce que l’icône de déplacement apparaisse, puis faites-le glisser entre deux slots à l’endroit souhaité.Mixage et gestion des effets Utilisation des effets
- Pour copier un effet sur un autre slot, maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée, placez le pointeur sous le bouton d’édition de manière à ce que l’icône de déplacement apparaisse, puis faites-le glisser sur le slot de destination. L’effet qui se trouvait dans ce slot est alors remplacé. À NOTER Vous pouvez également copier des effets d’une console à l’autre. Faites d’abord glisser un effet sur l’onglet de la console souhaitée. Puis faites-le glisser à l’endroit où vous désirez l’insérer.
- Pour copier un effet et l’insérer entre deux slots d’effet, maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée, placez le pointeur sous le bouton d’édition de manière à ce que l’icône de déplacement apparaisse, puis faites-le glisser entre deux slots. À NOTER Vous pouvez également copier des effets d’une console à l’autre. Faites d’abord glisser un effet sur l’onglet de la console souhaitée. Puis faites-le glisser à l’endroit où vous désirez l’insérer.533 À propos des effets Effets de réverb et de delay REVerence REVerence est une réverb à convolution qui vous permet d’appliquer à vos donnés audio la réverbération spécifique à un lieu. En enregistrant une impulsion dans une pièce, il est possible d’en capturer les
ractéristiques. La convolution applique ces caractéristiques au son. Vous bénéficiez ainsi d’une réverb très réaliste. Cet effet offre tout un ensemble de réponses impulsionnelles de qualité. Impulse Response Permet de sélectionner une réponse impulsionnelle. Cette réponse détermine
caractère sonore de la réverb. Reverse Inverse la réponse impulsionnelle. Predelay Détermine la durée qui s’écoule entre le commencement du signal d’origine
le début de la réverb. Plus la valeur est élevée, plus l’espace simulé est grand. Time Détermine le temps de réverbération. À 100 %, la réponse impulsionnelle est appliqué e avec sa durée d’origine. Size Détermine la taille de la pièce simulée. À 100 %, la réponse impulsionnelle est appliqué e telle qu’elle a été enregistrée dans la pièce d’origine.À propos des effets Effets de réverb et de delay
Level Définit le niveau de la réponse impulsionnelle. Equalizer Ce bouton permet d’activer l’égaliseur à trois bandes intégré. ER Tail Split Détermine le point de séparati on entre les réflexions primaires et la queue de la réverb. ER Tail Mix Permet d’équilibrer le niveau des réflexions primaires et celui de la queue de
verb. À 50 %, les réflexions primaires et la queue ont le même vol ume. Avec des valeurs inférieures à 50 % les réflexions primaires sont amplifiées et la
eue de la réverb est atténuée, de sorte que la source sonore se déplace vers l’avant de la pièce. Les valeurs supérieures à 50 % atténuent les
éflexions primaires et amplifient la queue de la réverb, de sorte que la source sonore se déplace vers l’arrière de la pièce. Reverb Cet effet génère une réverb algorithmique de haute définition, avec des réflexions primaires et une queue de réverb. Les réflexions primaires déterminent l’impression d’espace pendant les premières millisecondes de la réverb. Pour émuler différentes pièces, vous avez le choix entre plusieurs motifs de réflexions primaires dont vous pouvez régler la taille. La queue de réverb, ou réverbération tardive, se contrôle à l’aide de paramètres qui déterminent la taille de la pièce et la durée de la réverb. Vous pouvez régler le temps de réverbération indépendamment sur trois bandes de fréquences. Predelay Détermine la durée qui s’écoule entre le commencement du signal d’origine
le début de la réverb. Plus la valeur est élevée, plus l’espace simulé est grand. Early Reflections Ce paramètre vous permet de sélectionner un motif de réflexions primaires.
motif contient des informations déterminantes pour l’impression d’espace créée par la pièce simulée.À propos des effets Effets de réverb et de delay
Show Early Reflections/Chorusing Page Les deux boutons situés sous le menu local Early R eflections vous permettent d’afficher au choix les paramètres de réflexion primaire ou les paramètres de chorusing dans la partie inférieure gauche du panneau des effets. ER/Tail Mix Permet de définir l’équilibre de niveau entre les réflexions primaires et la queue de réverb. À 50 %, les réflexions primaires et la queue de l’effet sont au même volume. Avec des vale urs inférieures à 50 %, les réflexions primaires son t amplifiées et la queue de la réverb est atténuée, de sorte que la source sonore se déplace vers l’avant de la pièce. Les valeurs supérieures à 50 % attén uent les réflexions primaires et amplifient la queue de la réverb, de sorte que la source sonore se déplace vers l’arrière de la pièce. Size Ce paramètre détermine la durée du mot if des réflexions primaires. À 100 %, le modèle est appliqué avec sa durée d’origine, ce qui confère un maximum de réalisme à la pièce. À moins de 100 %, le motif des réflexions primaires est compr essé et la pièce est perçue comme étant plus petite. Low Cut Permet d’atténuer les basses fréquences des réflexions primaires. Plus cette valeu r est élevée, moins les réflexions primaires contiennent de basses fréquences. High Cut Permet d’atténuer les hautes fréquences des ré flexions primaires. Plus cette valeur est basse, moins les réflexions primaires contiennent de hautes fréquences. Delay Permet de retarder le commencement de la queue de réverb. Room Size Détermine les dimensions de la pièce simulée. À 100 %, les dimensions cor respondent à celles d’une cathédrale ou d’une grande salle de concert. À 50 %, les dimensions sont plutôt celles d’une pièce de taille moyenne ou d’un
udio. Avec des valeurs inférieures à 50 %, les dimensions correspondent à
elles d’une petite pièce ou d’une cabine. Main Time Détermine la durée globale de la queue de réve rb. Plus la valeur est élevée, plus la queue de réverb est longue. À 100 %, la durée de réverbération est
finie. Le paramètre Main Time représente également la bande médium de la queue de réverb. High Time Détermine la durée de réverbération des hautes fréquences de la queue de
éverb. Avec des valeurs positives, le temps de decay des hautes fréquences est plus long. Avec des valeurs négatives, il est plus court. C’est le paramètre High Freq qui détermine quelles fréquences sont affectées.À propos des effets Effets de réverb et de delay
Low Time Détermine la durée de réverbération des basses fréquences de la queue de réverb. Avec des valeurs positives, les basses fréquences décroissent plus lentement et réciproquement. Les fréquences affectées dépendent du paramètre Low Freq. High Freq Détermine la fréquence de coupure entre les bandes médium et haute de la queue de réverb. Le paramètre High Time vous permet de décaler la durée de réverbération des fréquences supérieures à cette valeur par rapport à la durée de réverbération principale. Low Freq Détermine la fréquence de coupure entre les bandes basse et médium de la
eue de réverb. La durée de réverbération des fréquences inférieures à cette valeur peut être décalée par rapport à la durée de réverbération principale grâce au paramètre Low Time. Shape Permet de configurer l’attaque de la queue de réverb. À 0 %, l’attaque est plus
médiate, ce qui correspond bien aux instruments rythmiques. Plus cette valeur est élevée, moins l’attaque est rapide. Density Permet de configurer la densité de l’écho sur la queue de réverb. À 100 %, les
éflexions simples venant des murs ne sont pas audibles. Plus cette valeur est faible, plus les réflexions sont audibles. High Cut Permet d’atténuer les hautes fréquences de la queue de réverb. Plus cette valeur est basse, moins la queue de la réverb contient de hautes fréquences. Width Permet de configurer le champ panoramique du signal de sortie de la réverb. À 0 %, la sortie de la réverb est mono. À 100 %, elle est stéréo. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité.À propos des effets Effets de réverb et de delay
Chorusing Ce paramètre vous permet d’enrichir la queue de réverb en lui appliquant de légères modulations de hauteur. Pour accéder aux paramètres de chorusing, cliquez sur le bouton Show Chorusing Page. Chorusing On/Off Permet d’activer/désactiver l’effet de modulation. Chorusing Rate Détermine la fréquence de la modulation de hauteur. Chorusing Depth Détermine l’intensité de la modulation de hauteur. Multi Delay Cet effet génère des échos de nombre et de durée configurables que vous pouvez filtrer. Le paramètre Mode vous pe rmet de configurer cet effet en stéréo (Stereo), en croisé (Cross) ou en Ping-Pong. En fonction du mode sélectionné, les échos sont répétés selon des motifs différents dans le champ panoramique. Mode Le Multi Delay offre trois modes dif férents :
- Le mode Stereo génère deux lignes de delay parallèles, l’une pour le canal gauche et l’autre pour le canal droit. Ces deux lignes possèdent chacune un signal de réinjection spécifique.
- Le mode Cross génère deux lignes de delay à réinjection croisée. On parle de réinjection croisée parce que le delay du canal gauche est réinjecté dans le delay du canal droit, et inversement.À propos des effets Effets de réverb et de delay
- Le mode Ping-Pong mixe les canaux d’entrée gauche et droit pour les injecter ensuite dans des delays entièrement orientés à gauche et à droite. Ainsi, les échos rebondissent entre la gauche et la droite dans le champ panoramique, comme une balle de ping-pong. Time Détermine la durée globale des delays gauche et droit. Servez-vous du paramètre Delay L/R pour raccourcir le temps du delay gauche ou droit. Activez le bouton Sync pour définir le temps de delay en valeurs de notes. Sync Activez le bouton Sync pou r synchroniser le temps de delay sur le tempo de l’application hôte. Quand le bouton Sync est activé, le temps est défini en valeurs de notes. À NOTER Le temps de delay maximum est 5000 ms. Quand la durée de note dépasse cette valeur, elle est automatiquement raccourcie. Delay L/R Permet de décaler le temps du delay gauche ou droit par rapport au temps de delay global. Quand le facteur est 1, le temps de delay droit ou gauche est le même que celui du delay global. Quand le facteur est 0,5, le temps est moitié moins long que celui du delay global. Pour décaler le temps du delay gauche, tournez la commande vers la gauche. Pour décaler le temps du delay droit, tournez la commande vers la droite. Feedback Détermine le niveau général de réinjection pour les delays gauche et droit. On parle de réinjection (feedback) parce que la sortie du delay est réinjectée dans son entrée. À 0 %, vous n’entendez qu’un seul écho. À 100 %, les échos se ré pètent à l’infini. Feedback L/R Permet de décaler le niveau de réinjection du delay gauche ou droit par rapport à la réinjection globale. Quand le facteur est 1, le niveau de la réinjection décalée correspond au niveau de réinjection global. Quand le facteur est 0,5, le niveau de la réinjection décalée est deux fois inférieur au niveau de réinjection global. Pour décaler la réinjection de gauche, tournez la commande vers la gauche. Pour décaler la réinjection de droite, tournez la commande vers la droite. À NOTER Ce paramètre n’est disponible qu’en mode Stereo. Filter Low Permet d’atténuer les basses fréquences des delays. Filter High Permet d’atténuer les hautes fréquences des delays.À propos des effets Effets d’égalisation
Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Effets d’égalisation Studio EQ Studio EQ est un égaliseur paramétrique à 4 bandes de qualité supérieure. Les 4 bandes de fréquences vous permettent de configurer la tonalité du signal et
lui conférer un caractère plus brillant ou plus sombre, par exemple. Les deux bandes médium jouent le rôle de filtres en crêtes, tandis que les bandes basse et haute fonctionnent comme des filtres en plateau. Toutes les bandes sont entièrement paramétriques et offrent des paramètres de gain, de fréquence et de qualité. Voici les commandes que vous pouvez trouver sur chaque bande de fréquence : Gain Détermine le degré d’atténuation ou d’amplification de la bande correspondante. Freq Détermine la fréquence qui est atténuée ou amplifiée par le paramètre Ga in. Q (qualité) Ce paramètre permet de ré gler la largeur de bande des filtres en crête médium. En augmentant la valeur Q sur les filtres en plateau haut et bas, vous pouvez accroître la déclivité de leur forme.
- Pour régler simultanément les paramètres Ga in et Freq, faites glisser les points sur le graphique de la courbe.À propos des effets Effets d’égalisation
Graphic EQ Le Graphic EQ est un égaliseur offrant dix bandes de fréquences que vous pouvez atténuer ou amplifier jusqu’à 12 dB. Vous pouvez également paramétrer la plage
nérale et le niveau de sortie de l’égaliseur. Output Détermine le niveau de sortie global de l’égaliseur. Mode Permet d’ajouter de la couleur ou du caractère à la sortie égalisée. Voici les
ptions disponibles :
- True Respon se : filtres en série offrant une réponse en fréquence précise.
- Classic : filtres en parallèle dont la résonance est déterminée en fonction du niveau de gain.
- Constant Q : filtres en parallèle dont la résonance augmente quand le gain est amplifié. Range Détermine l’atténuation et l’amplification maximales pour toutes les bandes de fréquences. Invert Activez ce bouton pour inverser la courbe de l’égaliseur. Flatten Permet de réinitialiser toutes les bandes de fréquences à 0 dB.À propos des effets Effets d’égalisation
DJ-EQ Ce plug-in est un égaliseur paramétrique 3 bandes simple d’emploi qui rappelle les égaliseurs des mixettes de DJ. Ce plug-in permet d’appliquer rapidement plusieurs types d’égalisation.
- Pour régler les bandes de fréquences Low, Mid et Hi, cliquez-déplacez les points d’égalisation.
- Pour un réglage plus précis des bandes de fréquences Low, Mi d et Hi, appuyez sur [Maj] et cliquez-déplacez les points d’égalisation.
- Appuyez sur [Ctrl]/[Commande] et cliquez sur un paramètre pour qu’il se
- Cliquer sur les valeurs de Ga in et faire glisser le pointeur vers le haut ou le bas pour régler ces valeurs. Low Gain Détermine le degré d’atténuation ou d’amplification de la bande grave. Low Kill (Activates Low Cut) Coupe la bande des basses fréquences. Mid Gain Détermine le degré d’atténuation ou d’amplification de la bande moyenne. Mid Kill (Activates Mid Cut) Coupe la bande des fréquences moyennes.À propos des effets Effets de filtrage
Effets de filtrage Auto Filter Auto Filter offre deux formes de filtre avec morphing et distorsion. La fréquence de coupure et le morphing entre les deux formes de filtre peuvent être con trôlés via une pédale de contrôle, un LFO ou un profileur d’enveloppe. Paramètres de filtrage Formes du filtre
- LP 24, 18, 12 et 6 sont des filtres passe-bas à 24, 18, 12 et 6 dB/oct.
es fréquences supérieures à la coupure sont atténuées.
- BP 12 et BP 24 sont des filtres passe-bande à 12 et 24 dB/oct. Les fréquences inférieures et supérieures à la coupure sont atténuées.
- HP 24, 18, 12 et 6 sont des filtres passe-haut à 24, 18, 12 et 6 dB/oct. Les fréquences inférieures à la coupure sont atténuées.
- BR 12 et BR 24 sont des filtres à réjection à 12 et 24 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure sont atténuées.
- AP est un filtre passe-tout à 18 dB/oct. Les fréquences proches de la coupure sont atténuées. Input Permet de régler le gain en amont du filtre et de la distorsion. Ce paramètre s’applique uniquement au signal traité. Cutoff Détermine la fréquence de coupure du filtre. Resonance Accentue les fréquences proches de la coupure. Lorsque la résonance est
levée, le filtre devient auto-oscillant et produit un son comparable à une sonnerie.À propos des effets Effets de filtrage
Distortion Applique une distorsion au signal. L ’effet obtenu dépend du type de distorsion sélectionné. Avec des valeurs élevées, vous obtiendrez un effet de distorsion très prononcé. À NOTER Ce paramètre est uniquement disponible avec les types Tube Drive, Hard Clip, Bit Red et Rate Red. Type Voici les options disponibles :
- Quand ce paramètre est configuré sur Off, le filtre ne comporte pas
- Tube Drive : distorsion chaleureuse, comparable à celle d’un ampli à lampe.
- Hard Clip : distorsion claire, comparable à celle d’un ampli à transistor.
- Bit Red : distorsion numérique obtenue à partir d’un bruit de quantification.
- Rate Red : distorsion numérique obtenue à partir d’un repliement au son. Output Permet de régler le gain en sortie du filtre et de la distorsion. Ce paramètre s’applique uniquement au signal traité. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Section LFO Waveform et Shape des LFO Le paramètre Wa veform permet de sélectionner un type de forme d’onde. Le paramètre Shape modifie les caractéristiques de la forme d’onde.
- Le paramètre Si ne engendre une modulation fluide. Le paramètre Shape confère d’avantage d’harmonique à la forme d’onde.
- Triangle : forme proche de l’onde Sine. La forme d’onde monte et descend de façon périodique. Le paramètre Shape transforme continuellement la forme d’onde triangulaire en trapèze.
- Saw : génère un cycle de rampe. Le paramètre Shape transforme continuellement la forme d’onde de rampe descendante à montante, en passant par triangle.
- Pulse : applique une modulation par paliers dans laquelle la modulation passe directement d’une valeur à une autre. Le paramètre Shape modifie continuellement le rapport entre le haut et le bas de la forme d’onde. À 50 %, vous obtenez une onde carrée.À propos des effets Effets de filtrage
- Ramp : forme proche de l’onde Saw. Le paramètre Shape introduit un silence croissant avant que la dent de scie remonte.
- Log : courbure logarithmique. Le paramètre Shape transforme progressivement la courbure négative en courbure positive.
- S&H 1 : produit une modulation aléatoire par paliers dans laquelle chaque palier est différent. Le paramètre Shape insère des rampes entre les paliers et génère un signal aléatoire progressif quand il est réglé à son maximum.
- S&H 2 : forme identique à S & H 1. Les paliers alternent entre valeurs hautes et basses de façon aléatoire. Le paramètre Shape insère des rampes entre les paliers et génère un signal aléatoire progressif quand il est réglé à son maximum. Freq Détermine la fréquence de la modulation de coupure. Sync Activez ce bouton pour pou voir régler le paramètre Freq par fractions de temps. Depth Détermine le niveau de sortie du signal de modulation du LFO. Cutoff Détermine l’intensité de la modulation du LFO appliquée à la coupure du filtre. Morph Détermine l’intensité de la modulation du LFO appliquée au morphing du filtre. Section Envelope Follower La fonction Envelope Follower analyse le signal d’entrée en utilisant un temps d’attaque et un temps de release configurables, afin de générer un signal de modulation reproduisant l’enveloppe de niveau du signal d’entrée. Sensitivity Tous les signaux d’entrée sont convertis en mono avant d’être transmis à la fon ction Envelope Follower. Ce paramètre détermine le niveau d’entrée optimal pour la fonction. Attack Détermine le temps d’attaque de la fonction, c’est-à-dire le temps qu’elle
ttra à atteindre les niveaux d’entrée croissants. Release Détermine le temps de release de la fonction, c’est-à-dire le temps qu’elle mettra à atteindre les niveaux d’entrée décroissants.À propos des effets Effets de filtrage
Depth Détermine le niveau de sortie du signal d e modulation de la fonction Envelope Follower. Cutoff Détermine l’intensité de la modulation de la fonction Envelope Follower appliquée à la coupure du filtre. Morph Détermine l’intensité de la modulation de la fonction Envelope Follower appliquée au morphing du filtre. Section Pedal Pedal Détermine la position de la pédale. Depth Détermine le niveau de sortie du signal de modulation de la pédale. Cutoff Détermine l’intensité de la modulation de la pédale appliquée à la coupure du filtre. Morph Détermine l’intensité de la mod ulation de la pédale appliquée au morphing du filtre. MorphFilter Le MorphFilter vous permet de mixer des filtres passe-bas et passe-haut, et ainsi de passer progressivement de l’un à l’autre, selon le principe du “morphing”. Vous pouvez sélectionner des formes de filtre différentes en A et en B. Filter Shape B Vous avez ici le choix entre plusieurs formes de filtres passe-haut et cou pe-bande.À propos des effets Effets de distorsion
Filter Shape A Vous avec le choix ici entre une forme de filtre passe-bas et une forme de filtre passe-bande. Morph Permet de mixer la sortie entre les deux filtres sélectionnés. Cutoff Détermine la fréquence de coupure des filtres. À NOTER Vous pouvez également régler les paramètres Cutoff et Morph en même temps en faisant glisser le pointeur sur le graphique. Resonance Accentue les fréquences proches de la fréquence de coupure. Pour un son
lectronique, augmentez la résonance. Lorsque la résonance est élevée, le filtre devient auto-oscillant et produit un son comparable à une sonnerie. Effets de distorsion Distortion Cet effet offre tout un éventail de distorsions, de la distorsion numérique basse fidélité à la distorsion analogique haute fidélité. Les types de distorsions disponibles (Rate Red, Tube Drive, Hard Clip et Bit Red) peuvent être combinés à volonté. In Gain Permet de définir le niveau d’entrée du son. Rate Red (Rate Reduction) Rate Red applique une distorsion numér ique de repliement au son. Pour activer cette commande et régler le niveau de repliement, il vous faut activer l’option Rate Red. Plus la valeur est basse, plus le niveau de repliement est élevé. Tube Drive Applique au son une distorsion chaleureuse, comparable à celle des amplific ateurs à lampe. Pour activer cette commande et régler le niveau de distorsion, activez l’option Tube Drive. Plus la valeur est élevée, plus le niveau de distorsion est élevé.À propos des effets Effets de distorsion
Hard Clip Applique au son une distorsion claire, comparable à celle des amplificateurs
transistors. Pour activer cette commande et régler le niveau de distorsion, activez l’option Hard Clip. Plus la valeur est élevée, plus le niveau de distorsion est élevé. Bit Red (Bit Reduction) Bit Reduction applique une distorsion basée sur du bruit de quantification.
our activer la commande Bit Red et régler le niveau du bruit de quantification, activez l’option Bit Red. Plus la valeur est basse, plus le bruit de quantification est élevé. Out Gain Permet de définir le niveau de sortie du son. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Tape Saturator Le Tape Saturator reproduit la sonorité des anciens magnétophones à bandes. Ces machines engendraient une saturation caractéristique quand elles étaient utilisées pour enregistrer des signaux de niveau élevé. Le son était alors compressé et légèrement saturé. Mode Ce menu vous permet de choisir entre le mode One Stage (un seul magnétophone) et le mode Two Stage (deux machines montées en série). Le mode Two Stage donne un son plus saturé, avec davantage de compression. Oversampling Activez ce paramètre afin d’accroître la précision de l’effet grâce à un
réchantillonnage. À NOTER Quand ce paramètre est activé, l’effet demande davantage de ressources de traitement. Drive Détermine le niveau du signal d’entrée, et donc de la saturation. Auto Gain Permet d’activer la compensation automatique du niveau.À propos des effets Effets de distorsion
Low Filter Ce paramètre vous permet d’augmenter ou de diminuer de +/- 3 dB la plage des basses fréquences, c’est-à-dire celles inférieures à 1000 Hz. High Filter Permet d’atténuer la plage des hautes fréqu ences. Ce filtre coupe-haut possède une pente de 24 dB/octave. Output Détermine le niveau du signal de sortie. Tube Saturator Cet effet enrichit le signal audio en lui ajoutant des harmoniques caractéristiques de celles d’une saturation d’ampli à lampes. Oversampling Permet d’accroître la précision de l’effet grâce à un suréchantillonnage. À NOTER Quand ce paramètre est activé, l’effet demande davantage de ressources de traitement. Drive Détermine le niveau du signal d’entrée, et donc de la saturation. Low Filter Gain Permet jusqu’à 6 dB de réduction de la plage des basses fréquences en amont de la saturation. High Filter Gain Permet d’augmenter ou de r éduire jusqu’à -/+ 6 dB la plage des hautes fréquences en amont de la saturation. Output Détermine le niveau du signal de sortie.À propos des effets Effets de modulation
Effets de modulation Chorus L’effet Chorus donne de l’ampleur et de la profondeur au son en modulant la hauteur tonale. Rate Détermine la fréquence de la modulation de hauteur (en Hertz). Sync Activez ce bouton pour pouvoir définir la valeur du paramètre Rate en valeurs de note. Depth Détermine l’intensité de la modulation de hauteur. Phase Permet d’élargir de mono à stéréo l’image sonore de l’effet. Shape Détermine les caractéristiques de la modulation. À 0 %, la hauteur change
ontinuellement, engendrant ainsi une modulation régulière. À 100 %, la
uteur ne change pas en permanence, ce qui engendre une modulation moins régulière. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Flanger Cet effet donne de l’ampleur et de la profondeur au son en modulant sa hauteur tonale. Rate Permet de définir la fréquence de modulation de hauteur en Hertz.À propos des effets Effets de modulation
Sync Activez ce bouton pour pouvoir définir la valeur du paramètre Rate en valeurs de note. Depth Détermine l’intensité de la modulation de hauteur. Phase Permet d’élargir de mono à stéréo l’image sonore de l’effet. Ce paramètre modif ie également les caractéristiques du paramètre Cross FB. Shape Détermine les caractéristiques de la modulation. Pour mieux percevoir l’in cidence de ce paramètre, activez le Feedback. À 0 %, le son se déplace progr essivement de haut en bas selon un schéma linéaire. À 100 %, le son se
place progressivement de haut en bas selon un schéma exponentiel. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Feedback Ce paramètre ajoute des résonances à l’effet. Vous pouvez ainsi obtenir des asp irations semblables au son d’un avion à réaction. Cross FB Permet de mixer la réinjection (feedback) du canal gauche dans le canal droit, et inversement. L’effet obtenu avec ce paramètre dépend de la configuration du paramètre Phase. À NOTER Ce paramètre n’a d’effet que quand le paramètre Feedback est configuré sur une valeur supérieure à 0 %. Tone Permet de définir la tonalité de la réinjection (feedback). Avec des valeurs peu élevées, la réinjection est moins brillante.À propos des effets Effets de modulation
Step Flanger Le Step Flanger est un Flanger doté d’une section Sample and Hold qui permet de diviser le signal de modulation en un nombre défini de paliers. Rate Permet de définir la fréquence de modulation de hauteur en Hertz. Sync Activez ce bouton pour pouvoir définir la valeur du paramètre Rate en valeurs de note. Depth Détermine l’intensité de la modulation de hauteur. Phase Permet d’élargir de mono à stéréo l’image sonore de l’effet. Ce paramètre modif ie également les caractéristiques du paramètre Cross FB. Shape Détermine les caractéristiques de la modulation. Pour mieux percevoir l’in cidence de ce paramètre, activez le Feedback. À 0 %, le son se déplace progr essivement de haut en bas selon un schéma linéaire. À 100 %, le son se
place progressivement de haut en bas selon un schéma exponentiel. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Feedback Ce paramètre ajoute des résonances à l’effet. Vous pouvez ainsi obtenir des asp irations semblables au son d’un avion à réaction. Cross FB Permet de mixer la réinjection (feedback) du canal gauche dans le canal droit, et inversement. L’effet obtenu avec ce paramètre dépend de la configuration du paramètre Phase. À NOTER Ce paramètre n’a d’effet que quand le paramètre Feedback est configuré sur une valeur supérieure à 0 %.À propos des effets Effets de modulation
Tone Permet de définir la tonalité de la réinjection (feedback). Avec des valeurs peu élevées, la réinjection est moins brillante. Type Détermine le temps de retard de la ligne modulée. Avec l’option Short, l’effet
flanger est net, tandis qu’avec l’option Long, vous obtenez un flanger plus diffus. S&H Mix Ce paramètre permet de mixer le signal de modulation normal e t le signal de modulation par paliers. À 100 %, vous entendez uniquement la modulation par paliers. Smooth Ce paramètre permet de créer des transitions progressives entre les paliers. Le signal de modulation par paliers est ainsi plus fluide. Steps Détermine le nombre de paliers du signal de modulation. Vous pouvez en configurer jusqu’à 32. Phaser L’effet Phaser épaissit et élargit le son en modulant sa phase. Rate Utilisez cette commande pour définir la fréquence de la modulation de phase
Hertz. Sync Activez ce bouton pour pouvoir définir la valeur du paramètre Rate en valeurs de note. Depth Détermine l’intensité de la modulation de phase. Shift Déplace la modulation de la phase vers les fréquences les plus hautes du spec tre. Phase Permet d’élargir de mono à stéréo l’image sonore de l’effet.À propos des effets Effets de modulation
Low Cut Permet d’atténuer les basses fréquences. High Cut Permet d’atténuer les hautes fréquences. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Ring Modulator Le Ring Modulator offre un oscillateur sinusoïdal qui est multiplié par le signal d’entrée. Vous obtenez ainsi des fréquences métalliques, proche des sons de cloches. Le LFO intégré module la fréquence de l’oscillateur sinusoïdal afin que les fréquences générées varient sur la durée. Par ailleurs, l’effet est doté d’un profileur d’enveloppe qui permet de moduler la fréquence de l’oscillateur sinusoïdal en fonction du niveau du signal d’entrée. Waveform et Shape des LFO Le paramètre Wa veform permet de sélectionner un type de forme d’onde. Le paramètre Shape modifie les caractéristiques de la forme d’onde.
- Le paramètre Sine engendre une modulation fluide. Le paramètre Shape confère d’avantage d’harmonique à la forme d’onde.
- Triangle : forme proche de l’onde Sine. La forme d’onde monte et descend de façon périodique. Le paramètre Shape transforme continuellement la forme d’onde triangulaire en trapèze.
- Saw : génère un cycle de rampe. Le paramètre Shape transforme continuellement la forme d’onde de rampe descendante à montante, en passant par triangle.
- Pulse : applique une modulation par paliers dans laquelle la modulation passe directement d’une valeur à une autre. Le paramètre Shape modifie continuellement le rapport entre le haut et le bas de la forme d’onde. À 50 %, vous obtenez une onde carrée.
- Ramp : forme proche de l’onde Saw. Le paramètre Shape introduit un silence croissant avant que la dent de scie remonte.
- Log : courbure logarithmique. Le paramètre Shape transforme progressivement la courbure négative en courbure positive.À propos des effets Effets de modulation
- S&H 1 : produit une modulation aléatoire par paliers dans laquelle chaque palier est différent. Le paramètre Shape insère des rampes entre les paliers et génère un signal aléatoire progressif quand il est réglé à son maximum.
- S&H 2 : forme identique à S & H 1. Les paliers alternent entre valeurs hautes et basses de façon aléatoire. Le paramètre Shape insère des rampes entre les paliers et génère un signal aléatoire progressif quand il est réglé à son maximum. LFO Freq Permet de définir la fréquence du LFO qui module la fréquence de l’oscillateur sinusoïdal. Sync Activez ce bouton pour pouvoir définir la valeur du paramètre Rate en valeurs de note. LFO Depth Détermine l’intensité du LFO qui module la fréquence de l’oscillateur sinusoïdal. Frequency Détermine la fréquence de l’oscillateur sinusoïdal. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Envelope Follower La fonction Envelope Follower analyse le signal d’entrée en utilisant un temps d’attaqu e et un temps de release configurables, afin de générer un signal de modulation reproduisant l’enveloppe de niveau du signal d’entrée. Sensitivity Tous les signaux d’entrée sont convertis en mono avant d’être transmis à la fonc tion Envelope Follower. Le paramètre Sensitivity détermine le niveau d’entrée optimal pour la fonction. Attack Détermine le temps d’attaque de la fonction, c’est-à-dire le temps qu’elle
ttra à atteindre les niveaux d’entrée croissants. Release Détermine le temps de release de la fonction, c’est-à-dire le temps qu’elle mettra à atteindre les niveaux d’entrée décroissants. Depth Détermine le niveau de sortie du signal d e modulation de la fonction Envelope Follower.À propos des effets Effets de modulation
Frequency Shifter Cet effet déplace toutes les fréquences du signal d’entrée d’un niveau fixe. Contrairement à l’effet Pitch Shifter, qui modifie les fréquences selon un certain
cteur tout en conservant les rapports entre les harmonies, Frequency Shifter altère les rapports harmoniques. Les déplacements de fréquences importants engendrent donc généralement des sons dissonants. Par ailleurs, Frequency Shifter applique un décalage aux fréquences, tandis que Pitch Shifter les multiplie par un certain facteur. Frequency Shifter altère davantage les basses fréquences que les fréquences élevées. Par exemple, si le signal d’entrée contient les fréquences 100 Hz, 1000 Hz et 10000 Hz et que vous déplacez la fréquence de +100 Hz, les fréquences obtenues seront 200 Hz, 1100 Hz et 10100 Hz. Frequency Coarse Détermine l’ampleur du déplacement de fréquence. Frequency Fine Permet de régler en précision l’ampleur du déplacement de fréquence. L/R Offset Coarse Permet de décaler les canaux gauche et droit. Avec des valeurs positives, le
nal droit est décalé vers le haut et le gauche vers le bas, et vice versa. L/R Offset Fine Permet de régler en précision le décalage entre les canaux gauche et droit.
vec des valeurs positives, le canal droit est décalé vers le haut et le gauche vers le bas, et vice versa. Modulation Range Coarse Détermine le déplacement de fréquences maximum pouvant être occasionné par la modulation du LFO et du profileur d’enveloppe (Envelope Follower). Modulation Range Fine Permet de régler en précision le déplacement de fréquences occasionné par la modulation du LFO et du profileur d’enveloppe (Envelope Follower).À propos des effets Effets de modulation
Feedback Détermine le niveau de la ré injection, c’est-à-dire le niveau du signal renvoyé de la sortie de l’effet vers son entrée. L’effet obtenu est comparable à celui d’un phaser. Vous pouvez configurer la direction et la vitesse de cet effet à l’aide du paramètre Frequency Fine. Notches Détermine le nombre de creux engendrés par l’effet phaser quand vous configurez le Feedback sur une valeur élevée. Section LFO Waveform et Shape des LFO Le paramètre Wa veform permet de sélectionner un type de forme d’onde. Le paramètre Shape modifie les caractéristiques de la forme d’onde.
- Le paramètre Si ne engendre une modulation fluide. Le paramètre Shape confère d’avantage d’harmonique à la forme d’onde.
- Triangle : forme proche de l’onde Sine. La forme d’onde monte et descend de façon périodique. Le paramètre Shape transforme continuellement la forme d’onde triangulaire en trapèze.
- Saw : génère un cycle de rampe. Le paramètre Shape transforme continuellement la forme d’onde de rampe descendante à montante, en passant par triangle.
- Pulse : applique une modulation par paliers dans laquelle la modulation passe directement d’une valeur à une autre. Le paramètre Shape modifie continuellement le rapport entre le haut et le bas de la forme d’onde. À 50 %, vous obtenez une onde carrée.
- Ramp : forme proche de l’onde Saw. Le paramètre Shape introduit un silence croissant avant que la dent de scie remonte.
- Log : courbure logarithmique. Le paramètre Shape transforme progressivement la courbure négative en courbure positive.
- S&H 1 : produit une modulation aléatoire par paliers dans laquelle chaque palier est différent. Le paramètre Shape insère des rampes entre les paliers et génère un signal aléatoire progressif quand il est réglé à son maximum.
- S&H 2 : forme identique à S & H 1. Les paliers alternent entre valeurs hautes et basses de façon aléatoire. Le paramètre Shape insère des rampes entre les paliers et génère un signal aléatoire progressif quand il est réglé à son maximum. LFO Rate Détermine la fréquence du LFO en Hertz. Sync Activez ce bouton pour pouvoir définir la valeur du paramètre Rate en valeurs de note.À propos des effets Effets de modulation
Depth Détermine la direction et l’ampleur du déplacement de fréquences occasionné par le signal de modulation du LFO. Envelope Follower La fonction Envelope Follower analyse le signal d’entrée en utilisant un temps d’attaque et un temps de release configurables, afin de générer un signal de modulation reproduisant l’enveloppe de niveau du signal d’entrée. Sensitivity Tous les signaux d’entrée sont convertis en mono avant d’être transmis à la fon ction Envelope Follower. Ce paramètre détermine le niveau d’entrée optimal pour la fonction. Attack Détermine le temps d’attaque de la fonction, c’est-à-dire le temps qu’elle
ttra à atteindre les niveaux d’entrée croissants. Release Détermine le temps de release de la fonction, c’est-à-dire le temps qu’elle mettra à atteindre les niveaux d’entrée décroissants. Depth Détermine la direction et l’ampleur du déplacement de fréquences occasionné par le signal de modulation du profileur d’enveloppe (Envelope Follower). À NOTER Le déplacement de fréquence maximum pouvant être engendré par la modulation du LFO ou du profileur d’enveloppe est déterminé par les paramètres Modulation Range Coarse et Modulation Range Fine. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité. Vintage Ensemble Cet effet reproduit le son des ensembles d’effets de modulation à l’ancienne. Il s’agit pour l’essentiel d’un délai dont les durées sont modulées par un LFO. Un second LFO à fréquences plus élevées confère au son une sorte de chatoyance (shimmer).À propos des effets Effets de modulation
Rate Détermine la fréquence du LFO. Sync Activez ce bouton pour pouvoir définir la valeur du paramètre Rate en valeurs de note. Depth Détermine l’intensité de la modulation de durée du delay par le LFO. Shimmer Détermine l’intensité de la modulation secondaire (plus rapide) de la durée du delay. Shimmer Rate Détermine le rapport entre les vitesses des modulations primaire et secondaire du delay. Par exemple, à une valeur de 10, la modulation secondaire est 10 fois plus rapide. Low Cut Permet d’appliquer un filtre coupe-bas au signal. Seules les fréquences supé rieures à la fréquence définie sont transmises à l’effet. High Cut Permet d’appliquer un filtre coupe-haut au signal. Seules les fréquences
férieures à la fréquence définie sont transmises à l’effet. Level Permet d’adapter le niveau du signal de l’ef fet pour compenser les réductions de niveaux engendrées par les filtres coupe-bas et coupe-haut. Mix Détermine le rapport entre le signal d’origin e et le signal traité.À propos des effets Effets dynamiques
Effets dynamiques Compressor L’effet Compressor réduit la plage dynamique du signal. Ceci vous offre une plus grande marge de manœuvre en termes de gain. Vous pouvez ainsi augmenter le volume global du signal. L’affichage graphique sur la gauche représente la courbe de compression. Vous pouve z éditer la valeur des paramètres Threshold (seuil) et Ratio en utilisant les poignées de cette commande. Les vumètres d’entrée et de sortie indiquent les niveaux avant et après compression. Le vumètre de réduction de gain (GR) vous indique l’atténuation appliquée au niveau. Threshold Permet de configurer le seuil. Les sons dont le niveau est supérieur au seuil son t réduits. Les sons dont le niveau est inférieur au seuil ne sont pas traités. Ratio Ce paramètre permet de définir la réduction de gain appliquée aux sons dont le niveau dépasse le seuil (Threshold). Plus le taux est élevé, plus leur sortie est atténuée. Par exemple, quand le taux est réglé sur 2:1 et l’amplitude est supérieure au seuil de 4 dB, le niveau de sortie est atténué de 2 dB. Si l’amplitude est supérieure de 8 dB au seuil, le niveau de sortie est atténué de 4 dB. Soft Knee Quand ce bouton est désactivé, les signaux supérieurs au seuil sont
stantanément compressés en fonction du ratio défini. Quand le mode Soft Knee est activé, la compression survient progressivement et son effet est moins marqué. Make-Up Permet d’augmenter le son général. Cette compensation devient nécessaire quand la configuration des paramètres Threshold et Ratio engendre une réduction trop importante du gain. Le niveau de réduction du gain vous est indiqué par le vumètre Gain Reduction. À NOTER Ce paramètre n’est pas disponible quand le bouton Auto est activé.À propos des effets Effets dynamiques
Auto Détermine automatiquement la valeur du paramètre Make-Up par rapport à la configuration des paramètres Threshold et Ratio. Attack Détermine la vitesse de réaction du compresseur lorsque le niveau du signal dépasse le seuil (Threshold). Plus le temps d’attaque est long, plus la réduction de gain est lente. Ainsi, avec une valeur élevée, le début des signaux qui dépassent le seuil (Threshold) n’est pas traité. Hold Détermine la durée pendant laquelle le son est compressé une fois le seuil dépassé. Release Détermine la vitesse de réaction du compresseur lorsque le niveau du signal passe sous le seuil (Threshold). Plus le temps de release est long, plus le signal met de temps à retrouver son niveau d’origine. À NOTER Ce paramètre n’est pas disponible quand le bouton Auto Release est activé. Auto Release Activez ce bouton pour que le temps de release soit défini de façon automatique. Le compresseur analyse en permanence le signal source de manière à constamment adapter la configuration. Peak – RMS Détermine si le signal d’entrée sera analysé selon les valeurs de crête (peak), les valeurs RMS ou les deux. À 0 %, le Compressor détecte uniquement les
rêtes et à 100 %, uniquement le niveau RMS. En mode Peak, le Compressor
agit directement au niveau de crête du signal. RMS signifie que le compresseur réagit à la puissance moyenne du son. La sensibilité aux crêtes génère une réponse plus rapide que la sensibilité au niveau RMS. Généralement, l’analyse des crêtes est utilisée pour les sons transitoires et l’analyse RMS pour les sons plus longs.À propos des effets Effets dynamiques
VintageCompressor VintageCompressor imite les compresseurs matériels vintage. Ce compresseur dispose de commandes séparées pour les paramètres de gain Input et Output, Attack et Release. En outre, il propose un mode Punch qui protège la phase d’attaque du signal ainsi qu’une fonction Auto dépendante du programme pour le paramètre Release. Input (-24 à 48 dB) Associé au paramètre Output, ce paramètre détermine le niveau de compression. Plus le gain d’entrée est élevé, plus le gain de sortie est faible et plus la compression est marquée. Output (-48 à 24 dB) Permet de régler le gain de sortie. Attack (0,1 à 100 ms) Détermine la rapidité de réponse du com presseur. Plus le temps d’attaque est long, plus l’effet laisse de temps avant d’intervenir en début de signal. Punch Si cette fonction est activée, le début de la phase d’attaque du signal est protégé et conserve l’impact d’origine dans le contenu audio, même avec un réglage du paramètre Attack court. Release (10 à 1 000 ms ou mode Auto) Détermine la durée nécessaire au retour du gain à son niveau d’origine. Quand le bouton Aut o est activé, le Vintage Compressor analyse les données audio et configure automatiquement le paramètre Release en fonction de ces données. Vumètre Indique le niveau de réduction du gain. Vumètres In/Out Affiche les crêtes les plus élevées sur tous les canaux d’entrée et de sortie disponibles.À propos des effets Effets dynamiques
Tube Compressor Ce compresseur polyvalent intègre une émulation de lampe et vous permet d’obtenir des compressions douces et chaleureuses. Le vumètre indique le niveau de réduction de gain appliqué. Tube Compressor est doté d’une section de side-chain interne qui permet de filtrer le signal de déclenchement. Drive (1,0 à 6,0) Détermine le niveau de saturation à lampe. Input (-24,0 à 48,0) Détermine le niveau de compression. Plus le gain d’entrée est élevé, plus le signal est compressé. Limit Augmente le taux du compresseur de manière à créer un effet de limitation. Output (-12,0 à 12,0) Permet de régler le gain de sortie. Attack (0,1 à 100,0) Détermine la rapidité de réponse du com presseur. Plus le temps d’attaque est long, plus l’effet laisse de temps avant d’intervenir en début de signal. Release (10 à 1 000 ms ou mode Auto) Détermine la durée au terme de laquelle le gain retrouve son niveau d’origine. Quand le bouton Auto est activé, le Tube Compressor analyse les données audio et configure automatiquement le paramètre Release en fonction de ces données. Mix (0 à 100) Règle le mixage du signal avant et aprè s traitement en protégeant les transitoires du signal d’entrée. Vumètres In/Out Affiche les crêtes les plus élevées sur tous les canaux d’entrée et de sortie disponibles. Vumètre Indique le niveau de réduction du gain.À propos des effets Effets dynamiques
Side-chain Permet d’activer/désactiver le filtre de s ide-chain interne. Le signal d’entrée est alors traité en fonction des paramètres de ce filtre. La fonction de side-chain interne peut être utilisée pour contrôler le fonctionnement du compresseur. Section de filtre (LP, BP et HP) Quand le bouton Side-Chain e st activé, vous pouvez utiliser ces boutons pour définir le type du filtre : passe-bas, passe-bande ou passe-haut. Section Side-Chain Center Définit la fréquence centrale du filtre. Q-Factor Détermine la résonance, ou largeur, du filtre. Monitor Permet d’écouter le signal filtré. Limiter L’effet Limiter empêche le son de dépasser un niveau de sortie défini. Ceci permet d’éviter l’écrêtage engendré par certains effets. Les vu-mètres d’entrée et de sortie indiquent le nive au avant et après la limitation. Le vu-mètre de réduction de gain (GR) au milieu indique l’atténuation appliquée au niveau du son. Input Permet de définir le niveau d’entrée du son. Plus vous augmentez le niveau d’e ntrée, plus le son est limité. Output Permet de définir le niveau de sortie maximum du son.À propos des effets Effets dynamiques
Release Détermine le temps que met le gain pour re venir au niveau d’origine. Plus le temps de release est long, plus le signal met de temps à retrouver son niveau d’origine. À NOTER Ce paramètre n’est pas disponible quand le bouton Auto est activé. Auto Activez ce bouton pour que le temps de release soit défini de façon automatique. Le Limiter analyse en permanence le signal source de manière à constamment adapter la configuration. Brickwall Limiter Le plug-in Brickwall Limiter permet de limiter le signal de sortie selon un niveau défini. Grâce à son attaque rapide, Brickwall Limiter peut réduire les crêtes audio les plus
ourtes sans engendrer de parasites sonores. Cependant, ce plug-in entraîne une latence d’une milliseconde. Brickwall Limiter est doté de plusieurs vumètres qui indiquent le niveau d’entrée, le niveau de sortie et le niveau de limitation appliqué. Ce plug-in s’insère à la fin de la chaîne de traitement, avant le dithering. Threshold (-20 à 0 dB) Seuls les signaux dont le niveau dépa sse ce seuil sont traités. Release (ms) Règle le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine lorsque le signal tom be sous le niveau de seuil (Threshold). Quand le bouton Auto est activé, le Brickwall Limiter analyse les données audio et configure automatiquement le paramètre Release en fonction de ces données. Link Quand ce bouton est activé, le Brickwall Limiter analyse le signal d’entrée en
basant sur le canal dont le niveau est le plus élevé. Quand le bouton Link est désactivé, chaque canal est analysé séparément.À propos des effets Effets dynamiques
Detect Intersample Clipping Quand cette option est activée, Brickwall Limiter détecte et limite les niveaux
s signaux entre deux échantillons afin d’éviter la distorsion lors de la conversion des signaux numériques en signaux analogiques. À NOTER Brickwall Limiter a été conçu pour réduire les crêtes momentanées dans le signal. Si le vumètre GR (réduction du gain) indique une limitation constante du signal, essayez d’augmenter le seuil (Threshold) ou de diminuer le niveau général du signal d’entrée. Maximizer Ce plug-in augmente la sonie du contenu audio sans risque d’écrêtage. Output (-24 à 6 dB) Détermine le niveau de sortie maximum. Réglez ce paramètre à 0 dB pour éviter l’écrêtage. Optimize (0 à 100) Détermine la puissance (ou sonie) du signal. Soft Clip Quand ce bouton est activé, le Maximizer commence à légèrement limiter ou
crêter le signal, tout en générant des harmoniques qui confèrent au contenu audio la chaleur des amplis à lampes.À propos des effets Effets dynamiques
Expander L’Expander réduit le niveau de sortie par rapport au niveau d’entrée pour les signaux inférieurs au seuil défini. Ceci vous permet par exemple d’augmenter la plage dynamique du signal ou de réduire le bruit de fond sur les passages calmes. L’affichage graphique à gauche représente la courbe d’expansion. Vous pouvez éditer la valeur des paramètres Threshold (seuil) et Ratio en utilisant les poignées de cette commande. Les vumètres d’entrée et de sortie indiquent le niveau avant et après expansion. Le vumètre de réduction de gain (GR) vous indique l’atténuation appliquée au niveau. Threshold Permet de configurer le seuil. Les sons dont le niveau est inférieur au seuil sont réduits . Les sons dont le niveau est supérieur au seuil ne sont pas traités. Ratio Ce paramètre permet de définir la réduction de gain appliquée aux sons dont le niveau est inférieur au seuil (Threshold). Plus le taux est élevé, plus leur sortie est atténuée. Par exemple, quand le taux est réglé sur 2:1 et l’amplitude est inférieure au seuil de 4 dB, le niveau de sortie est atténué de 2 dB. Si l’amplitude est inférieure de 8 dB au seuil, le niveau de sortie est atténué de 4 dB. Soft Knee Quand ce bouton est désactivé, les signaux supérieurs au seuil sont
stantanément compressés en fonction du ratio défini. Quand le mode Soft Knee est activé, l’expansion survient progressivement et son effet est moins marqué. Attack Détermine la vitesse à laquelle l’Expander réduit le gain lorsque le son passe sous le seuil. Plus le temps d’attaque est long, plus la réduction de gain est lente. Hold Détermine la durée pendant laquelle l’expansion continue de s’appliquer une fois que le signal est devenu inférieur au seuil.À propos des effets Effets dynamiques
Release Détermine la vitesse à laquelle l’Expander augmente le gain lorsque le son dépasse le seuil défini. Plus le temps de release est long, plus l’augmentation de gain est lente. À NOTER Ce paramètre n’est pas disponible quand le bouton Auto Release est activé. Auto Release Activez ce bouton pour que le temps de release soit défini de façon automatique. L’Expander analyse en permanence le signal source de manière à constamment adapter la configuration. Peak – RMS Détermine si le signal d’entrée sera analysé selon les valeurs de crête (peak),
s valeurs RMS ou les deux. À 0 %, l’Expander détecte uniquement les crêtes
à 100 %, uniquement le niveau RMS. En mode Peak, l’Expander réagit dir ectement au niveau de crête du signal. RMS signifie que l’Expander réagit à la puissance moyenne du son. La sensibilité aux crêtes génère une réponse plus rapide que la sensibilité au niveau RMS. Généralement, l’analyse des crêtes est utilisée pour les sons transitoires et l’analyse RMS pour les sons plus longs. Gate L’effet Gate laisse passer le son vers sa sortie uniquement lorsque le signal d’entrée dépasse un seuil (Threshold) donné. Les sons inférieurs à ce seuil sont coupés. Un filtre de chaînage interne analyse la version filtrée du signal d’entrée. Ceci permet au Gate de ne détecter que certaines fréquences du signal d’entrée. Threshold Détermine le niveau à partir duquel le Gate s’active. Les signaux supérieurs au seuil défini déclenchent l’ouverture de la porte (gate) et les signaux inférieurs au seuil la referment. Filter Active le filtre de chaînage interne. Quand ce bouton est activé, le signal d’entrée est filtré avant d’être analysé. Le Gate s’ouvre uniquement lorsque le son filtré dépasse le seuil défini. Quand le bouton Filter est désactivé, les commandes du filtre le sont également.À propos des effets Effets dynamiques
Filter Type Détermine le type du filtre de chaînage interne. Sélectionnez passe-haut (HP) pour détecter les hautes fréquences, passe-bande (BP) pour détecter les fréquences moyennes et passe-bas (LP) pour détecter les basses fréquences. Monitor Activez ce bouton pour écouter uniquement le son du filtre de chaînage. Le Gate re ste désactivé tant que le bouton Monitor est activé. Center Détermine la fréquence centrale du filtre de chaînage. Q-Factor Activez ce bouton pour régler la largeur de bande du filtre passe-bande. Attack Détermine la vitesse à laquelle le Gate s’ouvre quand le son dépasse le seuil défini. Plus le temps d’attaque est long, plus le fondu d’entrée du son est long. Hold Détermine la durée pendant laquelle le Gate continue de s’appliquer une fois que le signal est passé sous le seuil. Release Détermine la vitesse à laquelle le Gate se ferme quand le son passe sous le seuil défini. Plus le temps de release est long, plus le fondu de sortie du son est long. À NOTER Ce paramètre n’est pas disponible quand le bouton Auto est activé. Auto Activez ce bouton pour que le temps de relâchement (Release) soit défini de faç on automatique. Le Gate analyse en permanence le signal source de manière à constamment adapter la configuration. Peak – RMS Détermine si le signal d’entrée sera analysé selon les valeurs de crête (peak)
u les valeurs RMS (ou un mélange des deux). À 0 %, le Gate détecte
iquement les crêtes et à 100 %, uniquement le niveau RMS. En mode Peak, le Gat e réagit directement au niveau de crête du signal. En mode RMS, le Gate réagit à la puissance moyenne du son. La sensibilité aux crêtes génère une réponse plus rapide que la sensibilité au niveau RMS. Généralement, l’analyse des crêtes est utilisée pour les sons transitoires et l’analyse RMS pour les sons plus longs.À propos des effets Effets de panoramique
Envelope Shaper Cet effet permet d’atténuer ou d’accentuer le gain des phases d’attaque et de release du signal audio. Surveillez les niveaux quand vous augmentez le gain et, au besoin, réduisez le niveau de sortie afin d’éviter l’écrêtage. Attack – Gain Permet de régler le gain de la phase d’ attaque du signal. Attack - Length Permet de définir la durée de la phase d’ attaque du signal. Release - Gain Permet de régler le gain de la phase de release du signal. Output Permet de définir le niveau de sortie. Effets de panoramique Stereo Pan Cet effet vous permet de définir la position stéréo et le champ panoramique du signal. Input Swap Intervertit les canaux stéréo. Pan Détermine la position du signal dans le champ panoramique. Le panoramique peut s’appliquer aux sources mono et stéréo. Width Permet de régler la largeur stéréo du signal, de stéréo à mono.À propos des effets Effets de panoramique
StereoEnhancer Ce plug-in permet d’élargir la largeur stéréo d’un signal audio (stéréo). Il ne peut pas être utilisé avec des fichiers mono. Width Contrôle la largeur ou la profondeur de l’image stéréo. Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour avoir un effet stéréo plus prononcé. Delay Augmente la différence entre les canaux gauche et droit afin d’augmenter l’ef fet stéréo. Color Génère des différences supplémentaires entre les canaux gauche et droit afin d’amélio rer la stéréo. Mono Permet de commuter la sortie en mono, afin de vérifier que le son n’a pas été coloré de façon indésirable, ce qui peut arriver quand on améliore l’image stéréo.571 Automatisation et contrôleurs MIDI Automatisation Vous pouvez automatiser la plupart des paramètres de Groove Agent à partir de votre application hôte, qu’il s’agisse des paramètres des kits ou de paramètres globaux tels que les effets auxiliaires. Groove Agent offre 512 paramètres d’automatisation qui peuvent être contrôlés par
tre application hôte. Vous pouvez assigner chacun des paramètres de Groove Agent à l’un de ces paramètres d’automatisation, et même assigner plusieurs paramètres à un même paramètre d’automatisation afin de contrôler plusieurs paramètres à la fois. Quand vous travaillez avec des kits du Beat Agent, les paramètres automatisés contrôlent toujours les paramètres des pads tout entiers et non ceux des échantillons individuels. En cas d’automatisation, les paramètres individuels des échantillons sont remplacés. Par exemple, si les échantillons d’un même pad possèdent des valeurs de cutoff différentes et que vous commencez à automatiser le paramètre cutoff, les échantillons s’aligneront tous sur la même valeur de cutoff. Configuration de l’automatisation Par défaut, les plus importants paramètres des 16 pads du groupe 3 sont déjà assignés à des paramètres d’automatisation.
- Pour assigner un paramètre à un paramètre d’automatisation, faites un clic droit sur la commande de ce paramètre et sélectionnez Assign to New Automation (assigner à une nouvelle automatisation). Le paramètre d’automatisation est créé sur le premier paramètre d’automat isation disponible.
- Pour ajouter un paramètre à un paramètre d’a utomatisation déjà présent, faites un clic droit sur la commande voulue, sélectionnez Add to Automation (ajouter à l’automatisation), puis sélectionnez le paramètre d’automatisation souhaité.
- Pour supprimer un paramètre de l’automatisa tion, faites un clic droit sur la commande automatisée et sélectionnez Forget Automation (annuler l’automatisation).Automatisation et contrôleurs MIDI Automatisation
Page Automation Tous les paramètres d’automatisation assignés sont affichés dans la page Automation. Pour accéder à cette page, ouvrez la page Options et activez l’onglet Automation en haut. Les onglets situés en haut de la page Automation vous permettent d’afficher, au choix, les paramètres d’automatisation du kit, les paramètres globaux ou tous les paramètres d’automatisation. Les noms des paramètres d’automatisation figurent à gauche et les noms des paramètres de Groove Agent assignés sont affichés à droite. Quand plusieurs paramètres de Groove Agent sont assignés à un seul paramètre d’automatisation, ils sont affichés les uns sous les autres à droite.
- Pour supprimer un paramètre d’automatisation, cliquez sur l’icône de corbeille située à droite du nom du paramètre.
- Pour supprimer tous les paramètres d’autom atisation, cliquez sur l’icône de corbeille située en haut de la page.
- Pour renommer un paramètre d’automatisation, double-cliquez sur le nom de ce paramètre et saisissez-en un nouveau. Ce nom figurera également dans votre application hôte.
- Pour remplacer les noms de tous les paramètres d’automatisa tion par les noms des pads, cliquez sur le bouton Refresh All Parameter Names (actualiser les noms de tous les paramètres) dans la barre d’outils.Automatisation et contrôleurs MIDIContrôleurs MIDI
Contrôleurs MIDI Vous pouvez assigner les paramètres de Groove Agent à des contrôleurs MIDI. Par défaut, certains paramètres sont déjà assignés à des contrôleurs mais il est possible de personnaliser ce mapping d’usine des contrôleurs. Vous pouvez ainsi adapter les assignations à votre clavier ou contrôleur MIDI. Pour un contrôle plus approfondi, il est possible de définir les valeurs maximale et minimale de chacun des paramètres assignés. À NOTER Les assignations de contrôleurs des paramètres Volume (CC 007) et Pan (CC
010) ne peuvent être ni éditées, ni supprimées. Pour modifier le volume ou le
panoramique d’un slot de kit, transmettez des messages CC#7 ou CC#10 sur le canal MIDI correspondant du slot. Assignation de contrôleurs MIDI Voici comment procéder pour assigner un contrôleur MIDI à un paramètre :
1. Faites un clic droit sur la commande que vous désirez télécommander.
2. Sélectionnez Learn CC dans le menu contextuel.
3. Sur le clavier ou le contrôleur MIDI, action
nez le potentiomètre, le fader ou le bouton voulu. RÉSULTAT La prochaine fois que vous ferez un clic droit sur cette commande, le menu vous indiquera le contrôleur MIDI assigné. À NOTER Il est possible d’assigner un même contrôleur MIDI à plusieurs paramètres. En revanche, vous ne pouvez pas assigner plusieurs contrôleurs MIDI différents à un même paramètre.
MIDI Controller à la page 583 Désassignation des contrôleurs MIDI
- Pour supprimer une assignation de contrôleur MIDI, faites un clic droit sur la commande correspondante et sélectionnez Forget CC.Automatisation et contrôleurs MIDI Contrôleurs MIDI
Configuration de la plage d’un paramètre Vous pouvez définir séparément les valeurs minimales et maximales d’un paramètre pour chaque assignation. Ceci permet un contrôle plus approfondi des paramètres qui s’avère particulièrement intéressant dans un contexte de prestation live.
1. Réglez le paramètre sur la valeur minimale souhaitée.
2. Faites un clic droit sur la commande et sélectionnez Set Minimum dans le
3. Réglez le paramètre sur la
valeur maximale souhaitée.
4. Faites un clic droit sur la commande et sélectionnez Set Maximum.575
Fonctions et paramètres globaux Section des fonctions du plug-in Située en haut de la fenêtre, la section des fonctions du plug-in vous donne accès à des fonctions globales qui s’appliquent aux programmes chargés et au mode de fonctionnement général du plug-in. La section des fonctions du plug-in regroupe la section des slots de kits, la section Master et les indications sur les performances. Section Multi Slot Charger multi-programme Ouvre une fenêtre qui vous permet d’accéder à des multi-programmes et de les charger. Enregistrer le multi-programme Ouvre une fenêtre qui vous permet d’enregistrer vos paramètres dans un multi -programme. Section Master La section Master permet de régler le volume et la hauteur du plug-in. Volume global Permet de régler le volume global du plug-in. Master Tune Les valeurs du curseur Master Tune s ’échelonnent entre 415,3 et 466,2 Hz, ce qui correspond à une plage comprise entre -100 à +100 centièmes.Fonctions et paramètres globaux Nom du plug-in et logo Steinberg
Indicateurs de performances Les vu-mètres et les indications textuelles de cette section vous fournissent des informations sur la charge imposée au système par le plug-in. CPU Ce vu-mètre indique la cha rge du processeur pendant la lecture. Plus le nombre de voix jouées est élevé, plus la charge processeur est importante. Si l’indicateur rouge de surcharge s’allume, réduisez la valeur du paramètre Max Voices dans la page Options. Disque Ce vu-mètre indique la charge de transfert du disque dur lors de la lecture des échantillons ou du chargement des préréglages. Si l’indicateur de surcharge s’allume (en rouge), c’est que le disque dur ne parvient pas à transmettre les données suffisamment rapidement. Le cas échéant, déplacez le curseur Disk vs. RAM de la page Options vers RAM ou réduisez la valeur du paramètre Max Voices (toujours dans la page Options). Polyphony Cette valeur correspond au nombre d’échantillons lus actuellement. Elle vous est indiquée afin de vous aider à identifier les problèmes de performances. Par exemple, si vous devez réduire le paramètre Max Voices dans la page Options, vous pouvez vérifier vos paramètres en observant le nombre d’échantillons lus. MEM (mémoire) Cette valeur correspond à la quantité globale de RAM actuellement utilisée.
a valeur indiquée correspond au tampon de lecture en continu et aux échantillons préchargés. L’afficheur MEM vous aide à identifier les problèmes de performances. Par exemple, si vous devez libérer de la mémoire pour d’autres applications, déplacez le curseur Disk vs. RAM de la page Options vers Disk. Pour vérifier le résultat obtenu, il vous suffira de consulter l’indicateur MEM. Nom du plug-in et logo Steinberg Pour obtenir des informations sur la version et le numéro de fabrication du plug-in, cliquez sur son logo. Vous accèderez ainsi à la boîte de dialogue About (à propos). Pour fermer cette boîte de dialogue, il vous suffit de cliquer dessus ou d’appuyer sur la touche [Échap] du clavier de votre ordinateur. Quand vous cliquez sur le logo Steinberg situé dans le coin supérieur droit du plug-in, un menu local apparaît.Fonctions et paramètres globaux Barre d’outils
- En sélectionnant l’une des options, vous accèderez aux pages Web de Steinberg qui contiennent des informations sur les mises à jour du logiciel, des solutions aux problèmes, etc. Barre d’outils La barre d’outils contient des fonctions globales très utiles. MIDI Follow Quand ce bouton est activé et que vous déclenchez un échantillon ou jouez
n instrument au clavier, l’échantillon ou l’instrument s’affiche automatiquement dans l’éditeur correspondant, à savoir l’éditeur Sample pour les échantillons et l’éditeur Pattern pour les instruments. Controller Selector Par défaut, ce sont les valeurs de vélo cité entrante qui déterminent quel échantillon doit être lu. Il est néanmoins possible d’utiliser un autre message de contrôleur. Vous pouvez par exemple faire en sorte que le choix de l’échantillon soit déterminé par la molette de modulation.
- Pour utiliser un autre message de contrôleur, activez ce bouton, faites un clic droit dessus et sélectionnez dans la liste le contrôleur que vous souhaitez utiliser. À NOTER Vous ne pouvez pas changer de contrôleur de lecture d’échantillon quand l’option Fix Velocity est activée. Fix Velocity Pour déclencher tous les pads à la même vélocité, activez ce bouton. Le bouton situé à sa d roite vous permet de définir la valeur de cette vélocité. Elle est utilisée pour les notes MIDI entrantes comme pour les notes que vous déclenchez en cliquant sur un pad. Boutons Global insert, AUX et Pattern Player Servez-vous de ces boutons pour désactiver à la fois tous les effets d’insert, tous les effets AUX et tous les lecteurs de patterns du plug-in. Vous pouvez par exemple vous servir de cette fonction pour comparer les sons avec et sans effets, ou pour utiliser un préréglage sans lire ses patterns. Undo/Redo Vous pouvez annuler et rétablir les vingt dernières opérations. Pour annuler ou
établir une seule opération, cliquez sur le bouton Undo (annuler) ou sur le bouton Redo (rétablir). Pour annuler ou rétablir plusieurs opérations, cliquez sur la flèche située à côté du bouton afin d’accéder à l’historique et de sélectionner l’étape à laquelle vous souhaitez revenir.Fonctions et paramètres globaux Le clavier
MIDI Reset Cliquez sur ce bouton pour stopper la le cture et réinitialiser tous les contrôleurs MIDI à leurs valeurs par défaut. RAM Save La fonction RAM Save analyse la lecture d e votre projet et décharge de la mémoire vive les échantillons inutilisés.
- Cliquez sur le bouton RAM Save. Dans la boîte de dialogue, cliquez sur Yes pour lancer la collecte des échantillons nécessaires. Le bouton RAM Save se met alors à clignoter.
- Lancez la lecture du projet dans l’application hôte. Lisez-le du début à la fin ou jusqu’à ce que toutes les notes utilisées dans le projet aient été jouées.
- Cliquez à nouveau sur le bouton RAM Save. Dans la boîte de dialogue, cliquez sur Yes pour décharger tous les échantillons inutilisés. Pour désactiver le mode RA M Save et recharger les échantillons inutilisés, cliquez à nouveau sur le bouton RAM Save. Le mode RAM Save conserve l’ensemble des échantillons compris entre la not e la plus haute et la note la plus basse des programmes joués. Le clavier Vous pouvez utiliser le clavier pour bénéficier d’un meilleur aperçu du mapping et pour déclencher des notes MIDI.
- Pour ouvrir le clavier, cliquez sur le bouton Show/Hide Keyboard situé dans le coin inférieur droit de l’interface. Le clavier affiche les pads de pattern et les pads d’instrument du kit sélectionné. Quand les différents types de pads utilisent les mêmes touches, ce sont les pads de pattern qui sont affichés sur le clavier. Quand l’option Use MIDI Port B for Pattern Pads (utiliser le port MIDI B pour les pads de pattern) est activée dans la page Pattern, les pads d’instrument n’apparaissent pas sur le clavier quand la page Pattern est affichée, et vice versa. Voici le code couleur utilisé sur le clavier :
- Les touches qui ne sont pas assignées sont affichées en gris.
- Les touches qui sont assignées apparaisse nt en blanc et en noir.
- Les touches utilisées par un pad auquel une couleur a été assignée sont affic hés dans cette couleur.Fonctions et paramètres globaux Page Options
Pré-écoute des notes à l’aide du clavier La hauteur à laquelle vous cliquez sur une touche du clavier détermine la vélocité de déclenchement de la note. Cliquez en bas de la touche pour utiliser la vélocité maximale et en haut pour la vélocité minimale.
- Pour jouer une touche et toutes les touches suivantes à la même vélocité, main tenez la touche [Ctrl]/[Commande] et cliquez sur la touche souhaitée sur le clavier en maintenant le bouton de la souris enfoncé.
- Pour qu’une note soit jouée dix fois à des vélocités croissantes allant de 1 à 127, maintenez les touches [Ctrl]/[Commande]-[Alt]/[Option] enfoncées et cliquez sur une touche. Page Options La page Options regroupe les paramètres globaux relatifs aux performances, aux fonctions globales et aux contrôleurs MIDI. Disk Streaming Certains programmes intègrent d’importants volumes de données. Dans l’idéal, il faudrait que toutes les données du programme soient chargées dans la RAM pour être facilement accessibles. Néanmoins, cela ne laisserait que peu de RAM pour les autres applications. Par ailleurs, il se peut que votre ordinateur ne parvienne pas à gérer une telle charge. C’est la raison pour laquelle Groove Agent charge uniquement les premières millisecondes de chaque échantillon dans la RAM. Vous pouvez équilibrer la quantité de RAM utilisée par Groove Agent par rapport à son utilisation du disque dur. Équilibre entre le disque dur et la RAM Servez-vous du curseur Balance po ur configurer le rapport entre utilisation du disque dur et utilisation de la RAM.Fonctions et paramètres globaux Page Options
- Si vous avez besoin de plus de RAM pour d’autres applications, déplacez le curseur vers la gauche en direction du paramètre Disk.
- Si votre disque dur ne transmet pas les données suffisamment rapidement, déplacez le curseur vers la droite en direction du paramètre RAM. À NOTER Le paramètre Disk vs. RAM s’applique toujours à toutes instances du plug-in. Il n’est pas enregistré dans le projet. Une fois que vous l’avez réglé par rapport à la puissance de votre ordinateur, vous n’avez plus besoin de le modifier. Used Memory (mémoire utilisée) et Available Memory (mémoire disponible) Ces champs vous fournissent des indications sur la charge mémoire (en Mo).
urs valeurs sont déterminées par la position du curseur Balance. Max Preload Détermine la quantité maximale de mémoire R AM utilisée par Groove Agent pour le préchargement des échantillons. Dans la plupart des cas, les valeurs par défaut sont suffisantes. Toutefois, il peut s’avérer nécessaire de réduire cette valeur, notamment si vous travaillez avec d’autres applications ou plug-ins gourmands en ressources, par exemple. Mode Expert Activez ce bouton si vous souhaitez accéder à des paramètres de Disk Streaming plus détaillés.
- Le paramètre Preload Time (temps de préchargement) détermine quelle durée des fichiers d’échantillons précharger dans la RAM. Avec des valeurs élevées, il est possible de déclencher davantage d’échantillons sur un court lapse de temps.
- Le paramètre Prefetch Time (temps de pré-lecture) détermine la capacité de pré-lecture chargée dans la RAM pour le transfert en continu des échantillons d’une voix en cours de lecture. Avec des valeurs élevées, vous bénéficiez de meilleurs taux de transfert à partir du disque, et généralement d’un plus grand nombre de voix. En contrepartie, la mémoire RAM est davantage sollicitée pour le transfert en continu. Si vous augmentez le paramètre Prefetch Time, il est recommandé d’augmenter également le paramètre Streaming Cache.
- Le paramètre Streaming Cache détermine la quantité de mémoire RAM réservée à la pré-lecture. La quantité de mémoire effectivement utilisée dépend de la durée de pré-lecture, du nombre de voix transmises simultanément et du format audio des échantillons. Par exemple, avec une fréquence d’échantillonnage et une résolution élevées, il faudra davantage de RAM.Fonctions et paramètres globaux Page Options
Performance La section Performance contient des paramètres qui permettent d’optimiser les performances de traitement globales du plug-in. Max Voices Détermine le nombre total de voix que peut jouer une instance du plug-in. Dès
e cette limite est atteinte, Groove Agent commence à escamoter des voix. Max CPU Pour éviter les clics dus à des surcharges du CPU, vous pouvez définir une charge CPU maximale pour l’instance du plug-in. Groove Agent escamote automatiquement des voix lorsque cette limite est dépassée. Quand il est réglé à 100 %, ce paramètre est désactivé. À NOTER À cause du temps de réaction du plug-in, il peut arriver que le processeur dépasse brusquement la limite définie pendant un court instant. Vous risquez alors d’entendre des parasites et de brèves coupures du son. Il est donc conseillé de régler le paramètre Max CPU sur une valeur légèrement inférieure à celle requise. Voice Fade Out Détermine la durée des fondus sur les voix qui sont escamotées parce que la limite du paramètre Max Voices ou celle du paramètre Max CPU a été atteinte. Load Preference Détermine quels échantillons charger par défaut pour les agents qui intègrent
s échantillons en 16 et 24 bits. Quand vous configurez ce paramètre sur 16 Bit, le chargement est plus rapide, tandis qu’avec l’option 24 Bit vous bénéficiez d’une meilleure qualité audio. À NOTER Les agents n’intègrent pas tous des échantillons en versions 16 et 24 bits. Multi Loading (chargement des multis) Normalement, quand vous chargez un multi-programme, le précédent multi
t conservé dans la mémoire RAM tant que le nouveau multi n’a pas été entièrement chargé. Par conséquent, le remplacement d’un multi volumineux par un autre sur un système 32 bits peut donner lieu à une surcharge de la RAM.
- Pour que le premier multi soit supprimé avant le chargement du nouveau, sélectionnez Clear before (supprimer avant) dans le menu local.Fonctions et paramètres globaux Page Options
Multi-Core Ce menu local vous permet de définir le nombre de cœurs de processeur que peut exploiter le plug-in. Ainsi, Groove Agent peut répartir les différents programmes entre les cœurs de votre système. De nombreux facteurs sont à prendre en compte pour la configuration de ce menu. La meilleure configuration sur un système ne sera pas toujours idéale sur un autre système, et elle peut également changer en fonction des projets. Pour commencer, vous pouvez probablement configurer ce paramètre sur une valeur correspondant au nombre de cœurs dont votre système est équipé, moins un. À NOTER En cas de problème, réduisez le nombre de cœurs ou configurez le menu local sur Off et chargez plusieurs instances de Groove Agent. De cette manière, l’application hôte répartira la charge de travail entre les cœurs disponibles. Global À NOTER Les paramètres de cette section ne sont pas enregistrés quand vous enregistrez un projet. Ils s’appliquent au plug-in en général. Show Tooltips Quand cette option est activée, une infobulle apparaît quand vous survolez
ne commande avec le pointeur de la souris. Show Value Tooltips Quand cette option est activée, les valeurs des paramètres qui ne comportent pas de champ s de valeurs apparaissent dans une infobulle quand vous utilisez la commande correspondante. Solo Mode
- En mode Standard, vous pouvez activer le solo sur plusieurs pads d’instrument et sur plusieurs voies de la console de mixage afin de les écouter ensemble.
- En mode Exclusive, il n’est possible d’écouter en solo qu’un seul pad d’instrument ou qu’une seule voie de la console de mixage à la fois. Key Commands Permet d’accéder à la boîte de dialogue Key Comma nds (raccourcis clavier), dans laquelle vous pouvez voir la liste des raccourcis clavier et en assigner de nouveaux. Reset Messages Cliquez sur ce bouton pour voir à nouveau toutes les boîtes de messages qui
’apparaissaient plus si vous aviez sélectionné l’option Don’t Show again (Ne plus afficher).Fonctions et paramètres globaux Page Options
MIDI Controller Controller Assignment (assignation de contrôleurs) Les deux boutons de cette section vous pe rmettent d’enregistrer vos propres assignations de contrôleurs MIDI en tant qu’assignations par défaut et de restaurer les assignations d’usine des contrôleurs MIDI. À NOTER L’option Save as Default n’enregistre pas les assignations de contrôleur MIDI des effets auxiliaires. Par ailleurs, le mapping des contrôleurs MIDI s’enregistre avec les projets. Ainsi, vous pouvez transférer vos réglages d’un système à un autre. Le projet comprend également les assignations de contrôleurs MIDI des effets auxiliaires AUX FX. À NOTER Les assignations de contrôleur des paramètres Volume (CC 007) et Pan (CC
010) ne peuvent être ni éditées, ni supprimées. Pour modifier le volume ou le
panoramique d’un slot de kit, transmettez des messages CC#7 ou CC#10 sur le canal MIDI correspondant du slot de kit. Pattern Playback (lecture des patterns) Le bouton Ho ld Reset permet d’envoyer un message Hold Reset global à tous les patterns utilisés. Le menu local Reset Controller (contrôleur de réinitialisation) permet d’assigner un contrôleur MIDI dédié à la télécommande du bouton Hold Reset.
Automatisation et contrôleurs MIDI à la page 571584 Utilisation de la version autonome du plug-in Quand vous utilisez Groove Agent en tant qu’application autonome, une section supplémentaire apparaît en haut de l’interface. Elle vous permet de définir des raccourcis clavier, de configurer le routage des interfaces audio et MIDI, de régler le volume général et d’accéder à l’aide-mémoire MIDI intégré, grâce auquel vous pouvez enregistrer vos idées sans avoir à lancer une application de séquenceur MIDI. Configuration des préférences Vous pouvez configurer la version autonome de Groove Agent dans la boîte de dialogue Plug-In Preferences.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Plug-In Preferences, cliquez sur le bouton Open Preferences à droite du champ des sorties au dio ou faites un clic droit dans la section qui se trouve en haut de l’interface et sélectionnez Plug-In Pr eferences dans le menu contextuel. Boîte de dialogue Preferences La boîte de dialogue Preferences comporte plusieurs pages de paramètres. Page MIDI Routing La page MIDI Routing vous donne accès aux ports d’entrée Main et Pattern, ainsi qu’aux paramètres de routage. MIDI Input Ports (ports d’entrée MIDI) Utilisez ce menu local pour définir une entrée MIDI. Channel Filter (filtre de canaux) Détermine si les événements MIDI doivent être enregistrés sur tous les canaux MIDI , ou uniquement sur un canal spécifique.Utilisation de la version autonome du plug-in Boîte de dialogue Preferences
Filter ‘All Notes Off’ Controller (filtrer le contrôleur ‘All Notes Off’) Activez ce paramètre pour éviter les messages « All Notes Off » non souhaités.
s messages sont transmis par certains claviers lorsque l’utilisateur relâche la dernière touche. Ceux-ci interrompent la lecture de Groove Agent même quand la pédale de sustain est utilisée. Page Audio Routing Les menus locaux Audio Output Ports vous permettent d’assigner les différentes sorties audio. Groove Agent prend en charge 16 canaux. Vous pouvez assigner des sorties différentes à chacun de ces canaux.
- Pour mapper une sortie sur un canal, sélectionnez-la dans le menu local.
- Pour assigner les canaux avant et arrière à des ports de sortie audio
umérotés dans l’ordre croissant, maintenez la touche [Maj] enfoncée et sélectionnez une sortie audio.
- Pour assigner les sorties audio par paires aux canaux avant et arrière, maint enez enfoncées les touches [Alt]/[Option]-[Maj] et sélectionnez une sortie audio. Page Metronome La page Metronome vous permet de configurer plusieurs paramètres relatifs à l’utilisation du métronome. Mode Permet d’activer/désactiver le métronome ou de le configurer en mode Coun
In (décompte). Accent Permet d’accentuer le premier temps de chaque mesure. Level Permet de régler le volume du métronom
Connections Permet de sélectionner une sortie stéréo séparée pour le métronome. Page General
- Si vous souhaitez que le plug-in se ferme sans message de confirmation quand vous quittez le programme, cochez la case Don’t prompt for confirmation when quitting Groove Agent. Page ASIO Driver Sélectionnez le pilote de votre interface audio dans le menu local ASIO Driver.Utilisation de la version autonome du plug-in Sélection de l’entrée MIDI et de la sortie audio
Release Driver when Application is in Background Cochez cette case si vous souhaitez utiliser plusieurs applications audio à la fois. Input/Output Latency Sur cette page, vous pouvez également consulter les valeurs de latence de
tre interface audio en entrée et en sortie. La latence est la durée dont votre système a besoin pour répondre aux messages qui lui sont transmis. Avec une latence élevée, vous risquez de constater un décalage entre le moment où vous appuyez sur une touche et le moment où le son est émis. Sample Rate Sous les valeurs de latence, vous pouvez définir la fréquence d’é chantillonnage de l’interface audio connectée. Audio Priority Détermine l’ordre de priorité des processus d e Groove Agent pour l’accès aux ressources processeur de l’ordinateur.
- En mode No rmal, les processus non audio et la lecture audio ont plus ou moins la même priorité.
- En mode Boost, l’audio a priorité sur le MIDI. Essayez ce mode si vous constatez des problèmes de son lors de la lecture des données MIDI et audio. Advanced Après avoir sélectionné le pilote, ouvrez l’onglet Advanced afin de définir et nommer les entrées et sorties à utiliser. Cliquez sur le bouton Control Panel pour ouvrir le panneau de configuration de l’interface audio et configurez les paramètres en suivant les recommandations du fabriquant. Sélection de l’entrée MIDI et de la sortie audio Le menu local de l’entrée MIDI regroupe tous les périphériques MIDI installés sur votre système.
- Sélectionnez le périphérique MIDI que vous souhaitez utiliser dans le menu local MIDI input. La DEL d’activité MIDI située dans le c oin supérieur gauche de l’interface s’illumine quand des messages MIDI sont transmis via l’entrée MIDI sélectionnée. Cette diode s’allume quand le plug-in reçoit des messages Note On et des messages de contrôleur. Vous pouvez ainsi vérifier si Groove
gent et votre clavier MIDI sont bien connectés sur la même entrée de périphérique MIDI. Le menu local de sortie audio regroupe toutes les sorties du périphérique ASIO sélectionné.Utilisation de la version autonome du plug-in Aide-mémoire
- Pour sélectionner la sortie audio du canal stéréo principal du plug-in, ouvrez le menu local Audio output.
Page ASIO Driver à la page 585 Aide-mémoire L’aide-mémoire vous permet d’enregistrer et de lire des fichiers MIDI au format Standard MIDI File. Vous pouvez y charger des fichiers MIDI, mais également enregistrer vos propres fichiers afin de les conserver. La section de transport contient des boutons de lecture d’arrêt, d’enregistrement et
bouclage. Les informations chiffrées vous indiquent l’emplacement dans le morceau, le tempo et la signature rythmique du fichier MIDI. De plus, vous disposez d’un métronome, dont vous pouvez aussi bien vous servir pour enregistrer que pour vous exercer. L’aide-mémoire permet de lire des fichiers MIDI multipistes transmettant des notes sur les 16 canaux MIDI. Commandes de transport Play Cliquez sur le bouton Play pour lancer la lecture du fichier MIDI. La lecture débute toujours à la position dans le morceau. Stop Cliquez sur le bouton St op pour mettre le fichier MIDI en pause à la position actuelle. Cliquez deux fois sur ce bouton pour faire revenir le morceau au début. Record Cliquez sur le bouton Record pour démarrer l’enregistrement. Loop Activez le bouton Loo p pour lire tout le fichier MIDI en boucle. L’icône Info Pour connaître le nom du fichier MIDI chargé, survolez l’icône d’infos située dans le coin supérieur gauche de l’aide-mémoire avec le pointeur de la souris. Une infobulle vous indique le nom du fichier MIDI.Utilisation de la version autonome du plug-in Aide-mémoire
Indicateur de position dans le morceau L’indicateur de position dans le morceau vous indique la position de lecture. Au-dessus de cet indicateur, vous pouvez consulter la position au format numérique. Quand vous avez chargé un fichier MIDI, l’affichage indique la durée entière du fichier.
- Pour déplacer le curseur de lecture à un autre endroit du morceau, faites-le glisser sur la pos ition souhaitée.
- Pour alterner entre les formats temporels Time (temp s) et Bars (mesures), cliquez sur le symbole de format temporel qui se trouve dans le coin supérieur droit de l’affichage. Tempo et signature rythmique Sous l’indication de position dans le morceau, vous trouverez les champs Tempo et Time Signature (signature rythmique). Ces champs transmettent à Groove Agent des informations relatives au tempo et à la signature rythmique. Ces informations sont utilisées par l’aide-mémoire et le métronome. Tempo Track/Fixed Configurez ce paramètre sur Track p our suivre le tempo du fichier MIDI et sur Fixed pour définir manuellement le tempo. Valeur de tempo Détermine le tempo du fichier MIDI. Adjust Tempo Ce paramètre est disponible quand l’option Tempo Tr ack est sélectionnée. Il vous permet de définir le tempo de lecture par rapport au tempo d’origine du fichier MIDI. Sign (mesure) Détermine la mesure. Vous pouvez indiquer la mesure sous forme de fractions de temps.Utilisation de la version autonome du plug-in Aide-mémoire
Enregistrement des notes jouées
1. Cliquez sur le symbole d’enregistrement situé sous le bouton Record pour
sélectionner un mode d’enregistrement.
- Pour que l’enregistrement se lance dès que vous cliquez sur le bouton d’enregistrement, sélectionnez Direct.
- Pour que l’enregistrement commence à la première note MIDI, sélectionnez MIDI.
- Pour que l’enregistrement commence après un décompte d’une mesure, sélectionnez Count In 1.
- Pour que l’enregistrement commence après un décompte de deux mesures, sélectionnez Count In 2.
2. Cliquez sur le bouton Record pour démarrer l’enregistrement.
Lors de l’enregistrement, l’indicateur de position dans le morceau défile de gauche à droite.
3. Quand vous avez terminé votre enregistrement, cliquez sur le bouton Stop.
Enregistrement d’un fichier MIDI à la page 590 Utilisation du métronome
- Pour sélectionner le mode de lecture du métronome, cliquez sur l’icône de métronome et sélectionnez l’une des options proposées dans le menu local :
- On : le métronome est activé et joue en permanence.
- Count In : le métronome ne joue que pendant le décompte qui précède l’enregist rement.
- Off : le métronome est désactivé.Utilisation de la version autonome du plug-in Chargement d’un fichier MIDI
Chargement d’un fichier MIDI
Vous pouvez charger des fichiers MIDI au format de fichier MIDI standard (extension .mid).
1. Cliquez sur le bouton Load File (charger un fichier) situé sous les boutons de
2. Dans la boîte de dialogue, sélectionnez le fichier que vous souhaitez utiliser.
3. Cliquez sur Open pour charger le fichier MIDI.
Filtre de canaux MIDI Quand un fichier MIDI multipistes est chargé, vous pouvez lire tous les événements MIDI, ou uniquement les événements d’un canal MIDI spécifique.
- Pour choisir quels événements lire, cliquez sur le champ MIDI Channe l Filter à droite de l’icône d’infos, et sélectionnez une option dans le menu local. Enregistrement d’un fichier MIDI
1. Cliquez sur le bouton Save File (enregistrer le fichier) situé sous les boutons
2. Dans le sélecteur de fichier, définissez un emplacement et un nom de fichier.
3. Cliquez sur Save pour enregistrer votre performance dans un fichier MIDI.
Volume global La commande de volume à droite vous permet de régler le volume général des sorties dans la version autonome de Groove Agent. Elle contrôle les sorties de Groove Agent et la sortie du métronome.591 Schémas de routage de la console de mixage Routage du Beat AgentSchémas de routage de la console de mixage
Routage de l’Acoustic AgentSchémas de routage de la console de mixage
Routage du Percussion Agent594 Index
Acoustic Agent 501 Édition des patterns
Automatisation À propos
Beat Agent 459 Édition des patterns
Exportation de fichiers
Importation de fichiers
Boîte de dialogue Preferences
Boucles tranchées Importation
Browser Chargement de fichiers
Remplacement d’échantillons
Compressor 561 Configuration des préférences
Contrôleurs MIDI À propos
Plage d’un paramètre
Échantillons manquants Recherche
Effets d’égalisation
Effets de panoramique
Exportation Kit avec échantillons
Fichier MIDI Chargement
Fichiers GAK Importation
Fichiers MPC Importation
Fichiers REX Importation
Gestion des fichiers 412
Menu contextuel du kit 410 Mixage
Édition des patterns
Plages de valeurs Réglage 424Index
Préréglages À propos
Rack de kits 409 Recherche des échantillons manquants
Notice Facile