VDV-807 - Interphone m-e - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VDV-807 m-e au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Interphone m-e VDV-807, technologie audio, connexion filaire, compatibilité avec systèmes de sécurité. |
|---|---|
| Utilisation | Installation en intérieur, communication entre différentes pièces, idéal pour maisons et appartements. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des connexions, nettoyage des unités, remplacement des câbles en cas d'usure. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, protection contre les surcharges électriques. |
| Informations générales | Garantie constructeur, assistance technique disponible, compatibilité avec d'autres appareils m-e. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VDV-807 m-e
Questions des utilisateurs sur VDV-807 m-e
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VDV-807 - m-e et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VDV-807 de la marque m-e.
MODE D'EMPLOI VDV-807 m-e
Bouton de sonnette externe Masse/GND Vers le bloc d‘alimentation Vers le module extérieur Masse/GND VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 27 11.12.20 21:17VDV-807 | FRANÇAIS
Unité intérieur VDV-807 pour système d’interphone vidéo Nous vous remercions de l’achat de ce module vidéo intérieur. Il peut être combiné avec tous les éléments des systèmes VISTADOOR et VISTUS. Lorsque la sonnette du module exté- rieur est actionnée, le module intérieur émet la mélodie de carillon réglée et le visiteur s‘affiche à l‘écran. Il est possible de parler avec le visiteur, ainsi que de lui ouvrir la porte (sous réserve qu‘une gâche électrique soit installée et raccordée).
CONTENU DE LA LIVRAISON
Module intérieur avec un écran de 17,8 cm (7‘‘) en diagonale Matériels de fixation Notice d‘utilisation et de montage Gabarit de perçage Légende 1 = Microphone 2 = Touche d‘écran 3 = Touche d‘ouverture de porte 4 = Touche d‘interphone 6 = Touche de veille 8 = Réglage de volume d‘interphone 9 = Touche de mélodie 10 = Touche d‘alarme / intercom 11 = Touche « Moins » 12 = Touche « Plus » 13 = Touche de menu 15 = Fente pour carte micro SD 16 = Vis du boîtier INSTALLATION (Fig. 2a+b)
1. Définissez un endroit approprié pour le montage du
module intérieur et posez les câbles jusqu‘à cet endroit.
2. Retirez les deux vis (16) et le cache frontal du module
3. Au centre des côtés du module intérieur se trouvent deux
clips de fixation. Retirez le cache frontal avec précaution.
4. Pour l‘introduction des câbles dans le boîtier, celui-ci est
doté d‘un orifice en haut sous les bornes de raccorde- ment.
5. A l‘aide d‘un niveau à bulles, alignez le gabarit de
perçage fourni sur l‘endroit du mur sur lequel vous souhaitez monter le module intérieur. Alternativement, vous pouvez aussi utiliser la partie arrière du boîtier du module intérieur pour repérer les trous de perçage.
6. Fixez le gabarit de perçage avec du ruban adhésif et
percez les quatre trous repérés (Ø 6 mm).
7. Retirez le gabarit de perçage et insérez dans chaque trou
une des chevilles fournies.
8. Passez le câble d‘alimentation par le trou dans le fond
du boîtier du module intérieur et vissez le boîtier au mur avec quatre vis.
9. Branchez les câbles comme indiqué sur le schéma des
connexions (Fig. 4). REMARQUE : Ne coupez pas les câbles trop courts. Le fond du boîtier est doté de languettes sur lesquelles vous pouvez enrouler le câble. VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 28 11.12.20 21:17FR
REMARQUE : Avant toute intervention sur l‘installation, vous devez couper l‘alimentation électrique ! EXPLOITATION L‘actionnement du bouton de sonnette du module extérieur déclenche la mélodie du carillon sur le module intérieur et le visiteur s‘affiche à l‘écran. En outre, le module radio intégré envoie un signal aux récepteurs de sonnette connectés des séries BELL et FG (si disponibles). Appuyez sur la touche d‘interphone (4) pour établir la communication vocale. Après avoir parlé au visiteur, vous pouvez ouvrir la porte en appuyant sur la touche d‘ouverture de porte (3) (dans la mesure où une gâche électrique est installée) ou couper la communication en appuyant une nouvelle fois sur la touche d‘interphone. Le module intérieur est alors de nouveau en mode veille. Si plusieurs modules extérieurs et/ou caméras supplémen- taires sont branchées, l‘actionnement de la touche d‘écran (2) permet de commuter vers les autres modules extérieurs / caméras supplémentaires. Ceci est possible à tout moment, même sans que la sonnette n‘ait été actionnée. Tant que l‘image d‘une caméra supplémentaire est active, aucune interphone n‘est possible. En appuyant deux fois sur la touche d‘interphone, le module intérieur est recommuté en mode veille. Si aucune touche n‘est actionnée, l‘écran se désactive automatiquement après env. 60 secondes.
10. Remettez en place le cache frontal avec l‘écran. Veillez à
ce que les clips de fixation s‘enclenchent correctement. REMARQUE : Veillez également à ce qu‘aucun fil nu de blindage éventuel ne touche pas la carte électronique. Idéalement, raccourcissez-le autant que possible.
11. Revissez le cache frontal à l‘aide des deux vis (16).
Branchement de l‘alimentation électrique L‘alimentation électrique peut être branchée au choix au module intérieur ou extérieur. Il est également possible de brancher l‘alimentation électrique à un point étoile, par ex. lorsque tous les câbles de signaux ont été posés depuis le coffret de fusibles vers les modules intérieurs et extérieurs. Dans ce cas, le bloc d‘alimentation doit être branché parallèlement à la masse/ GND et au +15V. Après avoir monté et raccordé tous les éléments, enclenchez la tension de service. En fonction du type de montage, branchez le bloc d‘alimentation à une prise adaptée ou enclenchez le disjoncteur auquel le bloc d‘alimentation pour rail DIN est raccordé. Pour initialiser l‘installation, il convient de sonner une fois sur le module extérieur (en cas de modules extérieurs multiples, sonner une fois sur chaque module extérieur). VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 29 11.12.20 21:17VDV-807 | FRANÇAIS
1. le carillon a été actionné (sans devoir établir une commu-
nication auparavant, dans un délai de 60 secondes).
2. a fonction d‘interphone est active.
Régler le volume vocal Le réglage de volume vocal (8) sur le côté du module intérieur vous permet de régler en continu le volume avec lequel vous entendez les visiteurs. Désactiver la mélodie du carillon (par ex. pour la nuit) La mélodie du carillon peut être désactivée. A cet effet, appuyez une fois brièvement sur la touche de veille (6) du module intérieur. Pour mémoire, la DEL (5) clignote en rouge tant que la mélodie est désactivée. Pour réactiver la mélodie, appuyez une nouvelle fois brièvement sur la touche de veille. La DEL ne clignote plus et la mélodie est réactivée. Le signal optique (cadre lumineux des touches d‘interphone et d‘ouverture de porte) reste actif même lorsque la mélodie du carillon est désactivée et affiche toujours l‘actionnement du carillon. REMARQUE : Le module radio intégré est également désac- tivé en mode veille, c‘est-à-dire que les récepteurs connectés ne fournissent aucun signal. Activation du signal d‘alarme Le module extérieur peut émettre un signal d‘alarme (par ex. en cas de nuisances). A cet effet, il convient d‘appuyer de manière prolongée sur la touche d‘alarme/intercom (10) du module intérieur. Le signal d‘alarme n‘est émis que si la
FONCTIONS DE L‘INSTALLATION
Carillon Si le bouton de sonnette du module extérieur est actionné, le module intérieur émet le carillon que vous avez réglé, et les cadres lumineux des touches d‘interphone et d‘ouverture de porte du module intérieur clignotent pendant env. 60 secondes. De plus, l‘écran s‘active pendant cette durée et l‘image de la caméra extérieure s‘affiche. Interphone Appuyez une fois sur la touche d‘interphone. Tandis que l‘interphone est active, le cadre lumineux de la touche d‘interphone s‘allume en continu et en bleu. Pour couper la communication, il suffit d‘actionner une nou- velle fois la touche d‘interphone. La communication vocale peut être établie à tout moment. L‘actionnement préalable du carillon n‘est pas nécessaire. Il suffit d‘actionner une fois la touche d‘interphone. Ouverture de la porte Une gâche électrique raccordée est activée pendant env. 6 secondes ou 1 seconde après l‘actionnement bref de la touche d‘ouverture de porte (voir notice du module extérieur utilisé). Il n‘est pas nécessaire de maintenir la touche d‘ouverture de porte actionnée. Pour confirmer, les modules extérieur et intérieur émettent un signal sonore double. De plus, la plaquette nominative s‘allume en vert tant que la gâche électrique est actionnée. La gâche électrique peut être activée si VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 30 11.12.20 21:17FR
Intégration d‘une sonnette radio Pour coupler une sonnette radio de la série BELL ou FG, mettez-la en mode apprentissage (voir les instructions pour la sonnette radio) et appuyez une fois sur le bouton de la sonnette de la station de porte d‘entrée. NOTE : Il est également possible d‘apprendre la sonnette radio directement via l‘unité intérieure. Pour ce faire, appelez l‘OSD avec le bouton de menu, passez au dernier élément et appuyez ensuite sur le bouton plus ou moins. Cela déclenche également le module radio. RÉGLAGES Les options suivantes sont disponibles sur la station intérieure pour adapter le système à votre situation personnelle : IMPORTANT : Pour les options de réglage suivantes, le moniteur de la station intérieure doit être activé (par exemple en appuyant sur le bouton de l‘écran). Sinon, aucun réglage du volume, de la luminosité, du contraste, de la saturation des couleurs et de la mélodie n‘est possible. Paramètres de l‘OSD Les réglages suivants sont effectués à l‘aide de l‘affichage à l‘écran (OSD). Pour accéder à l‘OSD, appuyez brièvement sur le bouton de menu (13) de l‘unité intérieure. Chaque pression brève supplémentaire sur la touche de menu fait avancer d‘un point de menu. La valeur respective peut être ajustée à l‘aide des boutons plus et moins (12 et 11). Les valeurs sont enregistrées automatiquement. L‘OSD s‘éteint automatiquement 6 secondes après la dernière frappe. touche est maintenue appuyée dans un délai de 60 secondes après la sonnerie ou si la connexion vocale est établie. Intercom Si plusieurs modules intérieurs sont reliés entre eux, il est possible de communiquer entre les modules intérieurs. En mode veille, si vous appuyez sur la touche d‘alarme, tous les modules intérieurs connectés en parallèle sonnent (tous les modules intérieurs d‘un logement). Si vous appuyez sur la touche d‘interphone de l‘un des modules intérieurs en train de sonner, la communication vocale est active. Pour couper la communication, il suffit d‘actionner la touche d‘interphone. Activer l‘écran / commuter les caméras supplémentaires La touche d‘écran (2) vous permet à tout moment de surveiller la zone d‘entrée sans que personne n‘ait actionné le bouton de sonnette. Pour éteindre l‘écran, vous devez appuyer deux fois sur la touche d‘interphone ou attendre env. 60 secondes jusqu‘à ce que l‘installation recommute automatiquement en mode veille. REMARQUE : Si une caméra supplémentaire est connectée (ou plusieurs modules extérieurs), elle peut être activée à l‘aide de la touche d‘écran. Au premier actionnement de la touche d‘écran, la caméra du module extérieur s‘active. Un second actionnement commute vers la première caméra supplémentaire, un troisième vers la seconde caméra supplémentaire. Après avoir commuté jusqu‘à la dernière caméra, l‘image de la première caméra s‘affiche de nouveau. VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 31 11.12.20 21:17luminosité contraste saturation des couleurs sonnerie de téléphone volume de sonnerie module radio
Module radio Utilisez ce réglage pour modifier la mélodie de la sonnerie d‘un récepteur de sonnette radio connecté de la série BELL ou FG. Modification du codage du module radio interne En cas de chevauchement avec d‘autres sonnettes radio du voisinage, le code transmis peut être modifié. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Alarme/Intercom (10) pendant 5 secondes, un changement de code réussi est indiqué par un signal sonore. Après cette procédure, la sonnette radio doit être réinitialisée et réapprise (voir les instructions relatives à la sonnette radio). CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension de fonctionnement : 15Volt DC Courant absorbé : 270 ± 50 mA Plage de température : de 0 à + 50° C Humidité ambiante maximale : 85% Taille de l‘écran: 178mm Résolution d‘écran: 1024x600 Dimensions : 220x160x28mm Fréquence : 433 MHz ; <10mW CONSIGNES L‘influence de forts chants statiques, électriques ou haute fréquence (décharges, téléphones mobiles, installations radio, portables, micro-ondes) peut entraîner des dysfonctionne- ments des appareils (de l‘appareil). Mélodie personnelle sur la carte mémoire (max. 32 Go) Cet interphone vous permet de sélectionner vos propres son- neries, que vous pouvez enregistrer au format MP3 ou WAV sur une carte micro SD. La carte mémoire doit être formatée avec FAT32. Vous enregistrez vos sonneries directement sur la carte SD (sans utiliser de dossiers), un maximum de 16 sonneries différentes peuvent être enregistrées sur la carte SD. Insérez la carte SD ainsi préparée dans la fente pour carte SD (15) de la station intérieure. Les sonneries de la carte mémoire remplacent les sonneries internes. Si la carte mémoire est à nouveau retirée, les mélodies internes sont à nouveau disponibles. VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 32 11.12.20 21:17FR
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Les feuilles ou poches plastiques, les éléments polystyrène, etc. peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants. L’usage doit s‘effectuer dans des milieux secs uniquement (évitez tout usage dans espaces humides comme la salle de bain par exemple). Évitez tout contact du dispositif avec l’humidité ou avec l’eau. Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel ! En cas de doute concernant le raccordement, le fonction- nement ou la sécurité de l’appareil, veuillez contacter un spécialiste. Ce produit doit être manipulé avec précaution. Les coups, les chocs ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.
GARANTIE LIMITEE A 2 ANS
Il est garanti pendant 2 ans à partir de la date d’achat que ce produit ne présente aucun défaut au niveau du matériau et du modèle. Cette garantie est uniquement valide lorsque l’appareil est utilisé de manière conforme, et entretenu régulièrement. La présente garantie se limite à la réparation ou au réassemblage d’une pièce quelconque de l’appareil dans la mesure où aucune modification ou réparations non autorisées n’ont été effectuées. Vos droits légaux en tant que client ne sont en aucun cas influencés par cette garantie. Nettoyage et entretien Débrancher du secteur les appareils alimentés sur secteur avant le nettoyage (retirer la fiche). La surface du boîtier peut être nettoyée à l‘aide d‘un chiffon humidifié avec une lotion savonneuse. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou chimiques. Ne retirer la poussière accumulée sur les lattes des grilles d‘aération qu‘avec un pinceau ou aspirer avec un aspirateur. Ne pas tenir l‘embout aspirant juste sur l‘appareil.
CONSIGNES DE SECURITE
Tout dommage résultant d’un non-respect des présentes in- structions a pour effet d’annuler la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommage matériels ou corporels résultants d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes instructions. De tels cas ont pour effet d’annuler la garantie ! Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute trans- formation ou modification arbitraire du produit est interdite. Ne démontez jamais le produit! Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel ! VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 33 11.12.20 21:17VDV-807 | FRANÇAIS
Cette notice est une publication de la société m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Allemagne. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Sous réserve de modifications techniques et dèquipement. Veuillez noter que toute réclamation dans le cadre de la garantie est exclue dans les cas suivants, entre autres :
- Piles vides ou accus défectueux
- Codage erroné ou sélection incorrecte des canaux
- Perturbations dues à d’autres appareils radio (par ex. utilisation d’un téléphone portable)
- Interventions/influences extérieures
- Dégâts provoqués par l’humidité
- Aucune preuve de garantie (bon d’achat) La garantie s’annule en cas de non-observation du présent mode d’emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage indirect ! Nous déclinons également toute responsabilité en cas de dommages survenus sur l’appareil ou des personnes suite à une manipulation non-conforme ou la non-observation des consignes de sécurité. La garantie s’annule automatiquement dans ces cas-là ! Responsabilité limitée : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages quelconques, y compris les dommages consécutifs ou accessoires qui résultent directement ou indirectement de la défaillance de ce produit. VDV-807_I-Manual_170x170 Fin1.indd 34 11.12.20 21:17FR
Notice Facile