VR414611 - Cuisinière GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VR414611 GAGGENAU au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière GAGGENAU VR414611 avec four à convection, 4 zones de cuisson à induction, commandes tactiles. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm. |
| Capacité du four | Capacité de 71 litres, idéal pour les grandes préparations. |
| Fonctions de cuisson | Gril, cuisson à la vapeur, cuisson traditionnelle, mode pizza, etc. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à un affichage numérique et des commandes intuitives. |
| Entretien | Nettoyage facile avec un revêtement intérieur antiadhésif et des grilles amovibles. |
| Sécurité | Système de sécurité enfant, arrêt automatique, protection contre la surchauffe. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A, permettant des économies sur la consommation d'électricité. |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plat à rôtir, mode d'emploi. |
| Informations générales | Design moderne, finition en acier inoxydable, compatible avec les cuisines contemporaines. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VR414611 GAGGENAU
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VR414611 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VR414611 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI VR414611 GAGGENAU
Sécurité-incendie 22 Sécurité de cuisson 24 Prévention des brûlures 24 Sécurité des enfants 25 Consignes en matière de nettoyage 26 Sécurité pour la batterie de cuisine 26 Installation et entretien corrects 27 Avertissement issu de la proposition 65 28 Sources des dommages 29 Protection de l'environnement 29 Conseils d'économie d'énergie 29 Présentation de l'appareil 30 Gril électrique 30 Manettes de commande 30 Anneau lumineux 31 Accessoires 31 Accessoires spéciaux 31 Avant la première utilisation 31 Nettoyage de l’appareil 31 Chauffer le gril 31 Utiliser l'appareil 32 Mise en marche 32 Connecter la résistance chauffante du gril 32 Arrêt 32 Indicateur de chaleur résiduelle 32 Protection contre la surchauffe 32 Utilisation avec la plaque à snacker en fonte 33 Tableau de réglage et conseils 33 Conseils pour la cuisson 34 Nettoyage et entretien 35 Nettoyage de l’appareil 35 Dérangements, Que faire si… 37 Mode démonstration 38 Service après-vente 38 Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store21 Définitions de sécurité fr-ca 9 Définitions de sécurité Définitions de sécuri t é 9 AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. 9 ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. AVIS Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou endommager l'appareil. Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes.9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
9 AVERTISSEMENT Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles. Lors de l'utilisation d'un appareil électroménager, quelques précautions de sécurité élémentaires doivent être observées, y compris celles qui figurent aux pages suivantes. Cet appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec un programmateur externe ou une télécommande externe. Sécurité-incendie Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le papier ou les tissus entrer en contact avec un élément de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez pas les casseroles chauffer à sec. Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un évent à air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au-dessus ou près des brûleurs ou éléments. Ils risqueraient de s'enflammer. Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine. Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'elle est en utilisation. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu. 9 AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE
1. Ne jamais faire fonctionner les
unités de surface à des températures élevées sans surveillance. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
2. Toujours mettre la hotte EN
MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilées, steak au poivre flambé).
3. Souvent nettoyer les ventilateurs
d'aération. Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.
4. Utiliser des casseroles de taille
adéquate. Utiliser toujours des casseroles dont les dimensions conviennent à la taille de l'élément. Si des vêtements s’enflamment, jeter et rouler par terre immédiatement pour éteindre les flammes.23
Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès. Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux de cuisson. 9 AVERTISSEMENT
1. ÉTOUFFER LES FLAMMES à
l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE
ATTENTION À NE PAS SE
BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement,
RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
3. NE PAS UTILISER D'EAU, y
compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
4. Utiliser un extincteur uniquement
si : – Vous savez que vous possédez un extincteur de CLASSE ABC, et vous en connaissez déjà le maniement. – L'incendie est de petite ampleur et contenu dans la zone où il s'est déclaré. – Le service d'incendie est appelé. – On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la sortie. Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pour mettre le système de ventilation hors tension. 9 AVERTISSEMENT Risque d'incendie ! L'appareil chauffe beaucoup, des matériaux inflammables peuvent prendre feu. Ne pas utiliser de charbon de bois ni de combustibles similaires dans cet appareil. 9 AVERTISSEMENT Risque d'incendie ! L'appareil chauffe beaucoup, des matières inflammables peuvent prendre feu. Ne pas stocker ni utiliser d'objets inflammables (bombes aérosol, nettoyants par exemple) sous l'appareil ou à proximité immédiate. Ne jamais déposer d'objets inflammables sur ou dans l'appareil.9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité de cuisson 9 AVERTISSEMENT Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel. NE JAMAIS utiliser pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci pourrait faire surchauffer l'appareil. L'appareil ne doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit. 9 AVERTISSEMENT Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir complètement la grille avec des matériaux tels que le papier d'aluminium. Vous risquez autrement de bloquer la circulation de l'air à l'intérieur du four. Les feuilles d'aluminium peuvent également emprisonner la chaleur et présenter ainsi un risque d'incendie. 9 AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Les gouttes de graisse peuvent s'enflammer brièvement pendant la cuisson. 9 AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Le gril reste chaud longtemps après son extinction. Ne pas toucher au gril pendant 30 à 45 minutes après l'arrêt. 9 AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la chaleur s'accumule. Utilisez ou allumez uniquement l'appareil lorsque le couvercle de l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir vos mets au chaud, ni pour les entreposer. Fermez uniquement le couvercle lorsque l'appareil est refroidi. 9 ATTENTION Dommages à l’appareil Nettoyez les liquides renversés avant d'ouvrir le couvercle. Prévention des brûlures 9 AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Le gril reste chaud longtemps après son extinction. Ne pas toucher au gril pendant 30 à 45 minutes après l'arrêt.25
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de couleur foncée. Les zones près des unités de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher, ni laisser vêtements, poignées isolantes ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec les éléments de surface ni aux zones près des éléments tant qu'ils n'ont pas refroidi. Citons notamment la table de cuisson et les surfaces situées près de celle-ci. Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer des blessures. Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des poignées mouillées ou humides entrant en contact avec les surfaces chaudes peuvent provoquer des blessures par dégagement de vapeur. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments chauffants chauds. Ne pas utiliser de serviette ni de chiffon volumineux. Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilées, steak au poivre flambé). Utiliser les réglages élevés seulement lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile chaude peut causer des brûlures et blessures extrêmement graves. Ne déplacez jamais une poêle contenant de l'huile chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez qu'elle se soit refroidie. Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer. Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates, foulards, bijoux ou manches. 9 AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Seulement si le couvercle (VD) est monté : ne fermez pas le couvercle avant le refroidissement de l'appareil. N'allumez jamais l'appareil lorsque le couvercle est fermé. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir au chaud ou déposer des objets. Sécurité des enfants Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées. Ne permettre à personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
basculer et causer des blessures sérieuses. Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en service ou non. 9 ATTENTION Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être rangés dans un appareil électroménager, dans les armoires au–dessus de l’appareil ou sur le dosseret. Les enfants peuvent grimper sur l’appareil pour atteindre ces objets et se blesser sérieusement. Consignes en matière de nettoyage Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore chaud. Certains produits nettoyants produisent des vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer des brûlures par dégagement de vapeur. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. Ne pas faire tremper les éléments chauffants amovibles - Les éléments chauffants ne doivent jamais être plongés dans de l'eau. Sécurité pour la batterie de cuisine Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les déversements. Utiliser des casseroles de taille adéquate. L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet d'exposer une partie de l'élément chauffant ou du brûleur pouvant présenter un risque de contact direct et d'incendie de vêtements. Sélectionner des ustensiles à fond plat, suffisamment larges pour couvrir l'élément chauffant. Cet appareil est doté de surfaces de différents formats. Un bon rapport ustensile/élément chauffant ou brûleur permet également d'améliorer le fonctionnement de l'appareil. Les ustensiles de cuisson non approuvés pour l'utilisation avec les tables de cuisson en céramique peuvent se briser lors d'un changement soudain de température. Utiliser uniquement des casseroles qui sont approuvés pour l'utilisation avec les tables de cuisson en céramique (seuls certains types de verre, la céramique vitriée à l'épreuve de la chaleur et la faïence peuvent être utilisés). Toujours tourner les poignées pour qu'elles ne passent pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d' ignition de matériaux inflammables, de déversements et de brûlures.27
Installation et entretien corrects Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement. Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation. Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voyez l’Ènoncé de la Garantie Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant. Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non alimentaires à l'intérieur ou à proximité de l'appareil. Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer des blessures. 9 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! L'isolation des câbles d'appareils électriques peut fondre sur des parties très chaudes des appareils. Éviter tout contact du cordon d'alimentation d'appareils électriques avec des parties très chaudes de ces derniers. S'assurer que les cuvettes de propreté ou cuvettes ramasse-gouttes sont bien en place - L'absence de ces cuvettes pendant la cuisson risque d'abîmer le câblage ou les composants inférieurs. 9 AVERTISSEMENT Le non respect du mode de fonctionnement des boutons peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages à l'appareil. Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé. Ne cuisinez pas sur une table de cuisson brisée. Les solutions de nettoyage et les déversements peuvent créer des risques de choc électrique. Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l'usine. Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer l'appareil, mettre l'alimentation hors circuit au niveau du panneau de service et le verrouiller pour éviter tout mise en circuit accidentelle.9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avertissement issu de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requis par la Californie :
&DQFHUHWGRPPDJHVjODUHSURGXFWLRQ$9(57,66(0(17,668('(/$352326,7,21â'(/e7$7'($9(57,66(0(17/$&$/,)251,(âZZZ3:DUQLQJVFDJRY29 Sources des dommages fr-ca Sources des dommages Sources des dommages AVIS Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés Utilisez seulement les accessoires d'origine conçus pour l'appareil. N'utilisez ni barquette ni feuille en aluminium, car cela endommage la grille du gril. Protection de l'environnement Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de l'environnement. Conseils d'économie d'énergie ▯ Préchauffez le gril seulement jusqu'à ce qu'il atteigne la température voulue. ▯ Si vous avez de petites quantités à préparer, profitez de la possibilité de n'allumer que la résistance avant ou arrière.30 fr-ca Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Gril électrique Manettes de commande Les boutons de commande vous permettent de sélectionner la résistance chauffante du gril avant ou arrière et la position gril entre 1 et 12.
( Poêle à frire en fonte 0 Grille 8 Récipient pour pierres de lave @ Bac récupérateur des graisses H Résistance chauffante du gril P Résistance chauffante du gril, arrière X Résistance chauffante du gril, avant
Avant la première utilisation fr-ca La position g vous permet de connecter la résistance chauffante du gril et de régler en même temps la même position de gril pour les deux résistances chauffantes du gril. Anneau lumineux Chaque bouton de commande est doté d'un anneau lumineux pouvant indiquer différents états. Accessoires Les accessoires suivants sont fournis : Accessoires spéciaux Vous pouvez commander les accessoires suivants auprès de votre distributeur : Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non conforme des accessoires. Avant la première utilisation Avant la première utilisation Vous trouverez ici les directives à suivre avant de préparer des mets pour la première fois avec votre appareil. Commencez par lire les consignes de sécurité. Nettoyage de l’appareil Avant la première utilisation, nettoyez l'appareil et les accessoires avec de l'eau tiède additionnée de détergent à vaisselle. Chauffer le gril
1. Retirez les pierres de lave du film plastique et
remplissez le récipient pour pierres de lave.
2. Rabattez les deux résistances chauffantes. Les
résistance chauffantes du gril doivent reposer à plat.
3. Posez la grille et chauffez le gril pendant quelques
minutes à la position 12. Cela permet d'éliminer les éventuelles saletés et les odeurs. Affichage Signification Û Désactivé Appareil ÉTEINT Ú Allumé en orange Appareil ALLUMÉ ˆ Clignotant en orange Appareil ÉTEINT Indicateur de chaleur résiduelle ˆ Clignotant en alter- nance en orange et en blanc Coupure de sécurité, panne de courant ˆ Clignotant en alter- nance en jaune et en magenta Défaut de l’appareil. Appelez le service après-vente ! Ú Clignotant pendant quelques secondes en vert puis en jaune L'appareil s'initialise, uniquement après un premier raccordement ou une panne de courant Pierres de lave Sauteuse en fonte Brosse de nettoyage VA 461 000 Plaque à snacker LV 030 000 Pierres de lave (à remplacer)32 fr-ca Utiliser l'appareil Utiliser l'appareil Utiliser l'appareil Mise en marche Les deux résistances chauffantes du gril peuvent être réglées séparément. Vous pouvez ainsi griller des aliments requérant différentes températures simultanément. Si nécessaire, vous pouvez connecter les deux résistances chauffantes du gril et régler en même temps la même position de gril pour les deux résistances chauffantes du gril. Enfoncez le bouton de commande et tournez-le sur la position de gril souhaitée. Si vous souhaitez ne pas faire cuire sur toute la zone du gril, allumez uniquement la résistance chauffante du gril avant ou arrière. Les anneaux lumineux clignotent derrière les boutons de commande tant que l'appareil chauffe. Lorsque la position de gril réglée est atteinte, les anneaux lumineux s'allument en permanence. La phase de préchauffage dure env. 15 minutes en position gril 12. Connecter la résistance chauffante du gril Remarque : Les deux résistances chauffantes du gril peuvent être réglées simultanément par un bouton de commande.
1. Enfoncez un bouton de commande de votre choix et
tournez-le sur la position g.
2. Tournez l'autre bouton de commande sur la position
de gril souhaitée. Cette position de gril est reprise pour les deux résistances chauffantes du gril. Les anneaux lumineux clignotent derrière les boutons de commande tant que l'appareil chauffe. Lorsque la position de gril réglée est atteinte, les anneaux lumineux s'allument en permanence. La phase de préchauffage dure env. 15 minutes en position gril 12.
3. Placez la pièce à griller uniquement une fois le
préchauffage terminé. Pour régler à nouveau individuellement les résistances chauffantes du gril, tournez le bouton de commande de la position g à n'importe quel position du gril. Arrêt Tournez les manettes en position 0. 9 AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la chaleur s'accumule. Utilisez ou allumez uniquement l'appareil lorsque le couvercle de l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir vos mets au chaud, ni pour les entreposer. Fermez uniquement le couvercle lorsque l'appareil est refroidi. 9 ATTENTION Dommages à l’appareil Nettoyez les liquides renversés avant d'ouvrir le couvercle. Indicateur de chaleur résiduelle Les anneaux lumineux situés derrière les manettes clignotent après l'arrêt, tant que l'appareil est trop chaud pour pouvoir être touché sans risque. Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe, la résistance du gril se coupe automatiquement pour protéger l'appareil et les meubles environnants. Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, rallumez-le.
Tableau de réglage et conseils fr-ca Utilisation avec la plaque à snacker en fonte La plaque à snacker en fonte se prête notamment à la cuisson d'aliments liquides ou coupés en petits morceaux, de légumes, de plats à base d'œufs et de desserts. La plaque à snacker en fonte doit être posée sur la résistance chauffante arrière du gril une fois que vous avez retiré la grille. Vous pouvez en même temps faire cuire des pièces à griller sur la grille avant. Vous pouvez vous procurer d'autres plaque à snacker en fonte en tant qu'accessoires spéciaux auprès de votre revendeur. Remarque : Laissez également le récipient pour pierres de lave avec ces dernières sur le gril lorsque vous utilisez la plaque à snacker en fonte. Comment griller avec la plaque à snacker en fonte
1. Retirez la grille arrière.
2. Posez la plaque à snacker en fonte avec précaution
sur la résistance chauffante arrière du gril.
3. Tournez le bouton de commande de la résistance
chauffante arrière sur le niveau de cuisson souhaité.
4. Attendez jusqu’à ce que le signal de prechauffage
5. Badigeonnez la plaque à snacker en fonte avec un peu
d'huile et déposez-y les pièces à griller. Tableau de réglage et conseils Plat cuisiné Position de gril Durée de grillade Remarques Viande et volaille Bifteck, à point, 2 - 3 cm 12 4 - 6 min. par face Côtes de veau, 2 cm 10 - 11 6 min par face Brochettes chachlyk, de 100 g 8 - 9 12 - 15 min. Retournez plusieurs fois Côtes d'agneau, rosées, 2 cm 10 - 11 6 min par face Échine de porc, 2 cm 10 - 11 6 - 8 min. par face Saucisse grillée, 50 - 100 g 9 - 10 10 - 15 min. Retournez plusieurs fois Hamburger, 1 cm 9 - 10 12 - 15 min. Escalopes de dinde, 2 cm 9 - 10 12 - 15 min. Ailes de poulet, de 100 g 9 15 - 20 min. Retournez plusieurs fois Poisson et fruits de mer Gambas 9 - 10 6 - 8 min Utilisez des crevettes entières, crues ou précuites. Homard, précuit 10 - 11 7 - 15 min. Darne de saumon, 3 cm 7 - 8 10 - 15 min. Bifteck de thon, 3 cm 8 - 9 7 - 10 min Filet de poisson, 2 cm 7 - 8 6 - 8 min. par ex. flétan, Saint-Pierre, perche, lotte, cabillaud Badigeonnez le filet avec de l'huile afin que la peau n'accroche pas à la grille. Truite, entière, 200 g 9 - 10 12 - 15 min. Badigeonnez la truite avec de l'huile ou farinez-la légèrement afin que la peau n'accroche pas à la grille. Garnitures Légumes 8 - 9 10 - 12 min. par ex. des courgettes et des aubergines en ron- delles, des poivrons en quartiers Têtes de champignon 9 - 10 6 - 8 min. Fruits 6 - 7 5 - 10 min par face par ex. pêches ou demi-poires, tranches d'ananas Rôtissage avec la poêle à frire en fonte Crêpes 7 - 8 1 - 2 min. par face Champignons, 250 g 11 - 12 5 - 7 min. Œufs brouillés, 300 g 8 - 9 5 - 6 min.34 fr-ca Tableau de réglage et conseils Conseils pour la cuisson ▯ Les valeurs du tableau de réglage sont uniquement indicatives, car la chaleur nécessaire est variable selon la nature et l'état de l'aliment. ▯ Préchauffez toujours le gril, jusqu'à ce que le signal de préchauffage disparaisse. Le rayonnement de chaleur intensif permet ainsi de former une croûte rapidement, ce qui empêche le jus de viande de s'échapper. ▯ Avant de le griller, vous pouvez enduire l'aliment à cuire d'huile résistante à la chaleur (par ex. huile d'arachide) ou le faire mariner. Cela améliore le goût. Veillez à ne pas utiliser trop d'huile ni de marinade au risque qu'elle ne prenne feu et qu'elle dégage beaucoup de fumée. ▯ Ne salez pas la viande avant de la griller. Des nutriments solubles et du jus de viande peuvent alors sortir. ▯ Placez la pièce à griller directement sur la grille. N'utilisez pas d'aluminium ni de barquettes pour gril. ▯ Ne retournez les pièces à griller que si elles se détachent facilement de la grille. Si la viande reste accrochée à la grille, les fibres seront détruites et le jus de viande s'échappe. ▯ Ne piquez pas la viande pendant la grillade, sinon du jus de viande peut s'échapper. ▯ Les pièces de viande salées telles que le jambon ou la viande de porc salée et fumée ne se prêtent pas à la grillade. Une combinaison nocive pour la santé peut se former. ▯ Incisez plusieurs fois les côtelettes au niveau de l'os et dans la couche de graisse pour qu'elles ne se bombent pas pendant la grillade. ▯ Retirez les couches de graisse de préférence après la grillade plutôt qu'avant, sinon la viande perd du jus et de l'arôme. ▯ Les pièces de volaille deviennent particulièrement croustillantes et brunes si vous les badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin du temps de grillade. ▯ Selon vos goûts, après les avoir grillés, les fruits peuvent être assaisonnés avec du sirop d'érable ou du jus de citron. ▯ Les légumes longs à cuire (comme les épis de maïs, les pommes de terre) peuvent être précuits avant d'être grillés. ▯ Grillez les filets de poisson en commençant côté peau. Badigeonnez la peau d'huile ou de farine afin qu'elle ne reste pas accrochée à la grille. ▯ Les poissons à chair ferme (saumon, thon, lotte, etc.) sont particulièrement adaptés à la cuisson sur le gril. ▯ Servez les aliments grillés bien chauds. Ne les maintenez pas au chaud, sinon ils durcissent. ▯ La surface de gril est plus chaude au milieu que sur les bords. Notamment lorsque vous grillez simultanément des aliments avec différents temps de cuisson et à différentes températures, vous pouvez répartir les aliments à cuire de manière optimale sur la surface du gril. Bien entendu, vous pouvez pour ce faire également utiliser les deux zones de gril à des hauteurs différentes. En règle générale : plus la pièce à griller est fine, plus la température est élevée et plus le temps de cuisson est court. Pommes de terre sautées, 500 g
11 - 12 10 - 12 min.
Viande hachée, 400 g 11 - 12 5 - 6 min. Poêlée de légumes, 400 g 9 - 10 6 - 8 min. grossièrement coupés en dés, par ex. poivrons, oignons, carottes, courgettes Plat cuisiné Position de gril Durée de grillade Remarques35 Nettoyage et entretien fr-ca Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien 9 AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Les parties accessibles chauffent lorsque la table est allumée. Ne touchez jamais aux parties très chaudes. Tenez les enfants à distance. 9 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! La pénétration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression ou à vapeur. AVIS Endommagement des surfaces N'utilisez pas ces produits nettoyants ▯ Produits agressifs ou abrasifs▯ Nettoyant pour four▯ Nettoyants corrosifs, chlorés ou agressifs▯ Nettoyants très alcoolisés▯ Éponges à vaisselle dures, abrasives, brosses ou tampons à récurer Lorsqu'un produit de ce type tombe sur l'appareil, essuyez-le tout de suite à l'eau. Rincez toujours soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser. Nettoyage de l’appareil Nettoyez l’appareil après chaque utilisation, quand il est froid. Vous éviterez ainsi de faire brûler les restes d'aliments. S'ils sont brûlés à plusieurs reprises, il est difficile de se débarrasser de ces résidus. Ne grattez pas le gril pour retirer les résidus carbonisés, laissez-les plutôt ramollir dans de l'eau et du détergent à vaisselle. Retirez la grille et relevez la résistance de chauffe. Sortez le récipient pour pierres de lave avec les pierres de lave. Élément de l'appareil / surface Nettoyage recommandé Poêle à frire en fonte et grille Éliminez les résidus avec la brosse de nettoyage. Laissez-la tremper dans l'évier. Lavez-la avec la brosse de nettoyage et du détergent à vaisselle puis laissez-la sécher complètement. Appliquez notre gel nettoyant pour four (référence 00311761) sur les salissures tenaces et laissez agir au moins 2 heures, voire la nuit entière en cas de fort encrassement. Ensuite, rincez soigneusement et séchez. Respectez les consignes figurant sur l'emballage du produit de nettoyage. Vous pouvez également nettoyer la grille et la poêle à frire en fonte au lave-vaisselle. Ce faisant, les surfaces peuvent se décolorer fortement. Cela n'a aucune influence sur son rendement. Plaque inox Appliquez du détergent à vaisselle sur un chiffon doux, humide ou une peau de chamois et séchez avec un chiffon doux. Faites tremper les salissures tenaces. Pour les salissures tenaces, utilisez notre nettoyant pour acier inox (référence 00311499) ou le gel nettoyant pour gril (référence 00311761). Récipient pour pierres de lave Sortez les pierres de lave. Nettoyez le récipient pour pierres de lave dans l'évier avec de l'eau et du détergent à vaisselle, puis séchez-le avec un torchon doux. Laissez tremper les salissures tenaces ou éliminez-les avec notre gel nettoyant pour gril (référence 00311761). Pierres de lave Remplacez les pierres de lave quand elles sont noires. Les pierres de lave sont alors saturées de graisse et peuvent dégager une forte fumée pendant l'utilisation ou la graisse peut s'enflammer. Vous trouverez des pierres de lave adaptées auprès de votre revendeur (réf. article LV 030 000).36 fr-ca Nettoyage et entretien Bac récupérateur des graisses Nettoyez-le au lave-vaisselle. Bouton de commande Produit de nettoyage – le chiffon ne doit pas être trop humide. Séchez ensuite avec un chiffon doux. Élément de l'appareil / surface Nettoyage recommandé37 Dérangements, Que faire si… fr-ca Dérangements, Que faire si… Dérangements, Que faire si… 9 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! Les réparations non-conformes sont source de danger. Les réparations doivent être faites exclusivement par un technicien après-vente formé par nos soins. Si l'appareil est défectueux, débranchez la fiche d'alimentation secteur ou désactivez le coupe-circuit concerné sur le tableau électrique. Appelez le service après-vente. Un problème simple est souvent à la source d’une anomalie. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d’appeler le service après-vente. Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas branchée Branchez l'appareil sur le secteur Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible pour l'appareil est en bon état. Panne de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent. Si l'appareil ne fonctionne pas, l'anneau lumineux situé derrière le bouton de commande clignote en alternance en orange et en blanc Panne de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent L'appareil ne chauffe pas lors de la mise en marche. Tous les anneaux lumineux derrière les boutons de commande s'allument en blanc pendant 10 secondes après l'allu- mage. Ensuite, l'anneau lumineux du bouton de commande actif s'allume en orange. Le mode démonstration est activé. Désactiver le mode démonstration.~ "Mode démonstration" à la page 38 L'appareil ne chauffe pas lors de la mise en marche. L'anneau lumineux derrière le bouton de commande clignote en alternance en jaune et en magenta. Défaut électronique Tournez tous les boutons de commande sur 0 et débranchez l'appareil du secteur pendant une minute (désactivez le fusible ou tirez la fiche). Branchez de nouveau l'appareil. Les anneaux lumineux des boutons de commande s'allu- ment pendant quelques secondes en vert, puis en jaune. Attendez que les anneaux lumi- neux s'éteignent. Ensuite, tournez n'importe quel bouton de commande sur une position de gril quelconque, puis à nouveau sur 0. Allumez l’appareil. Si l'anneau lumineux cli- gnote à nouveau en alternance en jaune et en magenta, appelez le service après-vente. L'appareil s'éteint pendant le fonction- nement. L'anneau lumineux derrière le bouton de commande clignote alternativement en orange et en blanc. Coupure de sécurité : Aucune commande n'a été effectuée pendant une durée prolongée. Tournez tous les boutons de commande sur 0, puis rallumez si nécessaire.38 fr-ca Service après-vente
Mode démonstration Le mode démonstration est activé si tous les anneaux lumineux des boutons de commande restent allumés en blanc pendant 10 secondes après l'allumage. L’appareil ne chauffe pas. L'anneau lumineux du bouton de commande actif s'allume en orange. Vous pouvez désactiver le mode démonstration comme suit :
1. Tournez tous les boutons de commande sur 0.
Débranchez l’appareil du réseau électrique. Patientez au moins 30 secondes.
2. Branchez de nouveau l'appareil. Les anneaux lumineux
des boutons de commande s'allument pendant quelques secondes en vert, puis en jaune. Attendez que les anneaux lumineux s'éteignent.
3. Désactivez ensuite le mode démonstration dans les
3 minutes comme suit : Tournez n'importe quel bouton de commande vers la gauche, sur la position 12.
4. Tournez le bouton de commande vers la droite sur la
5. Tournez le bouton de commande vers la gauche sur la
position 0. Patientez jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'allume en jaune.
6. Tournez le bouton de commande vers la droite sur la
position 1. L’anneau lumineux s’allume en vert. Patientez 5 secondes. L’anneau lumineux devient jaune. Le mode démonstration a été désactivé. Pour enregistrer le réglage, quittez impérativement le menu comme suit :
7. Tournez le bouton de commande sur 0. Ensuite,
tournez le bouton de commande vers la gauche, sur la position 12. Tournez le bouton de commande vers la droite sur la position 1. Tournez le bouton de commande vers la gauche sur la position 0. Patientez jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'éteigne. Service après-vente Service après-vente Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens. Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° E) et le numéro de série (n° FD) afin que nous puissions vous donner une réponse précise. La plaquette d'identification comportant ces numéros se trouve sur le dessous de l'appareil. Pour ne pas avoir à chercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les références de l'appareil et le numéro de téléphone du service après- vente. Veuillez lire le mode d'emploi et les directives d'entretien fournis avec l'appareil. Tout manquement à cette consigne pourrait entraîner une erreur à l'utilisation de l'appareil et des demandes de réparations inutiles, qui pourraient ne pas être sous garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement L'appareil s'éteint pendant le fonction- nement. L'anneau lumineux derrière le bouton de commande clignote alternativement en orange et en blanc. Coupure de courant dans la maison : Pour des raisons de sécurité, l'appareil reste éteint après une coupure de courant. Tournez tous les boutons de commande sur 0, puis rallumez si nécessaire. N° E N° FD Service après-vente O CA 877 442 4436 toll-free39 es-mx Contenido Manual de instrucciones 9 Definiciones de seguridad 40
Notice Facile