SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Machine à café

EQ700 classic TQ705D03 - Machine à café SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EQ700 classic TQ705D03 SIEMENS au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - page 66
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,7 litre
Pression de la pompe 19 bars
Système de mousse de lait Oui, avec buse vapeur
Écran Écran tactile
Programmes de café Espresso, café long, cappuccino, latte macchiato
Fonctionnalités supplémentaires Personnalisation de l'intensité, température et volume
Entretien Programme de nettoyage automatique, détartrage recommandé
Dimensions 24 x 38 x 45 cm
Poids 8,5 kg
Consommation énergétique 1400 W
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Mesure de café, réservoir à lait

FOIRE AUX QUESTIONS - EQ700 classic TQ705D03 SIEMENS

Comment nettoyer ma machine à café SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 ?
Pour nettoyer votre machine, utilisez le programme de nettoyage intégré. Assurez-vous de vider le bac à marc et de rincer le porte-filtre régulièrement. Un nettoyage plus approfondi peut être effectué en suivant les instructions du manuel d'utilisation.
Pourquoi ma machine à café ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si le réservoir d'eau est plein. Assurez-vous également que le bac à marc est vide et que le porte-filtre est bien en place.
Comment régler la force du café sur ma machine ?
La force du café peut être réglée via le panneau de contrôle. Sélectionnez l'option 'Force du café' et choisissez votre préférence entre faible, moyen ou fort.
Ma machine fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal pendant le broyage des grains et la préparation du café. Si le bruit semble excessif ou inhabituel, vérifiez si le réservoir de grains est bien rempli et que le moulin n'est pas obstrué.
Comment détartrer ma machine à café ?
Utilisez un produit de détartrage recommandé par SIEMENS. Remplissez le réservoir d'eau avec la solution de détartrage et suivez les instructions sur l'écran de la machine pour lancer le cycle de détartrage.
Est-il possible d'utiliser du café moulu avec ma machine ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu en utilisant le compartiment prévu à cet effet. Assurez-vous que le café est adapté pour une machine à café automatique.
Comment ajuster la température de l'eau ?
La température de l'eau peut être ajustée dans les paramètres de la machine. Accédez au menu 'Paramètres' et sélectionnez 'Température de l'eau' pour choisir votre niveau de préférence.
Pourquoi mon café a-t-il un goût amer ?
Un goût amer peut être causé par une sur-extraction. Vérifiez la mouture des grains et la durée d'infusion. Essayez d'utiliser une mouture plus grossière et de réduire le temps d'infusion.
Comment changer le filtre à eau de ma machine ?
Pour changer le filtre, ouvrez le compartiment du filtre dans le réservoir d'eau, retirez l'ancien filtre et insérez un nouveau filtre. Assurez-vous de suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Mon écran affiche un message d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. La plupart des erreurs peuvent être résolues en suivant les instructions de dépannage fournies.

Questions des utilisateurs sur EQ700 classic TQ705D03 SIEMENS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EQ700 classic TQ705D03 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EQ700 classic TQ705D03 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI EQ700 classic TQ705D03 SIEMENS

Machine à expresso automatique

fr Manuel d'utilisation

it Manuale utente

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - 1

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique.

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. - 1

1.1 Indications générales ...... 68
1.2 Conformité d'utilisation...... 68
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs .... 68
1.4 Consignes de sécurité ..... 69

2 Protection de l'environnement et économies d'énergie .... 72

2.1 Élimination de l'emballage ..... 72
2.2 Économies d'énergie ..... 72

3 Installation et branchement..... 72

3.1 Contenu de la livraison ..... 72
3.2 Installer et raccorder l'appa-reil.... 73

4 Description de l'appareil...... 73

4.1 Apparel 73
4.2 Éléments de commande ..... 73

5 Accessoires.... 74

6 Avant la première utilisation ..... 74

6.1 Préparer et nettoyer l'appareil.... 74
6.2 Déterminer la dureté de l'eau.... 75
6.3 Première mise en service...... 75
6.4 Indications générales ..... 75

7 Utilisation 76

7.1 Allumer ou éteindre l'appa-reil.... 76
7.2 Préparation de boisson...... 76
7.3 doubleShot et tripleShot...... 77

7.4 Préparer une boisson à base de café avec du lait..... 77
7.5 Préparer deux tasses à la fois.... 78

8 Moulin 78

8.1 Régler le degré de mouture..... 78

9 Filtre à eau.... 79

9.1 Mettre en place le filtre à eau.... 79
9.2 Changer ou retirer le filtre à eau.... 79

10 Sécurité enfants ...... 79

10.1 Activer la sécurité enfants..... 79
10.2 Désactiver la sécurité enfants.... 80

11 Chauffage pour tasses ^1 ..... 80

11.1 Activer et désactiver le chauffe-tasses ^1 ..... 80

12 Favoris.... 80

12.1 Enregistrer une boisson à partir de la sélection des boissons .... 80
12.2 Enregistrer la boisson dans le menu.... 80
12.3 Modifier les réglages des boissons .... 80
12.4 Effacer un favori 81
12.5 Trier les favoris.... 81

13 Home Connect 81

13.1 Réglages Home Connect..... 81
13.2 Protection des données ..... 82

14 Réglages de base.... 83

14.1 Modifier les réglages de base.... 83
14.2 Aperçu des réglages de base.... 83

15 Nettoyage et entretien 84

15.1 Nettoyage au lave-vaisselle.... 84
15.2 Produits de nettoyage 85
15.3 Nettoyer l'appareil 85
15.4 Nettoyer la cuvette d'égout- tage et le bac à marc de café.... 86
15.5 Nettoyer le réservoir de lait .... 86
15.6 Programmes d'entretien...... 86

16 Dépannage 88

17 Transport, stockage et éli- mination.... 94

17.1 Activer la protection contre le gel.... 94
17.2 Mettre au rebut un appareil usagé.... 94

18 Service après-vente 94

18.1 Numéro de produit (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de série (Z-Nr.)..... 95
18.2 Conditions de garantie...... 95

19 Données techniques.... 95

19.1 Informations concernant les logiciels libres et open source.... 95

20 Déclaration de conformité...... 96

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Déclaration de conformité...... 96 - 1

1 Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Indications générales

■ Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

1.2 Conformité d'utilisation

Utilisez l'appareil uniquement :

■ pour préparer des boissons chaudes.
■ pour un usage privé et dans les pièces fermées d'un domicile.
- à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et agissent sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

1.4 Consignes de sécurité

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie !

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
    ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
    Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
    ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
    ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
- Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.

Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
▶ Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endomma-gé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶ Appelez le service après-vente. → Page 94
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.

fr Sécurité

  • Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
  • Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l'eau.
  • Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil.
    ▶ Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
    ▶ Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

L'appareil devient chaud.

▶ Aérer suffisamment l'appareil.
▶ Ne jamais utiliser l'appareil dans une armoire.

Un cordon d'alimentation secteur prolongé ainsi qu'un adaptateur non agréé sont dangereux.

▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
- Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.
- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

▶ Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.
- Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

Un démarrage à distance sans surveillance via l'appli Home Connect peut occasionner des brûlures à d'autres personnes.

▶ Ne pas mettre la main sous la buse d'écoulement du café pendant la distribution de la boisson.
- Les personnes, notamment les enfants, doivent être tenues à distance de l'appareil.

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Une utilisation inappropriée de l'appareil peut être dangereuse pour l'utilisateur.

Pour éviter des blessures, utiliser l'appareil uniquement conformément à son emploi prévu.

Pincement des doigts lors de la fermeture de la porte de l'appareil.

▶ Attention à ne pas se coincer les doigts à la fermeture de la porte.

Le moulin tourne.

▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

⚠️ AVERTISSEMENT – Danger : magnétisme !

L'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, p. ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline.

  • Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm par rapport à l'appareil.
    Une distance minimale de 10 cm doit également être respectée par rapport au réservoir d'eau retiré.

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de préjudice pour la santé !

Les salissures sur l'appareil peuvent nuire à la santé.

▶ Respecter les consignes de nettoyage relatives à l'hygiène.

2 Protection de l'environnement et économies d'énergie

2.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont écologiques et recyclables.

- Veuillez éliminer les pièces déta-chées après les avoir triées par matière.

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

2.2 Économies d'énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.

Régler l'intervalle d'arrêt automatique sur la plus petite valeur.

√ Si l'appareil n'est pas utilisé, il s'éteint plus tôt.
→ "Réglages de base", Page 83

Ne pas interrompre prématurément la préparation de boisson.

√ La quantité d'eau ou de lait chauffée est utilisée de façon optimale.

Détartrer régulièrement l'appareil.

- Les dépôts de tartre augmentent la consommation d'énergie.

3 Installation et branche- ment

3.1 Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.

Remarque : Selon le modèle, différents accessoires sont fournis. Cet accessoire est marqué par un cadre en pointillés.

→ Fig. 1

AMachine à café automatique
BRéservoir de lait
CTuyau à lait et tube d'aspiration
DAdaptateur pour réservoir de lait1
ENotice d'utilisation
FOutil de mise en place du filtre à eau
GPastille de détartrage1
HPastille de nettoyage1
IFiltre à eau1
JBandelette pour déterminer la dureté de l'eau
KChiffon microfibres

^1 Selon l'équipement de l'appareil

3.2 Installer et raccorder l'appareil

ATTENTION!

Risque d'endommagement de l'appareil. L'appareil peut être endommagé en cas de mise en service non conforme.

  • Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux hors gel.
    ▶ Si l'appareil a été transporté ou entreposé à moins de 0 °C, attendre 3 heures à température ambiante avant de le mettre en service.
  • Après chaque branchement, attendre env. 5 secondes.

  • Poser l'appareil sur une surface plane, solide et résistante à l'eau.

  • Brancher la fiche secteur de l'appareil sur une prise de courant réglementairement raccordée à la terre.

4 Description de l'appareil

4.1 Appareil

Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil.

Remarque : Des variations de détails et de couleurs sont possibles selon le type d'appareil.

→ Fig. 2

1Réservoir de lait
2Champs tactiles
3Chauffage pour tasses ^1
4Couvercle préservateur d’arôme

^1 Selon l'équipement de l'appareil

5Réservoir pour café en grains
6Sélecteur du réglage de finesse de la mouture
7Compartiment à pastille
8Couvercle du réservoir d'eau
9Réservoir d'eau
10Écran tactile
11Porte du compartiment de percolation
12Plaque signalétique
13Mousseur de lait
14Couvercle de la buse d'écoulement
15Cuvette d'égouttage

^1 Selon l'équipement de l'appareil

4.2 Éléments de commande

Vous trouverez ici un aperçu des éléments de commande de votre appareil.

Champs tactiles

Vous trouverez ici un aperçu des symboles qui sont toujours visibles.

Allumer ou éteindre l'appareil.
Préparer deux tasses.
Ouvrir ou quitter les programmes d'entretien.
Ouvrir ou quitter les réglages.

Écran tactile

L'écran tactile sert aussi bien d'affichage que d'élément de commande.

FavorisSélectionner les boissons enregistrées avec des réglages personnels. → Page 80
Clas-siquesSélectionner des boissons standard.
coffee-WorldSélectionner des boissons de base qui peuvent être adaptées en liaison avec Home Connect.
Le chauffe-tasses est activé.
L’appareil est connecté avec Home Connect.

Remarque : Lorsque l'appareil est en marche, vous disposez d'autres possibilités de commande avec affichages et messages correspondants, p. ex. les réglages de boissons.

Régler l'intensité.
Régler la quantité de rem-plissage.
Régler la part de lait.
Régler l'arôme.
Régler la température.

5 Accessoires

Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil.

Accessoires Commerce Service après-
vente
Pastilles de nettoyage TZ80001ATZ80001B00312097
00312098
Pastilles de détartrage TZ80002ATZ80002B00312094
00312095
Filtre à eau TZ70003 00575491
Pack de 3 filtres à eau TZ70033A -
Chiffon microfibres - 00460770
Kit d'entretien TZ80004ATZ80004B00312105
00312106
Adaptateur pour réservoir de lait TZ70001 17006005

6 Avant la première utilisation

Préparez l'appareil pour l'utilisation.

6.1 Préparer et nettoyer l'appareil

Retirez les films protecteurs et nettoyez l'appareil et ses différents composants. Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice.

ATTENTION!

Les grains inadaptés peuvent boucher le moulin.

  • Utiliser exclusivement un mélange de café en grains torréfiés pour expresso ou percolateur.
  • Ne pas utiliser de grains de café enrobés d'un glaçage.
  • Ne pas utiliser de grains de café caramélisés.
  • Ne pas utiliser de grains de café traités avec un additif contenant du sucre.
    ▶ Ne pas utiliser de café en poudre.

→ Fig. 3 - 24

Remarque : Remplissez quotidiennement le réservoir d'eau fraîche froide, non gazeuse.

Conseil : Stockez le café en grains dans un endroit frais, à l'abri de l'air, pour conserver toute sa qualité.

Vous pouvez laisser le café en grains dans le réservoir pour café en grains plusieurs jours sans que le café ne perde son arôme.

6.2 Déterminer la dureté de l'eau

Le réglage correct de la dureté de l'eau est important, car il permet à la machine d'indiquer le moment où un détartrage est nécessaire. Vous pouvez déterminer la dureté de l'eau avec la bandelette de test jointe ou la demander à la compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Plonger brièvement la bandelette de test dans l'eau fraîche du robinet.
  2. Laissez la bandelette de test s'égoutter.
  3. Lire la dureté de l'eau après 1 minute sur la bandelette de test.

Le tableau indique les équivalences entre les niveaux et les différents degrés de dureté de l'eau :

Ni-veauDureté al-lemande en °dHDureté totale en mmol/l
1 1-7 < 1,3
2 8-141,3-2,5
3 15-212,5-3,8
4^1 22-30 > 3,8

^1 Réglage usine

Remarque : Si la maison est équipée d'un adoucisseur d'eau, vous pouvez régler "Adoucisseur".

Conseil : Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

→ "Réglages de base", Page 83

6.3 Première mise en service

Après le raccordement électrique, effectuez les réglages pour la première mise en service de l'appareil. La première mise en service n'apparaît que lors de la première mise en marche.

  1. Allumer l'appareil avec ⏻
  2. Suivre les instructions figurant à l'écran.

√ L'écran guide l'utilisateur à travers le programme.

Remarques

■ Pour configurer Home Connect, se référer aux documents Home Connect fournis.
■ Lorsque "Mode démo" est sélectionné, seuls les affichages fonctionnent. Vous ne pouvez préparer aucune boisson ni effectuer aucun programme.

6.4 Indications générales

Respectez les indications pour utiliser votre appareil de manière optimale.

fr Utilisation

Remarques

  • À la fabrication, l'appareil a été programmé sur des réglages standard lui permettant de fonctionner de façon optimale.
    ■ Le moulin est réglé en usine en vue d'un fonctionnement optimal. Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, s'il n'est pas assez corsé et s'il a trop peu de « crème », vous pouvez adapter le degré de mouture pendant que le moulin tourne.
    → "Régler le degré de mouture", Page 78
  • Pendant le fonctionnement, des gouttes d'eau peuvent se former au niveau des fentes d'aération et sur le couvercle du compartiment à pastille.
    ■ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain laps de temps, l'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez modifier la durée dans les réglages de base. → Page 83
    ■ Pour des raisons techniques, de la vapeur peut s'échapper de l'appareil.

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Remarques - 1

- La première boisson servie n'a pas encore développé son plein arôme lorsque :

  • Vous utilisez l'appareil pour la première fois.
  • Vous avez effectué un programme d'entretien.
  • Vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une période prolongée.

Ne pas boire la boisson.

Conseil : Une « crème » fine et consistante sera obtenue lorsque vous aurez préparé quelques tasses après la mise en service de votre appareil.

7 Utilisation

7.1 Allumer ou éteindre l'appareil

▶ Appuyer sur ⏻

Lors de l'allumage, l'écran affiche le logo Siemens. Lors de l'allumage et de l'extinction, l'appareil effectue un rinçage automatique. Lors de sa mise hors tension, l'appareil éjecte de la vapeur dans la cuvette d'égouttage pour le nettoyer. Si l'appareil est encore chaud au moment de l'allumage ou si aucune boisson n'a été préparée avant l'extinction, l'appareil n'effectue pas de rinçage.

7.2 Préparation de boisson

Apprenez comment préparer la boisson de votre choix.

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de brûlure !

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

  • Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.
  • Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

Remarques

  • Avec certains réglages, le café est préparé en plusieurs étapes. Attendez que l'opération soit entièrement terminée.
    ■ Si vous préparez une boisson à base de lait, fermez toujours le réservoir rempli de lait ou l'adaptateur pour brique de lait.
  • Vous pouvez raccorder le réservoir de lait ou l'adaptateur de lait uniquement si le système de lait est équipé de l'adaptateur et du tuyau monté dans le couvercle de la buse d'écoulement.
    ■ Le réservoir de lait a été spécialement conçu pour cet appareil. Utilisez le réservoir de lait exclusivement pour un usage domestique et pour conserver le lait au réfrigérateur.
    ■ Si le système de lait n'est pas propre, de petits résidus de lait risquent de se mélanger à l'eau lors du prélèvement d'eau chaude.

Conseils

■ Vous pouvez aussi utiliser des boissons végétales au lieu de lait, p. ex. du lait de soja.
■ La qualité de la mousse de lait est fonction de la nature du lait ou de la boisson végétale utilisée.

7.3 doubleShot et tripleShot

Votre appareil moud deux fois ou trois fois du café.

Afin de ne libérer que les arômes agréables et digestes, la machine moud de nouveau du café et effectue une nouvelle percolation.

Plus la percolation du café dure longtemps, plus les substances amères et les arômes indésirables sont libérés. Les substances amères et les arômes indésirables altèrent le goût et la digestibilité du café.

Remarque : Les fonctions "double-Shot" et "tripleShot" dépendent de l'intensité et de la taille de la boisson sélectionnée.

7.4 Préparer une boisson à base de café avec du lait

Apprenez comment préparer un Latte Macchiato à l'aide d'un exemple.

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Le système de lait devient très chaud.

  • Ne jamais toucher le système de lait chaud.
  • Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher.

Conditions

■ Le réservoir de lait ou l'adaptateur de lait est raccordé.
■ Le réservoir de lait est rempli de lait ou le tuyau de lait de l'adaptateur est plongé dans le lait.

  1. Placer un verre sous la buse d'écoulement.

  2. Appuyer sur "Classiques".

  3. Sélectionner le symbole de boisson Latte Macchiato et appuyer dessus.

  4. Pour modifier l'intensité, appuyer sur Ⓗ

  5. Pour modifier la quantité, appuyer sur 📄

fr Moulin

- Pour modifier la part de lait, appuyer sur A.

  1. Appuyer sur "Démarrer" et attendre la fin de l'opération.

  2. Pour arrêter la préparation de boisson complète, appuyer sur "Arrêter".

  3. Pour arrêter uniquement l'étape de préparation actuelle, appuyer sur "Sauter".

Le système de lait se nettoie automatiquement après la préparation avec un bref jet de vapeur.

Remarques

■ Si vous ne modifiez aucun réglage pendant env. 30 secondes, l'appareil quitte le mode réglage.
■ L'appareil mémorise automatiquement les réglages.

Conseil : Vous pouvez préchauffer les tasses en prélevant de l'eau chaude ou en utilisant le chauffetasses ^1 .

7.5 Préparer deux tasses à la fois

Selon le type de boisson, vous pouvez préparer simultanément 2 tasses.

Remarque : Si la fonction "double-Shot" ou "tripleShot" est active, la fonction de préparation simultanée de deux tasses n'est pas disponible.

  1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée.
  2. Appuyer sur 📋

√ L'écran indique le réglage.
3. Placer deux tasses, une à gauche et une à droite, sous la buse d'écoulement.
4. Appuyer sur "Démarrer".

La boisson est préparée en 2 étapes. Les grains de café sont moulus en 2 étapes.

√ L'appareil effectue la percolation et la boisson s'écoule dans les tasses.
5. Attendre la fin de l'opération.

8 Moulin

Votre appareil possède un moulin réglable avec lequel vous pouvez adapter individuellement le degré de mouture des grains de café.

8.1 Régler le degré de mou- ture

Pendant la mouture des grains de café, réglez le degré de mouture souhaité.

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de blessure !

Le moulin tourne.

▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

ATTENTION!

Risque d'endommagement du moulin. Un mauvais réglage du degré de mouture peut endommager le moulin.

▶ Ne régler le degré de mouture que lorsque le moulin tourne.
- Régler le degré de mouture graduellement à l'aide du sélecteur rotatif.

Finesse de moutureRéglage
Degré de mouture fin pour du café en grains torréfié foncé.Tourner le sélec- teur dans le sens inverse des ai-guilles d'une montre.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - ATTENTION! - 1
Degré de mouture gros-sier pour du café en grains torréfié clair.Tourner le sélec- teur dans le sens des aiguilles d'une montre.

Le réglage du degré de mouture est pris en compte seulement après la seconde tasse de café.

Conseil : Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, réglez un degré de mouture plus grossier. Si le café n'est pas assez corsé et s'il présente trop peu de « crème », réglez un degré de mouture plus fin.

9 Filtre à eau

Avec un filtre à eau, vous réduisez les dépôts de tartre et les salissures dans l'eau.

9.1 Mettre en place le filtre à eau

ATTENTION!

Endommagement possible de l'appareil par l'entartrage.

▶ Changer le filtre à eau à temps.
- Remplacer le filtre à eau au plus tard après 2 mois.
- Tenir compte des messages apparaissant à l'écran.

  1. Appuyer sur
  2. Appuyer sur "Filtre INTENZA" et suivre les instructions figurant à l'écran.

9.2 Changer ou retirer le filtre à eau

Vous pouvez également utiliser votre appareil sans filtre à eau.

  1. Appuyer sur
  2. Appuyer sur "Filtre INTENZA".
  3. Appuyer sur "Remplacer" ou sur "Retirer" et suivre les instructions figurant à l'écran.

Conseils

■ Changez le filtre à eau également pour des raisons d'hygiène.
- Avec un filtre à eau, le détartrage de l'appareil est moins souvent nécessaire.
■ Si vous utilisez un filtre à eau, vous obtiendrez des boissons à base de café plus goûteuses.
■ Rincez le filtre à eau avant utilisation en préparant une tasse d'eau chaude, lorsque votre appareil n'a pas été utilisé pendant longtemps, p. ex. pendant les vacances.
■ Le filtre à eau est disponible dans le commerce ou auprès du Service après-vente.
→ "Accessoires", Page 74

10 Sécurité enfants

Afin d'éviter que les enfants se brûlent ou s'ébouillantent, il est possible de verrouiller l'appareil.

10.1 Activer la sécurité enfants

Condition : L'appareil est allumé.

fr Chauffage pour tasses

  • Appuyer sur 📍 pendant au moins 3 secondes.
    √ La sécurité enfants est activée.

10.2 Désactiver la sécurité enfants

  • Appuyer sur 🌿 pendant au moins 3 secondes.
    √ La sécurité enfants est désactivée.

11 Chauffage pour tasses ^1

Vous pouvez chauffer vos tasses avec le chauffe-tasses.

11.1 Activer et désactiver le chauffe-tasses ^1

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Le chauffe-tasses ^1 devient très chaud.

▶ Ne jamais toucher le chauffe-tasses ^1 très chaud.
- Laisser le chauffe-tasses ^1 refroidir avant de le toucher.

Conseil : Pour bien chauffer les tasses, placez-les avec le fond sur le chauffe-tasses.

  • Activer et désactiver le chauffe-tasses ^1 dans les réglages de base.
    → "Aperçu des réglages de base", Page 83

12 Favoris

Enregistrez les boissons contenant des réglages personnels sous forme de favori.

Vous pouvez identifier chaque favori avec une couleur. Un favori contient une boisson nécessitant des réglages personnels. Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

Remarque : Appuyer sur ← pour quitter les réglages.

12.1 Enregistrer une boisson à partir de la sélection des boissons

  1. Sélectionner une boisson à partir de "Classiques" ou "coffeeWorld".
  2. Effectuer les réglages de boissons personnels.
  3. Appuyer sur "Favori".
  4. Sélectionner la couleur souhaitée pour la boisson.
  5. Appuyer sur "Enregistrer".

12.2 Enregistrer la boisson dans le menu

  1. Appuyer sur "Favoris".
  2. Appuyer sur 📞
    √ L'écran indique toutes les boissons disponibles.
  3. Sélectionner la boisson souhaitée.
  4. Effectuer les réglages de boissons personnels.
  5. Appuyer sur "Suivant".
  6. Sélectionner la couleur souhaitée pour la boisson.
  7. Appuyer sur "Enregistrer".

12.3 Modifier les réglages des boissons

  1. Appuyer sur "Favoris".
  2. Sélectionner la boisson et appuyer brièvement dessus.

  3. Modifier les réglages des boissons.

  4. Appuyer sur "Reprendre".

Les nouveaux réglages sont mé- morisés.

12.4 Effacer un favori

  1. Appuyer sur "Favoris".
  2. Sélectionner la boisson.
  3. Appuyer sur la boisson pendant au moins 3 secondes.
  4. Confirmer "Effacer".

12.5 Trier les favoris

  1. Appuyer sur "Réglages".
  2. Appuyer sur "Personnalisation".
  3. Appuyer sur "Classement des favoris".
  4. Trier les favoris, p. ex. d'après leur nom ou leur couleur.

13 Home Connect

Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre appareil à un appareil mobile pour le commander via l'application Home Connect, en modifier les réglages de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. Les services Home Connect ne sont pas proposés dans tous les pays. La disponibilité de la fonction Home Connect dépend de l'offre des services Home Connect dans votre pays. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet à l'adresse : www.home-connect.com.

L'appli Home Connect vous guide tout au long du processus de connexion. Suivez les étapes recommandées par l'appli Home Connect pour procéder aux réglages.

Conseils

■ Pour ce faire, veuillez consulter les documents Home Connect fournis.
■ Suivez également les consignes de l'appli Home Connect.

Remarques

■ Suivez les consignes de sécurité de la présente notice d'utilisation et assurez-vous qu'elles sont également respectées si vous utilisez l'appareil via l'appli Home Connect.
→ "Sécurité", Page 68
■ Les commandes directement effectuées sur l'appareil sont toujours prioritaires. Pendant ce temps, la commande via l'application Home Connect n'est pas possible.

13.1 Réglages Home Connect

Ajustez Home Connect à vos besoins personnels.

Vous trouverez les réglages Home Connect dans les réglages de base de votre appareil. Les réglages qui s'affichent dépendent de la configuration de Home Connect et de la connexion de l'appareil au réseau domestique.

Aperçu des réglages de Home Connect

Vous trouverez ici un aperçu des réglages de "Home Connect" et des réglages du réseau.

Réglage de base Sélection Description
Connexion WiFi Marche ArrêtÉteindre le module radio en cas d'absence prolongée ou pour économiser l'énergie.Remarque : En mode de veille avec maintien de la connexion au réseau, votre appareil consomme 2 W max.
Démarrage à distanceMarche ArrêtActiver et désactiver le démarrage à distance sur l'appareil.Remarque : La désactivation est possible uniquement par le biais de l'application "Home Connect".
Ajouter un terminal mobile- Connecter l'appareil à l'appli "Home Connect" ou à des comptes supplémentaires.
Informations réseau- Afficher des informations sur le réseau et l'appareil.
Effacer les réglages réseau- Remarque : Sans connexion au réseau, la commande via l'application "Home Connect" est impossible.
Mise à jour du logiciel- Remarque : Ce réglage est disponible uniquement lors d'une mise à jour logicielle.

13.2 Protection des données

Suivez les consignes de protection des données.

Lors de la première connexion de votre appareil à un réseau domestique branché à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur Home Connect (premier enregistrement) :

  • Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré).
    ■ Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection des informations de la connexion).
    ■ La version actuelle du logiciel et du matériel de l'électroménager.

  • État d'une éventuelle restauration précédente des réglages d'usine.
    Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctions Home Connect et ne s'avère nécessaire qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois.

Remarque : Veuillez noter que les fonctions Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l'application Home Connect.

14 Réglages de base

Vous pouvez régler votre appareil en fonction de vos besoins et sélectionner des fonctions additionnelles.

14.1 Modifier les réglages de base

  1. Appuyer sur

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Modifier les réglages de base - 1

√ L'écran indique la liste des réglages de base.

  1. Modifier le réglage de base désiré.

√ L'appareil mémorise le réglage de base automatiquement.

  1. Appuyer sur ← pour quitter les réglages de base.

14.2 Aperçu des réglages de base

Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil.

Réglage pour boissons Température de percolationRégler la température de percolation.
Ordre lait Régler l'ordre lait et café.
Latte Macchiato Pause Régler la pause entre lait et café.
Réinitialiser les paramètres boisson
Réglage de l'appareil Chauffe-tasses1Activer ou désactiver le chauffe-tasses1.
Arrêt automatique Régler la durée après laquelle l'appareil s'éteint.
Luminosité de l'écran Régler la luminosité par étapes.
Tonalité■ Allumer et éteindre les tons.■ Régler le volume.
Dureté de l'eau Régler la dureté de l'eau.
Langue Régler la langue.
Réglages d'usine Remettre l'appareil aux réglages usine.
Personnalisation
Fonctionnement après la mise en service
1Selon l'équipement de l'appareil
Tri des favoris Déterminer l'ordre des favoris.
Home Connect Informations sur Home ConnectPour démarrer, scanner le QR code. → "Réglages Home Connect", Page 81
Infos sur l'appareil Compteur de boissons Afficher le nombre des boissons prélevées.
Information de nettoyageAfficher la durée jusqu'au prochain changement de filtre à eau ou démarrage du programme d'entretien.
Information sur la versionAfficher des informations sur le réseau et l'appareil.
Information sur la licenceAfficher le texte de la licence FOSS.
Mode d'opération Mode d'opération à des fins de démonstrationActiver ou désactiver "Mode démo".
1 Selon l'équipement de l'appareil

15 Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

15.1 Nettoyage au lave-vaisselle

Vous trouverez ici un aperçu des composants qui peuvent être lavés au lave-vaisselle.

ATTENTION!

Certains composants ne sont pas résistants aux températures élevées et peuvent être endommagés lors du nettoyage en lave-vaisselle.

- Respectez la notice d'utilisation du lave-vaisselle.

  • Nettoyer au lave-vaisselle uniquement les composants adaptés.
  • Utiliser uniquement des programmes qui ne chauffent pas l'eau à plus de 60 °C.

Adapté : √

■ Cuvette d'égouttage - Égouttoir

Non adapté :

■ Réservoir d'eau
■ Couvercle du réservoir d'eau

  • Bac à marc de café
  • Indicateur mécanique de niveau de remplissage

■ Système de lait avec adaptateur

■ Réservoir de lait avec couvercle

■ Couvercle préservateur d'arôme
■ Unité de percolation
■ Couvercle de la buse d'écoulement

15.2 Produits de nettoyage

Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.

ATTENTION!

Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.

▶ Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
- Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l'alcool ou de l'alcool à brûler.
- Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.

Des produits nettoyants et détartrants inappropriés peuvent endommager l'appareil.

  • Ne pas utiliser d'acide citrique pur, de vinaigre ou de produit à base de vinaigre pour le détartrage.
    Pour le détartrage et le nettoyage, utiliser exclusivement les pastilles appropriées.
  • Ne pas utiliser de détartrant contenant de l'acide phosphorique.
  • Utiliser uniquement des pastilles de détartrage et de nettoyage développées spécialement pour l'appareil.
    → "Accessoires", Page 74

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - ATTENTION! - 1

■ Lavez soigneusement les chiffons éponges neufs, pour retirer les sels qui y adhèrent éventuellement. Les sels peuvent occasionner une rouille superficielle sur les surfaces en acier inox.
■ Enlevez toujours immédiatement les résidus de tartre, de café, de lait, de produit de nettoyage et de produit de détartrage afin d'éviter la formation de corrosion.

15.3 Nettoyer l'appareil

AVERTISSEMENT Risque d'électrocution !

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l'eau.
  • Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil.
    ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

fr Nettoyage et entretien

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.
- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

  1. Nettoyer le boîtier, les surfaces brillantes et le bandeau de commande avec le chiffon en microfibres fourni.
  2. Nettoyer le système verseur après la préparation de boisson avec un chiffon doux et humide.
  3. Rincer le réservoir d'eau à l'eau claire, fraîche.
  4. Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, p. ex. pendant les vacances, nettoyer tout l'appareil, y compris les pièces amovibles comme l'unité de percolation ou le réservoir d'eau.

Remarque : L'appareil effectue un rinçage automatique lorsque vous l'allumez à froid ou lorsque vous l'éteignez après la préparation de café. L'appareil se nettoie ainsi de lui-même.

15.4 Nettoyer la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café

Nettoyez et videz quotidiennement la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café pour éviter les dépôts. Suivre les instructions de la figure située au début de la présente notice.

→ Fig. 25 - 26

15.5 Nettoyer le réservoir de lait

Pour des raisons d'hygiène, nettoyez régulièrement le réservoir de lait. Vous pouvez nettoyer le réservoir de lait au lave-vaisselle. Suivre les instructions de la figure située au début de la présente notice.

→ Fig. 17 - 18

15.6 Programmes d'entretien

Utilisez les programmes d'entretien pour insérer ou retirer un filtre à eau ou nettoyer soigneusement votre appareil. Votre appareil vous indique quand un programme d'entretien doit être effectuer, p. ex. nettoyage.

ATTENTION!

Un nettoyage ou un détartrage effectué de manière incorrecte ou retardée peut endommager l'appareil.

▶ Effectuer le processus de détartrage immédiatement après l'apparition de la consigne.
- Placer des pastilles de nettoyage uniquement dans le compartiment prévu à cet effet.
- Ne jamais placer de pastilles de détartrage ni autres produits dans le compartiment à pastilles.

Remarques

■ L'écran indique où en est l'opération.
■ Si l'appareil est verrouillé, il ne peut être réutilisé qu'une fois le dé-tartrage effectué.

Utiliser les programmes d'entretien

  1. Appuyer sur
  2. Appuyer sur le symbole du programme souhaité.
    √ L'écran guide l'utilisateur à travers le programme.

Aperçu des programmes d'entretien

Vous trouverez ici un aperçu des programmes d'entretien.

Remarque : L'écran de démarrage indique les préparations de boisson restantes jusqu'à l'exécution du programme et la durée.

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 1Filtre INTENZA Mettre en place, retirer ou remplacer le filtre à eau.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 2Nettoyage du système à laitRincer automatiquement le système de lait.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 3calc'nClean Combiner nettoyage et détartrage. Éliminer les résidus de café et de calcaire des conduites.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 4Nettoyage Éliminer les restes de café des conduites.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 5Détartrage Éliminer les restes de calcaire des conduites.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 6Nettoyage de l'unité de percolationL'écran indique, étape par étape, le nettoyage optimal de l'unité de percolation.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 7Nettoyage de la buse d'écoulementL'écran indique, étape par étape, le nettoyage optimal de la buse d'écoulement.
SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Aperçu des programmes d'entretien - 8Protection contre le gelVider les conduites pour protéger l'appareil pendant le transport et le stockage.
Rinçage spécial Si un programme d'entretien est interrompu, p. ex. par une coupure de courant, l'appareil rince automatiquement. Ce n'est qu'ensuite que l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.

Conseils

■ Quand vous lancez le programme "Détartrage" ou "calc'nClean", tenez à disposition un récipient d'une contenance d'au moins 1 litre.

■ Si vous utilisez un filtre à eau, la durée avant l'exécution d'un programme d'entretien est allongée.
■ Vous pouvez regrouper le "Détartrage" et le "Nettoyage" avec le programme d'entretien "calc'nClean".

16 Dépannage

Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution !

Les réparations non conformes sont dangereuses.

  • Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
  • Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
  • Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
Défaut Cause et dépannage
L'appareil ne réagit plus.L'appareil présente un dérangement.1. Débranchez la fiche secteur et attendez 10 secondes.2. Branchez la fiche secteur.
Home Connect ne fonctionne pas correctement.Différentes causes sont possibles.► Allez sur www.home-connect.com.
L'appareil délivre uniquement de l'eau, mais pas de café.L'appareil ne détecte pas que le réservoir pour café en grains est vide.► Versez du café en grains.
La cuve à café de l'unité de percolation est obstruée.► Nettoyez l'unité de percolation.
Les grains sont huileux et ne tombent pas dans le moulin.► Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains.► Changez de variété de café.► N'utilisez pas de grains huileux.► Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
L'unité de percolation n'est pas insérée correctement.1. Vérifiez si l'unité de percolation est correctement mise en place et bien verrouillée.2. Poussez le levier rouge situé en haut vers la gauche.3. Remettez en place le cache de l'espace de perco- lation.
L'appareil délivre uni- quement de l'eau, mais pas de café.
L'appareil de fournit pas de mousse de lait.Le système de lait est sale.► Nettoyez le système de lait au lave-vaisselle.
Le tube à lait ne plonge pas dans le lait.► Utilisez plus de lait.► Vérifiez si le tube à lait plonge dans le lait.
L'appareil est fortement entartré.► Détartrez l'appareil.
Le système de lait n'aspire pas de lait.Le système de lait n'est pas assemblé correctement.► Assemblez correctement le système de lait.
Le raccordement du réservoir de lait et du système de lait est effectué dans le mauvais ordre.► Placez d'abord le système de lait dans la buse d'écoulement, puis le réservoir de lait.
Le tube à lait ne plonge pas dans le lait.► Utilisez plus de lait.► Vérifiez si le tube à lait plonge dans le lait.
La mousse de lait est trop froide.Le lait est trop froid.► Utilisez du lait tiède.
L'appareil ne délivre pas d'eau chaude.Le système de lait est sale.► Nettoyez le système de lait au lave-vaisselle.
Il est impossible de monter ou de démon- ter le système de lait.L'ordre de montage est incorrect.► Raccordez tout d'abord le système de lait, puis le réservoir de lait. Pour le démontage, retirez tout d'abord le réservoir de lait, puis le système de lait.
L'appareil de délivre pas de boisson.Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.► Placez le filtre à eau bien droit et appuyez forte- ment pour l'enfoncer dans le raccordement au ré- servoir.
Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.La cuvette d'égouttage a été retirée trop tôt.► Attendez quelques secondes après la préparation de la dernière boisson avant de retirer la cuvette d'égouttage.
Il y a des gouttes d'eau sur le fond de l'appareil.
L'unité de percolation ne peut pas être reti- rée.Impossible de débloquer le verrouillage, unité de per- colation bloquée.► Mettez l'appareil hors, puis sous tension après 3 minutes.
Le moulin ne démarre pas.L'appareil est trop chaud.1. Débranchez l'appareil du secteur.2. Attendez 1 heure pour que l'appareil refroidisse.
Le moulin ne moud pas de grains alors que le réservoir pour café en grains est plein.Les grains sont huileux et ne tombent pas dans le moulin.► Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains.► Changez de variété de café.► N'utilisez pas de grains huileux.► Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
Qualité très variable du café ou de la mousse de lait.L'appareil est entartré.► Détartrez l'appareil.
Qualité variable de la mousse de lait.La qualité de la mousse de lait est fonction de la na- ture de la boisson végétale ou du lait utilisé.► Optimisez le résultat par le choix du lait ou de la boisson végétale.
Le café n'est pas ver- sé ou uniquement goutte à goutte.La quantité réglée n'est pas atteinte.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 78
L'appareil est fortement entartré.► Détartrez l'appareil.
Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.
L'appareil est encrassé.► Nettoyez l'unité de percolation.► Détartrez et nettoyez l'appareil.La variété de café n'est pas optimale.► Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta.► Utilisez des grains de café présentant une torréfaction plus foncée.
Le café ne présente pas de « crème ».
Les grains ne sont pas fraîchement torréfiés.► Utilisez des grains frais.
Le degré de mouture est inadapté aux grains de café.► Réglez un degré de mouture plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 78
Le café est trop acide.Le degré de mouture réglé est trop grossier.► Réglez un degré de mouture plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 78
La variété de café n'est pas optimale.► Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta.► Utilisez des grains de café présentant une torréfaction plus foncée.
Le café est trop amer.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 78
La variété de café n'est pas optimale.► Changez de variété de café.
Le café a un goût de brûlé.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 78
La variété de café n'est pas optimale.► Changez de variété de café.
La température réglée du café est trop élevée.► Réduisez la température du café.
Le marc de café n'est pas compact et est trop humide.Le degré de mouture réglé n'est pas optimal.► Réglez un degré de mouture plus grossier ou plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 78
Les grains de café sont trop huileux.► Utilisez une autre variété de grains.
Le message "Mettre en place l'unité de percolation." apparaît.Le couvercle est mal mis en place.1. Vérifiez si l'unité de percolation est correctement mise en place et bien verrouillée.2. Poussez le levier rouge situé en haut vers la gauche.3. Remettez en place le cache de l'espace de percolation.
Le message "Remplir le réservoir d'eau." s'affiche alors que le réservoir d'eau est plein.Le réservoir d'eau est mal mis en place.► Mettez correctement en place le réservoir d'eau.
Le réservoir d'eau contient de l'eau gazeuse.► Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet.
Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Le filtre à eau neuf n'a pas été rincé conformément aux instructions.1. Rincez le filtre à eau d'après les instructions.2. Mettez le filtre à eau en service.
Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.
Le filtre à eau est trop vieux.► Mettez en place un nouveau filtre à eau.
Des dépôts de tartre dans le réservoir d'eau bouchent le système.1. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.2. Démarrez le programme de détartrage.
Le message "Nettoyer l'unité de percolation." apparaît.L'unité de percolation est sale.► Nettoyez l'unité de percolation.
Le mécanisme de l'unité de percolation est grippé.► Nettoyez l'unité de percolation.
Le message "Surten-sion ou sous-tension" apparaît.Problèmes associés à l'alimentation électrique.► Ne faites fonctionner l'appareil que sur 220 - 240 V.
Le message "Défaut dans le circuit d'eau. Redémarrer l'appa-reil." apparaît.L'appareil présente un dérangement.1. Débranchez la fiche secteur et attendez 10 se-condes.2. Branchez la fiche secteur.
Le message "Effectuer le programme calc'nClean!" s'affiche très fréquemment.L'eau déminéralisée contient encore de faibles quanti-tés de calcaire.1. Mettez en place un nouveau filtre à eau.2. Réglez la dureté de l'eau en conséquence.
Produit détartrant incorrect ou trop peu de produit uti-lisé.► Pour le détartrage, utilisez exclusivement les pas-tilles appropriées.
Programme d'entretien pas entièrement réalisé.► Démarrez le programme d'entretien "Rinçage spé-cial".→ "Programmes d'entretien", Page 86

17 Transport, stockage et élimination

Apprenez comment préparer votre appareil pour le transport et le stockage. Apprenez également comment éliminer les appareils usagés.

17.1 Activer la protection contre le gel

Protégez l'appareil contre le gel durant le transport et le stockage.

ATTENTION!

Les résidus de liquide risquent d'endommager l'appareil pendant le transport et le stockage.

- Avant le transport ou le stockage, vider le circuit.

  1. Exécuter le programme "Protection contre le gel".
    → "Aperçu des programmes d'entretien", Page 87
  2. Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.

17.2 Mettre au rebut un appa-reil usagé

La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.

  1. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
  2. Couper le cordon d'alimentation secteur.
  3. Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.

Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - Mettre au rebut un appa-reil usagé - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

18 Service après-vente

Contactez notre service après-vente si vous avez des questions, si vous n'arrivez pas à corriger un défaut de l'appareil ou si ce dernier doit être ré-paré.

Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 7 ans à partir de la mise sur le marché de l'appareil dans l'espace économique européen.

Remarque : Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit.

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre reven-deur ou consultez notre site Web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.), du numéro de fabrication (FD) et du numéro de série (Z-Nr.) de votre appareil.

Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste figurant à la fin de cette notice d'utilisation ou sur notre site internet.

18.1 Numéro de produit (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de série (Z-Nr.)

Le numéro de produit (E-Nr.), le numéro de fabrication (FD) et le numéro de série (Z-Nr.) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

18.2 Conditions de garantie

Les conditions de garantie de votre appareil sont les suivantes. Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.

19 Données techniques

Tension 220-240 V ~
Fréquence 50 Hz
Tension/puissance raccordée1500 W
Pression statique maxi- male de la pompe20 bar
Contenance maximale du réservoir d'eau (sans filtre)2,6 l
Contenance maximale du réservoir pour café en grains350 g
Longueur du cordon d'alimentation100 cm
Hauteur de l'appareil 38 cm
Largeur de l'appareil 30 cm
Profondeur de l'appa- reil46,7 cm
Poids à vide 9 kg
Type de moulin Céramique

19.1 Informations concernant les logiciels libres et open source

Ce produit contient des composants logiciels mis sous licence, par les détenteurs des droits d'auteur en tant que logiciel libre ou open source. Les informations relatives à la licence sont mémorisées sur l'appareil électroménager. L'accès aux informations relatives à la licence correspondante est également possible via l'appli Home Connect : « Profil -> Mentions légales -> Informations sur la licence ». ^1 Vous pouvez télécharger les informations relatives à la licence sur le site Internet de la marque. (Recherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site Internet du produit.) Vous pouvez également demander les informations correspondantes à l'adresse : ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, D-81739 Munich.

La code source vous sera mis à disposition sur simple demande.

Veuillez envoyer votre demande à ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, D-81739 Munich.

Objet : „OSSREQUEST“

Les coûts liés au traitement de votre demande vous seront facturés. Cette offre est valable pendant trois ans à compter de la date d'achat, ou au moins pour la période pendant laquelle nous fournissons le support et les pièces de rechange pour l'équipement.

20 Déclaration de conformité

BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l'appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/EU.

Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse www.siemens-home.bsh-group.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires.

CE

Bande de 2,4 GHz (2400-

2483,5 MHz): max. 100 mW

Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz +

5470-5725 MHz): max. 100 mW

SIEMENS EQ700 classic TQ705D03 - CE - 1

BE BG CZ DK DE EE IE EL ES

FR HR IT CY LI LV LT LU HU

MT NL AT PL PT RO SI SK FI

SE NO CH TR IS UK (NI)

WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.

AL

BA

MD

ME

MK

RS

UK

UA

WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.

FR France BSH Electroménager S.A.S. 26 ave Michelet - CS 90045 93582 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 101 200 Service Consommateurs:

0 892 698 110 Service 0,40 €/min • prix appel

Service Pièces Détachées et Accessoires:

0 892 698 009 Service 0,40 €/min * prix appel

mailto:serviceconsommateur.fr@siemens-home.bsh-group.com www.siemens-home.bsh-group.fr

Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG

Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH con la licenza di marchio di Siemens AG

*8001237220*

8001237220 (010927)

de, en, fr, it

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : EQ700 classic TQ705D03

Catégorie : Machine à café