B451AJD-EG - Sonnette de portes Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B451AJD-EG Lorex au format PDF.
| Type de produit | Sonnette vidéo connectée |
| Marque | Lorex |
| Modèle | B451AJD-EG |
| Résolution vidéo | 2K QHD |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz / 5 GHz, Bluetooth (configuration) |
| Angle de vue | Horizontal 15° réglable, vertical 5° réglable |
| Alimentation | 16-24 V CA (transformateur existant ou fourni) |
| Stockage local | Carte microSD préinstallée (jusqu'à 256 Go non inclus) |
| Audio | Microphone et haut-parleur, communication bidirectionnelle |
| Vision nocturne | Oui, avec filtre IR mécanique |
| Détection de mouvement | Oui, zones personnalisables et sensibilité réglable |
| Indicateur d'état | LED multicolore (personnalisable) |
| Fonctions intelligentes | Détection des personnes, réponses rapides, veilleuse, partage d'utilisateurs |
| Application mobile | Lorex Home (iOS et Android) |
| Compatibilité carillon | Mécanique ou électronique (kit carillon inclus) |
| Montage | Support mural avec équerres optionnelles (vis et chevilles fournies) |
| Dimensions (approx.) | 12 x 4 x 3 cm |
| Poids (approx.) | 200 g |
| Classe de protection | Extérieur abrité (ne pas immerger) |
| Température de fonctionnement | -20 °C à 50 °C |
| Contenu de l'emballage | Sonnette, support de montage, équerres 15° et 5°, câble USB, kit carillon, câbles, accessoires de fixation, carte microSD |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs |
| Sécurité | Couper l'alimentation avant installation, respecter la tension 16-24 V CA |
| Garantie | Consulter le site lorex.com/warranty |
FOIRE AUX QUESTIONS - B451AJD-EG Lorex
Questions des utilisateurs sur B451AJD-EG Lorex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B451AJD-EG - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B451AJD-EG de la marque Lorex.
MODE D'EMPLOI B451AJD-EG Lorex
Sonnette Vidéo 2K QHD
Série B451AJ
Guide de démarrage rapide
lorex.com
Fr
Bienvenue!
Merci d'avoir acheté la Sonnette Vidéo 2K. Voici comment bien démarrer.
Contenu
Section 1 Contenu de l'emballage
2 Aperçu
3 Indicateur d'état
4 Connexion à l'application
5 Préparatifs
6 Câblage du carillon
7 Fixation du support de montage
8 Câblage de la sonnette
9 Connexion à la sonnette
10 Aperçu de l'application Lorex Home
11 Dépannage
12 Foire aux questions
1 Contenu de l'emballage

Sonnette vidéo

Support de
montage

Support horizontal 15°

Support vertical 5°

Câble USB

Ancrages (x2)

Vis (x2)

Capuchons de fil (x3) Épingle Carte microSD

(préinstallée)

Ensemble carillon

Faisceau de câble

Câble de
sauvegarde

Fils
supplémentaires (x2)

Mèche de forage
15/64 po
Outils à fournir par l'utilisateur


Perceuse Tournevis
2 Aperçu
Panneau avant Panneau arrière

text_image
Caméra Microphone Indicateur d'état Bouton d'appel Label Area Port micro-USB Label Area Trou de réinitialisation Fente pour carte microSD Ports d'alimentation Voyant d'avertissement/ veilleuse Haut-parleur Vue du dessous3 Indicateur d'état

La sonnette vidéo se met en marche ou la sonnette vidéo est en cours de redémarrage.
Rouge fixe
La sonnette vidéo est réinitialisée aux valeurs par défaut de l'usine.
Vert fixe
La sonnette vidéo fonctionne correctement.
Bleu clignote lentement
La sonnette vidéo est prête à se connecter.
Bleu clignotant rapidement
La sonnette vidéo a détecté un mouvement.
Rouge clignotant
La sonnette vidéo n'a pas réussi à se connecter au réseau.
Vert clignotant
La fonction de conversation de la sonnette vidéo est en service.
Bleu, rouge et vert clignotants
Une mise à jour du micrologiciel est en cours.
Rouge tournant
La sonnette vidéo est connectée au réseau, mais ne peut pas accéder à Internet.
Vert tournant
La fonction appel de la sonnette vidéo est en service.
4 Connexion à l'application
Connectez-vous à l'application Lorex Home pour accéder aux vidéos d'installation.
- Si vous avez déjà l'application, ignorez cette étape. Balayez le code QR à droite en utilisant la caméra de votre téléphone. Téléchargez l'application gratuite Lorex Home dans l'App Store ^MC ou Google Play Store ^MC .
- Appuyez sur l'icône Lorex Home pour ouvrir l'application.
- Si vous avez déjà un compte, ignorez cette étape. Appuyez sur Sign up, puis suivez les invites à l'écran pour créer un compte. Enregistrez les détails de votre compte fournis ci-dessous :
Courriel : ____
Mot de passe du compte : ____


Balayez le code QR pour l'application Lorex Home
- Touchez l'icône + en haut à droite de l'écran pour ajouter un appareil.
- Balayez le code QR de l'appareil qui se trouve sur la boîte ou à l'arrière de la sonnette.

Remarque : Si votre téléphone ne peut pas balayer le code QR, appuyez sur Manually enter Device ID.
- Suivez les instructions de l'application pour terminer l'installation OU reportez-vous aux sections 5 à 9 de ce guide de démarrage rapide pour obtenir une description écrite des étapes d'installation.
5 Préparatifs
Avant de commencer l'installation, il y a quelques préparatifs essentiels à effectuer.
Pour préparer l'installation :

Étape 1
COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE VOTRE SONNETTE ET DU BOÎTIER DU CARILLON AU NIVEAU DU DISJONCTEUR (voir la figure 1).
Vérifiez que l'alimentation de la sonnette et du boîtier du carillon a été coupée en appuyant sur la sonnette. Aucun carillon ne doit retentir.
Faites toujours attention lorsque vous manipulez des câbles électriques. Si vous n'êtes pas à l'aise pour le faire vous-même, consultez un électricien agréé.
Étape 2
Retirez votre sonnette et débranchez le câblage (voir la figure 2). Assurez-vous de plier les câbles d'alimentation pour qu'ils ne tombent pas dans le trou du mur.
Figure 1

text_image
OFF OFFFigure 2

IMPORTANT : 16-24 VCA requis. Si votre domicile ne dispose pas de ce voltage, vous aurez besoin d'un transformateur de sonnette de 16-24 VCA ou devrez consulter un électricien agréé.
6 Câblage du carillon
Vous devez déterminer le type de carillon de sonnette que vous avez chez vous : électronique ou mécanique. Vous avez des doutes? Si le carillon de votre sonnette émet le son classique *ding-dong*, il est fort probable qu'il soit mécanique. Si votre sonnette ressemble plus à une mélodie, alors votre carillon est électronique. Si vous avez encore des doutes, retirez le couvercle de votre carillon. Si vous y trouvez des leviers à ressort et un carillon métallique physique, alors votre carillon est mécanique.
Pour les utilisateurs disposant d'un carillon mécanique, suivez l'étape supplémentaire ci-dessous pour effectuer l'installation.
Pour les propriétaires de carillons mécaniques :
- Retirez le couvercle du carillon de votre sonnette.
- Desserrez les vis marquées FRONT et TRANS à l'aide d'un tournevis à tête Philips. Ne retirez pas les vis, et assurez-vous de défaire le câblage connecté (voir la figure 1).
- Connectez l'ensemble carillon fourni à la borne verte à l'extrémité du câblage inclus (voir la figure 2).

- Reliez le câblage de l'ensemble carillon aux connecteurs FRONT et TRANS dans le boîtier du carillon. Assurez-vous que le câblage existant demeure également connecté (voir la figure 3).

Remarque : Vous pouvez relier l'un des fils à l'un des connecteurs.
- Montez l'ensemble carillon à l'intérieur du boîtier de votre carillon ou le long de la plaque protectrice, en utilisant le ruban adhésif double face fourni (voir la figure 4).
IMPORTANT : Utilisez le ruban adhésif double face fourni pour vous assurer que l'ensemble carillon et les fils ne touchent pas les carillons ou tout autre composant mobile à l'intérieur du boîtier du carillon, sinon le carillon de la sonnette ne sonnera pas correctement.
Ensemble carillon
Figure 3

7 Fixation du support de montage
Utilisez les accessoires de montage indiqués ci-dessous en fonction de l'emplacement de montage.
Étape 1 : Marquez les trous de montage
Placez le support de montage pour qu'il s'adapte au câblage existant de votre sonnette. Ensuite, marquez les trous de vis en fonction du support de montage.
IMPORTANT : Assurez-vous que la ♠UP flèche sur le support de montage est toujours dirigée vers le haut.

Étape 2 (facultative) : Fixez une équerre sur le support de montage
Si vous souhaitez modifier l'angle de la sonnette pour une meilleure vue, fixez l'une des équerres facultatives au support de montage.
- Sélectionnez le support horizontal ou vertical en fonction de la direction vers laquelle vous souhaitez orienter votre sonnette (voir les figures 2 et 3).
- Pour changer la direction de l'angle, il suffit de retourner le support horizontal ou vertical. Quelle que soit la direction que vous choisissez, assurez-vous que le support de montage est toujours orienté face vers ♠UP
Option 1 : Support horizontal
Figure 2 (vue d'en dessous)

Option 2 : Support vertical Figure 3
5° vers le bas


5° vers le haut
- Insérez les quatre languettes du support horizontal ou vertical dans le support de montage comme indiqué sur la figure 4. Veillez à les insérer dans la direction souhaitée.
- Appuyez sur le support de montage vers le bas. Un *déclic* indiquera que le support est verrouillé.

Remarques :
- Vous ne pouvez fixer qu'une seule équerre au support de montage.
- Si vous souhaitez changer la direction de l'équerre après l'avoir fixée au support de montage, écartez-la doucement, mais fermement.
Figure 4

Étape 3 : Fixation du support de montage
Si vous n'installez que le support de montage, voir la figure 5-a. Pour l'installation de l'équerre fixée au support de montage, voir la figure 5-b.
-
Pour le bois, les cloisons sèches ou les surfaces souples : Fixez le(s) support(s) de montage à la surface de montage à l'aide d'un tournevis à tête Philips et des vis de montage fournies.
-
Pour le béton, le stuc ou la brique : Utilisez le foret de 15/64 po fourni pour percer aux endroits marqués. Utilisez les ancrages et les vis fournis pour fixer le(s) support(s) de montage au mur.

- Assurez-vous que la même sur le support de montage est toujours dirigée vers le haut.
- L'équerre (facultative) doit être fixée au support de montage avant l'installation.
• Assurez-vous que les câbles d'alimentation du mur passent aisément dans le trou du support de montage.
Figure 5 -b

8 Câblage de la sonnette
Pour câbler la sonnette :
- Desserrer les vis du port d'alimentation de la sonnette avec un tournevis à tête Philips.

Remarque : Ne retirez pas les vis du port d'alimentation.
- Passez les fils électriques sous les vis du port d'alimentation (voir la figure 1).
- Serrez les vis du port d'alimentation pour fixer les fils d'alimentation (voir la figure 2).

Pour prolonger les fils courts (facultatif) :
Figure 3

- Si le câblage de votre sonnette est trop court, retirez complètement les vis du port d'alimentation, puis faites passer les vis dans les fils supplémentaires fournis. Utilisez les capuchons de fil fournis pour prolonger votre câblage (voir la figure 3).
- Pour fixer le capuchon de fil, alignez les extrémités de votre câblage existant et des fils supplémentaires, placez le capuchon de fil sur le câblage exposé et tournez le capuchon de connexion dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer (voir la figure 4). Tirez légèrement sur les fils pour vous assurer qu'ils sont bien fixés à l'intérieur du capuchon de fil.
- Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour insérer les connecteurs de câble et les capuchons de fil dans le trou de votre mur.
9 Connexion à la sonnette
Pour fixer la sonnette sur le support :
- Repoussez le câblage dans le mur.
- Insérez les deux languettes du support de montage dans la sonnette (voir la figure 1).
- Poussez sur la sonnette vers le bas. Un *déclic* indiquera que le support est verrouillé.
Figure 1

Remarque - si vous devez retirer la sonnette du support :
- Insérez l'épingle fournie dans le trou situé au bas du support de montage jusqu'à ce que la boucle intérieure soit atteinte (voir la figure 2).
- Ensuite, faites glisser la sonnette vers le haut et retirez-la.

Vous pouvez maintenant reconnecter le courant à la sonnette et le carillon au disjoncteur (voir la figure 3).

Attendez 5 minutes que la sonnette se mette en marche et appuyez sur le bouton de la sonnette pour vous assurer que le carillon fonctionne correctement. Consultez la section 11 pour le dépannage si nécessaire.
10 Aperçu de l'application Lorex Home
Pour personnaliser la sonnette vidéo, rendez-vous sur votre application Lorex Home et sélectionnez la sonnette. Touchez l'icône ••• en haut à droite de l'écran pour accéder aux paramètres de la sonnette.
Détection des personnes
Appuyez sur Motion Detection Settings pour personnaliser la détection des personnes. Dessinez des zones désignées pour alerter de la détection des personnes et ajustez le niveau de sensibilité de la détection.
Activer le témoin d'état DEL
Appuyez sur Motion Detection Settings > Light Settings pour activer l'option Activate Status LED. La couleur de la DEL de l'indicateur d'état de la sonnette peut être personnalisée pour l'alerte de détection des personnes.
Mode Veilleuse
Appuyez sur Motion Detection Settings > Light Settings pour activer l'option Night Light Mode. Le voyant DEL sous la sonnette éclairera la porte d'entrée lorsqu'il fera sombre.
Utilisateurs partagés
Appuyez sur Shared Users pour permettre à la famille ou aux amis de répondre à des événements en direct et de visionner des enregistrements. Tout utilisateur supplémentaire doit s'inscrire pour obtenir un compte Lorex Home afin d'être ajouté.
Réponses rapides à la sonnette
Appuyez sur Doorbell Quick Responses pour enregistrer ou sélectionner un message vocal préenregistré. La sonnette vidéo Lorex peut parler à un visiteur si vous n'êtes pas en mesure de vous présenter à la porte.
Paramètres vidéo
Appuyez sur Video Settings pour modifier les paramètres HDR (High Dynamic Range) et régler la qualité de la vidéo. Pour une diffusion optimale, la qualité vidéo est réglée par défaut sur 1080p.
Visionnement en direct de l'image de la caméra

text_image
Nom de l'appareil Précédent Front Door-Channel 1 Utilisateurs partagés Paramètres Date et heure LOREX Mettre sur pause le visionnement en direct Modes d'affichage Diffusion continue Affichage en mode plein écran Sourdine ou son Capture d'écran Communication bidirectionnelle Sirène Enregistrement manuel Voyant d'avertissement Mode vie privéeÉcran d'appel
Pour un aperçu complet des commandes disponibles sur l'application Lorex Home, balayez le code QR ci-dessous à l'aide de la caméra de votre appareil mobile.

Sourdine ou son
Écoute :
Appuyez pour écouter un visiteur pendant que le son est coupé.
Ignorer/mettre fin à un appel

1. La sonnette vidéo n'est pas allumée.
- Assurez-vous que le disjoncteur est réactivité.
- Assurez-vous que la source d'alimentation qui alimente la sonnette vidéo est de 16-24 VCA. Vérifiez si la tension est imprimée sur le transformateur de votre sonnette ou utilisez un millimètre pour tester la tension.
- Vérifiez si la sonnette vidéo peut être allumée en utilisant le câble d'alimentation USB fourni. Pour ce faire, vous aurez besoin d'un adaptateur d'alimentation USB de 2A (ampères) (non inclus). Si la sonnette vidéo s'allume avec le câble USB, vérifiez à nouveau avec soin la configuration de l'installation.
2. Le carillon de la sonnette vidéo ne fonctionne pas.
- Veillez à sélectionner le bon boîtier du carillon dans l'application. Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment dans Device Settings > Doorbell Chime.
- Vérifiez que l'ensemble carillon est correctement câblé.
- Laissez la sonnette vidéo s'allumer pendant 5 minutes avant de tester le carillon.
3. Comment rétablir les paramètres par défaut de la sonnette vidéo.
- Retirez le couvercle de la fente de la carte de réinitialisation/microSD située à l'arrière de la sonnette vidéo.
- Utilisez l'épingle fournie et insérez-la dans le petit trou portant l'inscription RESET pendant 10 secondes. Attendez un son audible pour confirmer le redémarrage de la sonnette vidéo.
4. Comment insérer ou retirer la carte microSD de la sonnette vidéo.
- Retirez le couvercle de la fente de la carte de réinitialisation/microSD située à l'arrière de la sonnette vidéo.
- Si vous l'insérez, faites glisser la carte microSD dans la fente (côté étiquette vers le bas) jusqu'à ce que vous entendiez un *déclic* qui vous indiquera qu'elle est en place.
- Si vous la retirez, appuyez doucement sur la carte microSD. Elle sortira et pourra alors être retirée.
12 Foire aux questions
1. Comment se fait-il que je reçoive autant de notifications?
- Le nombre de notifications que vous recevez peut être ajusté dans l'application Lorex Home pour chaque paramètre ou mode. Par exemple, vous pouvez dessiner des Motion Zones pour certaines zones que vous souhaitez que votre sonnette ignore tout en surveillant efficacement la zone souhaitée et en réduisant les fausses notifications d'alerte. Le réglage de la Motion Sensitivity vous aidera également. - Vous pouvez même gérer les notifications dans Device Settings > Notifications et définir un calendrier pour recevoir des alertes à des moments précis de la journée.
2. Comment faire pour que la lumière de la sonnette vidéo reste allumée la nuit?
Dans Device Settings > Motion Detection Settings > Light Settings, activez l'option Night Light Mode. Ensuite, sélectionnez Edit Schedule pour définir une heure de début et une heure de fin pour chaque jour de la semaine. Veillez à enregistrer vos paramètres.
3. Comment puis-je enregistrer une réponse rapide personnalisée pour la sonnette vidéo?
Dans Device Settings > Doorbell Quick Responses, appuyez sur le + en haut à droite et enregistrez votre réponse rapide personnalisée. Appuyez sur Next pour nommer et enregistrer le message enregistré.
4. Quelle est la portée sans fil de la sonnette vidéo?
La sonnette vidéo ne peut se connecter qu'à un réseau Wi-Fi 2,4 GHz ou 5 GHz. De nombreux routeurs diffusent réseaux Wi-Fi dans les bandes 2,4 GHz et 5 GHz. Pendant la configuration, connectez votre sonnette au même réseau Wi-Fi que votre téléphone.
5. À quoi sert le câble USB?
Le câble USB est utilisé pour se connecter à l'application avant l'installation. Assurez-vous que le câble USB est connecté à un adaptateur secteur USB 5V 2A (non inclus).
Mesures de sécurité :
- Lisez attentivement ce guide et gardez-le pour consultation ultérieure.
• Veuillez suivre les directives pour assurer une utilisation et une manipulation sécuritaires du produit. - Risque de décharge électrique. Coupez l'alimentation à partir du boîtier à fusibles avant l'installation.
- Utilisez le produit à la température donnée, aux niveaux d'humidité et de tension mentionnés dans les spécifications de la caméra.
- Ne démontez pas la sonnette.
- Lors de l'installation, évitez que la caméra ne pointe vers le soleil ou une source intense de lumière.
- Un nettoyage périodique peut s'avérer nécessaire. Utilisez uniquement un linge humide. N'utilisez pas de nettoyants à base de produits chimiques abrasifs.
Clauses de non-responsabilité :
- La sonnette vidéo Lorex nécessite une alimentation électrique constante avec un voltage entre 16 V et 24 V. Si votre résidence ne dispose pas de ce voltage, vous aurez besoin d'un transformateur de sonnette de 16-24 VCA ou devrez consulter un électricien agréé.
- Ne pas immerger dans l'eau. Installation recommandée dans un emplacement abrité.
- Cet appareil comprend un filtre IR mécanique autonome. Lorsque la caméra passe du mode diurne au mode nocturne, un bruit de clic provenant de la caméra peut être entendu. Ce clic est normal et indique que le filtre de la caméra fonctionne.
- L'enregistrement audio sans consentement est illégal sur certains territoires. Lorex Corporation décline toute responsabilité concernant l'usage de produits non conformes aux lois locales.
Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, ses caractéristiques et son prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Pour de plus amples renseignements et pour obtenir de l'aide, veuillez consulter le site :
help.lorex.com
Pour obtenir plus de renseignements sur la politique de garantiede Lorex, visitez le site lorex.com/warranty.
B451AJ_QSG_TRILINGUAL_R1
LOREX®
Sp