B463AJDB-F - Sonnette de portes Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B463AJDB-F Lorex au format PDF.
| Type de produit | Sonnette de porte vidéo sans fil (batterie ou filaire) |
| Marque | Lorex |
| Modèle | B463AJDB-F |
| Résolution vidéo | 2K (2560x1440 pixels) |
| Angle de vue | 160° (estimation) |
| Alimentation | Batterie rechargeable intégrée ou filaire 8-24 VAC |
| Temps de charge | Jusqu'à 3 heures |
| Température de fonctionnement | -20°C à 50°C |
| Température de charge | 0°C à 45°C |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz |
| Audio | Audio bidirectionnel (parle et écoute) |
| Vision nocturne | Oui (infrarouge) |
| Détection de mouvement | Oui |
| Application compatible | Lorex Home (iOS et Android) |
| Assistance de montage | Support de montage avec cales horizontales et verticales (15°) |
| Contenu de la boîte | Sonnette, support de montage, cales, goupille de dégagement, ancres et vis (x2), mèche 1/4" |
| Garantie | Garantie limitée matérielle (consultez le site Lorex) |
| Certifications | FCC Partie 15 |
FOIRE AUX QUESTIONS - B463AJDB-F Lorex
Questions des utilisateurs sur B463AJDB-F Lorex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B463AJDB-F - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B463AJDB-F de la marque Lorex.
MODE D'EMPLOI B463AJDB-F Lorex

2K Battery Doorbell
Sonnette à batterie 2K
Timbre con batería de 2K

Mounting Bracket
Support de montage
Soporte de montaje

Horizontal Wedge 15°
Support horizontal 15°
Soporte horizontal 15°

Release Pin
Épingle de dégagement
Pin de liberación


Anchors & Screws (x2)
Anclajes & Vis
Ancrages & Tornillos

1/4" Drill Bit
Mèche de forage 1/4 po
Broca de 1/4"
![]() | Device initiating / Battery fully chargedMise en marche de l'appareil / Batterie entièrement chargéeDispositivo iniciando / Bateria completamente cargada |
![]() | Ready for network connectionPrêt pour la connexion réseau / Lista para conectarse a la red |
![]() | Pairing to the Lorex Home accountJumelage au compte Lorex HomeEmparejamiento con la cuenta de Lorex Home |
![]() | Battery chargingBatterie en cours de chargement / Cargando batería |
![]() | Device Ready / Event detectedAppareil prêt / Événement détectéDispositivo listo / Evento detectado |
![]() | 2-way talkConversation à 2 voies / Conversación de 2 |
![]() | Call ongoingAppel en cours / Llamada en curso |
| [YT48] | Factory reset*Réinitialisation des réglages d'usine* / Restablecimiento de fábrica* |
![]() | Network connection failed+La connexion au réseau a échoué* / La conexión de red falló* |
![]() | Firmware update in progressMise à niveau du micrologiciel en coursActualización de firmware en curso |
Device App Setup • Assemblage à l'aide de l'application de l'appareil • Configuración de la aplicación del dispositivo
- Download / Téléchargez / Descargue Lorex Home app.


Appuyez brièvement sur le bouton de réinitialisation, puis attendez les invites audio.
Si l'indicateur d'état ne se met pas à clignoter en bleu, utilisez le câble d'alimentation USB inclus pour mettre votre appareil sous tension, puis appuyez brièvement sur le bouton de réinitialisation.
-
Tap + in the app, and then follow the in-app steps to add your doorbell. Touchez sur + dans l'application, puis suivez les étapes qui y sont indiquées pour ajouter votre sonnette. Pulse + en la aplicación y siga los pasos de la aplicación para añadir su timbre.
-
Choose either the Battery or Wired setup. Choisissez entre l'assemblage d'une sonnette à batterie ou filaire. Elija la configuración con batería o con cable.
Battery Setup • Assemblage d'une sonnette à batterie • Configuración con batería
Chargez entièrement la sonnette à batterie avant de la monter. Cela peut prendre jusqu'à 3 heures. Un adaptateur d'alimenta recommandé (non inclus). Une fois complè l'indicateur d'état devient bleu fixe.
Chargez votre sonnette à la température ambiante optimale comprise entre 0 °C et 45 °C (32°F et 113°F). La température de fonctionnement optimale est de -20 °C à 50 °C (-4°F à 122°F).
Appuyez sur la sonnette pour l'encliqueter dans le support de montage. Vous entendrez un « clic » lorsqu'elle sera fixée en place.
Pour retirer la sonnette du support, maintenez-la et insérez la goupille de dégagement dans le trou du support de montage jusqu'à atteindre la languette de dégagement.
Vérifiez que l'alimentation a été coupée en appuyant sur le bouton de votre sonnette. Aucun son ne devrait être émis.
8-24 VCA requis. Si vous avez une tension différente, vous devrez utiliser un transformateur pour sonnette de 8 à 24 VCA.
Faites toujours attention lorsque vous manipulez des câbles électriques. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir le faire vous-même, consultez un électricien agréé.
ES
Wired Installation • Installation d'une sonnette filaire • Installation d'une sonnette filaire
- Remove your existing doorbell and disconnect the wiring. Retirez votre sonnette et débranchez le câblage. Retire el timbre que tiene actualmente y desconecte los cables.

Tip / Conseil / Consejo:
Bend the power cables so they do not fall through the wall. Pliez les câbles d'alimentation pour qu'ils ne pendent pas sur le mur. Doble los cables de alimentación para que no caigan por la pared.
Consultez la section Montage et suivez les étapes qui y sont indiquées. Vaya a la sección Montaje y complete los pasos.
Retirez complètement les vis des bornes du port d'alimentation à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Faites passer les vis à travers les boucles métalliques des fils de raccordement, puis serrez les vis dans le sens horaire.
Alignez les extrémités de votre câblage existant et des fils de raccordement, placez les capuchons de fil sur le câblage exposé, puis tournez le capuchon dans le sens horaire pour le serrer.
Pour retirer la sonnette du support, maintenez-la et insérez la goupille de dégagement dans le trou du support de montage jusqu'à atteindre la languette de dégagement.
Repoussez le câblage dans le mur. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour insérer les connecteurs de câble et les capuchons de fil dans le trou du mur.
Appuyez sur la sonnette pour l'encliqueter dans le support de montage. Vous entendrez un « clic » lorsqu'elle sera fixée en place.
La température de fonctionnement optimale de la sonnette est de -20 °C à 50°C (-4 °F à 122 °F). Par les temps de grand froid ou de grande chaleur, vous devrez peut-être débrancher la sonnette et la charger à l'intérieur.
Mounting · Montage · Montaje
Placez le support de montage à l'emplacement souhaité, la flèche pointant vers le haut.
Marquez les trous pour les vis.
À l'aide d'un tournevis cruciforme et des vis fournies, fixez le support de montage à la surface.
Percez des trous de 6,0 mm (1/4 po) pour les ancrages.
15° right / à droite / a la derecha 15° right / à gauche / a la izquierda
Alignez et placez l'une des cales horizontales ou verticales sur le support de montage en fonction du sens vers lequel la sonnette sera orientée. Pour changer l'angle d'orientation, retournez le support horizontal ou vertical.
Scannez le code QR ci-dessous pour accéder au guide de démarrage rapide et à des supports supplémentaires.
Register your product • Enregistrez votre produit • Registre su producto
Veuillez lire nos Termes de Service et notre Politique de Garantie Matérielle Limitée sur le site:
Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, ses caractéristiques et son prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.








