SC ZWE 1000 - Gaufrier Efbe-Schott - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC ZWE 1000 Efbe-Schott au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 1000 W |
|---|---|
| Type de plaques | Plaques antiadhésives |
| Capacité | Pour 2 gaufres à la fois |
| Indicateur de température | Voyant lumineux de préchauffage |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un système de verrouillage |
| Entretien | Nettoyage facile grâce aux plaques antiadhésives |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Compact pour un rangement facile |
| Poids | Léger pour une manipulation aisée |
| Accessoires inclus | Spatule pour retirer les gaufres |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC ZWE 1000 Efbe-Schott
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC ZWE 1000 - Efbe-Schott et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC ZWE 1000 de la marque Efbe-Schott.
MODE D'EMPLOI SC ZWE 1000 Efbe-Schott
Zimtwaffeleisen Cinnamon waffle maker Gaufrier pour gaufres à la cannelle Kaneelwafelijzer I/B Version
1. Corps de l'appareil
2. Témoin lumineux rouge
3. Témoin lumineux vert
4. Bouton de déverrouillage de la
5. Plaques de cuisson
Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre appareil. Utilisez l'appareil uniquement pour les usages décrits dans ce manuel. Si vous transmettez l'appareil à un autre utilisateur, assurez-vous de joindre la notice à l'appareil. Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle inscrite sur la plaque signalétique de l’appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension ou en fonctionnement. Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas aptes à utiliser l'appareil en toute sécurité, soit à cause de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, soit à cause de leur manque d'expérience ou de connaissances, ne peuvent en aucun cas utiliser l'appareil sans surveillance ou les instructions d'une personne responsable. Surveillez les enfants afin qu'ils n'utilisent pas l'appareil comme jouet. Vérifiez régulièrement l’état du cordon d'alimentation et de la fiche. Si le cordon, la fiche ou l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit, n'utilisez pas l'appareil pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent
. N'utilisez jamais l'appareil s'il présente des dommages visibles. Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. Ne placez pas l'appareil sur une surface chaude (p.ex. une plaque de cuisson) ni près d'une flamme. La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Ne déplacez jamais et ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur son cordon d’alimentation. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. Placez l'appareil sur une table ou autre surface plane en position horizontale. Veuillez laisser refroidir votre appareil avant nettoyage et avant rangement. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'entre pas avec les surfaces chaudes de l'appareil. La température des surfaces accessibles et notamment celle de la porte du four peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. En cours de fonctionnement et avant leur refroidissement complet, ne touchez pas ces surfaces et ne manipulez que les boutons. Lorsque le symbole est apposé sur une surface particulière, il accentue la mise en garde et signifie: ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. Veillez à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. Veillez à ne pas griffer le revêtement spécial des plaques de cuisson car il perdrait alors son caractère anti-adhésif. Utilisez une spatule en bois classique ou en plastique spécialement étudié pour résister à la chaleur. Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé car il ne possède pas d'interrupteur marche/arrêt. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. 12 SC ZWE 800– 100614
Fax +32 2 359 95 50 Ne faites cuire que des aliments appropriés à la cuisson et propres à la consommation.
Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
Déballez l'appareil et les accessoires, essuyez-le avec un chiffon humide et séchez-les. Branchez l'appareil. Lors de la première utilisation, il est possible que l'appareil produise de la fumée ou une odeur désagréable. Ceci est parfaitement normal lors de la première utilisation. C'est pourquoi il est conseillé d'utiliser l'appareil à vide pendant environ 10 minutes. Avant l'utilisation, il est nécessaire d'enduire les plaques de matière grasse. Ne consommez pas les premières gaufres. Le corps de certains appareils pourrait brunir légèrement après un certain temps d'utilisation. Ceci est dû à la vapeur qui s'échappe pendant la cuisson et est inévitable. UTILISATION Attention! Lors de l'utilisation les plaques chauffent. Ne les touchez pas! Pour ouvrir l'appareil, pressez le bouton de déverrouillage et la poignée. Fermez l'appareil, branchez-le, et faites-le chauffer de préférence sur la position maximale. Le témoin lumineux rouge s'allume et indique que l'appareil est sous tension et chauffe. Lorsque la température désirée est atteinte, le témoin lumineux vert s’allume aussi. Vous pouvez maintenant verser la pâte dans le gaufrier. Pendant l'utilisation, ce témoin lumineux s'éteindra et s'allumera régulièrement. Cela signifie que le thermostat règle la température de l'appareil. Couvrez vos mains de farine, puis prenez de la pâte et formez 8 petites boules. Placez les dans les formes des plaques prévues à cet effet, puis fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille. De cette façon, la pâte sera dispersée sur les plaques. CONSEIL: Si vous n'arrivez pas à fermer le couvercle, cela signifie que la pâte est trop dure. Le résultat de la première cuisson vous indiquera si vous avez choisi la bonne quantité de pâte ou non. Pendant la cuisson, de la vapeur chaude s'échappe de l'appareil, faites attention de ne pas vous brûler les doigts. Après une cuisson d'environ 7 minutes, les gaufres seront cuites. Conseil: ouvrez le couvercle de temps en temps pour vérifier la cuisson. Ouvrez le couvercle et retirez les gaufres à l'aide d'une spatule en bois ou en plastique. N'utilisez pas d'objets métalliques car ceux-ci pourraient abîmer le revêtement anti-adhésif des plaques. DÉBRANCHEZ L'APPAREIL DES QUE VOUS AVEZ TERMINE. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. 13 SC ZWE 800– 100614
Débranchez l'appareil. Laissez refroidir les plaques et l'appareil avant de les nettoyer. Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide et assurez-vous qu'il n'y ait pas d'humidité, de graisse ou d'huile qui pénètre dans l'appareil. Nettoyez les plaques avec un chiffon humide ou de l'essuie-tout. Pour les restes tenaces, vous pouvez utiliser une brosse à poils doux. N'utilisez jamais d'objets métalliques ou de produits abrasifs. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. L'appareil peut uniquement être utilisé pour usage domestique et n'est pas approprié pour un usage professionnel ou continu.
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive.
Pour nos produits, les conditions légales concernant les réclamations dans le cadre de la période de garantie sont d’application. Pendant la période légale, les vices de fabrication et de matériaux sont couverts. Ne sont pas couverts par la garantie : les bris de pièces ou d’accessoires, les défauts liés à un usage ou entretien détourné de l’appareil, à des usures excessives résultant d’usages intensifs et à tout autre usage contraire aux instructions fournies. La garantie devient caduque lorsque le produit a été modifié ou des tentatives de réparation ont visiblement été faites. Ces manipulations dégagent dans le même temps la responsabilité du vendeur en cas d’accidents.
Si vous constatez un défaut, adressez-vous à votre revendeur ou au magasin et retournez l'appareil complet dans son emballage d'origine ainsi que le ticket de caisse. Les réclamations introduites dans le cadre de la garantie sont uniquement valables si le ticket de caisse ou la copie d’une facture de réparation éventuelle est joint(e).
Ou envoyez l'appareil nettoyé, bien emballé et dûment affranchi avec une courte description du défaut en majuscules à notre service après-vente dans notre firme à Bad Blankenburg en joignant également votre ticket de caisse.
Fax +32 2 359 95 50 remplacement de l'accessoire concerné est payant. L'échange des accessoires soumis à l'usure ainsi que le nettoyage et l'entretien ou l'échange de pièces usées ne sont pas couverts par la garantie et l'échange de ces pièces sera donc payant!
Les réparations après la période de garantie peuvent être effectuées par un service qualifié compétent ou par un service de réparation moyennant payement.
Notice Facile