Profile PBV10R5VSS - Réfrigérateur GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Profile PBV10R5VSS GE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur GE Profile PBV10R5VSS, capacité totale de 20,9 pieds cubes, système de refroidissement à circulation d'air. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 35,75 pouces, Hauteur : 69,875 pouces, Profondeur : 33,375 pouces. |
| Consommation d'énergie | Classe énergétique : Énergétiquement efficace, consommation annuelle d'énergie estimée à 600 kWh. |
| Utilisation | Contrôle de température numérique, étagères en verre réglables, tiroirs à légumes avec humidité contrôlée. |
| Maintenance | Facilité de nettoyage avec des étagères amovibles, système de dégivrage automatique. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température élevée. |
| Informations générales | Garantie limitée de 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre, disponibilité de pièces de rechange. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Profile PBV10R5VSS GE
Questions des utilisateurs sur Profile PBV10R5VSS GE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Profile PBV10R5VSS - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Profile PBV10R5VSS de la marque GE.
MODE D'EMPLOI Profile PBV10R5VSS GE
Caractéristiques....6
ENTRETIEN ET NETTOYAGE....7
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Emplacement du réfrigérateur ..... 8
Inversion de l'ouverture des portes ..... 8
Raccords électriques ..... 12
DÉPANNAGE....14
GARANTIE LIMITÉE....15
SOUTIEN
Écrivez ici le numéro de modèle et le numéro de série :
Modèle # ____
Série # ____
Vous les trouvez sur une étiquette dans le coin supérieur gauche du compartiment réfrigérateur.
MANUEL D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
PBV10
FRANÇAIS
NOUS VOUS REMERCIONS D'INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE VÉHICULE RÉCRÉATIF.
Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu'il s'agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et de l'esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l'enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d'utilisation. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie pré-imprimée incluse dans l'emballage.

Profile
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité :
- Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions d'installation avant toute utilisation.
Débranchez le réfrigérateur de l'alimentation électrique principale à l'arrière de l'appareil, retirez le fusible du circuit du réfrigérateur ou fermez le disjoncteur avant d'effectuer des réparations ou le nettoyage.
REMARQUE : L'alimentation du réfrigérateur ne peut être déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de commande.
REMARQUE : Les réparations doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
■ Remettez toutes les pièces et panneaux en place avant d'utiliser l'appareil.
Abstenez-vous d'entreposer ou d'utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours de cet électroménager ou d'autres appareils.
N'entreposez pas dans cet électroménager des substances explosives telles que des bombes aérosols qui contiennent un gaz propulseur.
N'utilisez pas un cordon de rallonge. Utilisez seulement des fils d'alimentation continus, branchés directement
sur une source ou un panneau de distribution et le réfrigérateur
■ Afin de prévenir les risques d'asphyxie et d'enfermement des enfants, enlevez les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur avant de mettre le réfrigérateur au rebut ou d'en cesser l'usage.
■ Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l'électroménager.
- Les enfants et les personnes dont les capacités sont réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés.
■ Cet électroménager est destiné à un usage sur des véhicules récréatifs.
N'appliquez pas de nettoyants corrosifs sur le réfrigérateur. Certains nettoyants endommagent le plastique et peuvent ainsi causer le détachement inopiné de pièces telles que porte ou poignées de porte. Voyez la section Entretien et nettoyage pour des instructions détaillées.
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité.
- Ne nettoyez pas les tablettes ou les couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre trempé est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de casse
■ Éloignez les doigts des parties du congélateur où l'on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes,
et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d'enfants.
■ Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. La peau risque d'adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
■ Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé.
AVERTISSEMENT

SQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION Réfrigérant inflammable
Cet appareil contient un gaz réfrigérant avec isobutane aussi connu sous R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l'environnement. Il s'agit cependant d'un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.
- Lors de la manipulation, de l'installation et de l'utilisation de cet appareil, prenez soin de ne pas endommager la tubulure du réfrigérant.
- L'entretien ou la réparation doivent être effectués par un personnel de service autorisé. Utilisez seulement des pièces de rechange autorisées par le fabricant.
- Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales. Le gaz réfrigérant inflammable et les matériaux d'isolation utilisés dans ce produit requièrent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigérateur
sans danger pour l'environnement.
- N'obstruez pas les orifices de ventilation dans les enceintes ou la structure d'encastrement de l'appareil.
- Pour enlever le givre, grattez à l'aide d'un grattoir ou d'une spatule en plastique ou en bois. N'utilisez pas un pic à glace ou un instrument métallique ou aux arêtes coupantes car il y a risque de percer la doublure ou la tubulure de réfrigérant inflammable.
- N'utilisez pas d'appareils électriques dans le compartiment de rangement des aliments de cet appareil.
- N'utilisez aucun appareil électrique pour dégivrer votre congélateur.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERTISSEMENT

SQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Conservez les matériaux et vapeurs inflammables tels que l'essence à l'écart de votre réfrigérateur. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résulter.

AVERTISSEMENT

DE BASCULEMENT
Pour éviter tout risque de basculement du réfrigérateur, utilisez un support de montage supérieur approprié pour fixer le réfrigérateur.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

ISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d'incendies, des chocs électriques ou la mort.
Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Une source d'alimentation électrique avec mise à la terre ayant une intensité 12 VCC et un fusible de 15 à 20 A sont requis. Ceci permet une meilleure performance et prévient la surcharge des circuits de câblage du véhicule récréatif pouvant causer un incendie et une surchauffe des câbles. Ne branchez pas le réfrigérateur à des circuits de tension alternative ou à la sortie CA d'un onduleur.
Le réfrigérateur doit toujours être branché sur un circuit électrique distinct relié directement à la source de tension continue principale ou au panneau de distribution.
Cessez immédiatement l'usage si le câble d'alimentation électrique principale est endommagé. Un câble d'alimentation endommagé doit être réparé par un réparateur professionnel et qualifié.
Lorsque vous éloignez votre réfrigérateur du mur, faites attention à ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation afin de ne pas l'endommager.
MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR

AVERTISSEMENT
RISQUE DE SUFFOQUER OU D'Y ÊTRE EMPRISONNÉ
Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves.
IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n'attend que «quelques jours» pour s'en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur ou congélateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil :
■ Démontez les portes du compartiment de réfrigération et du compartiment de congélation.
■ Laissez les clayettes en place afin d'empêcher les enfants de grimper à l'intérieur.
Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse
Mettez l'électroménager au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Le fluide frigorigène inflammable et le matériel isolant utilisés nécessitent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales pour connaître la façon de mettre votre électroménager au rebut qui soit respectueuse de l'environnement.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pour une conservation sûre des aliments, laissez le réfrigérateur refroidir durant 4 heures avant de charger les aliments. Le réfrigérateur continuera de fonctionner durant les premières heures.

text_image
Refrigerator 37°C Turbo Turbo Cool Hold 3 Sec Power Hold 3 SecRéglage de la température
La commande électronique contrôle la température du réfrigérateur. Attendez plusieurs heures après le réglage pour que la température se stabilise. La température du congélateur s'ajuste automatiquement en conséquence.
La température du réfrigérateur peut être réglée entre (34°F) et 7°C (45°F). Utilisez la flèche vers le HAUT BAS pour ajuster le réglage.
Turbo Cool
Le mode Turbo Cool peut être souhaité après avoir grande quantité d'aliments.
Appuyez sur Turbo Cool pendant 3 secondes pour passer en mode Turbo Cool. L'écran affiche « Turbo ».
Après 8 heures, le réfrigérateur quitte automatiquement le mode Turbo Cool et revient au réglage précédent. Po manuellement le mode Turbo Cool, appuyez sur Turbo pendant 3 secondes.
Alerte de porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur est laissée ouverte pendant plus de 2 minutes, un signal sonore retentit et l'écran clignote « dr » pour indiquer que la porte est ouverte. Pour arrêter l'alerte, fermez la porte.
La fonction d'alerte de porte ouverte ne surveille pas la porte du congélateur.
Mode sabbat
Appuyez simultanément sur Turbo Cool et Power durant 6 secondes pour entrer ou sortir du mode Sabbat. L'écran affiche « SA » en mode sabbat.
Le mode Sabbat se termine automatiquement après 4 jours s'il n'est pas quitté manuellement.
ou vers le Fahrenheit et Celsius
Appuyez sur les flèches vers le HAUT et le BAS simultanément durant 2 secondes pour passer de l'affichage de d'argé temperature en Fahrenheit à celui en Celsius.
Alimentation
Appuyez sur Power durant 3 secondes pour éteindre le réfrigérateur. Le refroidissement s'arrête. L'éclairage et les commandes s'éteignent. ur quitter
Si le réfrigérateur doit être éteint pendant un certain temps, retirez les aliments, nettoyez l'intérieur et laissez les portes entrouvertes pour éviter les moisissures. Voyez la section Entretien et nettoyage.
Appuyez sur Power durant 3 secondes pour éteindre le réfrigérateur.
REMARQUE: Si l'alimentation externe a été coupée, le réfrigérateur se rallume par défaut lorsque l'alimentation externe reprend.
Caractéristiques
Verrou de porte
Le verrou de porte fait partie de la poignée de porte, située en bas de la porte du réfrigérateur et en haut de la porte du congélateur.

text_image
Palette du verrou de la porte PoignéePoussez la palette du verrou de la porte du réfrigérateur vers le haut dans la poche de la poignée pour dégager le verrou avant de tirer la porte du réfrigérateur pour l'ouvrir.
Poussez la palette du verrou de la porte du congélateur vers le bas dans la poche de la poignée pour dégager le verrou avant de tirer la porte du congélateur pour l'ouvrir.
Le fait de forcer l'ouverture de la porte sans dégager le verrou peut endommager le verrou de la porte et les pièces adjacentes.
Ventilateur du réfrigérateur
Le réfrigérateur est équipé d'un ventilateur de circulation d'air. Pour un bon fonctionnement, ne bloquez pas le passage de l'air du ventilateur lorsque vous chargez des aliments sur la tablette supérieure.

text_image
VentilateurTablettes du réfrigérateur
Les tablettes du réfrigérateur sont fixées en place pour empêcher les enfants de grimper à l'intérieur et de s'y enfermer. Ne retirez pas les tablettes.
Balconnets de la porte du réfrigérateur
La position en hauteur des balconnets de la porte du réfrigérateur est réglable pour s'adapter aux articles de grande taille. Poussez les deux extrémités d'un balconnet de porte pour le retirer de la porte. Assurez-vous que les deux extrémités du balconnet sont poussées en place lors de son installation.

text_image
Positions supplémentaires des balconnets de porteNettoyage de l'extérieur
| UTILISER NE PAS UTILISER | |
| Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d'acier. | |
| Détergent doux dans eau chaude.Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique de pièces GE Appliances pour des nettoyants pour acier inoxydable approuvés:electromenagersge.ca/pieces-filtres-et-accessoiresou composer le 1.800.661.1616On peut utiliser des nettoyants à base d'acide oxalique tels que Bar Keepers Friend Soft CleanserTMpour éliminer la rouille de surface, le ternissement et les petites taches. | Poudres ou vaporisateurs abrasifs.Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac.Nettoyants à base d'agrumes ou de plantes.Nettoyants acides ou à base de vinaigre.Nettoyants pour le four.Nettoyants qui contiennent de l'acétone (propanone).Tout nettoyant avec AVERTISSEMENT relatif au contact du plastique. |
REMARQUE : Ne laissez PAS un nettoyant pour acier inoxydable venir au contact de pièces en plastique telles que garnitures, quincaillerie de poignée ou doublures. Si un contact non intentionnel d'un nettoyant avec une pièce en plastique survient, nettoyez la pièce en plastique avec une éponge et un détergent doux mélangé dans l'eau chaude.
Nettoyage de l'intérieur
Pour aider à empêcher les odeurs, laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation.
Dégivrage
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'explosion.
Réfrigérant inflammable utilisé.
Dégivrez dès que le givre sur les parois ou les serpentins de refroidissement du compartiment congélateur atteint une épaisseur de 1/4 po. N'utilisez jamais un instrument coupant ou métallique pour dégager le givre car cela pourrait endommager les serpentins de refroidissement. (Un serpentin percé causera des problèmes importants et annulera la garantie.) Nous recommandons d'utiliser un grattoir en plastique. N'utilisez aucun appareil électrique pour dégivrer votre réfrigérateur.
Pour dégivrer :
■ Retirez les aliments et les plateaux du compartiment des plateaux à glaçons.
■ Éteignez le réfrigérateur en appuyant sur la touche Power durant 3 secondes. Voyez la section Commandes.
En général, le dégivrage prend quelques heures. Pour procéder plus rapidement, gardez la porte ouverte. Vous pouvez aussi verser de l'eau modérément chaude (non bouillante) sur la zone givrée pour accélérer le processus. N'utilisez pas d'eau bouillante car elle peut endommager les pièces en plastique.
Après le dégivrage :
■ Essuyez le compartiment des plateaux à glaçons avec un linge humide.
■ Allumez le réfrigérateur en appuyant sur la touche Power durant 3 secondes. Réglez la commande sur la température souhaitée. Voyez la section Commandes. Remettez les tiroirs et les aliments dans le réfrigérateur.
Préparation pour l'entreposage
En vue d'une longue période d'entreposage ou d'absence sans utiliser le réfrigérateur, retirez les aliments et débranchez soit les câbles d'alimentation en courant continu principale derrière l'appareil, retirez le fusible du circuit ou déclenchez le disjoncteur de tension continue du panneau de distribution. Nettoyez l'intérieur avec une solution de 15 ml (1 c. à table) de bicarbonate de soude mélangé à 1 litre (4 tasses) d'eau. Laissez la porte ouverte.
Instructions d'installation
PBV10
▲AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque associé à l'étouffement, ne laissez pas les enfants de moins de 3 ans avoir
accès aux petites pièces pendant l'installation de ce produit.
EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
- N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à l'eau (pluie, etc.) ou directement aux rayons solaires.
- Installez votre réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu'il est plein.
- Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner correctement à des températures ambiantes comprises entre 12,7°C (55°F) et 43°C (110°F). Le fonctionnement du réfrigérateur dans des températures ambiantes en dehors de cette plage entraînera un refroidissement inadéquat.
- Ce réfrigérateur est conçu pour être encastré. Les dégagements d'air pour les côtés, le dessus et l'arrière ne sont pas nécessaires.
- Dimensions d'installation : largeur 23,5 po, profondeur 26,5 po, hauteur 60 po.
INVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES
AVERTISSEMENT
Suivez toutes les étapes pour
inverser le sens d'ouverture de porte. L'omission de suivre ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou le serrage excessif des vis, peuvent causer la chute de la porte et occasionner des blessures ou des dommages à la propriété.
Ce produit permet l'inversion du sens d'ouverture de la porte. Conservez tout le matériel et les vis pour la réinstallation. Prenez note de l'emplacement des vis au cours de cette procédure pour une réinstallation correcte.
Cette section montre comment passer d'une ouverture porte à droite à une ouverture à gauche. L'inversion de l'ouverture de porte de gauche à droite peut être effectuée en suivant la même procédure.
Localisez ces pièces dans le sac du manuel du propriétaire :

Couvercle de la charnière supérieure gauche

Charnière supérieure gauche

Butée de la porte
du congélateur,
côté gauche
PIÈCES REQUISES MAIS NON FOURNIES :
Support de montage supérieur
OUTILS REQUIS

Tournevis à tête cruciforme

Clé à cliquet avec
douilles 8 mm et 10 mm

Tournevis à tête plate
Retrait de la charnière supérieure
- Collez du ruban adhésif à gauche et à droite sur les portes du réfrigérateur et du congélateur pour les maintenir en place
- Retirez le couvercle de la charnière supérieure.
- Utilisez une clé à douille de 10 mm pour retirer les quatre vis qui fixent la charnière supérieure, puis retirez la charnière supérieure. Conservez le couvercle de la charnière supérieure et la charnière supérieure pour une future inversion de l'ouverture de la porte.
- Placez le capteur dans son logement.

text_image
Logement du capteur- Retirez le cache-vis du côté gauche où la charnière supérieure sera installée et installez le cache-vis sur le côté droit.

text_image
Logement du capteur- Retirez le ruban adhésif de la porte du réfrigérateur. Maintenez la porte en place d'une main, appuyez sur la palette du verrou de la porte de l'autre main pour dégager le support du verrou sur le meneau. Tirez délicatement la porte vers le haut pour la dégager de la charnière centrale et mettez-la soigneusement de côté.
INVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES (suite)
Retrait de la charnière centrale
- Utilisez une clé à douille de 8 mm et un tournevis cruciforme pour retirer les 3 vis qui fixent la charnière centrale.

text_image
Charnière centrale-
Tirez sur la charnière pour la retirer de la porte du congélateur.
-
Retirez le ruban adhésif de la porte du congélateur. Maintenez la porte en place d'une main, appuyez sur la palette du verrou de la porte de l'autre main pour dégager le support du verrou sur le meneau. Tirez délicatement la porte vers le haut pour la dégager de la charnière inférieure et mettez-la soigneusement de côté.
-
Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les 3 vis qui fixent le support du verrou de porte et les 2 autres vis à tête cylindrique. Retirez le support du verrou de porte.

text_image
Support du verrou de porteRetrait de la charnière inférieure
- Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les 3 vis qui fixent le coup-de-pied. Faites pivoter le haut du coup-de-pied vers l'avant, puis tirez-le vers le haut pour le retirer.

- À l'aide d'une clé à douille de 10 mm, retirez les 2 vis qui fixent la charnière inférieure, puis retirez la charnière inférieure.

text_image
Charnière inférieureINVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES (suite)
Réinstallation de la charnière inférieure
- Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser et retirer l'axe de la charnière inférieure, puis installez-le fermement jusqu'au bout dans l'autre trou de vis de la charnière inférieure. La cale en plastique doit rester sur l'axe de la charnière pendant cette manœuvre.

- Utilisez une clé à douille de 10 mm pour installer la charnière inférieure sur le réfrigérateur en serrant fermement les 2 vis de la charnière inférieure.
- Insérez les deux languettes situées sur le côté inférieur du coup-de-pied dans les ouvertures situées sur la partie inférieure avant du réfrigérateur, faites pivoter le haut du coup-de-pied en position, puis installez les 3 vis du coup-de-pied à l'aide d'un tournevis cruciforme.

Réinstallation de la porte du congélateur et de la charnière centrale
- Retournez le support du verrou de porte. Utilisez un tournevis cruciforme pour installer le support sur le côté droit du meneau avec les 3 vis du support de verrou de porte (2 vis à tête hexagonale et 1 vis à tête plate).

text_image
Vis à tête hexagonale Vis à tête plateRéinstallation de la porte du congélateur et de la charnière centrale (suite)
- Retournez la porte du congélateur à l'envers, face à l'arrière de la porte, utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis qui fixe la butée de droite de la porte du congélateur, puis retirez la butée et conservez-la pour une utilisation ultérieure. Installez la butée de gauche de la porte du congélateur (fournie avec le produit) sur le côté gauche avec la même vis.

text_image
Butée de gauche de la porte du congélateur Butée de droite de la porte du congélateur- Tournez la porte du congélateur à l'endroit. En faisant face à l'arrière de la porte, utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis qui fixe le couvercle de la porte. En partant du coin arrière gauche où la vis a été retirée, poussez le couvercle de porte vers l'avant tout en le tirant vers le haut pour dégager l'attache du côté gauche, puis faites de même du côté droit pour retirer le couvercle de porte.

text_image
Couvercle de porte- À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les deux vis qui fixent le verrou de la porte du congélateur, puis retirez le verrou.

text_image
Verrou de la porte du congélateurINVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES (suite)
Réinstallation de la porte du congélateur et de la charnière centrale (suite)
- Inversez la position du verrou de la porte du congélateur et du couvercle de la porte, et réinstallez les deux vis du verrou de porte et la vis du couvercle de porte.

text_image
Verrou de la porte du congélateur Couvercle de porte-
Alignez le trou de la charnière sur le coin inférieur gauche de la porte du congélateur avec l'axe de la charnière inférieure, puis abaissez la porte du congélateur sur la charnière inférieure.
-
Retournez la charnière du milieu à l'envers.
-
Insérez l'axe de la charnière inférieure dans le trou de la charnière supérieure gauche de la porte du congélateur, positionnez soigneusement la porte du congélateur contre la carrosserie et assurez-vous que le verrou de la porte s'engage dans son support. Utilisez une clé à douille de 8 mm et un tournevis cruciforme pour installer les trois vis de la charnière centrale (2 vis à tête hexagonale et 1 vis à tête plate). Vérifiez l'alignement vertical et horizontal de la porte, le joint de la porte, l'ouverture de la porte et l'engagement du verrou de la porte avant de serrer

- Installez les deux vis cylindriques restantes dans les deux trous de vis restants sur le meneau.
Réinstallation de la porte du réfrigérateur et de la charnière supérieure
- Retournez la porte du réfrigérateur à l'envers, puis retirez le verrou de porte et le couvercle de porte en suivant la même procédure que pour la porte du congélateur. Retirez également la butée de porte.

text_image
Butée de porte- Inversez la position du verrou de la porte du réfrigérateur et du couvercle de la porte, et réinstallez les deux vis du verrou de porte et la vis du couvercle de porte. Installez la butée de porte sur le coin gauche.

-
Alignez le trou de la charnière sur le coin inférieur gauche de la porte du réfrigérateur avec l'axe de la charnière centrale, puis abaissez la porte du réfrigérateur sur la charnière centrale.
-
Insérez l'axe de la charnière supérieure dans le trou de la charnière supérieure gauche de la porte du réfrigérateur, positionnez soigneusement la porte du réfrigérateur contre la carrosserie et assurez-vous que le verrou de la porte s'engage dans son support. Utilisez une clé à douille de 10 mm pour installer les quatre vis de charnière supérieure. Vérifiez l'alignement vertical et horizontal de la porte, le joint de la porte, l'ouverture de la porte et l'engagement du verrou de la porte avant de serrer les vis.
-
Installez le couvercle de charnière supérieure.

ÉLECTRIQUE La désobéissance à ces instructions représente un risque d'incendie, d'électrocution et de mortalité.
De longs câbles d'alimentation en tension continue combinés à un câblage de faible calibre représentent un risque de baisse de tension excessive au raccord du réfrigérateur, une réduction de la performance de refroidissement du réfrigérateur et être la cause d'une surchauffe conduisant à un incendie. Le calibre de câble d'alimentation ci-dessous est recommandé.
| Calibre américain du câble d'alimentation | Longueur maximum du câble d'alimentation |
| 12 AWG 4,6 m (15 pi) | |
| 10 AWG 7,6 m (25 pi) | |
| 8 AWG 10,7 m (35 pi) | |
- Avant de commencer l'installation, mettez l'alimentation électrique du réfrigérateur hors tension en retirant le fusible du circuit du réfrigérateur ou en déclenchant le disjoncteur de tension continue du panneau de distribution.
- Localisez et retirez les vis du couvercle inférieur de l'unité arrière comme indiqué à l'aide d'un tournevis cruciforme.

- Repérez le raccord d'alimentation électrique à la plaque à bornes sur le côté droit du compartiment du compresseur.

text_image
+ - GND Puissance d'entrée : 12 VCC (10,8 - 14 V) Courant : 20 A MAX.- Déclenchez le couvercle de plastique transparent de la plaque à bornes pour accéder aux vis de bornes. Desserrez les vis de la borne d'alimentation électrique sur le côté inférieur de la plaque avec un tournevis à tête cruciforme. Fixez les fils d'alimentation aux bornes de polarité et de mise à la terre appropriées, puis replacez le couvercle en plastique transparent :
Connectez la borne « + » au fil positif 12 VCC. Connectez la borne « + » au fil positif 12 VCC. Connectez la borne « GND » au châssis du véhicule récréatif. - Une agrafe de retenue doit être installée aux câbles d'alimentation électrique. Parmi le choix de fixations fournies, choisissez l'agrafe de dimension appropriée et adaptée aux câbles d'alimentation électrique utilisés.


- Utilisez la vis fournie pour monter l'agrafe de retenue sur la plaque de base du compartiment du compresseur. Les câbles doivent être complètement ajustés après l'installation de l'agrafe et les câbles tendus ne doivent pas se déplacer ou glisser sur l'agrafe.
- Réinstallez le panneau arrière de l'appareil et acheminez les câbles d'alimentation par l'ouverture disponible.
- Déplacez l'appareil vers son emplacement final en prenant soin de ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation afin de ne pas l'endommager
- Une fois l'installation terminée, mettez l'appareil en marche en réinstallant le fusible du circuit du réfrigérateur ou en déclenchant de disjoncteur d'alimentation de tension continue du panneau de distribution.
MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR
- Votre réfrigérateur est équipé de deux pieds de mise à niveau qui sont situés dans les coins inférieurs avant de votre réfrigérateur. Vous pouvez le mettre à niveau une fois qu'il est correctement placé dans sa position finale.
- Tournez les pieds de mise à niveau dans le sens des aiguilles d'une montre pour relever le réfrigérateur ou dans le sens inverse pour l'abaisser.
La porte du réfrigérateur se fermera plus facilement lorsque les pieds de mise à niveau sont allongés.

text_image
LowerRaiseINSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE SUPÉRIEUR
AVERTISSEMENT

DE BASCULEMENT
Pour éviter tout risque de basculement du réfrigérateur, utilisez un support de montage supérieur approprié pour fixer le réfrigérateur.
Pour installer un support de montage supérieur sur ce réfrigérateur, suivez les étapes ci-dessous :
- Fixez le support de montage supérieur (non illustré) sur le réfrigérateur à l'aide des quatre vis de montage M5 x 16 fournies.
REMARQUE: Le support de montage supérieur n'est pas fourni. Contactez le distributeur pour identifier le support de montage supérieur pour ce produit. - Placez le réfrigérateur dans l'enceinte.
- Fixez le support de montage supérieur aux armoires. Des vis à bois d'un calibre minimal no 8 et d'une longueur minimale de 1 po doivent être utilisées pour fixer le support de montage supérieur aux armoires en bois massif.

Les vis de plancher ne remplacent pas le support de montage supérieur. Il s'agit d'une mesure supplémentaire facultative visant à empêcher tout glissement éventuel.
Un dispositif a été prévu sur la face inférieure du réfrigérateur pour l'installation de vis (non fournies) afin de fixer le réfrigérateur au plancher.
- Retirez le coup-de-pied. Repérez les deux ouvertures pour les vis à l'intérieur du rail inférieur.
- Utilisez les vis et les cales appropriées pour fixer le réfrigérateur au plancher.
- Replacez le coup-de-pied.

text_image
Ouverture de visConseils de dépannage... Avant de faire un appel de service
Économisez temps et argent! Consultez d'abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service. Au besoin, vous pouvez programmer un appel de service en nous visitant sur GEAppliances.com/service ou en composant le 800.GECARES 800.432.2737. Au Canada, visitez electromenagersge.ca/soutien-apres-vente ou composez le 800.561.3344.
| Problème Causes possibles Que faire | ||
| Le réfrigérateur ne fonctionne pas | Le réfrigérateur est éteint Allumez le réfrigérateur en appuyant sur la touche Power durant 3 secondes. Réglez la commande à la température souhaitée. Voyez la section Commandes. | |
| Le fusible est grillé/le disjoncteur est déclenché. | Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur. | |
| Vibration ou bruit métallique (une légère vibration est normale) | Il faut ajuster les pieds de nivellement avant. | Voyez la section Mise à niveau du réfrigérateur. |
| Le moteur fonctionne pendant de longues périodes | Ceci est normal lors de la première mise en marche du réfrigérateur. | Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse complètement. |
| Une grande quantité d'aliments a été mise au réfrigérateur. | C'est normal. | |
| Porte laissée ouverte. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche la porte de fermer. | ||
| Temps chaud ou ouverture fréquente des portes. | C'est normal. | |
| Les commandes de température ont été réglées à la température la plus froide. | Voyez la section Commandes. | |
| Température trop élevée dans le réfrigérateur | La commande de température n'a pas été réglée à une température assez basse. | Voyez la section Commandes. |
| Temps chaud ou ouverture fréquente des portes. | Abaissez la commande de température d'une position Consultez Les commandes. | |
| Porte laissée ouverte. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche la porte de fermer. | ||
| Odeur dans le réfrigérateur Des aliments ont transmis leur odeur au réfrigérateur. | Les aliments à odeur forte doivent être emballés hermétiquement. | |
| Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur. | ||
| L'intérieur doit être nettoyé. Voir la section Enretien et nettoyage. | ||
| De la condensation s'accumule à l'extérieur | Cela n'est pas inhabituel pendant les périodes de forte humidité. | Essuyez bien la surface extérieure. |
| De la condensation s'accumule à l'intérieur (par temps humide, l'ouverture des porteslaisse entrer de l'humidité) | Les portes sont ouvertes trop fréquemment ou pendant trop longtemps. | |
Garantie limitée du réfrigérateur
Pour les clients des États-Unis, toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d'Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, consultez notre site electromenagersge.ca ou appelez le 800.GE.CARE5 (800.432.2737). Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.
Au Canada, appelez le 800.561.3344.
Pendant la période de : GE Appliances remplacera
| Un AnA compter de la date d'achat initial | Toute pièce du réfrigérateur qui s'avère défectueuse en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication. Pendant la validité de la présente garantie limitée d'un an, GE fournira également gratuitement la main d'œuvre et le service pour réparer la pièce défectueuse. |
| Cinq ans à partir de la date d'achat d'origine | Toutes pièces du système scellé de refroidissement (le compresseur, condensateur, évaporateur et tous les tuyaux de connexion) défectueux en raison d'une défectuosité matérielle ou de fabrication. Durant cette garantie limitée de cinq ans sur le système de réfrigération scellé, GE Appliances fournira aussi, sans frais, toute la main d'œuvre et le service à domicile nécessaire pour remplacer une pièce défectueuse du système scellé de refroidissement. |
Ce qui n'est pas couvert :
■ Les visites à domicile pour vous montrer comme utiliser l'appareil.
■ Mauvaise installation, livraison ou maintenance.
■ Défaillance du produit suite à un abus, mauvaise utilisation ou utilisation à des fins autres que celles prévues ou utilisation commerciale.
■ Perte de vin à cause de la détérioration.
■ Remplacement des fusibles résidentiels ou réarmement des disjoncteurs.
■ Dommage survenu après la livraison.
■ Remplacement de l'ampoule ou de la cartouche du filtre à eau, le cas échéant.
■ Dommage au produit suite à un accident, incendie, inondations ou force majeure.
■ Dommages indirects ou consécutifs causés par des défauts possibles de l'appareil.
■ Produit non accessible pour faire les réparations nécessaires.
■ Les dommages à la finition, tels que rouille de surface, ternissement ou petites taches, non signalés dans un délai de 48 heures suivant la livraison.
EXCLUSION GARANTIES TACITES
Votre seul et unique recours est la réparation du produit suivant les modalités de la garantie limitée. Toutes les garanties tacites, y compris les garanties de valeur marchande ou d'adéquation à un usage particulier, sont limitées à une durée d'un an, ou à la durée la plus courte autorisée par la loi en vigueur.
Pour les clients des États-Unis : Cette garantie limitée est étendue à l'acheteur d'origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté pour une utilisation domestique aux États-Unis. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE Appliances, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l'appareil à un centre de service autorisé GE Appliances. En Alaska, cette garantie limitée exclut le coût d'expédition ou de dépannage à votre domicile.
Certains états n'acceptent pas d'exclusion ou de limites aux dommages indirects consécutifs. Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s'accompagner d'autres droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou le bureau d'état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état.
Garant : États-Unis : GE Appliances, a Haier company
Pour les clients des Canada: Cette garantie limitée est étendue à l'acheteur d'origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté aux Canada pour une utilisation domestique au Canada. Le service à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir.
Soutien au consommateur
Site Web de GE Appliances
Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web des électroménagers GE 24 heures par jour, à tout moment de l'année! Vous pouvez aussi y magasiner d'autres électroménagers de qualité GE et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour mieux vous servir. Au États-Unis : GEAppliances.com
Au Canada : Electromenagersge.ca
Enregistrez votre électroménager
Enregistrez votre nouvel électroménager en ligne dans les meilleurs délais! Un enregistrement ponctuel permettra une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, en cas de besoin. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie préimprimée incluse dans l'emballage.
Au États-Unis : GEAppliances.com/register
Au États-Unis : electromenagersge.ca/soutien-apres-vente
Service de réparation
Le service de réparation expert de Électroménagers GE n'est qu'à un pas de chez vous. Connectez-vous à Internet et programmez votre appel de service à n'importe quel jour de l'année.
Au États-Unis: GEAppliances.com/service ou appeler 800.432.2737 pendant les heures d'affaires normales.
Au Canada : electromenagersge.ca/soutien-apres-vente ou appeler 800.561.3344
Prolongation de garantie
Procurez-vous une garantie prolongée de Électroménagers GE et renseignez-vous sur les rabais spéciaux offerts pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez en faire l'achat en ligne à tout moment. Les services Électroménagers GE seront toujours disponibles à l'expiration de votre garantie.
Au États-Unis : GEAppliances.com/extended-warranty ou appeler 800.626.2224 pendant les heures d'affaires normales.
Au Canada : electromenagersge.ca/achat-dune-garantie-prolongee ou appeler 800.290.9029
Pièces et accessoires
Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées). Commandez en ligne aujourd'hui, 24 heures par jour, toute la semaine.
Au États-Unis : Aux États-Unis : GEApplianceparts.com ou par téléphone au 877.959.8688 pendant les heures d'affaires normales.
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n'importe quel utilisateur. Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l'appareil.
Les consommateurs du Canada doivent consulter les pages jaunes pour obtenir le numéro du centre de service Mabe le plus près, visiter notre site Web au electromenagersge.ca/pieces-filtres-et-accessoires, ou appeler 800.661.1616.
Contactez-nous
Si vous n'êtes pas satisfait du service reçu de Électroménagers GE, rendez-vous sur notre site Web en fournissant tous les renseignements pertinents dont votre numéro de téléphone, ou écrivez à :
Au Canada : Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc. | Suite 310, 1 Factory Lane | Moncton, N.B. E1C 9M3 electromenagersge.ca/contactez-nous