Mitus 112 - Haut-parleur FBT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mitus 112 FBT au format PDF.
| Type de produit | Enceinte passive 2 voies |
| Marque | FBT |
| Modèle | Mitus 112 |
| Woofer | 1x 320 mm (12") B&C néodyme, bobine 75 mm |
| Tweeter | Driver B&C néodyme 25 mm, bobine 44 mm |
| Réponse en fréquence | 55 Hz à 18 kHz (-6 dB) |
| Sensibilité (1W/1m) | 99 dB |
| SPL maximal | 127 dB continu / 131 dB crête |
| Dispersion | 80° H x 50° V, horn rotatif asymétrique |
| Impédance nominale | 8 ohms (LF/HF) |
| Puissance admissible (long terme) | 350 W RMS (program music) |
| Puissance admissible (court terme) | 1200 W (IEC 268-5) |
| Amplificateur recommandé | 700 W RMS sous 8 ohms |
| Fréquence de coupure (crossover) | 1,5 kHz |
| Filtre HP recommandé | 40 Hz - 24 dB/octave |
| Connecteurs | 2x Speakon NL4 (IN & LINK) |
| Crossover interne | Passif avec protection Soft Trip sur HF et LF |
| Points d'ancrage | 12 points M10 |
| Support pour pied | Embase 35 mm |
| Poignées | 2 poignées en aluminium FBT |
| Matériau du boîtier | Multicouche de bouleau 15 mm |
| Finition | Peinture noire anti-rayures |
| Dimensions (L x H x P) | 380 x 660 x 380 mm |
| Poids net | 18 kg |
| Poids avec emballage | 20 kg |
| Utilisations | Sonorisation live, installation fixe, moniteur de scène |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mitus 112 FBT
Questions des utilisateurs sur Mitus 112 FBT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mitus 112 - FBT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mitus 112 de la marque FBT.
MODE D'EMPLOI Mitus 112 FBT
1) Lisez ces instructions
2) Conservez ces instructions
3) Faites attention à tous les avertissements
4) Suivez toutes les instructions
5) N'employez pas ce dispositif près de l'eau
6) Ne nettoyez qu'avec un torchon sec
7) N'obstruez pas les ouvertures de la ventilation. L'installation doit être effectuée selon les instructions fournies par le producteur.
8) Ne l'installez pas près de sources de chaleur comme radiateurs, appareils de chauffage, poêles ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur
9) Ne supprimez pas les dispositifs de sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeur différente. Une fiche avec mise à la terre a deux bornes et un troisième pôle de terre. La borne plus large ou le troisième pôle sont nécessaires pour la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie n'est pas appropriée pour votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la fiche.
10) Protégez le câble d'alimentation du piétinement et de la compression, en particulier où l'on trouve des fiches, des rallonges et dans le point où ils sortent de l'appareil.
11) Employez uniquement des dispositifs en option/accessoires indiqués par le producteur.
12) A employer uniquement avec des chariots, des supports, des trépieds, des consoles ou des tables indiqués par le producteur ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention pendant le déplacement contemporain du chariot et de l'appareil, afin d'éviter des dommages dus au possible renversement.

13) Débranchez la fiche en cas d'orage ou lorsqu'on n'utilise pas l'appareil pendant une longue période.
14) Pour l'assistance technique, adressez-vous au personnel qualifié. L'assistance technique est nécessaire au cas où l'appareil est endommagé, par ex. à cause de problèmes du câble d'alimentation ou de la fiche, du renversement de liquides ou d'objets tombés à l'intérieur de l'appareil, de l'exposition à la pluie ou à l'humidité, d'anomalies de fonctionnement ou de chutes de l'appareil.
L'APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE PAR UNE PRISE AYANT UNE CONNEXION DE PROTECTION DE TERRE.
Cet appareil est équipé d'une prise d'alimentation; installez l'appareil de façon à ce que la prise du câble d'alimentation soit facilement accessible.
PRÉCAUTIONS
□ Afin de permettre une ventilation suffisante il faut disposer une distance min. de 30cm. environ de tous les côtés de l'appareil.
□ La ventilation ne doit pas être empêchée en couvrant les ouvertures d'aération avec des objets comme journaux, nappes, rideaux, etc.
Aucune source à flamme nue, comme par exemple des bougies allumées, ne doit être posée sur cet appareil.
L'appareil ne doit pas être exposé à la stillation ou aux jets d'eau et donc il ne faut pas poser sur le dispositif des objets contenant des liquides, comme par exemple des vases.
La série de sonorisation MITSente le résultat de l'expérience et de la passion pour la perfection de FBT. Il s'agit d'une gamme complète de diffuseurs2 voies pour applicationFOH, subwoofers, moniteur de plateauet « line array », en version bi-amplifiée et passive. Lors de leur emploi pour des performances « live », en tournée ou en installation fixe, ils seront appréciés par tout musicien et professionnel étant à la recherche de la meilleure qualité duson.
MITUS 206LA est le modèle de pointe de la gamme ; un « line array » avec 2 woofers de 165mm et un driver avec bouche de 36mm couplé à un guide d'onde, conçu pour respecter les critères physiques de la source cylindrique idéale dans toute la portée audio. Avec son boîtier en polypropylène à injection de gaz et sa mécanique de suspension intégrée, MITUS 206LA est un grand résultat de l'élaboration mécanique et électronique de FBT. Par le logiciel de visée de FBT pour les ordinateurs, on peut simuler la distribution de SPLetla réponseen fréquencedans lazone d'écoute.
MITUS 212FSA est un subwoofer de 2x320mm, compact, avec une mécanique de suspension intégrée, étant parfait pour étendre les basses fréquences du MITUS 206LA en configuration « line array » suspendue ou parterre.
Les modèles e MITUS 118SA , MITUS et presaivement un woofer de 460mm et un de 530mm, complètent la gamme de subwoofers ; ils s'intègrent parfaitement avec les satellites MITUS lors des performances « live » ou pour les installations fixes, en renforçant et en étendantla gamme basse avec le SPL élevé qu'ils offrent. Ils sont tous en multicouches de bouleauavec peinturenoire antirayures.
MITUS 115A et MITUS 112Asont des diffuseurs bi-amplifiés FOH à 2 voies bons pour une vaste gamme d'applications, en particulier s'ils sont couplés aux subs MITUS. Ils assurent une qualité sonore étonnante lors de performances« live» oudans lesinstallations fixes.
MITUS 210MA, avec son profil bas et élégante, est sans aucun doute le moniteur de plateau le plus avancé du point de vue technologique dans sa classe ; deux woofers de 250mm, dont un est coaxial, avec un driver de 36mm, assurent une fidélité très haute et une réserve dynamique pour toutes les performances« live» oules programmesTV.
Toutela sérieMITUS estéquipée de:
-haut-parleurs B&Ccustom FBTaunéodyme dequalité trèsélevée ;
-driver àcompression B&Cde dernièregénération :
- module amplificateur en classe D à haute efficacité avec alimentateur de type « switching » mis en boîte dans une enveloppe sous pression en aluminium.
- processeur de signal numérique DSP avec convertisseurs A/D - D/A au bruittrès faible;
-connecteurs d'alimentationNeutrik Powercon« inet loopout »; - grande disponibilité d'accessoires et d'arrangements qui rendent la gammeMITUS trèsflexible etsimple àemployer ;
- nouvelle poignée sous pression en aluminium avec une pièce en caoutchoucpermettant uneprise sureet confortable;
- filet frontal robuste et anti-résonnant avec l'emploi d'un tissu synthétique deprotection inédit.
Les systèmes actifs MITUS présentent un module amplificateur en classe D à haute efficacité avec alimentateur de type « switching » mis en boîte dans une enveloppesouspression enaluminium.
Cette enveloppe permet de protéger la partie électronique de la poussière, d'éviter toute perte d'air des contrôles qui causerait des bruits ennuyeux, de maximiser la dissipation de la chaleur en exploitant même la ventilation du wooferet enévitant l'emploide ventilateurs de refroidissement.
Celaa permisde construireun amplificateurde 1200Wtrès léger.
Dans les modèles 206LA/206L, ce module joue même le rôle de bâti pour la suspensionet permetle réglagede l'angled'inclinaison.

Système « line array » à 2 voies compact :
2wooferB&Caunéodymede165mmavecbobinede44mm.
DriverB&Caunéodymeavecbouchede36mmetbobinede64mm.
Réponseenfréquencede68Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour LF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurdetype «switching».
Processeur DSP avec 8 presets, niveau de HF réglable de +/- 5dB pour un procédé «amplitudeshading» précis.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, presets, niveauHF, filtreHP, groundlift.
Guide d'onde avec 100° de dispersion horizontale avec front d'onde plane jusqu'à18kHz.
Boîtier robuste en polypropylène à injection de gaz avec sa mécanique intégrée pour la suspension et angulations réglables entre 0° et 10° à pas de2°.
Vaste gamme d'accessoires pour des configurations suspendues ou poséesausoldirectementouau-dessusdessubwoofersMITUS.
Très léger, seulement 14kg.
Version passive :
Amplificateur recommandé 500W RMS / 16 Ohm BF et 150W RMS / 16 OhmHF.
ProtectionpassiveinternepourledriverHF.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPexterneavecpresetFBTnécessaire.
LE MODÈLE MITUS 206L NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE ; LA CONNEXION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITÉ DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.
Kompaktes 2-Wege Line Array System:
Subwoofer passe-bande compact, même largeur et matériel de suspension du modèle MITUS 206 :
2 woofers B&C custom au néodyme de 320mm à haute amplitude avec bobinede75mm.
Réponseenfréquencede45Hzà120Hz.
Amplificateurs en classe D de 1200 W RMS avec alimentateur de type « switching ».
ProcesseurDSPavec 8 presets, configuration cardioïde, délai.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, presets, délai, phase0°-180°, groundlift.
Boîtierenmulticouchesdebouleau de 15mmavecpeintureantirayures.
C'est parfait pour étendre et renforcer les basses fréquences du modèle MITUS206 en configurationaussibiensuspenduequeposéeausol.
SupportpourstatifM20.
Version passive
Amplificateur recommandé 1000WRMS/ 8 Ohm.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPexterne avec preset FBTnécessaire.
LE MODÈLE MITUS 212FS NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE ; LA CONNEXION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITÉ DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.
Système à 2 voies bi-amplifié avec deux woofers :
Woofer coaxial B&C custom au néodyme de 250mm avec bobine de 64mm, driverde36mmavecbobinede64mm.
WooferB&Caunéodymede250mmavecbobinede64mm
Réponseenfréquencede60Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour BF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurdetype «switching».
ProcesseurdesignalnumériqueDSPavec 8 presets d'égalisation.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, preset, filtreHP, ground lift.
Dispersionconique70°.
Boîtier à bas profil en multicouches de bouleau de 15mm avec peinture antirayures.
Il peut être employé même avec haut-parleur FOH grâce au support pour statifde35mm.
Trèsléger, seulement 19kg.
Version passive :
Amplificateur recommandé 800WRMS/ 4 Ohm.
Croisementpassifinterneavecprotection«softtrip»surWFetTW.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
Système à 2 voies bi-amplifié :
WooferB&Caunéodymede320mmavecbobinede75mm.
DriverB&Caunéodymeavecbouchede25mmetbobinede44mm.
Réponseenfréquencede50Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour BF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurdetype «switching».
ProcesseurdesignalnumériqueDSPavec8presetsd'égalisation.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, presets, filtreHP, groundlift.
Haut-parleuràpapillon80°Hx50°Vtournable.
Boîtier en multicouches debouleaude15 mm avec peinture antirayureset côtémoniteur.
12 points d'ancrage M10, support pour statif de 35mm et 2 poignées en aluminiumFBT.
C'est parfait pour des performances « live », des installations fixes et commemoniteurdeplateau.
Poids20kg.
Version passive :
Amplificateurrecommandé700WRMS/4Ohm
Croisementpassifinterneavecprotection“softtrip”surWFetTW.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
Système à 2 voies bi-amplifié :
WooferB&Caunéodymede380mmavecbobinede75mm.
DriverB&Caunéodymeavecbouchede25mmetbobinede44mm.
Réponseenfréquencede46Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour BF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurde type «switching».
ProcesseurdesignalnumériqueDSPavec8presetsd'égalisation.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, presets, filtreHP, groundlift.
Haut-parleuràpapillon80°Hx50°Vtournable.
Boîtier en multicouches debouleaude15 mm avec peinture antirayureset côtémoniteur.
12 points d'ancrage M10, support pour statif de 35mm et 2 poignées en aluminiumFBT.
C'est parfait pour des performances « live », des installations fixes et commemoniteurdeplateau.
Poids28kg.
Version passive :
Amplificateurrecommandé800WRMS/4Ohm
Croisementpassifinterneavecprotection“softtrip”surWFetTW.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
Subwoofer bass-reflex avec des bas très profonds :
Woofer B&C au néodyme de 520mm à amplitude très haute avec bobine de115mm.
Réponseenfréquencede29Hz à 100Hz.
Amplificateurs en classe D de 1200 W RMS avec alimentateur de type « switching ».
ProcesseurDSPavec8presets,configurationcardioïde,délai.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, preset, délai, phase0°-180°, groundlift.
Boîtier en multicouches de bouleau de 18mm avec peinture antirayures, degrosconduitsreflexpouréviterdes turbulences.
SupportpourstatifM20et6poignées en aluminium FBT.
4rouesde80mm(enoption).
C'est parfait pour renforcer la gamme basse de la série MITUS et c'est le partenaireparfaitduMITUS206LA
Version passive :
Amplificateurrecommandé2000WRMS/4Ohm.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPexterneavecpresetFBTnécessaire.
LE MODÈLE MITUS 121S NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE ; LA CONNEXION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITÉ DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.
Subwoofer passe-bande compact avec plus de « punch » par rapport aux systèmes reflex :
Woofer B&C au néodyme de 460mm à haute amplitude avec bobine de 75mm.
Réponseenfréquencede36Hz à 100Hz.
Amplificateurs en classe D de 1200 W RMS avec alimentateur de type « switching ».
ProcesseurDSPavec8presets,configurationcardioïde,délai.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, preset, délai, phase0°-180°, groundlift.
Boîtierenmulticouchesdebouleau de 18mm avec peinture antirayures.
8 points d'ancrage M10, support pour statif M20 et 2 poignées en aluminiumFBT.
4rouesde80mm(enoption).
C'est parfait pour renforcer la gamme basse de la série MITUS et c'est le partenaireparfaitduMITUS206LA
Version passive
Amplificateurrecommandé1000WRMS/4Ohm.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPexterneavecpresetFBTnécessaire.
LE MODÈLE MITUS 118S NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE ; LA CONNEXION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITÉ DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.
PRESET : Il sélectionne 8 presets, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustiquedel'environnement d'écoute (voir section PRESET).
HF LEVEL (niveau HF) : Il règle le volume du driver et d'un guide d'onde à employer dans une portée comprise entre -5 et +5dB. Par ce niveau, il est possible de programmer les modules supérieurs de l'array pour obtenir une puissance desortie supérieure aux hautes fréquenceset donc atteindredes zones lointaines et d'atténuer les modules inférieurs pour une poussée plus réduite envers les premiers rangs de la salle ; de cette façon, toute la zone d'écouteest gérée de façongraduelle etoptimisée.
GND LIFT :Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « boucles » de masse, qui causent des bourdonnementsennuyeux.
ON : Ilindique l'activation du système.
HP FILTER (filtre HP) :Interrupteur pour l'activation du dispositif de filtre « low-cut » qui laisse sortir seulement les fréquences dépassant la « fréquencede coupure ».
PEAK (sommet) : L'allumage de cette del indique que le niveau du signal estproche dela saturation.
LMT/PRT : L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention descircuits delimitations pouréviter unesurcharge thermique.
IN-LINK : Prises d'entrée/sortie équilibrées ; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur ; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mêmesignal.
Prises Speakon connectéesen parallèle. Une prise peut êtreutilisée pour la connexion de la caisse à la sortie d'un amplificateur de puissance; l'autre pourconnecter unsecond boîtier. Il faut choisir des câbles pour diffuseurs ayant un diamètre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La résistance introduite par un câblage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie lefacteur d'amortissement du haut-parleur.
*SPEAKON est une marque déposée NEUTRIK
DELAY (délai) : Contrôle d'une ligne de retard numérique qui agit sur le signal d'entrée ; de cette façon on peut compenser le désalignement sur le plan vertical du sub et du satellite. Le délai est indiqué en mètres et va de 0,5 à 3,5 mètres à pas de 50cm.
LEVEL (niveau) : Il règle le niveau général du signal.
PRESET : Il sélectionne 8 presets, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement d'écoute (voir section PRESET).
GND LIFT : Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « boucles » de masse, qui causent des bourdonnements ennuyeux.
ON : Il indique l'activation du système.
PHASE (phase) : Le contrôle Phase permet d'optimiser l'alignement de phase, c'est-à-dire d'obtenir une réponse en fréquence uniforme dans la zone de croisement entre sub et satellite. Dans la position 0° l'émission sonore du sub est en phase avec le signal d'entrée ; dans la position 180° l'émission sonore est en opposition de phase avec le signal d'entrée ; ce contrôle permet d'obtenir plus de flexibilité dans la mise au point du subwoofer en optimisant ses performances.
PEAK (sommet) : L'allumage de cette del indique que le niveau du signal est proche de la saturation.
LMT/PRT : L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention des circuits de limitations pour éviter une surcharge thermique.
IN-LINK : Prises d'entrée/sortie équilibrées ; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur ; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le même signal.
Prises Speakon connectées en parallèle. Une prise peut être utilisée pour la connexion de la caisse à la sortie d'un amplificateur de puissance; l'autre pour connecter un second boîtier.
Il faut choisir des câbles pour diffuseurs ayant un diamètre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La résistance introduite par un câblage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d'amortissement du haut-parleur.
*SPEAKON est une marque déposée NEUTRIK
PRESET : Il sélectionne 8 presets, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement d'écoute (voir section PRESET).
LEVEL (niveau) : Il règle leniveau général dusignal.
GND LIFT :Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « boucles » de masse, qui causent des bourdonnements ennuyeux.
ON : Ilindique l'activation dusystème.
HP FILTER (filtre HP) : Interrupteur pour l'activation du dispositif de filtre « low-cut » qui laisse sortir seulement les fréquences dépassant la « fréquencede coupure ».
PEAK (sommet) : L'allumage de cette del indique que le niveau du signal estproche de lasaturation.
LMT/PRT : L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention descircuits de limitationspour éviter une surchargethermique.
IN-LINK : Prises d'entrée/sortie équilibrées ; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur ; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mêmesignal.
Prises Speakon connectées en parallèle. Une prise peut être utilisée pour la connexion de la caisse à la sortie d'un amplificateur de puissance; l'autre pourconnecter un secondboîtier.
Il faut choisir des câbles pour diffuseurs ayant un diamètre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La résistance introduite par un câblage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d'amortissement du haut-parleur.
PRESET : Il sélectionne 8 presets, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement d'écoute (voir section PRESET).
LEVEL (niveau) : Il règle le niveau général dusignal.
GND LIFT : Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « boucles » de masse, qui causent des bourdonnementsennuyeux.
ON : Ilindiquel'activation dusystème.
HP FILTER (filtre HP) : Interrupteur pour l'activation du dispositif de filtre « low-cut » qui laisse sortir seulement les fréquences dépassantla« fréquencede coupure».
PEAK (sommet) : L'allumage de cette del indique que le niveau du signal est proche de lasaturation.
LMT/PRT : L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention des circuits de limitations pour éviterunesurcharge thermique.
IN-LINK : Prises d'entrée/sortie équilibrées ; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur ; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mêmesignal.
Prises Speakon connectées en parallèle. Une prise peut être utilisée pour laconnexion de la caisse à la sortie d'un amplificateur de puissance; l'autre pour connecter un second boîtier.
Il faut choisir des câbles pour diffuseurs ayant un diamètre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La résistance introduite par un câblage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d'amortissementduhaut-parleur.
*SPEAKON est une marque déposée NEUTRIK
Les modèles MITUS 112 et MITUS 115 sont équipés d'un haut-parleur à papillontournableàdispersionasymétrique.
En enlevant les vis de fixation du haut-parleur à papillon, on peut le tourner pour varier l'angle de dispersion lorsque les diffuseurs sont employés en position horizontale oulorsqu'ils sont placés l'unà côté del'autre en formant unarray.
DELAY (délai) : Contrôle d'une ligne de retard numérique qui agit sur le signal d'entrée ; de cette façon on peut compenser le désalignement surle planvertical du sub et dusatellite. Le délai est indiqué enmètres et vade0,5 à 3,5 mètres à pas de50cm.
LEVEL (niveau) : Il règle le niveau général dusignal.
PRESET : Il sélectionne 8 presets, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement d'écoute (voir section PRESET).
GND LIFT : Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « boucles » de masse, qui causent des bourdonnementsennuyeux.
ON : Ilindique l'activation du système.
PHASE (phase) : Le contrôle Phase permet d'optimiser l'alignement de phase, c'est-à-dire d'obtenir une réponse en fréquence uniforme dans la zone de croisement entre sub et satellite. Dans la position 0° l'émission sonore du sub est en phase avec le signal d'entrée ; dans la position 180° l'émission sonore est en opposition de phase avec le signal d'entrée ; ce contrôle permet d'obtenir plus de flexibilité dans la mise au point du subwooferen optimisant ses performances.
PEAK (sommet) : L'allumage de cette del indique que le niveau du signal est proche de lasaturation.
LMT/PRT : L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention des circuits de limitations pour éviterunesurcharge thermique.
IN-LINK : Prises d'entrée/sortie équilibrées ; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur ; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mêmesignal.
Prises Speakon connectées en parallèle. Une prise peut être utilisée pour la connexion de la caisse à la sortie d'un amplificateur de puissance; l'autre pour connecter un second boîtier.
Il faut choisir des câbles pour diffuseurs ayant un diamètre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La résistance introduite par un câblage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d'amortissement du haut-parleur.
*SPEAKON est une marque déposée NEUTRIK
Chaque diffuseur de la série MITUS est équipé de 8 presets différents conçus pour adapter la réponse du diffuseur à l'environnement où il seraemployé oupour larendre spécialepour desemplois particuliers.
C'estle commutateur « PRESET » qui permetla sélection.
Étant le résultat de la collaboration entre FBT et des ingénieurs du son célèbres, les presets sont un instrument rapide et précis entre les mains de l'installateur ou du technicien du son pour accélérer la phase de configuration de l'appareil dans les conditions d'emploi les plus courantes.

text_image
MITUS 206 LA ACTIVE PRECISION COVERAGE VERTICAL ARRAY 1) 1 to 2 SPKR 0° to 4° 2) 2 SPKR 6° to 10° 3) 3 to 6 SPKR 0° to 4° 4) 3 to 6 SPKR 6° to 10° 5) 7+ SPKR 0° to 4° 6) 7+ SPKR 6° to 10° 7) 3 to 6 SPKR indoor 8) 7+ SPKR indoorLe preset à choisir dépend essentiellement de la configuration du système, c'est-à-dire du nombre de diffuseurs qui composent l'array et de l'inclinaison de chaque diffuseur. Les deux derniers presets appelés « INDOOR » sont expressément conçus pour leur emploi dans des endroitsclos à l'intérieur debâtiments généralementréverbérants.
- 1 à 2 SPKR - 0 à 4° :Lorsque le système est composé par un ou plusieurs diffuseurs MITUS 206LAetl'angle entreeux (aucas oùils sontdeux) estcompris entre0° et4°
- 2 SPKR – 6 à 10° : Lorsque le système est composé par deux diffuseurs MITUS 206LA et l'angleentre euxest comprisentre 6° et 10°
-
3 à 6 SPKR - 0 à 4° Lorsque le système est composé par trois, quatre, cinq ou six diffuseurs MITUS206LAet l'angleentre euxest comprisentre 0° et 4°
-
3 à 6 SPKR – 6 à 10° : Lorsque le système est composé par trois, quatre, cinq ou six diffuseurs MITUS 206LA et l'angle entre eux est compris entre 6° et 10°. Par exemple, si le système est composé par six diffuseurs configurés en J avec les angles suivants entre les diffuseurs, en partant d'en haut : 0°, 2°, 4°, 6°, 8°, alors les 4 premiers diffuseurs sont configurés avec le preset 3 à 6 SPKR – 0 à 4°, les deux derniers(inclinés 6° et 8°) sont àconfigurer avecle preset3 à6 SPKR – 6 à 10°.
- 7+ SPKR - 0 à 4° Lorsquele système est composépar 7ou plus diffuseursMITUS 206LAetl'angle entreeux est compris entre0° et4°
- 7+ SPKR – 6 à 10° Lorsquele système est composépar 7ou plus diffuseursMITUS 206LAetl'angle entreeux est compris entre6° et10°
- 3 à 6 SPKR – INDOOR : Lorsque le système est composé par trois, quatre, cinq ou six diffuseurs MITUS 206LA indépendamment de l'angleentre euxet lesystème estemployé dansdes endroitsréverbérants.
- 7+ SPKR – INDOOR :Lorsque le système est composé par 7 ou plus diffuseurs MITUS 206LAindépendamment de l'angle entre eux et le systèmeest employédans desendroits réverbérants.

text_image
MITUS 212 FSA ACTIVE SUBWOOFER 1- HUNG 2- HUNG PUNCH 3- HUNG with INFRA 4- GROUND 5- GROUND PUNCH 6- GROUND with INFRA 7- GND CARDIOID FRONT 8- GND CARDIOID REARLe preset à choisir dépend de la configuration du système et du type de son souhaité. Il faut tout d'abord choisir le type d'installation entre « GROUND » (posée au sol ou sur le plateau) et « HUNG » (suspendue au-dessus du MITUS 206LA ou dans une colonne de SUBS seulement), en suite on associe à chacune de ces installations des courbes d'égalisation différentes pour changerle caractéredu sondu SUB.
- HUNG (suspendu) installationsuspendue, courbed'égalisation pardéfaut, toususages.
- HUNG PUNCH : installation suspendue, le son du sub devient plus sec, moins d'étendue en bassefréquence maisplus d'énergieconcentrée engamme 80-120Hz.
- Le système est composé par deux SUBSUNGÉRAVATS INFRATUS 212FSA
installé suspendu au-dessus du MITUS 206LA et le MITUS 118SA ou le MITUS121SA posés par terre. Ce type de système est le plus complet et il est indiqué en cas de grands événements et de grands espaces à sonoriser, en particulier en plein air, puisqu'il permet d'avoir une distribution d'énergie aux basses fréquences plus uniforme dans toute la zone d'écoute. Le SUB MITUS 118SA/121SA posé par terre doitêtre configuréavec lepreset INFRA.
- GROUND (au sol): Subpar terre, courbe d'égalisation par défaut, tous usages.
- GROUND PUNCH :Sub par terre, le son du sub devient plus sec, moins d'étendue en basse fréquence mais plus d'énergie concentrée en gamme80-120Hz.
- GROUND avec INFRA : Le système est composé par deux SUBS différents, le MITUS 212/FSA et le MITUS 118S/SA ou le MITUS121S/SA, tous posés par terre. Ce type de système est indiqué lorsqu'on veut employer tous les SUBS disponibles pour augmenter le SPL, mais on ne peut pas suspendre le MITUS 212FSA. Le SUB MITUS 118SA/121SA posé par terre doit être configuré avec le preset INFRA.
- CARDIOID FRONT (avant cardioïde) Configurationcardioïde, réglerce presetdans leSUB tournévers lepublic.
- CARDIOID REAR (arrière cardioïde) Configuration cardioïde, régler cepreset dans leSUB tourné vers le plateau(tourné physiquement de180° parrapport auFRONT)

text_image
MITUS 210 MA ACTIVE STAGE MONITOR 1) ORIGINAL 5) FOH 2) VOCAL 6) FOH VOCAL 3) WARM 7) FOH WARM 4) HI-END SYSTEM 8) DRUM FILLÉtant donné qu'on a la possibilité d'employer le diffuseur aussi bien en tant que moniteur de plateau qu'en tant que diffuseur tous usages pour des applications « Front of House », les presets sont divisés en 2 groupes de 4 chacun. Les 4 premiers presets sont aptes pour des applications comme moniteur de plateau, les autres 4 (appelés FOH) sont à employer avec le diffuseurinstallésur unmât ousur uneherse et lorsque lepublic n'estpas rapproché.
La description de chaque preset correspond à la description indiquée pour les modèles MITUS 112A et 115A, sauf pour le DRUMFILL étant spécialisé dans le monitorage de batteurs, de préférenceassocié à un SUBWOOFER.

text_image
MITUS 118 SA ACTIVE SUBWOOFER 1- ORIGINAL 2- DEEP 3- PUNCH 4- INFRA Original: 5- CARDIOID FRONT 6- CARDIOID REAR Infra. 7- CARDIOID FRONT 8- CARDIOID REAR- ORIGINAL : il correspond au son FBT typique. C'est le preset par défaut avec emploi tous usages, aptedoncàlaplupartdesapplications.
- DEEP (profond) : ce preset étend et accentue la gamme basse du subwoofer, pour un son très profond et doux, apte aux applications de haute qualité et d'énergie moyenne comme la musiqueacoustique, lejazz, etc...
- PUNCH : le son du sub devient plus sec, moins d'étendue en basse fréquence mais plus d'énergieconcentréeengamme80-120Hz.IlestapteaurocketauxapplicationsàSPLhaut.
- INFRA : Le filtre est déplacé à une fréquence plus basse des autres presets, donc on ne reproduit que les fréquences très basses. Choisir ce preset dans des systèmes où l'on a en même temps le subwoofer MITUS 212FSA (réglé avec le preset « avec infra ») et le MITUS 18/121SA
ORIGINAL – on a deux presets pour configuration cardioïde avec courbe d'égalisation ORIGINAL, c'est-à-dire par défaut apte aux emplois généraux
- CARDIOID FRONT (avant cardioïde) Configurationcardioïde, réglercepresetdansleSUBtournéverslepublic.
- CARDIOID REAR (arrière cardioïde) Configuration cardioïde, régler ce preset dans leSUBtourné vers le plateau (tourné physiquement de180°parrapportauFRONT)
- Le système est composé par deux SUBS différents, le MITUS 212/FSA et le MITUS 118S/SA ou le MITUS121SA, tous posés par terre. Ce type de système est indiqué lorsqu'on veut employer tous les SUBS disponibles pour augmenter le SPL, mais on ne peut pas suspendre le MITUS212FSA. LeSUBMITUS118SA/121SAposéparterredoitêtreconfiguréaveclepresetINFRA.
INFRA-on a deux presets pour configuration cardioïde avec courbe d'égalisation INFRA. Choisir ces presets dans des systèmes où l'on a enmêmetempslesubwooferMITUS212FSA(réglé avec le preset « avec infra ») et le MITUS 118/121SA - CARDIOID FRONT (avant cardioïde) Configurationcardioïde, réglercepresetdansleSUBtournéverslepublic.
- CARDIOID REAR (arrière cardioïde) Configuration cardioïde, régler ce preset dans leSUBtourné vers le plateau (tourné physiquement de180°parrapportauFRONT))

text_image
1- ORIGINAL 2- NEARFIELD 3- FARFIELD 4- FLOOR 5- VOCAL 6- LOUDNESS 7- WARM 8- HI-END SYSTEM MITUS 112 A ACTIVE SPEAKERLa présence de 8 presets gérés par DSP permet de modifier la réponse du diffuseur de manière beaucoup plus précise par rapport aux contrôles des tons. En outre, les presets ont été déjà conçus et optimisés dans une chambre anéchoïque pour donner au diffuseur exactement le caractèresouhaité.
- ORIGINAL : il correspond au son FBT typique. C'est le preset par défaut avec emploi tous usages, aptedoncàlaplupartdesapplications.
- NEARFIELD (champ proche) : c'est apte à un écoute rapproché, jusqu'à 7-8m.
Recommandé dans des environnements de petites dimensions ou avec le public de près, où de toutefaçononprévoitunSPLmoyen-haut. - FARFIELD (champ lointain) pour un écoute du diffuseur à une distance dépassant 15-20m. Indiquélorsqu'onveutprojeterlesonàunedistanceremarquable.
-
FLOOR (sol) : le diffuseur est spécialisé pour l'emploi en tant que moniteur de plateau. La aproximité avec les solet pour l'écouted dans unchamproche.
-
VOCAL : il permet d'avoir le plus d'intelligibilité des dialogues même dans des lieux difficiles ou avec un bruit de fond élevé. La bande passanteestmodifiéepouraccentuerlagammevocale.
- LOUDNESS (intensité) : courbe de réponse typique pour application musicale ou disco, avec les bas et les aigus accentués par rapport aux fréquences médium qui restent légèrement en arrière. C'est un preset très agréable à écouter à bas volume mais apte aussi pour l'emploiudiffuseurdans des discothèques ou des pubs.
- WARM (chaud) : il présente un caractère dense sur les fréquences médium-basse et moins agressif sur la partie aigue. C'est parfait pour la reproduction de musique dans des environnements très absorbants ou dans des situations où on demande un son très vigoureux aux bassesfréquencesetdouxauxfréquencesmédium-haute.
- HI-END SYSTEM (système haut de gamme) : il se caractérise par la réponse typique des diffuseurs de qualité conçus exclusivement pour les tournées. Il offre donc une grande linéarité dans la réponse et une bande passante n'étant pas trop étendue aux extrêmes. Ceux quiontl'habitudeàtravailleravecdessystèmesaudiotrèsprofessionnelstrouverontlesonquicherchentaveccetypedepreset.
Le manque de directivité aux basses fréquences est un problème qui atteint beaucoup de systèmes de renforcement du son ; cette directivité peut être contrôléeenalignant des arrays de subwoofers à radiation directe selon des schémas qui concentrent l'énergie diffusée dans une ou plusieurs directions.
Comme dans toute portée de fréquences, la somme des énergies entre deux subwoofers peut porter à des sommes de 6dB ainsi qu'à des effacements complets (lorsque les ondes sonores sont déphasées de 180°). Les lobes typique du diagramme polaire sont causés par la différence dutempsd'arrivéedessourcessonoresdansunepositiondonnée.
Les configurations cardioïdes sont utiles pour éliminer les basses fréquences sur le plateau et par conséquent pour améliorer des prises microphoniquescritiques.
La configuration cardioïde permet d'achever un schéma de distribution du SPL produit par les subwoofers de type cardioïde, en réduisant la pression acoustiquedelazonepostérieure.
Elle est indiquée lorsqu'il faut atténuer l'énergie des basses fréquences, par exemple sur le plateau ou dans les zones où elle n'est pas souhaitée pour desraisonsdepollutionsonore.
Le graphique montre que l'atténuation obtenue derrière la zone d'émission frontale est de 15-20db environ, dans toute la portée de fonctionnement des subwoofers(30-130hz).
Afin d'obtenir cela, il faut employer un sub orienté à l'arrière tous les deux subs orientés à l'avant. Une grande partie de l'énergie produite par le sub postérieur est employée pour annuler l'énergie produite par les deux autres subs frontaux, donc le SPL maximum total des 3 subs dans la zone avant est d'environ +1db par rapport à une configuration classique (pascardioïde) n'ayant quedeux subs frontaux.
Évidemment, la configuration marche même en cas d'un subFRONTet d'un sub REAR.
Le positionnement des subs est très important afin d'obtenir le plus d'atténuation postérieure. Utiliser les configurations montrées dans la figure1.
Certains des presets de la ligne de SUB MITUS sont dédiés à la configurationcardioïde ; dans les SUBS placés avant, programmer le preset CARDIOID FRONT (avant cardioïde), dans le sub tourné de 180° (orienté donc vers l'arrière), programmer le preset CARDIOID REAR (arrière cardioïde).
Dans les SUBS 118Sa et 121Sa, les configurations cardioïdes sont disponibles avec deux égalisations différentes: ORIGINAL et INFRA.

radar
| Angle (°) | Value | |---|---| | 0° | 3642485.50966 dB | | -15° | 3642485.50966 dB | | -30° | 3642485.50966 dB | | -45° | 3642485.50966 dB | | -60° | 3642485.50966 dB | | -75° | 3642485.50966 dB | | -90° | 3642485.50966 dB | | -105° | 3642485.50966 dB | | -120° | 3642485.50966 dB | | -135° | 3642485.50966 dB | | -150° | 3642485.50966 dB | | -165° | 3642485.50966 dB | | -180° | 3642485.50966 dB | | -195° | 3642485.50966 dB | | +0° | 3642485.50966 dB | | +15° | 3642485.50966 dB | | +30° | 3642485.50966 dB | | +45° | 3642485.50966 dB | | +60° | 3642485.50966 dB | | +75° | 3642485.50966 dB | | +90° | 3642485.50966 dB | | +105° | 3642485.50966 dB | | +120° | 3642485.50966 dB | | +135° | 3642485.50966 dB | | +150° | 3642485.50966 dB | | +165° | 3642485.50966 dB | | +180° | 3642485.50966 dB | | +195° | 3642485.50966 dB | | +210° | 3642485.50966 dB | | +225° | 3642485.50966 dB | | +240° | 3642485.50966 dB | | +255° | 3642485.50966 dB | | +270° | 3642485.50966 dB | | +285° | 3642485.50966 dB | | +300° | 3642485.50966 dB | | +315° | 3642485.50966 dB | | +330° | 3642485.50966 dB | | +345° | 3642485.50966 dB | | +360° | 3642485.50966 dB | | +375° | 3642485.50966 dB | | +390° | 3642485.50966 dB | | +397° | 3642485.50966 dB | | +410° | 3642485.50966 dB | | +425° | 3642485.50966 dB | | +440° | 3642485.50966 dB | | +455° | 3642485.50966 dB | | +470° | 3642485.50966 dB | | +485° | 3642485.50966 dB | | +490° | 3642485.50966 dB | | +497° | 3642485.50966 dB | | +510° | 3642485.50966 dB | | +525° | 3642485.50966 dB | | +530° | 3642485.50966 dB | | +537° | 3642485.50966 dB | | +550° | 3642485.50966 dB | | +570° | 3642485.50966 dB | | +710° | 317777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777Les connecteurs XLR possèdent trois pôles et servent, en général, à transmettre les signaux mono balancés ; les trois pôles correspondent, dans l'ordre, à la masse (1), au signal positif (2) et au signal négatif (3).
Le connecteur SPEAKON a été spécialement conçu pour le branchement des terminaux de puissance et des hauts-parleurs. Placé dans la prise adéquate, il sert à prévenir un débranchement accidentel. De plus, il est pourvu d'un système de protection contre les secousses électriques et garantit un niveau de polarisation correct.
Les prises JACK sont des connecteurs typiques et servent à transporter les deux signaux séparés des deux canaux, droite et gauche, à travers un seul et unique connecteur. Ils peuvent être de type mono ou stéréo. Les prises mono (TS), appelés aussi non balancées, de par leur composition, se distinguent de celles stéréo (TRS) ou balancées. En effet, les premières ont la prise divisée en deux parties, pointe et masse (Tip et Slave), auxquelles les deux pôles sont branchés. Par contre, les prises jack stéréo ou balancées sont divisées en trois parties : elles possèdent une bague centrale (Ring), à laquelle (TRS) est branché à un deuxième fil qui constitue le troisième pôle (pôle négatif).
Pour l'alimentation électrique toute la série MITUS est équipée de deux prises NEUTRIK powercon à 3 pôles avec connecteurs à blocage. Utiliser la prise grise pour connecter plusieurs diffuseurs, la prise bleu pour fournir l'alimentation au système par le biais du connecteur fourni.
ATTENTION: le câble fourni peut être employé seulement dans le cas où l'absorption de courant totale est inférieure à 16A (voir exemple 1).
ATTENTION: ne pas remplacer la fiche fournie du câble d'alimentation par une autre fiche, puisque le câble d'alimentation est en mesure de soutenir un courant maximum de 16A (voir exemple 1).
ATTENTION: si le courant absorbé dépasse 16A et est inférieur à 20A, on doit construire un câble d'alimentation (par du personnel spécialisé) en utilisant un câble H05VV-F avec section de 2.5mmq et une fiche avec courant nominal >= 20A, 20A étant le courant nominal maximum du connecteur powercon (voir exemple 2).
- L'assemblage du cordon de réseau doit être effectué par du personnel spécialisé en suivant les règles nationales concernant les installations.
- Protéger le câble de réseau lorsqu'il n'est pas employé.
- Pour une connexion "en chaîne", brancher le câble de la prise grise du premier diffuseur à la prise bleu du deuxième, et ainsi de suite, en faisant attention à ne pas dépasser le courant maximum indiqué sur la prise "AC LOOP OUTPUT".
Pour l'alimentation électrique toute la série MITUS est équipée de deux prises NEUTRIK powercon à 3 pôles avec connecteurs à blocage. Utiliser la prise grise pour connecter plusieurs diffuseurs, la prise bleu pour fournir l'alimentation au système par le biais du connecteur fourni.
ATTENTION: Si la demande totale de courant ne dépasse pas 12A, utiliser le câble d'alimentation fourni (voir fig. 1).
Si la demande totale de courant dépasse 12A mais elle est inférieure à 18A, utiliser un câble d'alimentation AWG14SJT VW1 avec une fiche au courant nominal supérieur ou égal à 24A (voir fig. 2).
Dans les deux cas, ne dépasser JAMAIS les courants maximum indiqués dans les figures 1 et 2.
LE CÂBLE ET LA FICHE DOIVENT ÊTRE CERTIFIÉS UL OU CSA.
- L'assemblage du cordon de réseau doit être effectué par du personnel spécialisé en suivant les règles nationales concernant les installations.
- Protéger le câble de réseau lorsqu'il n'est pas employé.
- Pour une connexion "en chaîne", brancher le câble de la prise grise du premier diffuseur à la prise bleu du deuxième, et ainsi de suite, en faisant attention à ne pas dépasser le courant maximum indiqué sur la prise "AC LOOP OUTPUT".
Courant nominal de la fiche / Nennstrom des Steckers >= 24A

NOTA: l'image de la fiche montrée dans la figure n'est qu'indicative ANM. Die Zeichnung des Steckers ist nicht detailgetreu
MAX. 3 BOX

text_image
AC INPUT 220/230 V~ 220/230 V~ POWER CONSUMPTION: 640W AC LOOP OUT 220/230V~ 50/60Hz 2.8A max 16.8A max POWER CONSUMPTION: 640W AC LOOP OUT 120V~ 60Hz 12.4A max AC INPUT 120V~ 60Hz 5.8A max 120 V~ POWER CONSUMPTION: 640W AC INPUT 120V~ 60Hz 5.8A max MITUS 212FSA
text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO PREVENT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK NEVER EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AC LOOP OUT 220/230V~ 50/60Hz 18.8A max DO NOT EXCEED RATE MAX CURRENT DRAW FROM AC LOOP OUTPUT CONNECTOR AC INPUT 220/230V~ 50/60Hz 2.8A max PWR CONS.: 640W MADE IN ITALY CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO PREVENT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK NEVER EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AC LOOP OUT 120V~ 60Hz 12.4A max DO NOT EXCEED RATE MAX CURRENT DRAW FROM AC LOOP OUTPUT CONNECTOR AC INPUT 120V~ 60Hz 5.6A max PWR CONS.: 640W MADE IN ITALY 220/230 V~ 120 V~ MITUS 206LA
text_image
220/230 V~ POWER CONSUMPTION: 640W | AC LOOP OUT 220-230V~ 50/60Hz 16.8A max | AC INPUT 220-230V~ 50/60Hz 2.8A max 120 V~ POWER CONSUMPTION: 640W | AC LOOP OUT 120V~ 60Hz 12.4A max. | AC INPUT 120V~ 60Hz 5.6A max MITUS 112A
text_image
220/230 V~ POWER CONSUMPTION: 640W | AC LOOP OUT 220-230V~ 50/60Hz 16.8A max | AC INPUT 220-230V~ 50/60Hz 2.8A max 120 V~ POWER CONSUMPTION: 640W | AC LOOP OUT 120V~ 60Hz 12.4A max | AC INPUT 120V~ 60Hz 5.6A max MITUS 115A
text_image
220/230 V~ POWER CONSUMPTION: 640W AC LOOP OUT 220-230V~ 50/60Hz 16.8A max AC INPUT 220-230V~ 50/60Hz 2.8A max 120 V~ POWER CONSUMPTION: 640W AC LOOP OUT 120V~ 60Hz 12.4A max. AC INPUT 120V~ 60Hz 5.8A max MITUS 118SA
text_image
220/230 V~ POWER CONSUMPTION: 640W AC LOOP OUT 220-230V~ 50/60Hz 16.8A max AC INPUT 220-230V~ 50/60Hz 2.8A max 120 V~ POWER CONSUMPTION: 640W AC LOOP OUT 120V~ 60Hz 12.4A max. AC INPUT 120V~ 60Hz 5.6A max MITUS 121SA
text_image
AC INPUT 220-230V~50/60Hz 2.8A max AC LOOP OUT 220-230V~50/60Hz 16.8A max POWER CONSUMPTION: 640W AC INPUT 120V~60Hz 5.6A max AC LOOP OUT 120V~60Hz 12.4A max. POWER CONSUMPTION: 640W 220/230 V~ MITSUS 210MA 120 V~4 x MITUS 206LA + 2 x MITUS 118SA
4000W puissance continue
136dB @1mt
110dB @22mt
250mq. avec 750 personnes
4000W Dauerleistung
136dB @1mt
110dB @22mt
Le système Bi-Amp prévoit l'emploi d'un amplificateur stéréo ; en fait, on peut connecter les câbles du tweeter à un canal de l'amplificateur de puissance et les câbles du woofer à l'autre en assurant une haute fidélité du son, plus de dynamisme et une augmentation remarquable du SPL.

SPEAKON
8000W puissance continue
142dB @1mt
110dB @44mt
950mq. avec 2800 personnes
8000W Dauerleistung
142dB @1mt
110dB @44mt
MITUS est le système « true line array » innovant, ayant une conception raffinée et étant avancé du point de vue technologique. Voilà les dons du nouveau diffuseur qui redéfinit l'idée de « line array » en ce qui concerne la puissance, les dimensions, la légèreté, la flexibilité et la fonctionnalité d'emploi. La modularité de 2 jusqu'à 12/16 diffuseurs en permet l'emploi dans une vaste gamme de situations, allant du petit groupe jusqu'au grand concert en plein air. Il dispose de deux woofers B&C custom au néodyme de 165mm avec bobine de 44mm à haute amplitude et d'un driver B&C au néodyme avec bouche de 36mm et bobine de 64mm. Le guide d'onde, optimisé avec des simulations selon la méthode des éléments finis BEM pour minimiser la distorsion, a une dispersion horizontale de 100°. Conçu pour présenter une charge parfaite à la membrane du driver, il permet la propagation d'une onde acoustique plane jusqu'à plus de 18kHz en respectant strictement les critères physique les plus sévères pour une source cylindrique parfaite. Le boîtier en polypropylène à injection de gaz rend le système très léger. Le matériel intégré dans le boîtier permet la suspension de 12 box avec facteur de sécurité 10:1 et une inclinaison de 0° à 10° à phase de 2°. Le module amplificateur sous pression en aluminium de 600+300W RMS PWM avec alimentation de type « switching » joue même le rôle de bâti pour la suspension et permet le réglage de l'angle d'inclinaison. Le processeur de signal numérique DSP avec 8 presets permet de configurer le système de manière très simple, en fonction de la courbure et du nombre de diffuseurs présents.
Pour étendre les basses fréquences, le subwoofer MITUS 212FSA est le partenaire parfait du MITUS 206. Étant compact et pourvu d'un SPL très élevé tenu compte des dimensions, il dispose de deux woofers B&C custom au néodyme de 320mm configurés en passe-bande. Il peut être suspendu au-dessus du line array ou posé par terre en servant de base pour le système « ground stacked ».
Pour étendre et renforcer encore plus le SPL de la gamme basse, il peut marcher avec l'un des deux autres subwoofers de la série MITUS (118 et 121) en réglant ces derniers avec le preset « infra ».
Par le biais d'un logiciel, on peut simuler la distribution de SPL et la réponse en fréquence dans la zone d'écoute, ce qui représente donc un instrument valable de conception de la configuration la plus apte à l'environnement à sonoriser.
Les modèles MITUS présentent un système de suspension intégré dans le bâti.
Les seuls éléments à ajouter (accessoires) pour la réalisation de l'array sont la barre de suspension (flying bar) modèle MT F212 pour la configuration avec subwoofer en haut et la barre de jonction entre sub et satellite modèle MT J206 ; la barre de suspension (flying bar) modèle MT F206 pour la configuration avec des satellites ; la base métallique modèle MT B206 pour l'appui des satellites au-dessus du sub ou par terre; l'étrier modèle MT S206 pour connecter le sub + 2 satellites.
ATTENTION
L'usage d'autres accessoires de fixation peut provoquer une instabilité dangereuse, en causant d'éventuels dégâts matériaux et des blessures corporelles.
Les configurations suggérées par ce manuel ont été vérifiées par des simulations par ordinateur et des contrôles de fonctionnement ; même en cas de configurations conseillées, avant de suspendre tout système MITUS, vérifier les limites de charge.
On a réservé une attention particulière au choix des matériaux et à la construction afin de permettre un niveau de sécurité élevé. Pour la suspension du système array, il faut que le personnel soit expérimenté et qualifié ; l'utilisateur-installateur devra vérifier sous sa responsabilité les limites et les procédures de soulèvement des structures où l'array sera suspendu.
Un emploi non correct du système de suspension de l'array peut causer de sérieux dégâts matériaux, ainsi que des blessures corporelles.
Opérations à effectuer :
Inspecter les équipements de suspension avant chaque emploi
Respecter toutes les lois et les normes locales et nationales concernant la sécurité des installations
Suspendre le système dans les points d'ancrage décrits dans le manuel
N'utiliser que du personnel expert
S'assurer que tous les dispositifs de blocage soient parfaitement insérés
S'assurer que la portée des points et des dispositifs de soulèvement soit plus grande que la charge à soulever
Opérations à éviter :
Ne pas effectuer des suspensions avant avoir lu ce manuel
Ne pas employer du personnel non qualifié
Ne dépasser jamais les limites de charge
Ne pas utiliser de pièces de rechange non originales
Ne pas utiliser des matériaux endommagés ou usés
Le système MITUS est conforme à la réglementation EN 60065 pour la sécurité des équipements audio, vidéo et électroniques du même genre.
La structure pour la suspension du système a un coefficient de sécurité apte à l'emploi prévu, selon la Directive Machines DPR 24-7-1996 n. 459 (mise enœuvre italienne de la directive 89/392/CEE et modifications suivantes).
Pour le calcul du coefficient de sécurité dans cet emploi et du cadre des réglementations concernant les critères de conception des structures en acier, on a tenu compte des suivantes normes techniques de référence :
- UNI EN 13814 - Machines et structures dans les fêtes foraines et les parcs d'attraction. Sécurité.
- UNI EN 1991_1 - Bases de calcul des actions sur les structures. Bases de calcul.
- UNI EN 1991_2_4 - Bases de calcul et actions sur les structures. Actions sur les structures. Action du vent.
- UNI EN 1993_1_1-Conception des structures en acier. Règles générales et règles pour les bâtiments.
- UNI EN 1993_1_8 - Conception des structures en acier. Conception des connexions.
- UNI EN 1999_1_1_2007 - Conception des structures en aluminium. Règles générales des structures
Les systèmes MITUS peuvent être montés aussi bien suspendus que posés au sol (Ground Stack). Le type de montage de l'installation varie selon la situation de sonorisation qu'il faut réaliser et des liaisons de montage prévues. Dans la plupart des applications communes, il est recommandé de suspendre l'installation puisque cela implique une couverture plus uniforme de la zone d'écoute. À chaque fois que la zone à sonoriser se trouve à un seul niveau au-dessous d'un point d'ancrage disponible et s'étend pour une certaine longueur, alors la suspension de l'installation est la solution la meilleure, puisqu'elle permet une distribution meilleure de la pression sonore sur toute la zone sonorisée.
Dans les figures indiquées dans cette page, on représente les configurations d'array admises pour respecter les paramètres de sécurité maximale concernant le poids et l'angulation correspondants à un facteur de sécurité 10:1.
Au cas où il faut suspendre un système aux dimensions plus grandes que celles admises et montrées dans la figure, on peut le faire mais il faut vérifier que la mécanique de suspension présente la marge de sécurité prévue par les lois en vigueur dans le pays d'installation. Cette vérification est à la charge du responsable de la structure suspendue.
La FBT n'est responsable d'éventuels dégâts matériaux ni de blessures corporelles en cas de non respect de ces indications ou de non vérification du facteur de sécurité de tous les éléments impliqués dans la suspension du système.
La FBT offre un logiciel, appelé MITUS206_flying, pour le calcul du facteur de sécurité du point plus faible de la mécanique de suspension du système MITUS206L/LA-MITUS212FS/FSAenfonction dela configurationutilisée. Par la suite, on présente les phases à suivre pour une procédure d'installationcorrecte :
-Simuler la configuration apte à l'environnement à sonoriser en fonction de l'uniformité et de l'intensité du SPL dans le public par le logiciel EASE FOCUSayant une base dedonnées pour MITUS 206
-Utiliser les paramètres de configuration mécanique ainsi obtenus pour calculer le facteur de sécurité de la mécanique de suspension du système MITUS206/MITUS 212par lebiais dulogiciel MITUS206 flying
-Vérifier que le facteur de sécurité calculé par le logiciel respecte les standardset lesnormes desécurité envigueur dansle paysd'installation.
Au cas où le facteur de sécurité calculé par le logiciel soit inférieur ou incompatible avec le facteur prévu par les lois en vigueur, l'installation n'est pas permise. Il faut donc réduire les dimensions du système ou modifier les angles d'inclinaison et effectuer à nouveau les simulations acoustiques et les vérifications désécurité.
Pour plus d'informations concernant l'emploi des logiciels EASE FOCUS et MITUS206_flying, consulter la zone d'aide présente dans le menu ou dans lesite webde chaquelogiciel
Il s'agit d'un logiciel qui permet de simuler de façon précise le comportement acoustique et mécanique du système line array de la série MITUS. L'algorithme de simulation se base sur des mesures effectuées sur chaque module; on peut régler le nombre des zones à sonoriser, le nombre de diffuseurs, d'angles et de niveaux concernant les diffuseurs et les différents paramètresde simulation.
On peut vérifier la position d'ancrage de la barre de suspension et les points d'ancrage du système selon les charges maximales admises. Le logiciel est un instrument immédiat pour le choix de la configuration parfaite du système, apte aussi bien à l'installateur expert qu'à l'utilisateur moins expert grâce à la fonction de calculautomatique.
Le téléchargement du logiciel est disponible sur lesite dela FBT : www.fbt.it

text_image
FBT MITUSTrou pour la fixation de la barre de connexion par le pivot à tête cylindrique avec goujon
| MODÈLE | 206LA | 212FSA | 118SA | 121SA | 112A | 115A | 210MA | |
| Configuration | voies | 2 | 1 1 1 2 2 2 | |||||
| Amplificateur intégré cont. RMS LF/HF | W | 400/200 800 8 | 00 800 400/200 400 | /200 400/200 | ||||
| Amplificateur intégré max. RMS LF/HF | W | 600/300 1200 | 1200 1200 600/300 | 600/300 600/300 | ||||
| Amplificateur intégré max. peak LF/HF | W | 1200/600 2400 | 2400 2400 1200/600 | 1200/600 1200/600 | ||||
| Réponse en fréquence | @-6dB | 68Hz-20kHz | 45Hz-120Hz | 36Hz-100Hz | 29Hz-100Hz | 50Hz-20kHz | 46Hz-20kHz | 60Hz-20kHz |
| Unité basses fréquences | mm | 2x165 bobina 44 | 2x320 bobina 75 | 1x460 bobina 75 | 1x530 bobina 115 | 1x320 bobina 75 | 1x380 bobina 75 | 2x250 bobina 64 |
| Unité hautes fréquences | mm | 1x36 bobina 64 | 1x25 bobina 44 | 1x25 bobina 44 | 1x36 bobina 64 | |||
| SPL max. cont/peak | dB | 125/134 | 134/138 half space | 135/139 half space | 133/137 half space | 126/133 127/133 | 127/134 | |
| Dispersion | H x V | 100^ × 10^ max (dépend de nombreux de élément) | omni | omni | omni | 80^ × 50^ | 80^ × 50^ | 70^ conica |
| Impédance d'entrée | kOhm | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 |
| Fréquence de croisement | kHz | 1.2 | dépend de la preset | dépend de la preset | dépend de la preset | 1.5 | 1.5 | 1.2 |
| Consommation électrique | VA | 640 | 640 | 640 | 640 | 640 | 640 | 640 |
| Connecteurs d'entrée | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | |
| Cordon de alimentation | mt 5 | 5 5 5 | 5 5 5 | |||||
| Dimensions (LxHxP) | mm | 574x220x383 | 574x420x660 | 574x594x730 | 590x780x760 | 380x660x380 | 425x750x421 | 574x290x402 |
| Poids | kg | 14 | 36.5 | 47 | 58 | 20 | 28 | 19 |
| Dimensions avec emballage (LxHxP) | mm | 660x280x460 | 785x520x710 | 640x760x780 | 700x940x800 | 490x750x490 | 560x860x550 | 675x395x510 |
| Poids avec emballage | kg | 15.7 | 41 | 56.2 | 66.5 | 22 | 30.5 | 21.1 |
| MODÈLE | 206L | 212FS | 118S | 121S | 112 | 115 | 210M | |
| Configuration | voies | 2 1 1 1 2 2 | 2 | |||||
| Amplificateur recommandé | W rms | 500 LF/150 HF | 1000 | 1000 | 2000 | 700 | 800 | 800 |
| Long term power * | W | 250 LF/70 HF | 500 | 600 | 1000 | 350 | 400 | 400 |
| Short term power (IEC 268-5) | W | 1000 LF/300 HF | 2000 2000 3600 | 1200 1400 1600 | ||||
| Réponse en fréquence | @-6dB | 75Hz-20kHz | 50Hz-250Hz | 36Hz-200Hz | 29Hz-250Hz | 55Hz-18kHz | 50Hz-18kHz | 65Hz-18kHz |
| Unité basses fréquences | mm | 2x165 bobina 44 | 2x320 bobina 75 | 1x460 bobina 75 | 1x530 bobina 115 | 1x320 bobina 75 | 1x380 bobina 75 | 2x250 bobina 64 |
| Unité hautes fréquences | mm | 1x36 bobina 64 | 1x25 bobina 44 | 1x25 bobina 44 | 1x36 bobina 64 | |||
| Sensibilité (@1W, 1m) | dB | 97 LF/108 HF | 99 | 101 | 99 | 99 | 100 | 100 |
| SPL max. cont/peak | dB | 125/129 LF 129/133 HF | 134/138 half space | 135/138 half space | 136/139 half space | 127/131 128/132 | 128/132 | |
| Dispersion | H x V | 100^ × 10^ (dépend de nombreux de element) | omni | omni | omni | 80^ × 50^ 80^ × 50^ | 70^ conica | |
| Impédance nominale | Ohm | 16 LF/16 HF | 8 | 4 | 4 | 8 LF/HF | 8 LF/HF | 4 LF/HF |
| Fréquence de croisement | kHz | 1.2 | filtre actif externe | filtre actif externe | filtre actif externe | 1.5 | 1.5 | 1.2 |
| HP filter recommandé | 65Hz-24dB oct. | 40Hz-24dB oct. | 32Hz-24dB oct. | 25Hz-24dB oct. | 40Hz-24dB oct. | 40Hz-24dB oct. | 50Hz-24dB oct. | |
| Ext. filter recommandé | processeur numérique avec prését FBT | processeur numérique avec prését FBT | processeur numérique avec prését FBT | processeur numérique avec prését FBT | ||||
| Connecteurs d'entrée | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | |
| Dimensions (LxHxP) | mm | 574x220x383 | 574x420x660 | 574x594x730 | 590x780x760 | 380x660x380 | 425x750x421 | 574x290x402 |
| Poids | kg | 13.5 | 35 | 45 | 56 | 18 | 26 | 17 |
| Dimensions avec emballage (LxHxP) | mm | 660x280x460 | 785x520x710 | 640x760x780 | 700x940x800 | 490x750x490 | 560x860x550 | 675x395x510 |
| Poids avec emballage | kg | 15.2 | 39.5 | 54.2 | 64.5 | 20 | 28.5 | 19.1 |
* Tous les haut-parleurs sont testés avec un facteur de crête de 6dB, où le rapport entre tension moyenne et tension impulsive fournie au système soit supérieur ou égal à 2 ; la FBT conseille d'utiliser un amplificateur de puissance RMS double par rapport à la puissance à long terme, pour garder toute la dynamique que les haut-parleurs peuvent fournir et assurer l'intégrité du signal musical.
ATTENTION : cela n'assure pas la sauvegarde des haut-parleurs dans toute condition d'emploi. En cas d'un programme musical très comprimé ou si l'amplificateur est poussé en « clipping » (écrêtage), les haut-parleurs peuvent s'endommager par surchauffe ou excursion excessive.
Pour des programmes musicaux à basse dynamique et forte distorsion, on conseille l'emploi d'un amplificateur avec puissance RMS égale ou inférieure à celle indiquée dans le tableau, afin de ne pas dépasser la capacité thermique de dissipation des haut-parleurs. En tout cas, faire « travailler » l'amplificateur en « clipping » implique une augmentation remarquable de la puissance fournie au driver, qui pourrait être endommagé malgré l'intervention de la protection présente dans le croisement.
ALIMENTATEUR DE TYPE « SWITCHING »
Un alimentateur qui convertit la puissance de l'alimentation alternée CA à une fréquence beaucoup plus élevée grâce à un circuit de type switching, avant de rendre disponible cette puissance pour l'emploi interne de l'amplificateur. Les avantages principaux d'un alimentateur de type switching sont représentés par un poids globalement inférieur et des émissions électromagnétiques réduites.
BAND-PASS (Filtre Passe-Bande)
Il s'agit d'un dispositif qui, étant donnée une fréquence centrale et une largeur de bande, laisse passer seulement les fréquences internes à la bande spécifiée par ces paramètres, en atténuant les autres.
BANDWIDHT (largeur de bande)
Largeur de bande, par exemple dans un filtre passe-bande, comme paramètre de fonctionnement.
CLASSE DE L'AMPLIFICATEUR
Les amplificateurs de puissance sont classés principalement selon le type de phase finale. Cette classification se base sur la quantité de temps où les dispositifs de sortie restent actifs pendant chaque cycle. Des classes communes d'amplificateurs dans le secteur audio professionnelsont AB, AB+B, D, H.
CLIPPING (écrêtage)
C'est un phénomène de distorsion numérique qui se passe lorsque l'amplitude du signal d'entrée d'un dispositif d'échantillonnage dépasse la gamme dynamique que le dispositif même peut gérer.
COMPRESSEUR
Un compresseur est un dispositif qui diminue la portée dynamique d'un signal audio. Tout d'abord, on établit le seuil et lorsque le signal audio dépasse le niveau de seuil, son augmentation est diminuée.
CROISEMENT, réseau de
Les filtres passe-haut et passe-bas pour le diffuseurs ne coupent pas les fréquences indésirables ; le roll-off (atténuation du filtre) est effectué sur un nombre élevé d'octaves. Les inclinaison communes pour les filtres dédiés aux diffuseurs vont du 1° au 4° ordre, correspondant à 6dB par octave et à 24dB par octave.
DAMPING FACTOR (facteur d'amortissement)
Le « damping factor » est normalement conçu en tant qu'indicateur de la mesure dans laquelle un amplificateur dédié à un diffuseur sub jouera de façon « tenue ». Le moteur d'impulsion d'un diffuseur est une bobine (voice coil) montée sur un champ magnétique ; pendant que la bobine se déplace dans le champ magnétique, on induit une tension dans la bobine ; si les modes résonnants du diffuseur ne sont pas assez contrôlés par l'amplificateur, la sortie du diffuseur pourrait se trouver avec un son bas trop « retentissant ». Du point de vue des mesures, le facteur d'amortissement est le rapport entre l'impédance du diffuseur et l'impédance de sortie de l'ampli.
DYNAMIQUE, portée dynamique
La portée dynamique d'un son est le rapport entre sa partie plus forte et puissante et sa partie plus faible et légère ; elle est mesurée en dB.
PHASE
En tenant compte de plusieurs ondes ayant une forme d'onde différente et une fréquence différente, on dit qu'elles sont en phase si, au même instant, elles passent par l'axe du temps avec la même inclinaison. En cas contraire, on dit qu'elles sont déphasées. La phase est un élément très important pour les ondes sonores puisqu'elle est fondamentale pour établir quel sera le résultat de la somme de plusieurs ondes ; deux sons identiques, mais ayant une phase opposée, par exemple, s'annulent.
FRÉQUENCE DE COUPURE
Fréquence attribuée à un filtre passe-haut ou à un filtre passe-bas comme paramètre de fonctionnement.
HIGH PASS FILTER (filtre passe-haut)
Un filtre qui laisse passer les fréquences non altérées au-delà d'une certaine fréquence et qui atténue les fréquences au-dessous de ce seuil. Il peut être même appelé filtre low-cut.
LIMITER (limiteur)
C'est un type particulier de compresseur conçu pour empêcher au signal de dépasser un niveau donné d'amplitude.
LONGUEUR D'ONDE
Distance dans le moyen de transmission entre le début et la fin d'un cycle ; elle est liée à la vitesse et à la fréquence (L=v/f).
C'est la distorsion ayant lieu lorsqu'un signal appliqué dépasse le niveau maximum d'entrée admis par le dispositif.
PINK NOISE (bruit rose)
Au pied de la lettre, c'est un bruit rose; il est ainsi appelé en opposition au bruit blanc. Il s'agit de bruit sans périodicité et qui contient des fréquences de tout le spectre sonore, mais, différemment du bruit blanc, il a une amplitude plus élevée aux basses fréquences et plus petite aux hautes fréquences, de sorte à s'adapter à la sensibilité de l'oreille, qui est moins sensible aux fréquences plus basses.
RÉPONSE EN FRÉQUENCE
La réponse en fréquence est l'intervalle réel de fréquences qu'un dispositif est à même de reproduire.
RMS
Root Mean Square (valeur efficace) : c'est une valeur qui indique une moyenne significative des valeurs d'amplitude d'une onde sonore ; elle est appelée aussi valeur efficace.
SPL
Le volume acoustique ou la poussée sonore perçue, mesurée en décibels. SPL est une fonction de l'amplitude du signal.
THD (dht - distorsion harmonique totale)
Le rapport entre la puissance de la fréquence fondamentale à la sortie d'un dispositif par rapport à la puissance totale de toutes les harmoniques dans la bande de fréquence disponible à la sortie du dispositif.
SWITCHING-NETZGERÄT
ATTENTION: Le symbole avec la poubelle barrée, mis sur l'appareillage ou sur l'emballage, indique que le produit arrive à la fin de sa vie utile doit être éliminé séparément des autres déchets. Au terme de l'utilisation du produit, l'utilisateur devra se charger de l'apporter dans une station de collecte selective adequate, ou bien de le donner au revendeur à l'occasion de l'achat d'un nouveau produit. La collecte selective adequate, qui achemine ensuite l'appareillage hors d'usage au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible avec l'environnement, contribuie à éviter les possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé, et favorise le reemploy et/ou le recyclage des matériaux dont l'appareillage est composé. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur entraîne l'application des sanctionsadministratives prévues par la loi
Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement contrôlées; toutefois le constructeur n'est pas responsable d'éventuelles inexactitudes. La FBT Elettronica S.p.A. s'octroie le droit de modifier les données techniques et l'aspect esthétique de ses produits sans avis préalable.