Sonetto CII - Haut-parleur Sonus Faber - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sonetto CII Sonus Faber au format PDF.
| Type de produit | Enceinte passive bibliothèque (bookshelf) |
| Marque | Sonus Faber |
| Modèle | Sonetto CII |
| Catégorie | Haut-parleur |
| Utilisation | Écoute stéréophonique, home cinéma, multicanal |
| Matériau du coffret | Bois (caisse en bois naturel) |
| Bornes de connexion | Acceptent cosses à fourche, câble dégainé, connecteurs banane |
| Cavaliers de connexion | Oui, pour bi-câblage et bi-amplification (amovibles) |
| Accessoires inclus | 2 masques, 2 housses anti-poussière en tissu, 2 cavaliers, 1 manuel d'utilisation |
| Montage | Sur support dédié (recommandé) ou étagère |
| Positionnement recommandé | Distance minimale entre enceintes : 1,8 m ; distance des murs latéraux et arrière : > 100 cm ; hauteur d'écoute : ~1,1 m |
| Configuration d'écoute | Triangle équilatéral avec les enceintes orientées vers le point d'écoute |
| Types de câblage supportés | Standard, bi-câblage, bi-amplification |
| Entretien | Chiffon doux (microfibre) légèrement humide ; ne pas utiliser de produits nettoyants, cires, détergents ou alcool |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou liquides ; éviter les champs magnétiques puissants ; ne pas connecter à un système 100V ou similaire |
| Garantie | Selon la réglementation du pays d'achat (défauts de fabrication) |
| Conformité | Directives CE : 2014/30/UE (CEM), 2011/65/UE (RoHS), 2012/19/UE (DEEE) |
| Élimination | Ne pas jeter avec les déchets ménagers ; remettre à un centre de tri sélectif (RAEE) |
| Assistance post-vente | Contacter le revendeur ou le distributeur officiel Sonus Faber ; email : customerservice@sonusfaber.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sonetto CII Sonus Faber
Questions des utilisateurs sur Sonetto CII Sonus Faber
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sonetto CII - Sonus Faber et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sonetto CII de la marque Sonus Faber.
MODE D'EMPLOI Sonetto CII Sonus Faber
1.1 Informations pour l'utilisateur 26
1.2 Garantie et assistance post-vente 27
1.3 Déclaration de conformité 27
2 Informations de sécurité 28
3 Installation 29
3.1 Deballage 29
3.1.1 Contenu des emballages 29
3.2 Montage 30
3.2.1 Sonetto VIII, V, III 30
3.2.2 Sonetto I, II 30
3.2.3 Sonetto Center I, Center II 30
3.2.4 Sonetto Wall 31
3.3 L'enceinte dans une piece 31
3.3.1 Positionnement des enceintes 31
3.3.2 Systées home cinema et multicanal 32
3.4 Branchements 32
3.4.1 Connexion standard 32
3.4.2 Bl-câblage 32
3.4.3 Bi-amping 32
4 Entretien et nettoyage 33
5 Elimination 33
6Données techniques 34
7 illustrations 38
7.1 Deballage 38
7.2 Montage 40
7.3 Les enceintes dans la pièce 42
7.4 Branchements 43
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES
1.1 INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR
Cher Client,
nous souhaitons vous remercier et vous feliciter pour avoir choisi les enceintes de la collection Sonetto afin d'écouter votre musique préféree.
Ces précieuses enceintes sont conçues pour vous donner immédiatement le maximum de satisfaction. Toutefois, comme nous avons précisé intérêt à ce que vous obteniez les autres résultats possibles dans l'écoute et que cela soit possible en toute sécurité, nous vous invitons à dire attentivement cette notice d'utilisation avant d'instructor l'équipment.
En cas de doute ou de questions à poser, n'hésitez pas à contacter le service technique de votre point de vente, le distributeur officiel Sonus faber de votre pays ou prenez directement contact avec le service après-vente de Sonus faber, en écrivant à l'adresse suivante customerservice@sonusfaber.com. Enfin, nous vous suggerons vivement de vous enregistrer en ligne sur le site www.sonusfaber.com : ainsi, vous serez informés par Sonus faber de toutes les nouvelles, initiatives et évientuelles promotions.
Bonne
Musique!
1.2 GARANTIE ET ASSISTANCE POST-VENTE
Les enceintes Sonetto ont ete conues et fabriquees selon les standards de qualite les plus eleves. Toutefois, dans le cas (tres improbable) d'une panne ou d'un mauvais fonctionnement les hautparleurs sont couverts par la garantie selon les termes prevus par la reglementation du pays ou vous les avez achetés.
Dans ce cas, nous invitons le propriétaires à s'adresse au revendeur Sonus faber auprès duquel il a effectué l'achat ou au distributeur officiel Sonus faber de votre pays ; tous les contacts des distributeurs sont disponibles sur notre site:
- https://www.sonusfaber.com/distributori-store/
- https://www.sonusfaber.com/en/distributors-stores/
Par ailleurs, c'est dans votre intérêt que nous vous rappelons ce qui suit:
- La garantie sur les enceintes couvre les éventuels définuts de fabrication ;
- Conserver le document provant l'achat pour pouvoir le montré au revendeur en cas de nécessité;
- Conserver l'emballage original des enceintes pour quelles puissant être transportees sans dommages en cas d'expedition auprès du centre assistance autorisé;
- Les enceintes doivent être accompaniesées d'une description du dysfonctionnement ou du début éventuellesment rencontres.
Les conditions suivantes annuleront la garantie du produit:
- Le produit a été démontré ou modifié par du personnel différent de celui du centre d'assistance autorisé par Sonus faber;
Le produit a ete utilise de maniere non conforme a ce qui est decrit dans ce manuel.
1.3 DÉCLARATION DE CONFORMITE
CE
Sonus faber SpA dont le siège social est sis au Via Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI) Italia, déclare, sous sa seule responsabilité que les enceintes acoustiques passives:
Sonetto
modèles VIII, V, III, II, I, Center I, Center II, Wall
en votre possession ont ete conques et fabriquees conformement a:
Directive:
2014/30/UE (EMC) Compatabilité electromagnetique.
2011/65/UE (RoHS) Limitation de l'utilisation substances dangereuses dans les équipements électriques et Electroniques.
2012/19/UE (DEEE) Dechets d'équipements électriques et électroniques.
2006/1907/CE (REACH) Consigne, évaluation, autorisation et limitation des substances chimiques.
Normes:
CEI EN 62368-1:2017
Dispositifs audio / video, pour la technologie de l'information et les communications Partie 1 : Exigences de sécurité.
CEI EN 55013:2014
Récepteurs de radiodiffusion et de télévision et équipements associés - Caracteristiques des perturbations radioélectriques.
CEI EN 55020:2016
Récepteurs de radiodiffusion et de télévision et équipements associés - Caracteristiques d'immunité.
CEI EN 61000-6-1:2013
Compatibilité electromagnétique (CEM) Partie 4-3: Techniques d'essai et de mesure: essai d'immunité aux champes electromagnétiques radiofréquences irradiés.
CEI EN 61000-6-3:2014
Normes génériques - Immunité pour les milieux résidentiels, commerciaux et de l'industrie légère.
- Lire ce manuel d'instructions et le garder à portée de main pour toute consultation ultérieure.
- Le cas échéant, régler les pieds d'appui afin d'obtenir les valeurs conditions de stabilité possibles.
- Ne pas appuyer de corps étrangers pouvant compromètement sa stabilité.
- Si l'enceinte est placée sur une autre surface d'appui que celles prévues (par ex. mezzanines, rehaussement en bois etc.) ou fixée au mur, vérifier préalablement que la structure peut supporter le poids de la ou des enceintes. Verifier également qu'il y a suffisamment de frottement pour éviter tout déplacement de l'enceinte sonore causé par les vibrations entrainées dans les conditions de fonctionnement.
- Ne pas de mettre d'objets contenant de l'eau, des liquides ou des substances inflammables ou liquefiables sur l'enceinte.
- Respecter le plan de câblage indiqué dans cette notice d'utilisation. Le branchement en parallèle de deux ou de plus de deux enceintes peut endommager votre amplificateur. En cas de doute, veuillez-vous adresser à votre revendeur de confiance.
- Pendant le fonctionnement à haut volume du système de son, éviter de rester à proximité des enceintes. Cela peut provoquer des dommages permanents à l'ouïe. Tenir les enfants à une distance de sécurité d'au moins 50 cm de l'enceinte.
- Les enceintes produit un champ électromagnetique inoffensif pour les hommes et les animaux, mais qui peut perturber le bon fonctionnement des apparciels électroniques, tels que les téléviseurs ou les moniteurs à tube cathodique, si ces derniers sont placés à proximé immediate de l'enceinte. Si cela avait se produit, augmenter la distance de ces apparciels des enceintes. Il est déconseilé demettre des cartes de crédit ou d'autres dispositifs similaires à lecture magnétique sur l'enceinte.
- La technologie de fonctionnement des enceintes se base sur les principes d'électromagnétisme, et par conséquent, l'utilisateur devra éviter d'utiliser des appareils qui générent de forts champs electromagnétiques qui pourrait perturber le fonctionnement de l'enceinte. Éviter demettre des appareils d'émission et de réception tels que les téléphones mobiles, les téléphones sans fil, les installations d'intercommunication, etc. sur les enceintes.
- Ne pas connecter les enceintes directement à un système de diffusion sonore à tension constante (100 V, 70,7 V ousemblables). Cela peut surcharger le système et endommager l'enceinte et/ou la centrale d'amplification.
- Ne pasapprocher entre euxlescablesaudio et lescablesde l'alimentationelectrique.A proximate descablesd'alimentationserouverun champelectromagnetiquequipeutcauser un bourdonnementdesagreable.Danscecas,penser aéloignerlescablesaudio et lescables d'alimentation.
3 INSTALLATION
3.1 DÉBALLAGE
Proceder au déballage comme indiqué ci-dessous. Faire référence aux images du chapitre 7. Suivez les instructions générales suivantes, reportez-vous à la Fig. 1a, 1b, 1c:
- Utilisez un cutter pour ouvrir le paquet. Evitez d'insérer la lame à fond pour éviter d'endommager le contenu
- Conserver les matériaux d'emballage pour tout transport futuroventuel;
- Ne pas porter de montre, bracelets, bagues, etc. afin d'éviter de rayer les enceintes et leurs finitions. De même, faire attention de protéger les enceintes contre d'eventuelles parties métalliques des vêtements, telles que des fermétures éclair, des boutons, des bouches, des rivets, etc...
| ! | Tenir solidement les enceintes avec les deux mains pour éviter de le faire tomber ! Les opérations indiquées sont effectuées avec une plus grande sécurité et commodité par deux personnes. |
| ! | Les matériaux d'emballage peuvent polluer ! Ne pas jeter ces matériaux comme des déchets domestiques mais les remettre à un centre de récolte et de recyclage des déchets. |
| ! | Ne pas laisser les matériaux d'emballage à disposition des enfants ! Possibilité d'emploisonnement ou d'étouffement à cause d'ingestion. |
3.1.1 CONTENU DES EMBALLAGES
En plus des enceintes, les emballages contiennent:
| Sonetto VIII Sonetto V Sonetto III | |
| 8 Pointes 8 Pointes 8 Pointes | |
| 8 sous-pointes 8 sous-pointes 8 sous-pointes | |
| 8 bloque-pointes 8 bloque-pointes 8 bloque-pointes | |
| 2 Masque 2 Masque 2 Masque | |
| 2 housses anti-poussière en tissu | 2 housses anti-poussière en tissu |
| 2 Base 8 pieds | 8 pieds |
| 16 Vis de fixation | 16 Vis de fixation |
| 2 Cavaliers | 2 Cavaliers |
| 1 clé à six pans | 1 clé à six pans |
| 1 Manuel 1 Manuel | 1 Manuel |
| Sonetto I | Sonetto II |
| 2 Masque 2 Masque | |
| 2 housses anti-poussière en tissu | 2 housses anti-poussière en tissu |
| 2 Cavaliers | 2 Cavaliers |
| 1 Manuel 1 Manuel |
| Sonetto Center I Sonetto Center II Sonetto Wall | ||
| 1 Masque 1 Masque | 1 Masque | |
| 1 housses anti-poussière en tissu | 1 housses anti-poussière en tissu | 1 housses anti-poussière en tissu |
| 1 Base 1 Base 2 Brides | ||
| 2 Cavaliers 2 Cavaliers 2 Vis à tête croisée + cheville | ||
| 1 Manuel 1 Manuel 4 Vis à tête croisée + cheville | ||
| 6 Rondelles | ||
| 2 Ecrous | ||
| 2 Vis de fixation | ||
| 1 clé à six pans | ||
| 1 Manuel | ||
Dans l'emballage consacres aux Stand (2 set) se trouvent:
| Sonetto Stand |
| 8 Pointes |
| 8 sous-pointes |
| 10 Rondelles |
| 10 Vis à six pans à encastre-ment |
| 14 Vis à tête évasée |
| 1 clé à six pans |
Si un ou plusieurs de ces éléments font défaut, contacter le revendeur où l'achat a été effectué.
3.2 MONTAGE
Suivre les indications suivantes selon le modele que vous possedez. Faire referece aux images du chapitre 7.
3.2.1 SONETTO VIII, V, III
Ces enceintes pour le sol sont équipées d'une base de support. Monter l'enceinte sur la base comme décrit ci-dessous. Faire ↔ reference à la Fig. 2.
- Tourner l'enceinte dessous-dessus avec la coque de protection supérieure
- Visser les vis de fixation de la base avec le corps de l'enceinte
- Visser les pointes
3.2.2 SONETTO I, II
Ces enceintes bookshelf sont indiquées pour le montage sur des support (recommandé).
Proceder au montage des supports et des enceintes comme decrit ci-après. Faire reférence à la
Fig. 3.
- Visser les vis de fixation de la base supérieure du support
- Visser les vis de fixation de la base inférieure du support
- Visser les pointes coniques à la base inférieure du support
- Positionner l'enceinte sur la base supérieure du support. Faire correspondre les trous de la base supérieure et de l'enceinte
- Visser avec les mains les vis de fixation de l'enceinte à la base.
3.2.3 SONETTO CENTER I, CENTER II
Faire reposer la base de l'enceinte au support comme l'illustrre la Fig. 4. La base assure la stabilité de cette enceinte et en permet l'orientation appropriée.
3.2.4 SONETTO WALL
Cette enceinte est prévue pour un montage mural. Proceder à la fixation comme décrit ci - dessous. Faire ↔idence à la Fig 5.
- Fixer au mur les deux vis de fixation. Utiliser comme gabarit de perçage l'une des deux brides fournies. Laisser les vis dépasser de la chevelle d'environ 4 mm
- Monter la première bride sur l'enceinte avec les quatre vis
- Monter la seconde bride sur la première avec les deux vis et boulons. Ne pas serrer complètement les vis
- Insérer les trous de la deuxième branche sur le vis fixé au mur
- Orienter l'enceinte au besoin
- Serrer complètement les vis de fixation de la deuxième bride à la bride déjà montée sur l'enceinte.
3.3 L'ENCEINTE DANS UNE PIECE
Les brides de la série Sonetto ont ete concus pour etre facie a piloter par l'amplification et se pose facilement dans un environnement.
Les modèles I et II sont adaptés pour les petits environnements. Pour les grandes pieces, les modèles VIII, V et III sont la solution optime.
Pour réaliser un système multi-canal ou un home cinema il est possible d'associer les enceintes Center I, Center II et Wall.
3.3.1 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
Lechiox de la piocedécoute et de l'emplacement des enceintes influencent la performance de tout le système de reproduction. Il est préférible de désirir une piocé de forme irrégulière, parce que cela peut améliorer les performances dans le milieu choisi car cela limite la formation d'ondes stationnaires. Les tapis et les rideaux en quantité non excessive influencent positivement la réponse acoustique et contribuent à leur tour à l'absorption des réflexions et des ondes stationnaires générées dans la piocé découte;
Il n'existe pas de règles fixes et universelles valables pour toutes les pieces. Toutefois une bonne approche au problème de la disposition des enceintes dans une piece consiste à partir en divisant idéalement le plan de la pierce d'écoute en trois surfaces équivalentes, comme le montre les lignes en pointillées sur la figure . 6.
Ensuite, il faudra placer les enceintes sur la première des lignes tracées (A), bien loin des murs lateraux, et placer le poste d'ecoute sur la seconde (B).
De cette façon, on garantit la presence d'une bonne quantité d'air tout autour des éléments impliqués dans la reproduction stéréophonique, en plaçant d'un côté les enceintes qui sont à même de travailler en toute liberté, et de l'autre la personne qui écoute, à l'abri des retours acoustiques générés à proximité des murs et descoins de la pierce.
La Fig.6 montre la maniere dont il faudrait faire converger les axes des enceintes vers le point d'écoute, en se croissant sur celui-ci et en créé de cette façon la configuration typique « en triangle équilatéral ». Cet ultérieur détail, qui consiste à orienter les enceintes en visant littérallyment les oreilles de celui qui écoute, permet d'améliorer considérablement la mise au point de l'image stéropheonique.
Tout en étant conscience du fait que les conseils donnés visant à creer des conditions quasi ideales d'écoute ne pourront pas été appliqués par tous nos clients à cause de difficultés objectives liées à l'aménagement des espaces domestiques, nous vous conseillons de placer les deux enceintes loin des
coins de la pierce et à une distance d'au moins 100 cm des murs lateraux et du mur du fond. Les deux enceintes doivent être placées à une distance minimale réciproque d'au moins 1,8 mètres.
Le point d'écoute doit être à une hauteur d'environ 1,1 mètre.
Après les premières écoutes, une variation de la distance entre les enceintes et entre chacune d'elles et le point d'écoute pourra être nécessaire.
3.3.2 SYSTÉMES HOME CINÉMA ET MULTICANAL
Les enceintes de la série Sonetto peuvent être utilisées, en plus que pour l'écoute stéréophonique traditionnel, dans des systèmes de « home cinema » et « multicanal ». À part les règles indiquées en ce qui concerne les diffuseurs des canaux frontaux, les enceintes destinées à la reproduction des canaux postérieurs devront être placés comme indiqué sur la fig. 6, avec l'enceinte centrale exactement en ligne avec l'axe vertical passant par le centre de l'écran video (au-dessus ou en dessous de l'écran) alors que le subwoofer pourrait être indifféremment place dans n'importe quel point de la piece d'écoute en évitant cependant de le placer àproximédes angles.
Faire également référence à la documentation du système d'amplification
3.4 BRANCHEMENTS
Faire reférence aux images du chapitre 7.
Une fois les enceintes positionnées, il est nécessaire de proceder à leur connexion.
Les bornes acceptent les connexions avec des cosses de cable à fourche, cable dégained ou des connecteurs banane.
Les pince des enceintes (sauf sur le modele Wall) sont equipées de cavaliers de connexion qui permettent le raccordement des enceintes comme décrit ci-dessous. Il peut être nécessaire de retarder les cavaliers en fonction du mode de connexion selectionné.
Le modeleWallpresenteuneseulepairedebornes,fairereferencea laFig.10.
Le serrage soigné des bornes et son contrôle périodique contribue à l'amélioration des performances.

Les branchements doivent être effectuels avec les apparciels éteints!
3.4.1 Connexion STANDARD
Utiliser un seul amplificateur stéreo ou deux amplificateurs monophoniques et une paire de câbles d'alimentation. Executer les connexions comme indiquédans la fig. 7.
3.4.2 BI-WIRING
Utiliser un seul amplificateur stéreo ou deux amplificateurs monophoniques et deux paires de câbles d'alimentation.
Retirer les cavaliers entre les bornes et executer les connexions comme l'illustre la fig8.
3.4.3 BI-AMPING
Utiliser deux amplificateurs stéreo ou quatre amplificateurs monophoniques (eventuellement de la même marque et du même modele) et deux paires de câbles d'alimentation.
Retirer les cavaliers entre les bornes et executer les connexions comme l'illustre la fig. 9.
4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Les enceintes de la collection Sonetto ne nécessitant pas d'entretien spécial à part un nettoyage régulier général. Pour préserver la finition des enceintes, les couvrir avec la housse de protection en tissu, surtout dans l'eventualité d'une période de repos prolongée des enceintes.

Risque d'endommager I'enceinte!
N'utiliser pas de produits de nettoyage, de cires pour meubles, de détergents ou d'alcool. Ne pas utiliser pas de chiffons rugieux.
Pour nettoyer le bois de la caisse, il est deconseilé d'utiliser des produits tels que la cire ou des détergents, qui pouraient tacher ou endommager le bois ou les enceintes. Utiliser un chiffonouple (par exemple en microfibra) et le cas échéant, légarement imbibé.
Le bois est un matériel naturel et toujours vivant, il est donc sensible aux agents extérieurs. Éviter de placer le haut-parleur à proximate de sources de chaleur ou pres des fenêtres ou des baies vitrées, surtout pendant les mois d'été. Ne pas laisser les enceintes exposées aux rayons du soleil.
S'il y a de la poussière sur le meuble, les panneaux frontaux et les enceintes, utiliser un pinceau doux en faisant très attention de ne pas endommager les membranes délicates des enceintes.
Ces attentions conservent parfaitement les enceintes pendant de nombreuses années. Le temps contribuera à améliorer le son du fait du rorage des parties en mouvement (membranes et suspensions), et la chambre acoustique réagira de mieux en很好地 au fur et à mesure qu'elle sera utilisée: les mêmes règes sont valables pour les instruments de musique à cordes!
5 ÉLIMINATION
Élimination des apparciels électriques et électroniques. Directive RAEE 2012/19/CE - RoHS 2011/65/EU
Le symbole de la poubelle barrée présente sur l'appareil indique que le produit, en fin de vie utile, doit être traité séparément des déchets domestiques.
L'utilisateur est responsable de la remise de l'appareil, en fin de vie, aux structures de récolte appropriées.
Le tri sélectif approprié pour le lancement successif de l'appareil remis au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible avec l'odoreper met d'éviter des effets négatifs possibles sur la pièce et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont est composé le produit.
Pour plus d'informations relatives aux systèmes de récolte disponibles, s'adresser au service local d'élimination des déchets, ou au revendeur / magasin où a été effectué l'achat.

Ce dispositif contient des matériaux qui peuvent polluer s'ils sont dispersés dans l'environnement.
Remettre l'appareil a eliminer a un centre pour le tri selectif.
6 TECHNICAL SPECIFICATIONS